LTK.615 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

Hasonló dokumentumok
Leucosep-csövek LTK.615 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. In vitro diagnosztikai célra PI-LT.615-HU-V3

Tisztított limfociták preparálásához és izolálásához közvetlenül teljes vérből TERMÉKISMERTETŐ. In vitro diagnosztikai alkalmazásra PI-TT.

BD Vacutainer Molekuláris Diagnosztikai termékei

Segítség a tuberculosis fertőzés diagnosztikájában TERMÉKISMERTETŐ. In Vitro diagnosztikai felhasználásra

Segítség a tuberculosis fertőzés diagnosztikájában TERMÉKISMERTETŐ. In Vitro diagnosztikai felhasználásra

MINTAJEGYZŐKÖNYV A VÉRALVADÁS VIZSGÁLATA BIOKÉMIA GYAKORLATHOZ

III. melléklet. Az alkalmazási előírás és a betegtájékoztató vonatkozó részeiben szükséges módosítások

Használati útmutató IVD Matrix HCCA-portioned

Dräger DCD 5000 Nyálmintavétel

Nova Vet vércukor és β-keton szint meghatározó készülék HASZNÁLATI UTASÍTÁS

P50 infúziós rendszer fejlesztő készlete ( ) FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

HASZNÁLATI UTASÍTÁS PARASITE SUSPENSIONS. n Parasite Suspensions formalinban FELHASZNÁLÁSI JAVALLAT ÖSSZEFOGLALÁS ÉS MAGYARÁZAT ALAPELVEK ÖSSZETÉTEL

Hogy zajlik a HIV szűrés?

Iskolai kísérletek. Vegyipar. 8 hasznos tanács az olvadáspont meghatározásához. Ismerje meg a természettudomány törvényeit élőben Tanuljon könnyedén

Klarstein konyhai robotok

Ultrahangos párásító

Újrahasznosítás előkészítése útmutatás VITROS 5600 integrált rendszer VITROS XT 7600 integrált rendszer

IPARI VASALAT SZEKCIONÁLT KAPUHOZ

Figyelmeztető megjegyzések és biztonsági tudnivalók

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

HU Használati útmutató

Felhasználói kézikönyv

Xiaomi Mi Fidget Cube HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Öntősablon Szett összeállításához HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ REF. NR: 001

Sejtkultúra előállítása, steril munka feltételei Immunsejtek izolálása és funkcionális vizsgálata április 15. Kremlitzka Mariann, PhD

CENTRIFUGA KATALÓGUS és CYTOSET ISmERTETô

Felhasználói kézikönyv

AZ IDEÁLIS MEGOLDÁS KÓRHÁZI DOLGOZÓK SZÁMÁRA. Elasztomer pumpa rendszer hosszú távú infúziós terápiákhoz. Easypump II KÖNNYEBBÉ TETT KEZELÉS

Lentivírus termelése HEK293FT sejtekben és sejtek virális transzdukciója

BIZTONSÁGI ADATLAP. Charlotte extra erős hajzselé 500 ml

HL-IL IPARI VASALAT SZEKCIONÁLT KAPUHOZ. Szerelési útmutató. Ipari kapu szerelési útmutató

Vertecem V+ fecskendőkészlet

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

ELT-1310 Körbecímkéző gép. Használati útmutató. (a kép illusztráció)

15-25C -20 fok fok. 2-8 C fok -20 fok. Nem tárolható. Nem tárolható 1 hónap Vérvétel után a csövet azonnal centrifugálni, szeparálni és -

Telepítés. Powerline 500 XAVB5421 típus

Továbbadása, sokszorosítása írásos engedélyhez kötött.

CytoFuge 2 Sejtkoncentrátor. Felhasználói kézikönyv

Öntősablon Szett összeállításához HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

BIZTONSÁGI ADATLAP. 1. Az anyag/készítmény és a társaság/vállalkozás azonosítása

TECHNIKAI ADATLAP 1. SZAKASZ AZ ANYAG/KEVERÉK ÉS A VÁLLALAT/VÁLLALKOZÁS AZONOSÍTÁSA:

Ismerje meg a természettudomány törvényeit élőben 10 hasznos tanács Tanuljon könnyedén

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

Műszaki adatlap. Permafleet HS Primer Surfacer 5520

English... 4 Čeština...9 Slovenčina...14 Magyarul...19 Polski...24 Русский...29

FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót!

Telepítési útmutató. DEVIreg 330 (-10 C-tól +10 C-ig) Elektronikus termosztát.

