CSÚCSMINŐSÉGŰ MÉRŐBERENDEZÉS TQM ROOTS FORGÓDUGATTYÚS GÁZMÉRŐ



Hasonló dokumentumok
KONSTRUKCIÓ ÉS MÛKÖDÉS

Konstrukció és mûködés. Általános mûszaki adatok. Kimenõ mérési adatok. Méretek és súlyok. Teljesítmény. Nyomás veszteség

FORGÓDUGATTYÚS GÁZMÉRÕ

Mechanikus vízóra SIEMECA

NIVOMAG MÁGNESES SZINTKAPCSOLÓK SZINTKAPCSOLÓK

CORONA MCI TÖBBSUGARAS VÍZMÉRŐ NEDVESENFUTÓ

SCM motor. Típus

Ülékes szelepek (PN 6) VL 2 2-utú szelep, karima VL 3 3-utú szelep, karima

SCM motor. Típus

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

ÚJ!!! Gázömlés biztonsági szelep GSW55. A legnagyobb üzembiztonság. a nyomáscsökkenés jóval a megengedett 0.5 mbar éték alatt marad

KTCM 512. Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Nyomásfüggetlen in-line beszabályozó és szabályozó szelep folyamatos szabályozáshoz

KM-165, KM-185, KM-200

ELÕZETES MÛVELETEK ELEKTROMOS ANYAGOK RÉSZ

Nyomásmérő óra. Gázmenetes rozsdamentes nyomásmérők

V5003F Kombi-VX ELŐBEÁLLÍTHATÓ, TÉRFOGATÁRAM SZABÁLYOZÓ SZELEP

- Műszaki tartalom: Ajánlati ár tartalmaz: Tesztelés: Tisztelt Ügyfelünk:

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el (2011/02) HU

Nyomás a dugattyúerők meghatározásához 6,3 bar. Nyersanyag:

M Ű S Z A K I L E Í R Á S. KKS-2-25A típusú gáznyomásszabályozó család

2 RÉSZES KARIMÁS SZÉNACÉL GÖMBCSAP PN16

CORONA MCI rádiózható nedvesenfutó mérıkapszulás házi vízmérı

Levegőelőkészitők HAFNER

Kompakt padlófűtés hidraulikai blokk padlófűtéshez FHM-Cx

Adatlap. 2/2-utú szervó-mûködtetésû Mágnesszelepek Típus EV 220B DN Augusztus DKACV.PD.200.D B0190

JRG Armatúrák. JRGUTHERM Termosztatikus Cirkuláció szabályzó Szakaszoló csavarzattal

Indukciós áramlásmérő MAG típus. Beépítési és beüzemelési útmutató

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL WE FL CP WE FL

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval

FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása

Beépítési és kezelési útmutató. EB HU Kiadás: június. Nyomáscsökkentők. Típus 44 0 B. Típus 44 1 B. 1. ábra Típus 44 0 B / 44 1 B

AQUASTAT. Kazán-termosztátok Kapcsoló- és határoló üzemű csőtermosztátok

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez

Nyomáskülönbség szabályozó AFP / VFG 2 (VFG 21)

Szerelési útmutató. 1. Magasabb a kenési pont környezetében a hőmérséklet +50 C-nál?

DIDO. Elosztó szekrények. Az erő felügyeletet igényel. Elosztó szekrények. Mérő táblák. Univerzális táblaburkolatok. Tartozékok. Műszaki adatok DIDO

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX.

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Magyarnyelvű áttekintő katalógus

Térfogatáram-korlátozóval és egybeépített (kompakt) ellátott nyomáskülönbség szabályozót

Ülékes szelepek (PN 16) VF 2 2 utú szelep, karima VF 3 3 járatú szelep, karima

HERZ-TS-90. HERZ Armatúra Hungária Kft. Normblatt 7723/ szept. kiadás. Termosztátszelep alsórészek, R=1" Beépítési méretek, mm.

Folyadékhűtők üzembe helyezése

MAXI 3 3 oldalon feszített mérettartomány víz gáz mérettartomány víz gáz mérettartomány víz gáz

ÚJ!!! Gázömlés biztonsági szelep GSW55. A legnagyobb üzembiztonság. a nyomáscsökkenés jóval a megengedett 0.5 mbar éték alatt marad

Nyomáskülönbség szabályozó (PN 16) AHP - beépítés a visszatérő ágba, módosítható beállítás

TARTÁLY ÁTLAGHŐMÉRSÉKLET TÁVADÓ BENYÚLÓ ÉRZÉKELŐVEL

l i CSATLAKOZÓ-KOMBINÁCIÓK

Szerelési és karbantartási utasítás

AVTB hőmérséklet-szabályozó (PN 16)

Kezelési útmutató. DSD 01 Illatanyag-adagoló automatika gőzkabinokhoz. Magyar

ANDROS masszázskabin Műszaki leírása

csatlakozó-kombinációk

Gömbcsapok gáz-, víz-, fűtés-, légkondicionáló, szellőzési és szaniter alkalmazásokhoz

DR16 EVS. Motoros pillangó szelep ENGINEERING ADVANTAGE

Használati útmutató 1 SKF LAHD

THE GREEN LIGHT. falco +ando

Helyzetkapcsolók H/12. Helyzetkapcsolók. LS15 hely zet kap cso lók MSZ EN

Merülő hőmérséklet érzékelők QAE21... Symaro. Passzív érzékelők csővezetékekben és tárolókban lévő víz hőmérsékletének a mérésére.

