Az Ön kézikönyve LG DX540 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3975843

Hasonló dokumentumok
Az Ön kézikönyve LG DX630

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LCOS PROJEKTOR

LG DLP PROJEKTOR LG DLP PROJEKTOR BX501B KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

Az Ön kézikönyve LG BX503B

Az Ön kézikönyve LG BX327

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

Albacomp Activa H782B TFT LCD monitor (17") Albacomp Activa H982B TFT LCD monitor (19")

CPA 601, CPA 602, CPA 603

T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

Az Ön kézikönyve SAMSUNG T240HD

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DLP PROJEKTOR

W100 digitális projektor Otthoni Szórakoztató Sorozat Felhasználói leírás

Az Ön kézikönyve LG L246WHX

Az Ön kézikönyve LG BX401C

Az Ön kézikönyve LG 26LE5500

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Data Projector VPL-DX140/DX120/DX100 VPL-DW HU (1)

GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv

Felhsználói kézikönyv

Az Ön kézikönyve LG E2380VX

Az Ön kézikönyve LG 32LE2R

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

Fontos biztonsági figyelmeztetések

W1934S. Felhasználói útmutató. Atermék használata el tt kérjük, olvassa át a következ Fontos

Termékjellemzők. Megjegyzések. Támogatott fájlformátumok. Magyar

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a monitort használatba helyezné

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

Az Ön kézikönyve STRONG SRT 50

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO PRO VA 1200VA

Projektor árlista november 13-tól

Tartalom. A Beo4 távirányító használata, 3. A Beo4 gombokról bővebben, 4 A Beo4 gombokkal végezhető gyakori és speciális műveletek

Tartalomjegyzék. Tartalomjegyzék...1 Használattal kapcsolatos megjegyzés...2. Függelékek Üzembe helyezés Felhasználói kezelőszervek...

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

TH670 Digitális projektor Felhasználói kézikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LCOS PROJEKTOR

Hogyan kell a projektort használni?

Az Ön kézikönyve ASUS VW266H

BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fejtámlamonitor

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VST VOM-1021DV. 10.2" TFT-LCD motoros DVD és monitor

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

L1900J L1900R L1900E. Felhasználói útmutató. Atermék használata el tt olvassa el a Fontos figyelmeztetések cím részt.

Az Ön kézikönyve PANASONIC PT-AE100E

Az Ön kézikönyve LG 22LS4D

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ V1.0

TORONYVENTILÁTOR

3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya

Magyar 1. fejezet: Bevezetés TVGo A31 TVGo A A csomag tartalma

Az Ön kézikönyve SAMSUNG 400DXN

Részegységek neve és funkciók

MP512/MP513/MP522 Digitális projektor Felhasználói kézikönyv

QUAD PROCESSZOR FIGYELMEZTETÉS! AVC703/713/704/ oldal, összesen: 19. Használati útmutató. Modell szám: AVC713 AVC714 AVC703 AVC704

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT CP-JAV-K70 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

Az Ön kézikönyve PANASONIC PTST10E

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ

14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

Színes Video-kaputelefon

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

Az Ön kézikönyve TOSHIBA XV-550

8. VIDEO KIMENET 9. Kezelőgombok 10. TÁPFESZÜLTSÉG jelzőfény 11. PAL jelzőfény 12. Csatornaválasztó kapcsoló 13. VIDEO BEMENET

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

MP623/MP624 Digitális projektor Felhasználói kézikönyv

Tartalomjegyzék Informatikai berendezések újrahasznosítására vonatkozó információk Biztonság Fontos tudnivalók az

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

VB199(x)L sorozat LCD-monitor. Útmutató

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG

A SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA. Leírás telepítő szakemberek részére!

SP-1101W Quick Installation Guide

W2043T W2243T W2343T. Felhasználói útmutató. Atermék használata el tt kérjük, olvassa át a következ Fontos

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő

BeoVision 8. Új szoftver Kiegészítés

OS 214 PLUS OS 214 TT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÉRJÜK FIGYELMESEN OLVASSA EL A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT, MAJD ALT CASH KFT. TEL.

Hálózati projektor használati útmutató

Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el!

AC-MFS. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

Köszönjük, hogy a MELICONI termékét választotta!

Felhasználói kézikönyv

Az Ön kézikönyve PANASONIC PT-AE4000

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

Felhasználói kézikönyv

Telepítési útmutató Smart-UPS C 1000/1500 VA 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Rack-szekrény 2U

W2361V W2261VP W2261VG W2361VG

Tartalom 1 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 2 CSOMAG TARTALMA 3 3 A TERMÉK NÉZETEI 4 4 RENDSZERCSATLAKOZTATÁS 5

TL21 Infravörös távirányító

KÉRJÜK, HOGY GONDOLJA ÁT, MIELŐTT NYOMTAT. VGA - DVI-D / kompozit választható (mechanikus kapcsoló)

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Távirányító használati útmutató

Projektor árlista november 13-tól Javasolt

Biztonsági útmutató Tartozékok és kiegészítõk A monitor használata Függelék

VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301)

Átírás:

Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági tanácsadás, méret, kiegészítők, stb). Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál. Használati utasítás Kezelési útmutató Használati útmutató Felhasználói kézikönyv Kezelési utasítás

Kézikönyv absztrakt: Tartsa meg, hogy késoebb is kézbe vehesse. @@@@@@Otthoni környezetben a termék rádió interferenciát okozhat; ebben az esetben szükségessé válhat, hogy a felhasználó megfelel intézkedéseket tegyen. Tartalom Tartalom Biztonsági tudnivalók.....4 A készülék elemeinek elnevezése A projektor.....7 Csatlakozók... 7 A vezérlpanel..8 Távvezérlés... 9 Az elemek behelyezése...9 Projektor állapot visszajelzk....10 Tartozékok.....11 Választható extrák..

11 Speciális menü opciók Nyelv kiválasztása..23 ARC funkció használata....23 Overscan (,,túlpásztázás") funkció......23 Vízszintes tükrözés funkció....24 Függleges tükrözés funkció.....24 Kikapcsolási id funkció.. 24 Automatikus kikapcsolási funkció...25 Prezentáció idzít funkció. 25 A Keystone funkció használata...26 Az üres képerny funkció használata.....26 A üres kép színének kiválasztása....26 Lámpa üzemmód funkció.....27 Lámpa id ellenrzése...27 Az állókép funkció használata....27 Vetíterny menü opciók Automatikus konfiguráció funkció... 28 A fázis funkció használata

28 Az óra funkció használata.28 A vízszintes funkció használata......29 A függleges funkció használata....29 Felállítás és összeállítás Felállítási tudnivalók.....12 A projektor használatának alapjai....13 A Kensington biztonsági rendszer használata... 14 A projektor bekapcsolása..15 A projektor kikapcsolása... 15 A vetíternyn megjelen kép elhelyezé se és élesre állítá...16 A kép forrásának kiválasztása....16 Csatlakoztatás Csatlakozás egy asztali számítógéphez....17 Csatlakozás egy notebookhoz... 17 Csatlakozás egy videó forráshoz.... 17 Csatlakozó egy DVD lejátszóhoz 18 Csatlakozás egy digitális TV set-top boxhoz..18 RS-232C Küls vezérleszköz beállítása.....30 Információ Támogatott monitor felbontások......35 Karbantartás..