Vigyázat! Ez egy kényes falburkolat. Soha ne hagyja, hogy ragasztó vagy víz kerüljön a tapéta frontoldalára!

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Használati utasítás HARD SURFACE. Transzferpapírok. CL Hard Surface I CL Hard Surface II SIGNDEPOT.EU

Áramlási citometria, sejtszeparációs technikák. Immunológiai és Biotechnológiai Intézet ÁOK, PTE

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

SZABVÁNYMŰVELETI ELŐÍRÁS

Kazetta. Férfi Termékenységi Sperma Teszt házi használatra Használati utasítás

Felhasználói kézikönyv

Mi a CLP? A CLP a vegyi anyagok és keverékek osztályozási, címkézési és csomagolási szabályozása.

BIZTONSÁGI ADATLAP. Aeroszolos légfrissítő. Adnan akat kozmetik san.ve dis. Tic.ltd.sti. Çatalca Güvendelik İstasyon

BIZTONSÁGTECHNIKAI ADATLAP 1. Phytoline. Készült a 1907/2006/EK rendeletének megfelelően

KÉT ÖSSZETEVŐBŐL ÁLLÓ FESTÉK Matt félmatt félfényes - fényes HASZNÁLATI UTASÍTÁS: KEZELENDŐ FELÜLET ELŐKÉSZÍTÉSE FELHASZNÁLÁS

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

Beeline BIZTONSÁGTECHNIKAI ADATLAP 1. MSDS: 08/01 Verziószám: 1.0 HUN Készült: Oldal: 1/6

Biztonsági adatlap 1907/2006/EC 31. cikkelye szerint. Octenisept. 1. Az anyag/készítmény és a vállalkozás azonosítása:

H2O PROJECTA ÍVES zuhanykabin szerelési útmutató

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

Felhasználói kézikönyv

Konyhai robotgép

GYŰJTŐDOBOZ, AMELY 1 DOBOZBAN 50 DB SZUSZPENZIÓT TARTALMAZÓ INJEKCIÓS ÜVEGET ÉS 2 1 DOBOZBAN 25 DB EMULZIÓT TARTALMAZÓ INJEKCIÓS ÜVEGET TARTALMAZ

Gyorskalauz. Powerline extra kimenet PLP1200 modell

HU Használati útmutató

A kereszthivatkozás és a kategóriák használata a REACH keretében. Webszeminárium a tájékoztatási követelményekről december 10.

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/ , fax.: 72/

Mini-Hűtőszekrény

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

BIZTONSÁGI ADATLAP az EEC 91/155-ös direktívájával egyetértésben

Genomikai Medicina és Ritka Betegségek Intézete Semmelweis Egyetem

FY-64 Terheléses akkumulátor-teszter

Tapéta felrakási útmutató

Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik:

Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer

Sejtfeldolgozás Felhasználás

TAGÁLLAMOKTÓL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

IN 1336 Edzőpad HERO

Powerline Nano500 XAVB5101 készlet telepítési útmutató


A hulladéknak minősülő fémhigany tartós tárolása

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. KÜLSŐ TARTÁLYOS, FOLYAMATOS TINTAELLÁTÓ RENDSZER (CISS) ELŐRE TELEPÍTETT PATRONOKKAL 4 x 1000 ml PIGMENT TINTÁVAL FELTÖLTVE

Műanyag cső hegesztő WD W

BBL Sabouraud Dextrose Agar BBL Sabouraud Dextrose Agar with Chloramphenicol

Ultrahangos tisztító

11. Március 14. Klinikai enzimológia Szarka András 12. Március 21. Preanalitika, klinikai kémia, vizeletvizsgálat gyakorlat

Az in vitro diagnosztikai folyamatok szabályozása MF07.B1

HASZNÁLATI UTASÍTÁS FELHASZNÁLÁS ÖSSZEFOGLALÓ ÉS MAGYARÁZAT ELV ÖSSZETÉTEL

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

az egészséghez Termékbevezetési Erő kézikönyv Hulladékgyűjtő tartályok éles greiner bio-one TARTALOM

MG 80 MG 81. H masszírozó-készülék. Használati utasítás

Akril diszperziós, nagyon finom szemcsenagyságú, dekoratív és védőfesték bel- és kültéri felületekre

Átírás:

LTK.615 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ In vitro diagnosztikai használatra PI-LT.615-HU-V4