Szerelési - beépítési termékek

Nyomáskapcsolók Áttekintés

Nyomáscsökkentő szabályozók (PN 25) AVD - vízhez AVDS - gőzhöz

Áramlásszabályozó kapcsoló VK3..M és VK3..MKU típussorozatok

AVTB hõmérséklet szabályozó (PN 16)

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

STAP. Nyomáskülönbség szabályozók DN

Frank PONT Szabó BT.

V5001S Kombi-S ELZÁRÓ SZELEP

Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó)

Megengedett üzemi hőmérséklet semleges folyadékoknál 2) C

tolózár - pneumatikus működtetés DN15 értékig DN150 sorozat 8040

VAV BASiQ. VAV BASiQ. VAV szabályozó zsalu

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők

CORONA E / FLYPPER TÖBBSUGARAS ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ

Dräger SAM Rendszer-összetevők

HYDRUS ULTRAHANGOS VÍZMÉRŐ

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem

SM6 moduláris középfeszültségû elosztóberendezés. GBM és GBC cellák Használati útmutató

Házi főelzárók. Nr Nr Méret / DN ½" ¾" 1" 1¼" 1½" 2" Rend.szám Kivitel Közeg PN

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK

Nyomáskülönbség szabályozó (PN 25) AVP - beépítés az előremenő és visszatérő ágba, módosítható beállítás

HV-STYLVENT. AXIÁLIS ABLAK- ÉS FALI VENTILÁTOROK HV-STYLVENT sorozat

Tz6 tűzzománc kemence

Kazánházi mérők. MSc Vízellátás, csatornázás, gázellátás február 19.

CORONA MWI Rádiózható nedvesenfutó házi vízmérı

Alaplapos útváltó Cetop5 / NG10

TBV-C. Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Készülék beszabályozó és szabályozó szelep ON/OFF szabályozásra

HRE 3, HRE 4 típusú keverőcsapok

/2001 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. Twin Tube DN 20 csatlakozó készlet. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

ACK4 Láncos ablakmozgató motor

Lemezes hőcserélő XGM050

AIT / VIG 2, VIS 2 hömérséklet szabályzó és hömérséklet korlátozó

7F sorozat Kapcsolószekrények szellőztetése

DC üzemi feszültség Feszültségtűrés DC -20% / +30% Megengedett felhullám-tartalom 5% Max. áramfelvétel Védettség 0-20

DU146 AUTOMATIKUS KERÜLŐ, ILL. NYOMÁSKÜLÖNBSÉG HATÁROLÓ SZELEP NYOMÁSKÜLÖNBSÉG KIJELZŐVEL

BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

hidraulikus váltóval megelőzhető a hidraulikai egyensúlytalanság

ACO Markant 50-es és 60-as világítóakna 100%-ig újrahasznosítható polipropilénből (PP) 65 mm

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők

Átírás:

ROOTS METERS CSÚCSMINŐSÉGŰ MÉRŐBERENDEZÉS TQM ROOTS FORGÓDUGATTYÚS GÁZMÉRŐ EGY ÚJ SZINVONAL A MÉRÉSTECHNIKÁBAN CARLSSON KFT - Magyarországi Kereskedelmi Képviselet 2065 Mány, Kossuth u. 105/A. /fax: 06 22/565-085, 565-086, 350-748 E-mail: carlsson@axelero.hu 1. oldal, összesen: 20 Carlsson 2006.02.10.