35 A lámpa cseréje.36 Lencsefedél cseréje a projektoron......38 Mszaki adatok...39 Mködés A videomenü opciói Adjusting Video......19 APC (automatikus képvezérlés)..19 A színhmérséklet szabályozás....20 Intelligens kép funkció......20 Gammaív váltó funkció.....20 Briliáns színtm funkció.....21 Fehércsúcs funkció....21 Feketeszint funkció.

21 Speciális szín funkció...22 Visszaállítás.. 22 A készülék ártalmatlanítása 1. Ha egy terméken ez az áthúzott kerekes szemétgyjt jelkép látható az azt jelenti, hogy erre a termékre érvényes a 2002/96/EK európai irányelv. 2. Minden elektromos és elektronikus terméket a háztartási hulladéktól elkülönítve kell ártalmatlanítani, a kormányzat vagy a helyi hatóságok által e célra kijelölt begyjt megoldások útján. 3. @@4. @@@@@@MEGJEGYZÉS: Ennek a figyelmeztetésnek a megszegése könnyebb sérülést okozhat vagy megrongálhatja a projektort. Ha elolvasta ezt a kezelési útmutatót, tartsa elérhet helyen, hogy a felhasználó mindig könnyen hozzáférhessen. Felszerelés bels térbe Ne tegye ki a projektort közvetlen napsugárzásnak, ne helyezze hforrások, pl. radiátor, tzhely vagy kályha közelébe. Ez tzveszélyt okozhat! VIGYÁZAT Ne engedje, hogy a gyermekek a projektorba kapaszkodjanak. A projektor leeshet, sérülést vagy akár halált is okozva. A projektor mellé ne tegyen éghet anyagokat. Ez tzveszélyt okozhat! Felszerelés bels térbe MEGJEGYZÉS Ne tegye a projektort olyan helyre, ahol beporosodhat. Ez tzveszélyt okozhat és tönkreteheti a készüléket! Mieltt a készüléket elmozdítja, Ne helyezze a projektort gz- vagy húzza ki a fali dugaszolót és olajgz-források, pl. légnedvesít minden egyéb csatlakozást. berendezés közelébe. Ez tz vagy áramütés veszélyét okozhatja! Ha a projektort asztalon helyezi el, ügyeljen, ne kerüljön az asztal szélére. A projektor leeshet, súlyos sérülést okozva egy gyermeknek vagy felnttnek és komoly károsodást a projektornak. Csak alkalmas állványt használjon. A projektort csak vízszintes és stabil felületen használja. Leeshet, sérülést okozva vagy tönkretéve a projektort. Biztosítson jó szellzést a projektor körül. A projektor és a fal közötti távolság legalább 30 cm legyen. A gép túlzott mérték bels felmelegedése tüzet okozhat vagy károsíthatja a készüléket! Ne torlaszolja el a projektor szellznyílásait és Ne helyezze a projektort közvetlenül sznyegre, terítre semmilyen módon se gátolja a leveg áramlását. vagy olyan helyre, ahol a levegáramlás korlátozott lehet. Ellenkez esetben a gép bels hmérséklete megemelkedhet, tzveszélyt és a készülék tönkremenetelét okozva. Ellenkez esetben a gép bels hmérséklete megemelkedhet, tzveszély keletkezhet vagy megsérülhet a készülék. Felszerelés küls helyiségben VIGYÁZAT Ne használja a projektort nedves helyen, pl. fürdszobában, ahol könnyen nedvesség érheti.

