6505 TM + Csöves gitárerősítő fej használati utasítás. www.forte.hu



Hasonló dokumentumok
Backstage Gitárerősítő használati utasítás

6505 TM Csöves gitárerősítő fej használati utasítás

KB2 / KB3 Billentyű kombó használati utasítás

TransTube széria Gitárkombó. Használati utasítás

Gitárerősítő. Használati utasítás

KB4 / KB5 Billentyű kombó használati utasítás

E20 Akusztikus gitárkombó Használati utasítás

Delta Blues TM 115 / 210 Gitárerősítő Használati utasítás

Fullcsöves széria. Használati utasítás

Csöves gitárkombó. Használati utasítás

158/110/112/115 Basszuskombó Használati utasítás

FONTOS MEGJEGYZÉS. A garancia érvényesítéséhez őrizze meg a vásárláskor kapott számlát!

TransTube széria gitárkombó. Használati utasítás

E208 akusztikus gitárkombó. Használati utasítás

Gitárerősítő. Használati utasítás

Lars & Ivan THA-21. Asztali Headamp A osztályú Erősítő Használati útmutató

AZ ELHASZNÁLT ESZKÖZ HULLADÉKKÉNT TÖRTÉNŐ KEZELÉSÉRŐL

AZ ELHASZNÁLT ESZKÖZ HULLADÉKKÉNT TÖRTÉNŐ KEZELÉSÉRŐL

KARAOKE HANGFAL SZETT

- Biztosítani kell, hogy amikor a terméket bekötjük a hálózati kábel nincs szétlapítva és sérülésmentes.

Használati utasítás a SIVA gyártmányú SH 100 típusú erősítőhöz

TORONYVENTILÁTOR

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll!

PAB 02 típusú ablakátbeszélő

Mindig az Ön rendelkezésére áll!

ZR 12 DMX Füstgép Felhasználói kézikönyv

Keverő erősítők. Típusok: CTA-1000P CTA-1200P CTA-2500P CTA-3500P


ELECTRONIC-STAR. Mikrofon rendszer

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MPX AMPLIFIERS 02/09

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

AV-360 Amplifier FM/USB/SD

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró

KA-SOROZAT SPD-SOROZAT

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO

Műanyag cső hegesztő WD W

14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás

Felhasználói kézikönyv SBA3011/00

Register your product and get support at SPA1260. HU Felhasználói kézikönyv

Element T6. Hordozható Bluetooth hangszóró

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Kezelési útmutató. Előerősítő 8szoros

YAMAHA EMX62M POWER-MIXER. Kezelési útmutató

MD-3 Nokia zenei hangszórók

VEVŐTÁJÉKOZTATÓ. 6. Kizárólag száraz kendővel tisztítsa a készüléket.

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

M-LINE 80.2 M-LINE M-LINE Kezelési utasítás..autoradiokeret.

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ V1.0

Felhasználói kézikönyv

(1) Sztereóerõsítõ. Kezelési útmutató XM-ZR Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU)

5. Tisztítás Felületek tisztítása HT40 PRO belső szélzsák tisztítása...14

Használati utasítás a SIVA gyártmányú PAB 2.3 D típusú ablakátbeszélő készülékhez

Mini-Hűtőszekrény

HU Használati útmutató

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Version március

Használati útmutató. BOSS gitárerősítő KATANA. Gitárerősítő KATANA-50 KATANA-100 KATANA-100/212 KATANA-HEAD KATANA-50

SZERKEZETI ELEMEK ÉS FUNKCIÓJUK. Vezeték nélküli FM sztereo fejhallgató HA-W500 RF (EG) FONTOS

2,3 kw kimeneti teljesítmény csatornánként DMX 512 vezérlés DMX címzés csatornánként (Patch) Csatornák kézi beállítása ON/OFF

Gyors üzembehelyezési útmutató. ComboBox CE HD. Multimédiás vevőkészülék DVB-T és DVB-S2 adások vételére