A ROOTS MŰKÖDÉSI ELV A ROOTS működési elv lényege a két egymással szemben forgó nyolcas alakú dugattyú, melyek egy beömlő és kibocsátó oldallal ellátott hengeres házban forognak. Ezt a megoldást a Roots fivérek már 1854-ben felfedezték és vízimalmaikban sikeresen alkalmazták. A gázmérés területén 1920-ban Dresser elsőként alkalmazta ezt az elvet a híres ROOTS mérőiben. Hengeres ház forgó dugattyúkkal. Ez idő óta a ROOTS mérőket az élenjáró gyártási eljárásoknak köszönhetően folyamatosan fejlesztették és tökéletesítették. A legújabb eredmény - a ROOTS LMMA mérő utódja - a ROOTS TQM mérő, ami a következőkben ismertetésre kerül. A nagyobb mérési tartomány, az automatikus hosszanti játék kiegyenlítés, a Wiegand NF impulzusadó és a karbantartást nem igénylő felépítés is mutatja, hogy mennyire konzekvensen tartják a ROOTS mérők vezető szerepüket a gáztérfogatmérés területén. MINŐSÉG Dresser számára a minőség a vevők elvárásainak kielégítését, és ha lehet azok felülmúlását jelenti. Az új sorozat már a nevében is hangsúlyozza a minőségre való törekvést : TQM = Total Quality Measurement. Dresser - 1991 óta ISO 9000 minősítéssel - konstrukciójával mintegy 20%-kal felülmúlja a nemzetközileg szokásos biztonsági tényezőket! A ROOTS mérők úgy vannak méretezve, hogy azok nem kevesebb mint 70 bar repesztő nyomásnak (közel ötszörös maximális üzemi nyomásnak) ellenállnak.. KONSTRUKCIÓ A mérők háza, valamint a forgódugattyúk kiváló minőségű extrudált alumíniumból készülnek (kivétel a G400 és a G650). Ez a megoldás a nagy szakítószilárdság mellett igen kedvező szakadó nyúlást is eredményez (szakadó nyúlás > 12 %), lényegesen jobbat, mint az öntött termékeknél (szakadó nyúlás < 5 %). A gázzal érintkezésbe kerülő összes alkatrész felülete elektrokémiai úton kezelt, mely eljárással az acélnál keményebb felületet is el lehet érni. A DVGW által az LMMA sorozaton végzett próbák igazolták, hogy a nyomás által okozott 120 kn-os szétfeszítő erő esetén is elegendő 0,4 mbar nyomáskülönbség a forgódugattyúk szabad forgatásához. Csak a csőrendszerrel közvetlenül összekötött házban forgó dugattyús konstrukció garantálja, hogy akkor se áramoljon át nem mért gáz, ha a mérőn nagy erők hatnak. 2. oldal, összesen: 20 Carlsson

PONTOSSÁG Dresser matematikai számításokkal és a legújabb technológiák alkalmazásával határozta meg a forgódugattyúk optimális formáját. A teljesen automatikus NC vezérlésű gyártási eljárás biztosítja a legnagyobb pontosságot és az állandó minőséget, ezáltal elérhető a tartós egyenletes érintkezés nélküli tömítés a forgódugattyúk, illetve a forgódugattyúk és a ház között. A konstrukciónak köszönhetően a beömlő oldalon lévő gáz a forgódugattyúk által mindig le van választva a kibocsátó oldalon lévő gázról, ezért már 0,05 mbar-os nyomáskülönbség is elegendő ahhoz, hogy mozgásba lendítse a forgódugattyúkat. érdekében a forgódugattyúk üregesre vannak kialakítva. LEHÚZÓ ÉLEK A ROOTS mérők forgódugattyúinak szárai öntisztító hatást létrehozó lehúzó élekkel vannak ellátva. Ez az elv Dresser találmány. A kétoldali lehúzó élhez még egy horony is ki van képezve, aminek segítségével a 250 µ-nál kisebb méretű szennyeződések a mérőt problémamentesen el tudják hagyni. A 250 µ-nál nagyobb méretű szennyeződések mérőbe kerülésének megakadályozására a beömlési oldalon egy megfelelő méretű szűrőt kell beépíteni. Lehúzó éllel Lehúzó él nélkül MÉRÉSI TARTOMÁNYOK BE Működési elv KI Az érintkezésmentes kialakításnak egy másik előnye hogy sem a forgódugattyúkon, sem a házon kopás nem következik be - változatlan a mérőkamra térfogata - és ezért a mérő pontossága éveken keresztül fennmarad. A forgódugattyúk megfelelő pozícionálását precíziós fogaskerekek alkalmazása biztosítja. A tömegek és ezáltal az utánforgás csökkentése Már a TQM elődje az LMMA sorozat is az 1 : 100 mérési tartományával messze túlhaladta az EEC 1 : 20 követelményét, a TQM G40-G65-ig az 1 : 100-zal és a G100-G250-ig az 1 : 160-nal pedig új szintet hozott létre. Hibagörbe Terhelés a Qmax. %-ban 3. oldal, összesen: 20 Carlsson