Ez tz vagy áramütés veszélyét okozhatja! Áramellátás A földel vezetéket be kell kötni. Ha a földel vezeték nincs bekötve, fennáll a szivárgó áramok okozta áramütés veszélye.ha nincs mód a földelésre, szakképzett villanyszerelvel külön megszakítót kell felszereltetni. A földelést ne csatlakoztassa telefonzsinórhoz, villámhárítóhoz vagy gázvezetékhez. VIGYÁZAT A tzveszély elkerülése érdekében a készülék dugaszát teljesen be kell tolni a dugaszoló aljzatba Ellenkez esetben tzveszély léphet fel és a készülék is tönkremehet. A tápkábelre ne tegyen nehéz tárgyakat. Ez tz vagy áramütés veszélyét okozhatja! 4 Biztonsági tudnivalók Áramellátás Ne csatlakoztasson túl sok dugót egyetlen áramelosztóhoz. Az elosztó túlmelegedhet és tzveszély keletkezhet. VIGYÁZAT Áramellátás Nedves kézzel sohase nyúljon a dugaszolóhoz. Fennáll az áramütés veszélye! MEGJEGYZÉS Kihúzáskor határozottan fogja meg a dugót. Ne a vezetéket húzza, mert az megsérülhet. Ez tzveszélyt okozhat! Ne hagyja, hogy a dugón vagy az aljzaton por gyljön össze. Ez tzveszélyt okozhat! Ne csatlakoztassa a készüléket ha a tápkábel vagy a dugó sérült, vagy a fali csatlakozó bármely része meglazult. Ez tzveszélyt, áramütést okozhat és tönkreteheti a készüléket! Ügyeljen hogy a tápkábel ne érintkezzék éles vagy forró tárggyal, pl. fttesttel. Ez tzveszélyt, áramütést okozhat és tönkreteheti a készüléket! Olyan helyen helyezze el a projektort, ahol az emberek uml;nös figyelmet a dugaszokra, fali konnektorokra és arra a pontra, ahol a vezeték kilép a készülékbl. 5 Biztonsági tudnivalók Használat Gázszivárgás esetén soha ne nyúljon a fali konnektorhoz; nyisson ablakot és szellztessen ki. Egy szikra tüzet vagy égési sérülést okozhat. VIGYÁZAT Ne ejtse le a projektort és vigyázzon, ne érje nagyobb ütés. Ez mechanikai hibát vagy személyi sérülést okozhat! Ne neti a távvezérlt. 6 A készülék elemeinek elnevezése A készülék elemeinek elnevezése A projektor * A projektor a legkorszerbb precíziós technológiával készül. Mindazonáltal elfordulhat, hogy a projektor ernyjén pici fekete és/vagy fényes (piros, kék vagy zöld) pontok jelennek meg. Ez a gyártási folyamat természetes velejárója és nem minden esetben jelent mködési hibát. Élesre állítás Zoom gyr Kapcsoló gomb Kezelfelület Lábállító gomb Elüls távvezérl érzékel Csatlakozók DVI-D IN RGB IN RGB OUT Video S-Video USB(SVC Only) Hátsó távvezérl érzékel RS-232C AC IN Kensington biztonsági rendszer csatlakozó (lásd a 14. oldalt) 7 A készülék elemeinek elnevezése Kezelfelület /, KEYSTONE+/- gomb Az / gomb megnyomásával lépjen be a KEYSTONE funkcióba, és állítsa be. MENU KEYSTONE SOURCE MENU(MENÜ) gomb Kiválasztja vagy bezárja a menüket. SOURCE(FORRÁS) gomb RGB (komponens), DVI, videó SVideo üzemmódra kapcsol / AUTO gomb RGB üzemmódban automatikusan kijavítja a kép pozícióját és remegését. KEYSTONE AUTO OK A gomb Beállítják a menüfunkciókat. OK gomb Ellenrzi a jelenlegi üzemmódot és elmenti a funkció-változtatásokat. POWER(KAPCSOLÓ) gomb BE/KI kapcsolja a vetítgépet. POWER 8 Names of parts Távvezérl POWER POWER(KAPCSOLÓ) gomb MENU(MENÜ) gomb MENU KEYSTONE SOURCE SOURCE(FORRÁS) gomb KEYSTONE+/-, D /E gomb F / G gomb A AUTO KEYSTONE AUTO gomb (lásd a 28. oldalt) OK OK gomb BLANK gomb (lásd a 26. oldalt) BLANK LASER ARC gomb (lásd a 23. oldalt) ARC TIMER gomb (lásd a 25. oldalt) TIMER STILL STILL(ÁLLÓKÉP) gomb (lásd a 27. oldalt) Lézer gomb * Egy fényes, vörös lézerpontot hoz létre a képernyn, amely mutatópálcaként funkcionál. (Ne nézzen bele közvetlenül a lézersugárba mert szemsérülést szenvedhet!) Az elemek behelyezése FIGYELMEZTETÉS NEM MEGFELEL TÍPUSÚ ELEM BEHELYEZÉSE ESETÉN ROBBANÁSVESZÉLY ÁLL FENN. A HASZNÁLT ELEMEKET AZ ELÍRÁSOKNAK MEGFELELEN ÁRTALMATLANÍTSA. Nyissa ki a távvezérl hátán lév elemtartó fedelét. Az elírt típusú elemet helyezze be ügyelve a polaritásra; egyeztesse a "+" jelet a "+" jellel, és a "-" jelet a "-" jellel. Helyezzen be 1,5 V AAA elemet. Ne használjon együtt régi és új elemeket. 9 A készülék elemeinek elnevezése Projektor állapot visszajelzk * A projektor tetején található lámpa visszajelz, mködés visszajelz és hmérséklet visszajelz mutatja a projektor mködési állapotát. Lámpa visszajelz Mködés visszajelz Hmérséklet visszajelz Mködés visszajelz Vörös Zöld (villog) Zöld Sárga (villog) Ki Sárga Vörös Lámpa visszajelz Vörös (villog) Zöld (villog) Sárga Hmérséklet visszajelz Vörös Vörös (villog) Készenlét.

Lámpa bekapcsol. A készülék üzemel (a lámpa be van kapcsolva) A projektor lámpája hl (10 másodperc) Ki van kapcsolva Készenlét Ebben az üzemmódban a projektor általában 4 percig hl a kikapcsolás után. A projektor lámpája az életciklusa vége felé közeledik, és ki kell cserélni egy új lámpára. A projektor hibát érzékel. Próbálja meg újra bekapcsolni késbb. Ha a lámpa visszajelz újra vörös (villog), forduljon a szervizhez. A lámpa fedél nyitva van. A projektor magas hmérsékletet érzékelt. Kapcsolja a ki a projektort. Magas hmérséklet miatt a projektor kikapcsolt. A projektor a bels htventilátor problémája miatt kikapcsolt. Forduljon a szervizhez. 10 A készülék elemeinek elnevezése Tartozékok POWER MENU KEYSTONE SOURCE AUTO KEYSTONE OK BLANK LASER ARC TIMER STILL 1.5V 1.5V Távvezérl 2 elem Kezelési útmutató CD kezelési útmutató Tápkábel Számítógép kábel Lencse fedél és szíj Választható extrák * Az alábbi kiegészítket márkakereskedjénél vásárolhatja meg. * Ha mennyezeti rögzítést használ, csak a mennyezeti rögzítést használja a projektorhoz. * A lámpa cseréjéhez forduljon szervizszakemberhez. A projektor mennyezeti rögzítése Vetíterny Lámpa SCART - RCA csatlakozó S-Video kábel DVI-D kábel Komponens kábel RS-232C kábel RCA - D-Sub adapter Videó kábel 11 Felállítás és összeállítás Felállítás és összeállítás Felállítási tudnivalók * Ne helyezze el a projektort az alábbi feltételek mellett. Ez mködési hibát okozhatnak vagy károsíthatják a terméket. Gondoskodjék a projektor megfelel szellztetésérl. G A projektor alján (belép) szellznyílások, elején G Ne tegye a projektort sznyegre, terítre vagy (kilép) szellznyílások vannak. Ne takarja el ezeket a nyílásokat és ne helyezzen semmit a közelükbe, mert a készülék belseje felmelegedhet, ami a kép romlását vagy a projektor tönkremenetelét okozhatja. hasonló anyagra. Ez gátolhatja a megfelel szellzést a projektor alján. Ezt a terméket csak falra vagy mennyezetre szabad szerelni. G Ne lökdösse a projektort és semmilyen folyadékot se öntsön rá. G Hagyjon megfelel távolságot (legalább 30 cm-t) a projektor körül. A projektort megfelel hmérsékleti és párássági körülmények között használja. G Ezt a projektort csak olyan helyen szerelje fel, ahol a hmérséklet és a páratartalom megfelel. (lásd 39. oldal) Ne tegye a projektort olyan helyre, ahol beporosodhat. G Ettl a projektor túlmelegedhet. Ne torlaszolja el a projektor réseit és nyílásait. Ez túlmelegedést és tzveszélyt okozhat. A projektor a legkorszerbb precíziós technológiával készül. Mindazonáltal elfordulhat, hogy a projektor ernyjén állandó pici fekete és/vagy fényes (piros, kék vagy zöld) pontok jelennek meg. Ez a gyártási folyamat természetes velejárója és nem jelent mködési hibát. Digitális televízió programok (DTV) lejátszásához DTV vevt (set-top box) kell vásárolni és csatlakoztatni a projektorhoz. 12 Felállítás és összeállítás A projektor használatának alapjai 1.Helyezze a projektort szilárd és vízszintes felületre PC vagy AV (audió/videó) forrás közelébe. 2.Helyezze el a projektort megfelel távolságra a vetíternytl. A kép tényleges nagyságát a projektor és a vetíterny közötti távolság határozza meg. 3.Úgy helyezze el a projektort, hogy annak lencséje merlegesen álljon a vetíternyre.ha a projektor nem merleges a vetíternyre, a kép torz lesz. Ilyen esetben a keystone beállítás jelenthet segítséget (lásd 26. oldal). 4.Csatlakoztassa a projektor tápkábelét a fali konnektorhoz, és csatlakoztassa a jelforrások vezetékeit is. A kép-formátumon alapuló vetítési távolság Vetíterny X/2 A vetíterny magassága (x) X/2 A vetítés eltolása 100 % Vetítési távolság (D) Y/2 Vetíterny aa vetíterny szélessége (Y) 100mm Y/2 Vetítési távolság (D) 4 : 3 arány Image Átlóméret (inch) Átlóméret (mm) Vízszintes méret (mm) Függleges méret (mm) Vetítési távolság Szélességi távolság (mm) Vetítési távolság (mm) * A legtávolabbi/legközelebbi távolság látható, amikor a zoom funkcióval beálltjuk. 13 Felállítás és összeállítás A Kensington biztonsági rendszer használata G A projektor hátlapján egy,,kensington" biztonsági rendszer csatlakozó található. A,,Kensington" biztonsági rendszer kábelét az alábbiak szerint csatlakoztassa. G A Kensington biztonsági rendszer részletes felszerelési és használati útmutatóját lásd a Kensington biztonsági rendszer készlethez csatolt kezelési útmutatóban.