Használati útmutató Javasolt alkalmazás A Leucosep-csövek a teljes periferiás vérből nyert mononukleáris sejtjek (Peripheral Blood Mononuclear Cells, PBMC) gyűjtésére és elkülönítésére szolgálnak. A csövek a PBMC-k teljes vértől való elválasztását egy poliszukróz alapú gradiens elválasztó oldat alkalmazásával leegyszerűsítik, mielőtt ezeket a sejteket ELISPOT teszteken alkalmaznák. Bevezetés Az ELISPOT eljárások olyan T-sejteket használnak, amelyek a teljes vérből elválasztott PBMC-kből származnak. A sejtek elválasztására szolgáló egyik módszer poliszukróz alapú gradiens elválasztó oldatot alkalmaz. Ez az eljárás számos olyan lépést tartalmaz, melyeket az optimális eredmények elérése érdekében óvatosan kell végrehajtani. A Leucosep-csövek használata csökkenti a lépések számát, megbízhatóbbá teszi az eljárást, és csökkenti az elválasztás végrehajtásához szükséges időt. Az eljárás alapelve A Leucosep-csöveket a teljes emberi vérből származó PBMC-k sűrűség-gradiens centrifugálással történő optimális elválasztásához fejlesztették ki. A Leucosep-csövek egy porózus gátat tartalmazó átlátszó polipropilén csőből állnak. Ez a biológiai szempontból inaktív gát kiváló minőségű polietilénből készül. A Leucosep-cső révén kiküszöbölhető a mintaanyagok poliszukróz alapú gradiens elválasztó oldatra történő idő-és munkaigényes felvitele. Az antikoagulánssal kezelt teljes vért médiummal vegyítjük, majd a Leucosep-csőbe töltjük. A porózus gátnak köszönhetően a vér nem keveredik össze az elválasztómédiummal. A centrifugálás során a PBMC sejtek eltérő sűrűségüknek köszönhetően elkülönülnek a nem kívánt eritrocitáktól, és az elválasztómédium feletti felületen gyűlnek össze. Az elválasztás végeztével a gát védi a periferiás vérből nyert mononukleáris sejtréteget az újrafertőződéstől ez utóbbinak az eltávolítása során. Figyelmeztetések és óvintézkedések 1. Kizárólag in vitro diagnosztikai használatra. 2. Csak szakképesített személyek használhatják; a tesztet végző személynek megfelelő képzésben kell részesülnie. 3. A vérmintákat potenciálisan veszélyes anyagnak kell tekinteni. A humán eredetű anyaggal elővigyázatosan kell bánni. 4. A teljes vérminták és a tesztkomponensek felhasználásának, tárolásának és ártalmatlanításának a biológiailag veszélyes anyagokra vonatkozó, megfelelő nemzeti irányelvekben és szabályozásokban meghatározott módon kell történnie. 5. Bármilyen eltérés az ajánlott pipettázási, mosási eljárásoktól, valamint centifugálási idők és/vagy hőmérsékletek be nem tartása hatással lehet a periferiás vérből nyert mononukleáris sejtek izolálására és befolyásolhatja a további tesztek eredményeit. 6. Ne gyűjtse a vért a sejtpreparáló csövekbe (CPT, Cell Preparation Tubes, Becton Dickinson) vagy az EDTA tartalmú vérgyűjtő-csövekbe, mivel e két csőtípus nem kompatibilis a Leucosep-csövekkel. 7. Ne hűtse és ne fagyassza le a teljes vérmintákat. A vérminták 18 és 25 C közötti hőmérsékleten szállítandók és tárolandók a laboratóriumban, vagy 10 és 25 C között, ha T- Cell Xtend reagenssel kell a mintákat kezelni. 8. A vért nem szabad 8 óránál tovább tárolni, vagy 32 óránál tovább, ha később azt T-Cell Xtend reagenssel kezelik. 9. A vénás vérminták gyűjtésére csak egyszer használatos tárolóedényeket használjon. 10. Ne használja a lejárati időn túl. 11. A termék használata során steril módszereket alkalmazzon. 12. A Leucosep-csöveket ne tárolja közvetlen fénynek kitéve. 13. Ne használjon sérült Leucosep-csöveket vagy romlott poliszukróz alapú gradiens elválasztó oldatot, ezt az átlátszó oldat megszokottól eltérő sárga színe vagy szemcsés anyag megjelenése jelzi. Szállított anyagok 2 PI-LT.615-HU-V4