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

Tartalomjegyzék és jellemzők

2 Series Grafikus Equalizer

OSZLOP VENTILÁTOR R-815

4a 4b 4c. 8a 8b 8c 11. 9a 9b 9d 9e 9c

Tartalom 1 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 2 CSOMAG TARTALMA 3 3 A TERMÉK NÉZETEI 4 4 RENDSZERCSATLAKOZTATÁS 5

PROLUDE AMPLIFICATION. BHV400 és BHV400L

G&G 14SR SZÍNES MONITOR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Figyelmeztetés. Áramütés veszélye! Szimbólumok magyarázata FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

Használati útmutató. 1.0 verzió augusztus

Auna AMP-5100 használati utasítás

CRX 1228 Ultra kis zajú 12 csatornás power mixer

Felhasználói kézikönyv

BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK

HP 200 VEZETÉK NÉLKÜLI TV FEJHALLGATÓ TÖLTŐ DOKKOLÓVAL

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Felhasználói kézikönyv

AUTÓS MULTI-MEDIA LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKAI CAT-7780

4,2 ÉRINTŐGOMBOS LCD TFT VIDEO KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: DF-636TS + OUT9 DF-636TSYX2 + OUT9 + CLOCK

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

Színes Video-kaputelefon

Popcorn készítő eszköz

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG

Beltéri kandalló

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by

Külső akváriumszűrő

R-875. Használati útmutató LÉGHŰTŐ. Léghűtő R-875

Köszönjük, hogy a MELICONI termékét választotta!

Kanadai DOC közlemény Fontos biztonsági utasítások fejezet Üzembehelyezés A monitor kicsomagolása... 4

H2201 HIDROABRÁZIÓS KÉSZÜLÉK KEZELÉSI UTASÍTÁSA (ULTRAHANGOS PEELING v. SKINSCRUBBER)

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Fontos biztonsági előírások:

Átírás:

6505 TM + Csöves gitárerősítő fej használati utasítás www.forte.hu

Óvintézkedések Olvassa el figyelmesen az utasításokat! Tartsa be ezeket az utasításokat! Vegyen figyelembe minden figyelmeztetést! Kövessen minden utasítást! Ne használja a készüléket nedves környezetben! A készüléket csak száraz ruhával tisztítsa! Ne tegye huzatos helyre, használat közben kövesse a gyártó utasításait! Ne üzemeltesse a készüléket hőforrások, mint például fűtőtest, vagy tűzhely közelében, túl meleg helyen, meleget termelő készülék (pl. nagy teljesítményű hangerősítő) közelében! Ne cserélje le a biztonsági okokból használt földelt hálózati csatlakozót! A földelt csatlakozónak több érintkezője van, mint a nem földeltnek. A földelésre szolgáló két érintkező- kés a csatlakozó dugó két szélén fut. Rövidzárlatnál ezek védik meg Önt. Védje a hálózati kábelt, ne lépjen rá, ne feszüljön! Ez utóbbi különösen a fali csatlakozónál, és a készülék hátlapjánál fontos. A kábel mindig legyen laza. Csak a gyártó által javasolt tartozékokat és kiegészítőket használja! Villámlás, viharok közben, vagy ha hosszú időn keresztül nem használja, húzza ki a készüléket a fali csatlakozóból! Bármilyen műszaki probléma esetén keresse fel a szakszerviz munkatársait. Ilyenek lehetnek például, ha megrongálódott a hálózati kábel, ha folyadék ömlött a készülékbe, vagy valami beleesett, ha a berendezés esőnek, vagy nedvességnek volt kitéve, ha nem működik megfelelően, vagy leejtették. Ne használja a készüléket a fali csatlakozótól nagy távolságra! FIGYELEM! A készüléket csak jól szigetelt, és szerelt fali csatlakozóval használja! A készüléket a fali csatlakozó aljzat közelében használja és a csatlakozók legyenek könnyen hozzáférhetők. Ne használja a berendezést túl szűk helyen, mindig vegye ki a dobozból, vagy a tokból, amiben szállítja! A túl hangosan megszólaló hangszóró vagy fejhallgató halláskárosodást okozhat. A hálózatról táplált készülékre ne tegyen folyadékkal telt edényt (pl. vázát, poharat)! Amikor a hálózati kapcsolót kikapcsolja, ez nem választja le teljesen a készüléket a hálózatról. Ezt csak a hálózati csatlakozó kihúzásával tudja megtenni!