További információ céljából keresse fel a Kensington vállalat http://www.kensington. com internetes honlapját, amely az értékes elektronikus berendezésekkel, pl. notebookokkal vagy projektorokkal foglalkozik. G A Kensington biztonsági rendszer opcionálisan vásárolható meg. 14 Felállítás és összeállítás A projektor bekapcsolása 1. Csatlakoztassa helyesen a tápkábelt. 2. Távolítsa el a lencsét. Ha nem távolítja el, akkor a projektor lámpája által keltett htl eldeformálódhat. 3. Nyomja meg a POWER gombot a fedélen vagy a távvezérln (A zöld mködés visszajelz villog, ha a lámpa még nincs a bekapcsolási ciklusban. ) G Amikor a mködés visszajelz bekapcsol (zöld), egy kép jelenik meg. G A SOURCE gombbal válassza ki a forrás üzemmódot. * A tápkábelt ne csatlakoztassa le, amíg a szívó/kifúvó ventilátor mködik. Ha a tápkábelt lecsatlakoztatja amíg a szívó/kifúvó ventilátor mködik, akkor hosszabb idbe telhet a lámpát aktiválni bekapcsolás után valamint a lámpa élettartama lecsökkenhet. A projektor kikapcsolása 1. Nyomja meg a POWER gombot a fedélen vagy a távvezérln. 2. A kikapcsoláshoz nyomja meg újra a POWER gombot a fedélen vagy a távvezérln. 3. Ha a mködés visszajelz LED sárga színnel villog ne csatlakoztassa le (10 másodpercig) a tápellátást, amíg a mködés visszajelz LED folyamatosan (sárga színnel) világít. G Ha a mködés visszajelz LED sárga színnel villog, a fedélen vagy a távvezérln lév kapcsológomb nem mködik. G A projekor egy gyors be-/kikapcsoló funkcióval rendelkezik, amely lehetvé teszi a felhasználó számára, hogy a készüléket gyorsan be- vagy kikapcsolja. Power off? Please press Power key again. * Mi a gyors be-/kikapcsoló funkció? A projektor készenléti állapotba kapcsol anélkül, hogy megvárná, míg lehl. Ha a készenléti állapot egy meghatározott ideig tart, a projektor használható htés nélkül, amikor bekapcsolják. 15 Felállítás és összeállítás A vetíternyn megjelen kép elhelyezése és élesre állítása Ha megjelenik egy kép a vetíternyn, ellenrizze, hogy éles-e és kitölti-e a vetíternyt. Zoom gyr Élesre állító gyr G A kép élességének beállításhoz fordítsa el az élességállító gyrt (ez az objektív küls gyrje). G A kép élességének beállításhoz fordítsa el az élesre állító gyrt (ez az objektív küls gyrje). A képernyn látható kép emeléséhez vagy leengedéséhez húzza ki vagy tolja be a projektor alján található lábat a lábbeállító gomb megnyomásával, az alább látható módon. 1. Miközben a lábbeállító gombot nyomva tartja, a projektort emelje meg vagy engedje le a kívánt képpozíció eléréshez. 2. Az új pozícióban engedje fel a lábbeállító gombot. 3. A jobb és bal hátsó láb elforgatásával a projektor dlésszöge finomhangolható. Az elüls láb felemelése után, ne nyomja le a projektort. A kép forrásának kiválasztása 1. Nyomja meg a SOURCE gombot. Select F OK RGB G 2. A F, G gombok minden megnyomása az alábbiak szerint változtatja a kijelzést: DVI RGB Component S-Video Video 16 Csatlakoztatás Csatlakoztatás Csatlakozás egy asztali számítógéphez * A projektort csatlakoztathatja egy VGA, SVGA, XGA vagy SXGA kimenettel rendelkez számítógéphez. * A projektor által támogatott monitor kijelzkre vonatkozóan lásd a 36. oldalt. < Hogyan csatlakoztassa > Csatlakoztassa a számítógép kábelét a projektor RGB IN bemenetéhez. Csatlakozás egy notebookhoz < Hogyan csatlakoztassa > Csatlakoztassa a számítógép kábelt a projektor RGB IN bemenetéhez. * Ha úgy állítja be a számítógépét, hogy a kép mind a számítógép kijelzjén, mind a küls projektoron megjelenjék, megeshet, hogy a küls projektor képe nem lesz kifogástalan.ilyenkor úgy állítsa be a számítógép kimen üzemmódját, hogy a kimen jel csak a küls projektorra menjen. A részleteket lásd a számítógéphez adott kezelési útmutatóban. Csatlakozás egy videó forráshoz. * A projektorhoz videomagnót, videokamerát vagy bármilyen kompatibilis videokép-forrást csatlakoztathat. < Hogyan csatlakoztassa 1 > a. Csatlakoztassa a projektor A/V IN bemenetét egy A/V kábellel az A/V forrás kimenetéhez. <VCR> S VIDEO (R) AUDIO (L) VIDEO < Hogyan csatlakoztassa 2 > b. S-Video kábel használatával a projector S-Video bemeneti csatlakozóját kösse össze az A/V jelforrás S-Video kimenetére. * Jobb képminség érhet el, ha S-Video jelforrást csatlakoztat a projektorra. OUT IN 17 Csatlakoztatás Csatlakozó egy DVD lejátszóhoz * A DVD készülék (Y, PB, PR) kimen csatlakozói a készüléktl függen Y, Pb, Pr / Y, B-Y, R-Y / Y, Cb, Cr betkkel lehetnek megjelölve.