Minden egyes doboz tartalma: 50 db poliszukróz alapú gradiens elválasztó oldattal töltött Leucosep-cső. Kezelési útmutatót és biztonsági adatlapot tartalmazó CD. Tárolás és stabilitás A dobozon feltüntetett lejárati dátumig 4-30 C-on tárolandó. A megbontott termék szobahőmérsékleten (18 és 25 C között) tárolandó, a külső zacskó felbontását követő 12 héten belül, vagy a dobozon feltüntetett lejárati dátumig használható fel attól függően, hogy melyik van korábban. Szükséges, de nem szállított anyagok és eszközök 1. Heparinizált vérvételi csövek. 2. AIM V és RPMI sejttenyésztő médiumok. 3. 15 ml-es centrifugacsövek. 4. Centrifuga a PBMC sejtek frakcionálásához, legalább 1000 RCF (g) teljesítménnyel és ami képes a mintákat szobahőmérsékleten (18 és 25 C között) tartani. 5. 2-es biológiai biztonsági szintű (BL2) elszívófülke (ajánlott). 6. Pipetták és steril pipettahegyek. 7. ELISPOT-készlet. 8. T-Cell Xtend reagensre lehet szükség, ha 8 óránál régebbi minták kerülnek felhasználásra. Eljárás Megjegyzés: A következő lépéseket a helyes laboratóriumi gyakorlat elvei alapján kell végrehajtani: 1. Győződjön meg arról, hogy a szükséges számú Leucosep-cső a használat előtt szobahőmérsékleten (18-25 C között) van. 2. Ha a poliszukróz alapú gradiens elválasztó oldat a porózus gát (fritt) felett is látható, a Leucosep csöveket egy percig 350 g-n centrifugálja, hogy a poliszukróz alapú gradiens elkülönítő oldat a fritt alá kerüljön. 3. Fordítsa meg a teljes vérmintát tartalmazó csövet, majd egy 15 ml-es centrifugacsőben hígítsa 5 rész vér és 3 rész AIM V vagy RPMI sejttenyésztő médium arányban. Az összekeveréshez néhányszor fordítsa meg a centrifuga csövet. 4. Töltse a hígított vért közvetlenül a Leucosep-csőbe, és 18-25 C-on, 1000 g sebességen, fékezés nélkül centrifugálja 10 percig. 5. Szívja le a zavaros PBMC réteget, és egy 15 ml-es centrifugacsőben egészítse ki ~10 ml AIM V-vel vagy RPMI-vel. Az összekeveréshez fordítsa meg a centrifugacsövet. 6. Centrifugálja 600 g sebességen 7 percig. Dobja el a felülúszót. 7. Szuszpendálja fel újra a sejtpelletet AIM V-vel vagy RPMI-vel, egészítse ki ~10 ml-re AIM V- vel vagy RPMI-vel, és centrifugálja le 350 g-n további 7 percig. 8. Dobja el a felülúszót, és szuszpendálja fel a sejtpelletet az ELISPOT próbához szükséges térfogatú AIM V-vel (nem RPMI-vel). 9. Ha sejtek egy ELISPOT teszten végzett antigén stimulációhoz szükségesek, akkor annak megfelelően hígítsa a sejteket AIM V-vel (nem RPMI-vel). Korlátozások 1. A többi elválasztási módszerhez hasonlóan a Leucosep-csövek is megváltoztathatják egyes PBMC-alcsoportok (például a T és B-sejtek) arányát a nem szétválasztott, teljes vérben lévő alcsoportokhoz képest. Ez az eltérés normál esetben viszonylag jelentéktelen. Minőség-ellenőrzés Az egyes laboratóriumok minőségellenőrzési tevékenységének részeként a sejtszámlálási módszereket úgy kell megtervezni és jóváhagyni, hogy elegendő PBMC álljon rendelkezésre az adott vizsgálati rendszerhez. Ezenkívül a minőségellenőrzési tevékenységek során pozitív és negatív kontrollokat kell alkalmazni, amelyek azért kerültek kifejlesztésre, hogy a vonatkozó vizsgálati rendszeren belül biztosítsák a T-sejtek várható teljesítményét. 3 PI-LT.615-HU-V4