ÚJ SZÁMLÁLÓMŰ A Dresser TQM mérője számos kiemelkedő tulajdonságú új számlálóművel rendelkezik: 355 -kal elforgatható, a számlálómű üvegének 45 -os szögkiképzése segíti a problémamentes leolvasást, számlálómű gázmentes térben van elhelyezve, működtetése mágneses kuplunggal történik, alumíniumból készült a számlálómű ház, az alap felszereléshez tartozó NF (kisfrekvenciás) impulzusadó a hitelesítő plomba megrongálása nélkül két csatlakozási helyre utólag is felszerelhető, az NF impulzusadó tokozott (átmeneti korróziótól mentes) kivitelű és kábelével együtt egy egységet képez, a külső NF impulzusadóhoz kiegészítésül opcióként belső HF (nagyfrekvenciás) impulzusadó is kapható, a számlálómű teljes élettartama alatt olajjal feltöltve - karbantartást nem igényel. WIEGAND NF IMPULZUSADÓ A TQM sorozat egyik újdonsága WIEGAND szenzoros potenciál független NF (kisfrekvenciás) impulzusadó. A WIEGAND impulzusadónak a Reed érintkezővel szemben az alábbiak az előnyei: nincsenek könnyen törő üveg alkatrészek, nincsenek mozgó alkatrészek, konstans impulzustartam, nincs korlátja a kapcsolási ciklusok számának. A TQM ALKALMAZÁSI LEHETŐSÉGEI Az alapkivitelű ROOTS gázmérőt némi kivétellel az összes száraz gázhoz lehet alkalmazni. Agresszív gázok méréséhez - például csatornagáznál. - a gázzal érintkező alkatrészeket rozsdamentes acélból készült elemekkel helyettesítik. Ebben az esetben a beömlés csak felülről történhet. Az alábbi gázok minden további feltétel nélkül mérhetők: levegő, etilén, argon, hélium bután, metán (földgáz), széndioxid, neon, etán szénmonoxid, nitrogén, propán Az alapkivitel módosítását igénylő gázok: csatornagáz, acetilén Megjegyzés: A ROOTS készülékek nem alkalmasak oxigén és hidrogén mérésére. Ha kérdései vannak, hívjon fel bennünket! A MÉRŐ ELHELYEZÉSE A GÁZNYOMÁSSZABÁLYOZÓ ELŐTT Számlálómű NF impulzusadóval A ROOTS mérő pontossága független az üzemi nyomástól, ezért célszerű a mérőt a gáznyomásszabályozó előtti nagynyomású oldalra felszerelni. Ezzel jelentős megtakarításokat lehet elérni, mivel egy kicsi, kedvezőbb árú mérőt lehet alkalmazni. 4. oldal, összesen: 20 Carlsson

Szűrő Beömlés ROOTS TQM Kibocsátás Az öntött házzal és lábazati felszereléssel készült elődökhöz viszonyítva az új kivitel jelentős, 50%- ot meghaladó súlycsökkentést és 1 : 20 helyett 1 : 50 kiterjesztett mérési tartományt kínál. További újdonság, hogy ez a két nagyságú mérő alkalmas vízszintes és függőleges átfolyáshoz is. LÁBAZATRA TÖRTÉNŐ MÉRŐ FELSZERELÉS A G1000 és a G1600 nagyságú mérők öntött acél lábazatos kivitelben készülnek, beépítésük csak vízszintes gázvezetékbe történhet. Részletes adatokat kívánságra közlünk. A mérő felszerelése a nyomásszabályozó előtt 2/ golyósszelep 3/ szűrő 6/ szabályozó gyorszárral ÚJDONSÁG: G400 ÉS G650 KÖZVETLENÜL A VEZETÉKBE SZERELVE Újdonság az alumíniumházas kivitelű G400 és a G650, amelyeket közvetlenül a gázvezetékbe lehet beszerelni. ÜZEMI NYOMÁS A ROOTS mérő pontossága független az üzemi nyomástól. Figyelemre méltó hogy már 15 mbar üzemi nyomástól kezdődően garantált a pontos mérést. A megengedett maximális üzemi nyomás G650 méretig 16 bar, illetve a nagyobb méretű mérőknél 8 bar. A legnagyobb megengedhető nyomásingadozás 350 mbar/sec. HŐMÉRSÉKLET TARTOMÁNY A ROOTS mérőknél a megengedett üzemi gáz hőmérséklettartománya -40 C + 60 C, ezért megengedett a kiegészítők nélküli, szabad térben történő elhelyezése. Környezeti hőmérséklet: -40 C + 60 C ENGEDÉLYEK Alumíniumházas ROOTS TQM G400 A ROOTS mérők Magyarországi honosítása megtörtént, a mérők rendelkeznek a szükséges nemzeti és nemzetközi engedélyekkel. 5. oldal, összesen: 20 Carlsson

BEÉPÍTÉS A turbinakerekes gázmérőkkel ellentétben a ROOTS mérőknél nincs szükség meghatározott hosszúságú beömlési- és kibocsátási szakaszra. Ennek eredményeképpen egyszerű és kompakt felépítésű berendezés alakítható ki. Standard átfolyási irány felülről balról alulról jobbról Átfolyási irány kívánság szerint (opció) A 4 különféle beépítési változat A G16 - G650 méretek valamennyi mérője alumíniumból készült, így azokat tarthatja a csővezeték, alátámasztásuk nem szükséges. A ROOTS mérőket vízszintes és függőleges átfolyási irányhoz lehet beépíteni. Alapkivitel a függőleges átfolyási irány felülről való beömléssel, illetve a vízszintes átfolyási irány balról történő beömléssel. Opcióként történhet a beépítés az alulról felfelé, illetve a jobbról balra folyó gázáramú vezetékekbe is, de ez esetben az igényt kérjük megrendeléskor jelezni (a gázáram irányának a megítélése: a mérőt számlálója felől kell nézni). A beömlési helyre mindig fel kell szerelni a tartozékként szállított kalapszűrőt, hogy a 250 µ-nál nagyobb méretű szennyeződések ne kerülhessenek a mérőbe. Mérő kalapszűrővel és csőcsatlakozással Nem ajánlott a mérőt a gázrendszer legmélyebb pontjára beépíteni. Ezen kívül a mérőn lehetőleg ne alulról felfelé áramoljon át a gáz, de ha mindenképpen erre a megoldásra van szükség, akkor feltétlenül szűrőt kell beépíteni a mérő előtt és után. MÁS GÁZMÉRŐK KIVÁLTÁSA TQM- MÉRŐKRE Azzal a céllal, hogy megkönnyítsük más gázmérők ROOTS mérőkkel történő kiváltását, szerelési anyagokból és alkatrészekből méretre szabott komplett készletek lettek összeállítva. Szerelési készlet membrános gázmérő pótlására 6. oldal, összesen: 20 Carlsson