< Hogyan csatlakoztassa > a.a DVD komponens kábelt csatlakoztassa az RCA - DSub adapterre, majd az RCA - D-Sub adaptert csatlakoztassa a projektor RGB bemenetére. * A komponens kábel csatlakoztatásakor ügyeljen, hogy a dugók színjelzései megegyezzenek a kábel színjelzéseivel (Y=zöld, PB=kék, PR= piros) (R) AUDIO (L) RCA - D-Sub adapter Komponens kábel Y PB PR <DVD> b.a DVI üzemmód csak akkor állítható be, ha a DVD készülék rendelkezik DVI-D terminállal. Jel 480i 480p 720p 1080i 576i 576p Komponens O O O O O O RGB/DTV X O O O X O HDMI/DVI X O O O X O Csatlakozás egy digitális TV set-top boxhoz * Digitális televízió programok (DTV) fogadásához DTV vevt (set-top box) kell vásárolni és csatlakoztatni a projektorhoz. * A projektor és a D-TV set-top box csatlakoztatásához vegye figyelembe a D-TV set-top box kezelési útmutatóját. Számítógép kábel < Hogyan csatlakoztasson egy RGB jelforrást > a.csatlakoztassa a számítógép kábelt a projektor RGB bemenetéhez. b.olyan DTV vevt használjon, amely támogatja DTV 480p(576p)/720p/1080i üzemmódot. <D-TV Set-Top Box> (R) AUDIO (L) HDMI OUTPUT DTV OUTPUT DVI OUTPUT Y PB PR DVI-D kábel < DVI jelforrás csatlakoztatása > a.dvi-d kábel használatával a projektor DVI terminálját csatlakoztassa a D-TV Set-Top Box DVI kimeneti terminálját. b.olyan DTV vevt használjon, amely támogatja DTV 480p(576p)/720p/1080i üzemmódot. <D-TV Set-Top Box> < Hogyan csatlakoztasson egy komponens jelforrást > a. A D-TV Set-Top Box komponens kábelt csatlakoztassa az RCA - D-Sub adapterre, majd az RCA - D-Sub adaptert csatlakoztassa a projektor RGB bemenetére. * A komponens kábel csatlakoztatásakor ügyeljen, hogy a dugók színjelzései megegyezzenek a kábel színjelzéseivel (Y=zöld, PB=kék, PR= piros) RCA - D- Sub adapter Komponens kábel <D-TV Set-Top Box> (R) AUDIO (L) HDMI OUTPUT DTV OUTPUT DVI OUTPUT Y PB PR 18 Mködés Mködés * Lehetséges, hogy az ebben az útmutatóban szerepl OSD (On Screen Display, képerny kijelzés) eltér az ön projektorjáétól, mert ez csupán példa, ami elsegíti a projektor kezelését. * Ez a kezelési útmutató fleg az RGB (PC) üzemmódot ismerteti. A videomenü opciói A kép beállítása 1. @@menüt a F és G Contrast Brightness Color R Color G Color B Reset MENU Exit FG < RGB üzemmód > 2. A D, E gombok segítségével válassza ki a beállítani kívánt funkciót. 3. A F, G gombok segítségével állítsa be a kívánt képerny-állapotot. G 50 50 50 50 50 G G G A menüben végzett beállítások nem befolyásolják a többi képforrást. Ha szükséges, állítsa be újra a menü opcióit a bejöv képforráshoz. Ha megváltoztatása után vissza kívánja állítani az eredeti kép-állapotot, válassza ki a [Reset] funkciót és nyomja meg a AOK gombot. Egy NTSC jel vétele után megjelenik a Tint (színtónus) funkció és ezt be lehet állítani. (Csak 60 Hz) A kilépéshez a menübl ismétlden nyomja meg a MENU gombot. Move > OK < Video üzemmód APC Contrast Brightness Color Sharpness Tint MENU Exit F Clear G 80 50 50 50 0 FG Move OK APC (automatikus képvezérlés) * A legjobb képminség beállításához használja az APC funkciót. * Ez a funkció DVI üzemmódban nem mködik. 1. menüt a F és G APC Contrast Brightness Color Sharpness Tint MENU Prev. F Clear G 2. Válassza ki a APC funkciót a D, E gombok segítségével. 3. A F, G gombok segítségével állítsa be a kívánt képerny-állapotot. G A F, G gombok minden megnyomása az alábbiak szerint változtatja a vetíternyt: Clear Soft User 80 50 50 50 0 D E Move FG Select G A kilépéshez a menübl ismétlden nyomja meg a MENU gombot. 19 Mködés A színhmérséklet szabályozása - Az értékek alapbeállításaihoz (visszaállítás az alapértelmezett beállításokra) válassz a Medium opciót. 1. @@Válassza ki a Color temp. funkciót a D, E gombok segítségével. 3. A F, G gombok segítségével állítsa be a kívánt képerny-állapotot. G A F, G gombok minden megnyomása az alábbiak szerint változtatja a vetíternyt: Medium Warm Natural Cool Color temp. F Smart picture F Gamma curve shift Brilliant color TM F White peaking 10 Black level F Expert Color Reset MENU Prev. D E Medium Normal G G G On High G Move FG Select G A kilépéshez a menübl ismétlden nyomja meg a MENU gombot. Intelligens kép funkció 1. @@menüt a F és G F Color temp. Smart picture F Gamma curve shift Brilliant color TM F White peaking 10 Black level F Expert Color Reset Medium Normal G G G 2. Válassza ki a Smart picture funkciót a D, E gombok segítségével. 3. Nyomja meg a F, G gombokat a kívánt beállítások elvégzéséhez. G On A F, G gombok minden megnyomása az alábbiak szerint változtatja a vetíternyt: Normal Sports Presentation High G MENU Prev. Game G D E Move FG Select Film A kilépéshez a menübl ismétlden nyomja meg a MENU gombot. Gammaív váltó funkció - Ezzel a funkcióval a vörös, zöld és kék gamma ívek fényereje külön állítható.