Teljesítmény jellemzők Friss vér 15 személytől 6 ml vért vettek le. Az egyes személyektől származó mintákat a vérvételt követő 8 órán belül feldolgozták. A mintákat poliszukróz alapú elválasztó médiummal töltött Leucosepcsöveket alkalmazva dolgozták fel. Az izolált sejtek életképesek és funkcionálisak voltak az ELISPOT próba során. A T-cell Xtend reagens alkalmazásával tárolt vér 205 személytől vettek vért, és ezeket a vérmintákat használták a sejtvisszanyerés meghatározására poliszukróz alapú elválasztó médiummal töltött Leucosep-csöveket használva. Személyenként 6 ml vért vettek le, és a mintákat a vérvételt követő 29-32 órában feldolgozták T- Cell Xtend reagenst alkalmazva. Az izolált sejtek életképesek és funkcionálisak voltak az ELISPOT teszt során. Megjegyzendő, hogy személyenként 6 ml vér levétele ajánlott. A vér térfogatának csökkenése befolyásolhatja a sejtek visszanyerését. 4 PI-LT.615-HU-V4

Hibaelhárítási útmutató a PBMC összegyűjtéséhez és ELISPOT teszthez történő elválasztásához Probléma Lehetséges ok Lehetséges megoldás Alacsony sejthozam Leucopenia Adjon hozzá egy további vérvételi csövet Helytelen vérvétel A vérvételi cső nem szobahőmérsékletű (18-25 C) A vért nem a megfelelő hőmérsékleten tárolták A CPT és az EDTA-t tartalmazó vérvételi csövek nem kompatibilisek a Leucosep csövekkel Hagyja, hogy a vérvételi csövek szobahőmérsékletre melegedjenek Vörösvértest szennyezés Nincs határozott vagy különálló mononukleáris réteg Az ajánlottól eltérő térfogatok vagy hígítások használata A vért nem a megfelelő hőmérsékleten tárolták A vérvételi cső nem szobahőmérsékletű (18-25 C) A vért nem hígították A vérminta megfordítása a Leucosep-csőben Helytelen centrifugálás A minta elválasztása nem teljes A minta elválasztása nem teljes A centrifuga nem megfelelően lett kalibrálva Helytelen centrifugálás Győződjön meg arról, hogy a vérszállítás 18-25 C-on történt vagy 10-25 C-on, ha T-Cell Xtend reagenst használták Győződjön meg róla, hogy a megfelelő utasításokat betartották Bizonyosodjon meg arról, hogy a vérszállítás 18-25 C-on történt vagy 10-25 C-on, ha a T-Cell Xtend reagenst használták Hagyja, hogy a vérvételi csövek szobahőmérsékletre melegedjenek Gondoskodjon a vér megfelelő eljárás szerinti hígításáról Győződjön meg arról, hogy a Leucosep-cső a centrifugálás előtt függőlegesen marad Győződjön meg arról, hogy a centrifugálási utasításokat betartották Ellenőrizze, hogy a centrifuga 18-25 C közé hűthető Ellenőrizze, hogy a centrifugafék ki van kapcsolva Növelje a centrifugálási lépést 10 percre. Növelje a centrifugálási lépést 10 percre. Kalibrálja a centrifugát Győződjön meg róla, hogy a centrifugálási utasításokat 5 PI-LT.615-HU-V4

Érvénytelen eredmények A szimbólumok jegyzéke Hiperlipémiás minta Az érvénytelen eredményeket több hibás mintakezelési probléma okozhatja betartották Éhgyomri vérmintát gyűjtsön Lásd a fenti fejezeteket» Felhasználható/Lejárati dátum (Év-Hónap-Nap) 3 Tételszám 4 Katalógusszám Figyelem, olvassa el a használati utasítást Ó Gyártó i n vizsgálathoz elegendő 1 In vitro diagnosztikai eszköz j Hőmérsékletkorlátozás/Tárolás ² Olvassa el a használati utasítást A T-Cell Xtend és az Oxford Immunotec logó az Oxford Immunotec Limited védjegye. Az AIM V az Invitrogen védjegye. A CPT a Becton Dickinson védjegye. A T-Cell Xtend reagens alkalmazását a következő szabadalmak és függőben lévő szabadalmak védik; US9090871, EP2084508, JP5992393, CN101529221, AU2007-303994, CA2665205, IN2165/DELNP/2009. 2017, Oxford Immunotec Limited. Minden jog fenntartva. Gyártó: Oxford Immunotec Ltd 94C Innovation Drive, Milton Park, Abingdon Oxfordshire, OX14 4RZ, Egyesült Királyság +44(0)1235 442780 www.oxfordimmunotec.com Oxford Immunotec Ltd. 94C Innovation Drive, Milton Park, Abingdon, Oxfordshire, OX14 4RZ, Egyesült Királyság Tel: +44 (0)1235 442780 Fax: +44 (0)1235 442781 www.oxfordimmunotec.com 6 PI-LT.615-HU-V4