KARBANTARTÁS Az egyszerű felépítésű és megbízható működésű ROOTS mérők merülő kenéssel rendelkeznek, az olajszintet a házvégeken lévő ellenőrző ablakokon keresztül könnyen lehet ellenőrizni. Az utóbbi években nem csak a ROOTS mérők konstrukcióját fejlesztették, hanem a kenőolajok minőségét is nagymértékben javították. Száraz és tiszta gáz esetén az olajcsere csak minden 15. évben szükséges (szennyezett gáz esetén ez az időtartam a szennyeződés mértékétől függően változik). További lényeges technikai előrelépés, hogy elmarad a korábban előírt 3 hónapi mérő bejáratás utáni kötelező olajcsere. A ROOTS mérő ezzel szinte karbantartást nem igénylő készülékké vált. VIZSGÁLAT A gázmérő felülvizsgálata olcsó és gyors eljárás. Egy egyszerű nyomáskülönbség mérési módszerrel megbízhatóan ellenőrizhető a ROOTS mérő műszaki állapota és működése, megállapítható hogy fennáll-e még a mérő megfelelő mérési pontossága. Említésre méltó, hogy még 50 %-kal megnövekedett nyomáskülönbség is alig befolyásolja a mérési pontosságot. NAGYNYOMÁSÚ MÉRŐ Nagy nyomásokon történő használathoz néhány típus nagynyomású változatban is kapható. További tájékoztatást megkeresés esetén adunk. A ROOTS MÉRŐ MINT HITELESITÉSI ETALON Az évek alatt változatlan pontosság és a mérési értékek kiváló reprodukálhatósága kínálja a ROOTS mérőket hitelesítési etalonként történő használatra. A kiváló tulajdonságú ROOTS mérőket felhasználva mobil hitelesítő padot hoztunk létre, mely lehetővé teszi a membrános, a turbinás és a forgódugattyús gázmérők pontos mérését. A ROOTS hitelesítő pad, 5. modell A ROOTS mérő nyomáskülönbség mérése 7. oldal, összesen: 20 Carlsson

ROOTS -TQM MÉRŐ MŰSZAKI ADATAI Méret G16 G25 G40 G65 G100 G160 G160 G250 G400 G400 G650 G1000 DN mm 50 50 50 50 80 80 100 100 100 150 150 200 PN bar 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 Pmax bar 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 Qmax m 3 /h 25 40 65 100 160 250 250 400 650 650 1000 1600 Qmin m 3 /h 0,5 0,8 0,65 1 1,6 2,5 2,5 4 6,5 13 20 80 Mérési tartomány Mérés kezdete Mérés leállítása 1:50 1:50 1:100 1:100 1:100 1:100 1:100 1:100 1:100 1:50 1:50 1:20 m 3 /h 0,030 0,025 0,025 0,020 0,035 0,060 0,060 0,090 0,300 0,600 1,000 1,13 m 3 /h 0,020 0,025 0,020 0,015 0,030 0,050 0,050 0,070 0,163 0,500 0,800 0,82 P Start mbar 0,03 0,03 0,03 0,03 0,03 0,03 0,03 0,03 0,03 0,08 0,08 0,08 P - Qmax mbar 0,57 0,90 1,23 1,72 1,79 1,47 1,33 1,99 3,30 2,50 3,75 4,50 NF impulzus HF impulzus m 3 0,1 0,1 0,1 0,1 1 1 1 1 1 1 1 10 Imp./m 3 2380 0 1766 0 8832 7060 4760 1795 1765 1190 883 476 317 254 m 3 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 D B A C L MÉRETEK ÉS SÚLYOK MÉRE T G 16 G 25 G 40 G 65 G 100 G 160 G 250 G 400 G 400 G 650 G 1000 DN 50 50 50 50 80 80/100 100 100 150 150 200 L (mm) 171 171 171 171 171 241 241 241 406 457 533 A (mm) 316 353 357 388 460 502 620 692 684 823 925 B (mm) 197 217 213 229 265 292 343 382 373 442 504 C (mm) 119 137 144 159 195 210 277 310 311 381 421 D (mm) 152 152 177 177 177 226 226 241 457 457 457 SÚLY 8 9,5 12 13 15 27 37 45 90 110 129 8. oldal, összesen: 20 Carlsson 2006.02.10.