FONTOS MEGJEGYZÉS A termék gyártása szigorú előírásoknak megfelelően történik, melyek megfelelnek a felhasználó ország által előírt követelményeknek. Amennyiben Ön interneten keresztül vásárolta a terméket győződjön meg arról, hogy a termék megfelel- e az Ön országa által előírt követelményeknek. FIGYELEM: A készülék más országban történő használata veszélyes lehet, és érvényteleníti a gyártó vagy a forgalmazó által biztosított garanciát. A garancia érvényesítéséhez őrizze meg a vásárláskor kapott számlát! AZ ELHASZNÁLT ESZKÖZ HULLADÉKKÉNT TÖRTÉNŐ KEZELÉSÉRŐL ( EU tagországok részére) Ha a terméken, vagy annak használati utasításában ez az áthúzott kerekes szeméttároló szimbólum látható, az eszköz, vagy annak tartozéka nem dobható ki, csak a megfelelő rendelkezések figyelembevételével. Nem dobható ki a háztartási hulladékkal együtt sem. Ha az elhasznált eszközt hulladékként megfelelően kezeli, elkerülhető a környezet károsítása, vagy az egészségügyi kockázat. A hulladékkezelés helyes módszere az ország rendelkezéseitől függ, ezért vegye fel a kapcsolatot a megfelelő, helyi hivatalos szervvel.

6505 TM + Csöves gitárerősítő fej Köszönjük, hogy megvásárolta a Peavey 6505+ erősítőjét. A 6505+ tulajdonképpen a 6505 kétcsatornás változata. Mindkét csatornának kölön EQ, Presence, és Resonance kontrollja van a teljes flexibilitás érdekében. Az új lábkapcsolóval lehet csatornát váltani, effekt loop-ot kibekapcsolni, valamint a tiszta csatornára Chrunch-ot adni. A tiszta csatornán egy külön 12Ax7 gondoskodik Clean/Crunch hangzásáért. Tulajdonságok: Két csatorna, mindkettő csöves, lábkapcsolóval váltható LED indikátor minden csatornához Bright kapcsoló a Rhythm csatornán Crunch kapcsoló a Rhythm csatornán, lábkapcsolóval is kapcsolható Elkülönített EQ szekció mindkét csatornához Elkülönített végerősítő kontroll (Resonance és Presence) mindkét csatornára Elkülönített előerősítő kontroll (Pre és Post Gain) mindkét csatornán Standby kapcsoló Torzítás beállítási pontok a hátsó panelen Effekt Loop, lábkapcsolóval is kapcsolható ¼ -os jack preamp kimenet Két párhuzamos hangszóró kimenet Hangszóró impedancia választó kapcsoló (4,8,16 Ohm) 120W teljesítmény Hármas lábkapcsoló (fém)