1. menüt a F és G 2. Válassza ki a Gamma curve shift funkciót a D, E gombok segítségével. 3. Nyomja meg az AOK gombot. 4. Amikor az alábbi ablak megjelenik, a D, E gombok megnyomásával közlekedhet a tételek között, és a F, G gombok segítségével állíthatja be a kívánt képerny-állapotot. G G F Color temp. Smart picture F Gamma curve shift Brilliant color TM F White peaking 10 Black level F Expert Color Reset Medium Normal Press OK Key On G G G High G MENU Prev. D E Move OK A vörös, zöld, és kék gammaívek -20 és 20 értékek között állítható. A kilépéshez a menübl ismétlden nyomja meg a MENU gombot. Gamma curve shift Red 0 Gamma curve shift Green 0 Gamma curve shift Blue 0 Reset Prev. D E Move FG Adjust 20 Mködés Briliáns szín TM funkció menüt a F és G F Color temp. Smart picture F Gamma curve shift Brilliant color TM F White peaking 10 Black level F Expert Color Reset Medium Normal 1. G G G 2. Válassza ki a Brilliant color TM funkciót a D, E gombok segítségével. 3. A F, G gombok megnyomásával válassza ki a On (bekapcsolva) vagy Off (kikapcsolva) lehetséget. G On High G A kilépéshez a menübl ismétlden nyomja meg a MENU gombot. * Mi a briliáns szín TM funkció? Ez a funkció növeli vagy csökkenti a teljese képerny fényerejét a gazdag szreárnyalat színe elérése érdekében. MENU Prev. D E Move FG Select Fehércsúcs funkció 1. @@menüt a F és G F Color temp. Smart picture F Gamma curve shift Brilliant color TM F White peaking 10 Black level F Expert Color Reset Medium Normal G G G 2. Válassza ki a White peaking funkciót a D, E gombok segítségével. 3. Nyomja meg a F, G gombokat a kívánt beállítások elvégzéséhez. Az alapértelmezett érték a bemeneti üzemmódtól függen változhat. A fehércsúcs 0 és 10 értékek között állítható. G A fényesebb kép érdekében állítsa magasabb értékre. A sötétebb kép érdekében állítsa alacsonyabb értékre. G A kilépéshez a menübl ismétlden nyomja meg a MENU gombot. G G On High G MENU Prev. D E Move FG Select Feketeszint funkció 1. @@menüt a F és G F Color temp. Smart picture F Gamma curve shift Brilliant color TM F White peaking 10 Black level F Expert Color Reset Medium Normal G G G G 2. Válassza ki a Black level funkciót a D, E gombok segítségével. 3. A F, G gombok megnyomásával válassza ki a Low (alacsony) vagy High (magas) értéket. Ez a funkció a következ üzemmódban mködik: HDMI(YCbCr) G A kilépéshez a menübl ismétlden nyomja meg a MENU gombot. G On High MENU Prev. * Mi a Black level (feketeszint) funkció? Film nézése esetén ez a funkció a készüléket a legjobb képmegjelenítésre állítja be. A vetíterny kontrasztjának és fényességének beállítása a feketeszint alkalmazásával. D E Move FG Select 21 Mködés Speciális szín funkció - Ezzel funkcióval állítható a vörös, zöld, kék, türkiz, lila és sárga színek ersítése, telítettsége és színárnyalata. 1. menüt a F és G F Color temp. Smart picture F Gamma curve shift Brilliant color TM F White peaking 10 Black level F Expert Color Reset Medium Normal G G G G 2. Válassza ki a Expert Color funkciót a D, E gombok segítségével. 3. Nyomja meg az AOK gombot. On 4. Amikor az alábbi ablak megjelenik, a D, E gombok megnyomásával közlekedhet a tételek között, és a F, G gombok segítségével állíthatja be a kívánt képerny-állapotot. A vörös, zöld, kék, türkiz, lila és sárga színek ersítése 0 és 100 értékek között állítható. G A vörös, zöld, kék, türkiz, lila és sárga színek telítettsége 0 és 100 értékek között állítható. @@@@@@@@@@3. @@@@Nyomja meg a távvezérln aarc gombot. @@@@@@@@3. @@@@G A kilépéshez a menübl ismétlden nyomja meg a MENU gombot. Move Select 23 Mködés Vízszintes tükrözés funkció * Ez a funkció vízszintesen megfordítja a vetített képet. Olyankor használja ezt a funkciót, amikor a képet az erny mögül vetíti. 1. @@Válassza ki a Flip horizontal funkciót a D, E gombok segítségével. 3. @@A kilépéshez a menübl ismétlden nyomja meg a MENU gombot. Language ARC Overscan Flip horizontal Flip vertical Sleep time Auto sleep Set ID Presentation timer MENU Prev. F F F English 4:3 Off To flip G G G F F F F D E Off Off 1 Off G G G G Move OK Függleges tükrözés funkció * Ez a funkció függlegesen megfordítja a vetített képet. * Ha a projektort fejre állítva lógatja le a mennyezetrl, függlegesen és vízszintesen is meg kell fordítania a képet. F F F G G G 1. @@@@3. @@@@@@@@3. @@@@@@3. @@@@@@@@3. @@4. @@5. @@@@@@@@@@@@@@A beállított id leteltével 1 másodperces idközökben tízszer felvillan a 0' 00" jelzés, majd eltnik. 6. Ha más menük használata miatt az id eltnik, a távirányító Timer gombjának megnyomásával megjelenítheti a beállított idt.