Nyomáscsökkenési diagram DRESSER TQM G 16 G 650 9. oldal, összesen: 20 Carlsson

TQM REEDSWITCH TÍPUSU ALACSONY FREKVENCIÁJÚ IMPULZUS ÁTADÓ LEÍRÁSA Jellegzetességek: Mágnesesen aktivált Reed contact Tokba zárt Külső illesztésű típus Duplahuzalos egyenáramú vezeték Gyártó: Hamlin, Nr. 590 45-010 Az LF impulzus átadók gázmérőnkénti száma: 0,1 vagy 2 A Reed vagy a Wiegand bármilyen kombinációja Belső biztonsági áramkörök céljából Elektromos adatok: Impulzus adatok Működési feszültség: 0-30 V egyenáram (nincs polaritás) Maximális áramerősség: 10 ma Ellenállás (zárt kapcsolóállásnál): 0,25 Ω (zárt kapcsolóállásnál) A készülék élettartama (kapcsolási műveletek száma: > 10 7 Kapcsolási gyorsaság: < 15 µs Impulzustartam kb: > 0,3s (függ az időegységenkénti átömléstől) Impulzusszám / m 3 G 16 G 25 G 40 G 65 G 100 2 G 100 1 G 160 G 250 G 400 G 650 10 10 10 10 10 1 1 1 1 1 Megjegyzés: * G 100-1 decimális ** G 100-2 decimális (csak Dániában) Elektromos kapcsolás: Választási lehetőségek: Csak duplahuzalos vezeték (3 m) vagy Duplahuzalos vezeték foglalattal* és dugóval* + vezeték (3 m) vagy Egybeépített foglalat** és dugó** + vezeték (3 m) Megjegyzés: * Fehér (+) és Barna (-) ** Összekötő (binder) csatlakozóval, mely megfelel a 6 DIN 45322, 723 Sorozat, IP 67, 1(+) és 4 (-) kapoccsal 10. oldal, összesen: 20 Carlsson

AZ LF/NF (REED CONTACT VAGY WIEGAND TÍPUSÚ) IMPULZUSADÓ ÁTADÓ BESZERELÉSI HELYZETE LF Pulsetransmitter Plug +White -Brown + Fehér LF (NF) Dugó - Barna Impulzusadó 11. oldal, összesen: 20 Carlsson

A TQM ALACSONY FREKVENCIÁJÚ WIEGAND TÍPUSÚ IMPULZUS ÁTADÓ Jellegzetességek: Mágnesesen aktivált Wiegand tekercs Elektromos kapcsoló Gyártó: Dresser, 08/116872 szabadalom Tokba zárt Külső illesztésű Duplahuzalos egyenáramú vezeték Az LF impulzus átadók gázóránkénti száma: 0,1 vagy 2 A Reed vagy a Wiegand bármilyen kombinációja Belső biztonsági áramkörök céljából Elektromos adatok: Működési feszültség: 2,5-30 V egyenáram (ügyeljen a polaritásra) Maximális áramerősség: 10 ma Impulzustartam kb.: 1s (az időegységenkénti átömléstől független) Ellenállás nyitott kapcsolóállásnál: 1 M Ω Ellenállás zárt kapcsolóállásnál: < 10 Ω A készülék élettartama (kapcsolási korlátlan műveletek száma) Kapcsolási gyorsaság: 0 s Impulzusszám / m 3 G 16 G 25 G 40 G 65 G 100 2 G 100 1 G 160 G 250 G 400 G 650 10 10 10 10 10 1 1 1 1 1 Megjegyzés: * G 100 1 decimális ** G 100 2 decimális (csak Dániában) Elektromos kapcsolás: Választási lehetőségek: Csak duplahuzalos vezeték (3 m) vagy Duplahuzalos vezeték foglalattal* és dugóval* + vezeték (3 m) vagy Egybeépített foglalat** és dugó** + vezeték (3 m) 1(+) és 4 (-) Megjegyzés: * Fehér (+) és Barna (-) ** Összekötő (binder) csatlakozóval, mely megfelel a 6 DIN 45322, 723 Sorozat, IP 67, kapoccsal 12. oldal, összesen: 20 Carlsson

AZ LF/NF (REED CONTACT VAGY WIEGAND TÍPUSÚ) IMPULZUSADÓ ÁTADÓ BESZERELÉSI HELYZETE LF Pulsetransmitter Plug +White -Brown + Fehér LF (NF) Dugó - Barna Impulzusadó 13. oldal, összesen: 20 Carlsson

TQM HF NAGYFREKVENCIÁJÚ IMPULZUS ÁTADÓ Jellegzetességek: DIN 19234 (NAMUR) indukció típusú Duplahuzalos egyenáramú vezeték A számlálóba épített Gyártó: Pepperl + Fuchs, Nr.: NJ 0,8-5 GM - N Belső biztonsági áramkörök céljából Elektromos adatok: Feszültségellátás: 8 V egyenáram Rj ~ K Ω Kimenetel: > 3 ma (működés közben) < 1 ma (nyugalmi állapotban) Impulzusszám / m 3 * G 16 G 25 G 40 G 65 G 100 G 160 G 250 G 400 G 650 23800 17660 8832 7060 4760 1795 1190 476 317 Megjegyzés: * megközelítő értékek, a pontos értékeket lásd a mérő névtábláján. Elektromos kapcsolás: Választási lehetőségek: Csak duplahuzalos vezeték (3 m) vagy Duplahuzalos vezeték foglalattal* és dugóval* + vezeték (3 m) vagy Egybeépített foglalat** és dugó** + vezeték (3 m) Megjegyzés: * Fehér (+) és Barna (-) ** Összekötő (binder) csatlakozóval, mely megfelel a 6 DIN 45322, 723 Sorozat, IP 67, 1(+) és 4 (-) kapoccsal 14. oldal, összesen: 20 Carlsson