Hátsó panel Tápkábel (kizárólag 240 V) (1) A Ön biztonsága érdekében kizárólag három eres, szigetelt, földelt tápkábel használjon. A földelést szigorúan tilos eltávolítani, megszüntetni. Ha nincs megfelelő hálózati földelés, akkor földelő adaptert célszerű használni. Biztosíték (2) 5 amperes biztosíték található a készülékben. Cserélni kizárólag ilyen értékű biztosítékra lehet, ellenkező esetben a készülék károsodhat. Ebben az estben a készülék a garanciát elveszti. Figyelem: Biztosítékot csak a hálózati kábel kihúzása után szabad cserélni. Föld kapcsoló (3) Ez egy három állású billenőkapcsoló, amelyet a legtöbb esetben a középső nulla állásban kell használni. Abban az esetben ha zajos az erősítő, akkor a plusz vagy mínusz állásba lehet kapcsolni. Sajnos 220/240V-os modelleken nem használható. Hangszóró kimenetek (4) Két párhuzamos ¼ jack aljzat a hangfal(ak) csatlakoztatásához (min 4 Ohm). A ládán feltüntetett impedanciát az Impedance Switch-el állíthatja be az erősítőn (25). FIGYELEM: Kizárólag jó minőségű kábelt és csatlakozót használjon. Impedancia választó kapcsoló (5) Ezzel a kapcsolóval választhatjuk ki a hangfal(ak)nak megfelelő impedancia értéket. Ha két azonos impedanciájú ládát használ, akkor a ládán feltüntetett értéket osztani kell kettővel (2x16Ohm=8Ohm) vagy (2x8Ohm=4 Ohm), és erre az értékre kell kapcsolni az erősítőt. Kontroll lábkapcsoló Jack (6) Ide csatlakoztathatjuk a kontroll lábkapcsolót. Amikor a lábkapcsolót bedugjuk az aljzatba, akkor a csatorna választó kapcsoló (3) legyen benyomva. A baloldali kapcsolóval a LEAD és a RHYTHM csatorna között lehet kapcsolni, a jobboldali kapcsolóval az effekt loop-ot lehet váltani. A középső lábkapcsolóval a Crunch kapcsolható.

Effects Send/Effects Return (7,8) A jelet külső effektekbe vagy effektprocesszorokba lehet küldeni az EFFECTS SEND kimeneten, majd az effektezett jelet az EFFECT RETURN bemeneten vissza küldhetjük az erősítőbe. Csak olyan effekteket (chorus, reverb, delay, stb) használjunk, amelyek nem növelik a jelszintet (gain). Az effekt loop ki-be kapcsolható lábpedállal is. Preamp Out (9) Ezen a kimeneten az előerősítő jelét küldhetjük egy keverőpult felé. Bias rendszer (10) A végerősítő torzítását lehet beállítani. Kizárólag szakember végezze a beállítást. Standby kapcsoló (11) Ha készenléti állapotba kapcsoljuk az erősítőt, akkor a csöveket melegen tartja, ezáltal visszakapcsolás után azonnal kész a működésre, nincs melegedési idő. A STANDBY állapotot LED jelzi. Standby LED (12) Ha készenléti állapotba kapcsoljuk az erősítőt, akkor a csöveket melegen tartja, ezáltal visszakapcsolás után azonnal kész a működésre, nincs melegedési idő. A STANDBY állapotot LED jelzi. Bemenet (13) A 6505+ bemenetei paneljén egy bemenet található. Bármilyen aktív, vagy passzív pickup-al is használható. Kizárólag jó minőségű kábellel használja. Csatorna váltó gomb (14) Ezzel a kapcsolóval válthatunk a RHYTHM és a LEAD csatorna között. Ha a gomb benyomott állapotban van, akkor a LEAD csatorna üzemel. A LED pirosan világít. Kinyomott állapotban a RHYTHM csatorna üzemel, a LED zölden világít. A LED visszajelzés akkor is működik, ha a lábkapcsolóval váltunk csatornát. A lábkapcsolónál az A állás a LEAD.