A Time alarm funkció és a Time keeper funkció egyidejleg nem használható. A Time alarm (idriasztó) funkció 5 és 60 perc között 5 perces idközökben állítható be (Ki, 5, 10, 15, 20, 25,..., 55, 60 perc). G A Time keeper (idfigyel) funkció 1 és 10 perc között 1 perces idközökben, továbbá 10 és 60 perc között 5 perces idközökben állítható be (Ki, 1, 2, 3, 4,..., 8, 9, 10, 15, 20, 25,..., 55, 60 perc). G A menü képernybl való kilépéshez nyomja meg kétszer a MENU gombot. G G Time alarm Time Keeper MENU Exit D E F F Off Off FG G G Move Select 25 Mködés Speciális menü opciók A Keystone funkció használata * Ezt a funkciót akkor használja, ha a projektor nem áll merlegesen a vetíternyre, és a kép trapéz alakúvá válik. * A Keystone funkciót csak akkor használja, ha nem tudja beállítani a legjobb vetítési szöget. 1. Nyomja meg a KEYSTONE + vagy a KEYSTONE - gombot. 2. A KEYSTONE + vagy a KEYSTONE - gomb segítségével állítsa be a kívánt képerny-állapotot. G G A Keystone -20 és 20 értékek között állítható. Ezt a funkciót a MENU gomb megnyomásával is használhatja. Keystone 0 Az üres képerny funkció használata * Ez a funkció akkor lehet hasznos, ha egy prezentáció, összejövetel vagy egy eladás során szüksége van arra, hogy más ne vonja el hallgatóság figyelmét. 1. Nyomja meg a BLANK gombot. G G A vetíternyn egy háttérszín jelenik meg. A háttérszínt Ön választhatja meg. (Lásd a,,háttérkép színének kiválasztása" cím részt) 2. Az üres képerny funkcióból való kilépéshez nyomja meg bármelyik gombot. G A kép idszakos kitakarásához nyomja meg a távvezérln a BLANK gombot. Ne takarja el a vetítlencsét valamilyen tárggyal miközben a projektor mködik, mert ettl a tárgy felmelegedhet és deformálódhat, rossz esetben tüzet is foghat. A üres kép színének kiválasztása 1. @@menüt a F és G Keystone Blank Image Lamp mode Lamp time MENU Prev. 0 F F Logo High Bright 2. Válassza ki a Blank image funkciót a D, E gombok segítségével. 3. A F és G gombok segítségével válassza ki a használni kívánt színt. A háttérszín a kiválasztott háttérszín funkcióra fog váltani. G A kilépéshez a menübl ismétlden nyomja meg a MENU gombot. G G G 11 Hr D E Move FG Select 26 Mködés Lámpa üzemmód funkció 1. @@menüt a F és G Keystone Blank Image Lamp mode Lamp time MENU Prev. 0 F F Logo High Bright 2. @@3. @@@@@@@@@@2. @@@@@@@@@@@@Nyomja meg a távvezérln az AUTO gombot. G A képhelyzet és a szinkronizálás beállítása automatikusan megtörténik. 2. Ha az automatikus kiegyenlítés után, a különböz PC üzemmód bemeneteknek megfelelen további kézi beállítás is szükségessé válik, hajtsa végre a Phase(fázis), Clock(óra), Horizontal(vízszintes) és Vertical(függlege) funkciókat a menüben. Bizonyos körülmények között csupán az auto-korrekció nem elegend a legjobb képminség eléréséhez. Auto configure Ezt a funkciót a MENU gomb megnyomásával is használhatja. (Csak az RGB üzemmódban) A legjobb eredmény érdekében ezt a funkciót állókép kivetítése mellett hajtsa végre. A fázis funkció használata 1. @@menüt a F és G Auto configure Phase Clock Horizontal Vertical MENU Store 8 0 0 0 D E 2. Válassza ki a Phase funkciót a D, E gombok segítségével. 3. Nyomja meg a G G G F, G gombokat a kívánt beállítások elvégzéséhez. A Phase beállítási tartománya 0 ~ 63. A bemen felbontástól függen a változatási tartomány más is lehet. A kilépéshez a menübl ismétlden nyomja meg a MENU gombot. Move FG Adjust Az óra funkció használata 1. @@menüt a F és G Auto configure Phase Clock Horizontal Vertical MENU Store 8 0 0 0 D E 2. Válassza ki a Clock funkciót a D, E gombok segítségével. Clock 3. Nyomja meg a G G G F, G gombokat a kívánt beállítások elvégzéséhez. A Clock beállítási tartománya -20 ~ 20. Move FG Adjust A bemen felbontástól függen a változatási tartomány más is lehet. A kilépéshez a menübl ismétlden nyomja meg a MENU gombot. 28 Mködés A vízszintes funkció használata 1. @@menüt a F és G Auto configure Phase Clock Horizontal Vertical MENU Store 8 0 0 0 D E 2. Válassza ki a Horizontal funkciót a D, E gombok segítségével. 3. Nyomja meg a G G G F, G gombokat a kívánt beállítások elvégzéséhez. A Horizontal beállítási tartománya -25 ~ 25. A bemen felbontástól függen a változatási tartomány más is lehet. A kilépéshez a menübl ismétlden nyomja meg a MENU gombot. Move FG Adjust A függleges funkció használata 1. @@menüt a F és G 2. Válassza ki a Vertical funkciót a D, E gombok segítségével. 3. Nyomja meg a G G G F, G gombokat a kívánt beállítások elvégzéséhez.