A HF IMPULZUS ÁTADÓ BESZERELÉSI HELYZETE HF Impulzusadó Dugó + Fehér - Barna Plug + White - Brown HF Pulsetransmitter 15. oldal, összesen: 20 Carlsson

A DRESSER ROOTS L2MA (TQM) FORGÓDUGATTYÚS GÁZMÉRŐK BESZERELÉSE ÉS ÜZEMBE HELYEZÉSE 1. Ne fogadjanak el sérült küldeményeket. 2. A szabványos gázmérők inkább függőlegesen lefelé irányuló csövekre (felső csatlakozás) vagy vízszintes csövekre (baloldali csatlakozás) szerelhetők. A fordított átfolyású gázmérők függőlegesen lefelé irányuló csövekre (alsó csatlakozás), illetve vízszintes csövekre (jobboldali csatlakozás) szerelhetők fel. 3. A számláló kézzel elfordítható és olyan irányba állítható be, ahonnan a legkönnyebben leolvasható. 4. A csővezetékben nem lehet törmelék vagy egyéb szennyeződés. 5. Szerelje be a felső fedőszűrőt a beömlőnyílás két tömítőgyűrűje közé. Alsó csatlakozású gázmérő esetén szereljen be még egy második felső fedőszűrőt is. 6. A gázmérőt szintezni kell, illetve ki kell egyenlíteni. Ajánlott eközben szűkítő karmantyút és kiegyenlítőt használni annak érdekében, hogy beszerelés közben a készüléket ne tegyük ki semmiféle külső feszítő hatásnak, illetve, hogy megakadályozzuk eldeformálódását. Megjegyzés: A beszerelt készülékeket tilos hegeszteni! 7. A gázmérő menetes M16 (M20)-as csőkarima furatai 27 (41) mm mélyek, a csavarozásnak legalább 20 (30) mm mélynek kell lennie. Egyenletesen, 85 (250) Nm erővel csavarja be a megolajozott csavarokat. Megjegyzés: A zárójelben lévő adatok a G 400 és a G 650 méretű gázmérőkre vonatkoznak. 8. Mindkét olajtartályról távolítsa el az olajozó csavarokat, majd ¼ allén rögzítőkkel helyettesítse és töltse fel olajjal az olajszintmérő középvonaláig. Az szükséges olajmennyiség adatai a A ROOTS L2MA (TQM) gázmérők olajozásáról szóló útmutatóban találhatók meg. Megjegyzés: Működés közben a gázmérő nyomás alatt van! Vigyázzon, ne töltse túl! 9. A számláló gyárilag fel van töltve olajjal, így nincs szükség annak további karbantartására, utántöltésére. 16. oldal, összesen: 20 Carlsson

10. A készüléket lassan helyezze nyomás alá. Ezt legfeljebb 350 mbar/s mellett végezze!!!!!!!!!!!!!!! Megjegyzés: gázmérőt! A túl gyors vagy hirtelen nyomásváltozás megrongálhatja a 11. A jövőbeli hivatkozások érdekében ezen ponton nyomásvizsgálat végezhető. A Roots gázmérőn megfelelő időben elvégzett nyomáskülönbség vizsgálat értékes információkat nyújt a készülék állapotáról és működéséről. Megjegyzés: A ROOTS gázmérők más helyre történő szállítása esetén mindig engedje le az olajat a tartályokból! TOVÁBBI INFORMÁCIÓK A CARLSSON Kft az általa forgalmazott ROOTS DRESSER gyártmányú gázmérőkre az üzembe helyezéstől számított 1 év (de maximum a vásárlástól számított 18 hónap) kötelező garanciát vállal. A ROOTS DRESSER mérők márkaszervizi teendőit (hitelesítés, garanciális és egyéb javítás) a Flogiston Kft látja el, aminek keretében többek között elvégzi a gázmérő üzembe helyezését, a vevő megrendelése alapján. (Magyarország egész területén.) Üzembe helyezés alatt a rendszerbe jelen ismertetőnek is megfelelő módon szakszerűen beépített gázmérő olajfeltöltését, első nyomás alá helyezését, a beépítés átvizsgálását és a mérő üzemi próbáját jelenti. Felhívjuk a figyelmet, hogy az esetleges garanciális igény érvényesítésének feltétele a FLOGISTON KFT általi üzembe helyezés. Ennek hiányában garanciális igény sajnos nem érvényesíthető! Az üzembe helyezés költségét az ár nem tartalmazza! Az üzembe helyezés költségéről kérjen ajánlatot az alábbi telefonszámon. Kérjük, hogy az üzembe helyezés tervezett időpontját előtte minimum 2 munkanappal a FlOGISTON KFT Hitelesítő Osztályával szíveskedjenek egyeztetni : Ügyintéző: Kelemen Zoltán szervizvezető Cím: Szentendre, Kőzúzó u. 5. Telefon: 06-26/312-022 Fax: 06 26/312-009 17. oldal, összesen: 20 Carlsson