Rhythm Pre & Post Gain (16,20) A RHYTHM csatornának van egy PRE (4) és POST (11) GAIN állítása lehetősége. A PRE GAIN-nel állítható be a tiszta hang (1-4 között), POST GAIN-nel pedig a kimeneti hangerő. A RHYTHM csatorna másodlagos funkciója Crunch, ezt a CRUNCH (22) kapcsolóval lehet aktiválni. Hangszínszabályzás (17,18,19) Passzív mély, közép és magas hangszínszabályzás. Bright kapcsoló (21) Ezzel a kapcsolóval emelhetjük meg a magas frekvenciát ( 6dB-el a 2 khz-et) és az effekteket kizárólag a Rhythm csatornán. Crunch nyomógomb (22) Emeli a RHYTHM csatorna gain szintjét, ezáltal egy második lead csatornát hoz létre. Benyomott pozícióban aktív. Resonance és Presence (23,34) Egyedülálló a 6505-ben a RESONANCE (13) kontroll, amely úgy emeli meg a mély frekvenciákat a végerősítőben, hogy az a hangfal rezonancia-frekvenciájának megfeleljen. Egyszerűen fogalmazva a rezonancia kontroll nem engedi elveszni az alacsony frekvenciákat. A PRESENCE (14) kontroll a magas frekvenciákat emeli. A beállítása teljesen az egyéni ízléstől függ.

Ajánlott beállítások Southern Rock/ Country Be Ki HP's Signature Beállítás Be Be Be Az effekt Loop aktiválásához nyomja meg a kapcsolót, a LED világítani fog A Crunch aktiválása a Rhythm csatornán, a LED világít Váltás a Rhythm és a Lead csatorna között Az összes kapcsoló on/off a pedálon. Momentary üzemben nem használható. Megjegyzés: A csatornaváltó nyomógomb( 14) benyomott állapotban legyen.

POWER AMPLIFICATION SECTION RATED POWER AND LOAD: 120 W RMS into 16, 8, or 4 ohms POWER @ CLIPPING: (Typically @ 5% THD, 1 khz, 120 V AC line) 130 W RMS into 16, 8, or 4 ohms (Bias must be reduced to measure.) FREQUENCY RESPONSE: +0, -3 db, 50 Hz to 20 khz @ 100 W RMS into 8 ohms HUM AND NOISE: Greater than 75 db below rated power POWER AMP EQ: Active Presence: +10 db @ 2 khz Active Resonance: +10 db @ cabinet resonant frequency POWER CONSUMPTION (Domestic): 400 watts 50/60 Hz, 120 V AC (Domestic) TUBE COMPLEMENT: 6-12AX7 preamp tubes (1 for clean/crunch, 3 for Lead, 1 for EFX and 1 phase splitter 4-6L6GC PREAMP SECTION The following specs are measured @ 1 khz with the controls preset as follows: Low and High EQ @ 10 Mid EQ @ 0 Bright out Lead and Rhythm Posts @ 10 Presence and Resonance @ 0 db Nominal levels with Pre Gains @ 5 Minimum levels with Pre Gains @ 10 PREAMP INPUT: Impedance: Very high Z, 470K ohms Lead Channel (with channel select in): Nominal Input Level: -60 dbv, 1 mv RMS Minimum Input Level: -76 dbv,.15 mv RMS Clean Channel (with channel select out): Nominal Input Level: -30 dbv, 30 mv RMS Minimum Input Level: -34 dbv, 20 mv RMS Maximum Input Level: 0 dbv, 1.0 V RMS (Subtract 24 db with Crunch switch in.) EFFECTS SEND: Load Impedance: 47 k ohms or greater Nominal Output: -10 dbv, 300 mv RMS MÉRETEK(H x W x D): 25.4 cm x 67.6 cm x 29.8 cm TÖMEG: 21.91 kg + C s ö v e s g i t á r e r ő s í t ő f e j T E C H N I K A I A D A T O K

A tévedés és az adatváltoztatás jogát fenntartjuk. Forte Acoustic Hangszergyártó és Kereskedelmi Kft. Hangszer-Nagykereskedés www.forte.hu E-mail: info@forte.hu Tel/Fax: (+36) 62/630-748