AZ L2MA DRESSER ROOTS (TQM) FORGÓDUGATTYÚS GÁZMÉRŐK OLAJOZÁSI ÚTMUTATÓI Az olajozó rendszer A ROOTS gázmérőket merítéses és befecskendezésese olajozó rendszerrel látták el. A rendszer két tartályból és egy számlálóból áll. Az olajtartályok Mindkét tartály a gázmérőhenger mellett található, egyik balról, másik jobbról. Mindegyiknek saját töltő- és leeresztőcsapja, illetve olajszintmutatója van, melyek úgy vannak a tartályon elhelyezve, hogy a gázmérőt akár vízszintesen, akár függőlegesen haladó csővezetékre fel lehessen szerelni. Figyelem! Működés közben a tartályok nyomás alatt vannak! Beszerelés után mindkét tartályt az olajszintmérő középvonaláig kell olajjal feltölteni. Más-más olajmennyiségre van szükség attól függően, hogy a gázmérő vízszintesen vagy függőlegesen van-e beszerelve (lásd az olajmennyiség táblázatot). Emellett a szükséges olajmennyiség el is térhet a megadottól (± 5 %-kal), ha a gázmérő nincs megfelelően szintezve. Az eltávolított töltő- illetve leeresztőcsapot minden gázmérő esetében ¼ allén rögzítőkkel kell helyettesíteni. A csavaró nyomaték eközben legfeljebb 12 Nm lehet. Normális körülmények között (ami tiszta és száraz gázt jelent) olajat csak 10-15 év múlva kell cserélni, azonban időszaki ellenőrzésre (1-2 évente), illetve utántöltésre esetenként szükség lehet. Abban az esetben, ha a gázmérőben átömlő gáz nem elég tiszta vagy nem elég száraz, gyakrabban kell olajat cserélni (az olajcserék gyakorisága ez esetben az átömlő gáz állapotától függ). Ha a gázmérőt le kellene szerelni, vagy más helyre kellene áttenni, illetve szállítani, a tartályokból le kell engedni az olajat és meg kell őket szárítani annak érdekében, hogy az olaj nem szivárogjon a gázmérő hengerbe, illetve hogy elkerüljük a nem kívánt szennyeződést és az ezzel járó költségeket. Tesztelés és olajozás A gázmérő akkor tesztelhető, ha a számláló fel van töltve olajjal. Abban az esetben, ha a gázmérőn huzamosabb ideig végzünk átömlő tesztet, azaz amikor a tesztelt mennyiség összesen > 1/3 x Q max, akkor mind a számlálót, mind pedig a tartályokat meg kell olajozni. Például: a G 100-ast legfeljebb 1/3 x 160 m 3 = 53 m 3 mennyiség mellett lehet oly módon tesztelni, hogy nem teszünk olajat a tartályokba. 18. oldal, összesen: 20 Carlsson

Az olajozáshoz használható olaj A Dresser a Shell Super 15 Hidraulikus Olajat választotta (lásd az erre vonatkozó leírást), nemcsak kiemelkedő tulajdonságai miatt, hanem azért is, mert nincsenek veszélyes, negatív tulajdonságai. Olajszint mutatók Vízszintes Oil-level-gauge Függőleges beszerelés Oil-level-gauge A TARTÁLYONKÉNT SZÜKSÉGES OLAJMENNYISÉG (± 5 %) Méret G 16 G 25 G 40 G 65 G 100 G 160 G 250 G 400 G 650 ml (cm 3) ml (cm 3) ml (cm 3) l (dm 3) Vízszintes beszerelés 12 25 52 0,6 Függőleges beszerelés 44 115 325 2,3 19. oldal, összesen: 20 Carlsson

A számláló A számláló gyárilag fel van töltve olajjal. Az olajszint a számláló ablakán keresztül olvasható le. Az olajszintnek valahol az ablak alsó pereme fölötti és a számláló számlapja alatti sávban kell lennie. Normális körülmények között nincs szükség olajpótlásra, illetve olajcserére. Az olaj 15 évig használható a számlálóban, ha a számláló nincs nyomás alatt. A DRESSER ROOTS TQM FORGÓDUGATTYÚS GÁZMÉRŐK MÉRETEI ÉS TÖMEGÜK D A L B C MÉRE T G 16 G 25 G 40 G 65 G 100 G 160 G 250 G 400 G 400 G 650 G 1000 DN 50 50 50 50 80 80/100 100 100 150 150 200 L (mm) 171 171 171 171 171 241 241 241 406 457 533 A (mm) 316 353 357 388 460 502 620 692 684 823 925 B (mm) 197 217 213 229 265 292 343 382 373 442 504 C (mm) 119 137 144 159 195 210 277 310 311 381 421 D (mm) 152 152 177 177 177 226 226 241 457 457 457 SÚLY 8 9,5 12 13 15 27 37 45 90 110 129 20. oldal, összesen: 20 Carlsson