Auto configure Phase Clock Horizontal Vertical MENU Store 8 0 0 0 D E A Vertical beállítási tartománya -25 ~ 25. A bemen felbontástól függen a változatási tartomány más is lehet. A kilépéshez a menübl ismétlden nyomja meg a MENU gombot. Move FG Adjust 29 RS-232C Küls vezérleszköz beállítása * Az RS-232C bemeneti csatlakozót csatlakoztassa a küls vezérl eszközre (például számítógépre), és irányítsa kívülrl a projektor funkcióit. SET ID 1. Nyomja meg a MENU gombot majd válassza ki a G gombok segítségével. 2. Nyomja meg az AOK gombot, majd a válassza ki a Set ID tételt. D,E menüt a F és gombok használatával 3. A F, G gombok megnyomásával válassza ki a kívánt számot. A kiválasztott szám elmentéséhez nyomja meg ismét az AOK gombot. A Set ID beállítási tartománya 1~99. A távvezérlvel csak a meghatározott azonosítószámmal rendelkez projektor irányítható. G A kilépéshez a menübl ismétlden nyomja meg a MENU gombot. G G Language ARC Overscan Flip horizontal Flip vertical Sleep time Auto off Set ID Presentation time MENU Prev. D E F F F English 4:3 10% G G G F F F F Off Off 1 Off FG G G G G Move Select Küls vezérlberendezés csatlakoztatása A számítógép soros portját csatlakoztassa a projektor hátsó paneljén található RS-232C aljzatra. Az RS-232C kábel nem tartozéka a projektornak. Az RS232C kábel használható a projektor kívülrl történ vezérlésére (lásd az 1. ábrát). <1. ábra, RS-232 interfész kábel> RXD TXD DTR GND DSR RTS CTS 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 5 6 7 8 RXD TXD DTR GND DSR RTS CTS 9 6 5 1 Küls készülék Projektor * 1, 9 t, nincs csatlakozás Kommunikációs paraméterek beállítása Sávszélesség: 9600 bps (UART) Adathossz: 8 bit Paritás: nincs Stop bit : 1 bit Folyamatvezérlés: nincs Communication code : ASCII code 30 RS-232C Parancs referencialista Parancs1 01. 02. 03. 04. 05. 06. 07. 08. 09. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. Áramellátás Bemenet választás Képméretarány Képerny menü Kontraszt Fényer Szín Színárnyalat Élesség OSD választás Távirányító zár / Billentyzár Színhmérséklet Vörös ADC ersítés állítás Zöld ADC ersítés állítás Kék ADC ersítés állítás Alacsony áramellátás Automatikus konfiguráció 18. Bemenet választás 19. Kulcs k k k k k k k k k k k k j j j j j x m Parancs2 a b c d g h i j k l m u w y z q u b c Adat (Hexadecimális) 0~1 * 1~2 0~1 0 ~ 64 0 ~ 64 0 ~ 64 0 ~ 64 0 ~ 64 0~1 0~1 0~3 0 ~ 64 0 ~ 64 0 ~ 64 0~1 1 * Kulcskód * Olvassa el a [*] jellel jelölt adatra vonatkozó részletes információkat. Kommunikációs protokoll * Valós adatleképezés 1 * Valós adatleképezés 2 31 RS-232C Küls vezérleszköz beállítása 1. Sugárzás [Parancs 1][Parancs 2][ ][Készülék azonosító ID][ ][Adat][Cr] : Az els parancs vezérli a készüléket.(k, j, x, ASCII kód, 1 karakter) * [Parancs 1] : A második parancs vezérli a készüléket.(k, j, x, ASCII kód, 1 karakter) * [Parancs 2] * [Készülék azonosító ID] : A készülék azonosító beállításához a speciális menüben válassza ki a projektór azonosítószámát. Lásd az elz oldalt. A beállítás tartománya 1 ~ 99. A,,0" készülékazonosító kiválasztásával, mindegyik csatlakoztatott projektor készülék vezérelhet Lásd:,,Valós adatleképezés 1" [ADAT] : Parancsadatok továbbítása. 2 karakter továbbítása ASCII kódba rendezve. * *,,FF" adat továbbítása a parancs állapotának olvasásához. : Új sor * [Cr] ASCII kód,,0x0d" [] : Az ASCII kódú karakter a,,space" billentynek felel meg, amely osztályozza a parancsot, készülék * azonosítót és adatot. 2. OK megersítés [Parancs 2] [ ] [Készülék azonosító ID] [ ] [OK] [Adat] [x] * A projektor az ACK (megersítés) parancsot a normál adat fogadásakor használt formátumban továbbítja. Ekkor, ha az adat adatolvasás módban van, akkor az adat aktuális állapotát jelzi. Ha az adat adatírás módban van, akkor a számítógép adatát adja vissza. 3. Hiba megersítés [Parancs 2] [ ] [Készülék azonosító ID] [ ] [NG] [Adat] [x] * A projektor az ACK (megersítés) parancsot a végrehajthatatlan funkció vagy kommunikációs hiba adat fogadásakor használt formátumban továbbítja. Adat : [1] [2] [3] : érvénytelen kód (Ez a parancs nem támogatott.) : nem támogatott funkció (Ez a funkció nem mködik.) : várjon még (Próbálkozzon újra néhány perc múlva. ) 01. Áramellátás (Command:ka) A projektor be-/kikapcsolásának vezérlése. Sugárzás [k] [a] [ ] [Készülék azonosító ID] [ ] [Adat] [Cr] Adat 0 : Kikapcsolás 1 : Bekapcsolás 02. Bemenet választás (Command:kb) A készülék jelforrásának kiválasztása.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Sugárzás [k] [b] [ ] [Készülék azonosító ID] [ ] [Adat] [Cr] Adat 2 : Video 7 : RGB 3 : S-Video 4 : Component 9 : DVI Megersítés [a] [ ] [Készülék azonosító ID] [ ] [OK] [Adat] [x] Adat 0 : Kikapcsolás 1 : Bekapcsolás Megersítés [b] [ ] [Készülék azonosító ID] [ ] [OK] [Adat] [x] Adat 2 : Video 7 : RGB 3 : S-Video 4 : Component 9 : DVI A projektor be-/kikapcsolt állapotának megjelenítése. Sugárzás [k] [a] [ ] [Készülék azonosító ID] [ ] [FF] [Cr] Megersítés [a] [ ] [Készülék azonosító ID] [ ] [OK] [Adat] [x] Adat 0 : Kikapcsolás 1 : Bekapcsolás 03. Képméretarány (Command:kc) A képernyformátum kiválasztása. Sugárzás [k] [c] [ ] [Készülék azonosító ID] [ ] [Adat] [Cr] Adat 1 : 4:3 2 : 16:9 * Ha más funkciók továbbítanak `0xFF' adatot ennek a formátumuk az alapján, a megersítés adat az egyes funkciók aktuális állapotát mutató visszajelzés. Megersítés [c] [ ] [Készülék azonosító ID] [ ] [OK] [Adat] [x] Adat 1 : 4:3 2 : 16:9 32 RS-232C 04. Képerny menü (Command:kd) A képerny némításának be-/kikapcsolása. Sugárzás [k] [d] [ ] [Készülék azonosító ID] [ ] [Adat] [Cr] Adat 0 : Képerny némítás ki (kép be) 1 : Képerny némítás be (kép ki) 09. Élesség (Command:kk) A képerny élességének állítása. Sugárzás [k] [k] [ ] [Készülék azonosító ID] [ ] [Adat] [Cr] Adat Min : 0 ~ Max : 64 * Lásd:,,Valós adatleképezés 1". Megersítés [k] [ ] [Készülék azonosító ID] [ ] [OK] [Adat] [x] Data Min : 0 ~ Max : 64 Megersítés [d] [ ] [Készülék azonosító ID] [ ] [OK] [Adat] [x] Adat 0 : Képerny némítás ki (kép be) 1 : Képerny némítás be (kép ki) 10. OSD választás (Command:kl) 05. Kontraszt (Command:kg) A képernykontraszt állítása. Sugárzás [k] [g] [ ] [Készülék azonosító ID] [ ] [Adat] [Cr] Adat Min : 0 ~ Max : 64 * Lásd:,,Valós adatleképezés 1". Megersítés [g] [ ] [Set ID] [ ] [OK] [Adat] [x] Adat Min : 0 ~ Max : 64 Képerny menü (OSD) be-/kikapcsolása. Sugárzás [k] [ l ] [ ] [Készülék azonosító ID] [ ] [Adat] [Cr] Adat 0 : OSD mód ki 1 : OSD mód be Megersítés [ l ] [ ] [Készülék azonosító ID] [ ] [OK] [Adat] [x] Adat 0 : OSD mód ki 1 : OSD mód be 06. Fényer (Command:kh) A képerny fényerejének állítása. Sugárzás [k] [h] [ ] [Készülék azonosító ID] [ ] [Adat] [Cr] Adat Min : 0 ~ Max : 64 * Lásd:,,Valós adatleképezés 1". Megersítés [h] [ ] [Készülék azonosító ID] [ ] [OK] [Adat] [x] Adat Min : 0 ~ Max : 64 11. Távirányító zár / Billentyzár (Command:km) Az elüls panel vezérlinek és a tevvezérl lezárása. Sugárzás [k] [m] [ ] [Készülék azonosító ID] [ ] [Adat] [Cr] Adat 0 : Zár ki 1 : Zár be Megersítés [m] [ ] [Készülék azonosító ID] [ ] [OK] [Adat] [x] 07. Szín (Command:ki) A képernyszín állítása. Sugárzás [k] [ i ] [ ] [Készülék azonosító ID] [ ] [Adat] [Cr] Adat Min : 0 ~ Max : 64 * Lásd:,,Valós adatleképezés 1". Megersítés [ i ] [ ][Készülék azonosító ID] [ ] [OK] [Adat] [x] Adat Min : 0 ~ Max : 64 Adat 0 : Zár ki 1 : Zár be * Ha nem használja a távirányítót, használja ezt az módot. Amikor az áramellátást ki- és bekapcsolja, a küls vezérl zár felold. 12. Színhmérséklet (Command:ku) Színhmérséklet állítása. Sugárzás [k] [u] [ ] [Készülék azonosító ID] [ ] [Adat] [Cr] Adat 0 : Medium 1 : Cool 2:Warm 3 : Natural 08. Színárnyalat (Command:kj) A képerny színárnyalatának állítása. Sugárzás [k] [ j ] [ ] [Készülék azonosító ID] [ ] [Adat] [Cr] Adat Vörös : 0 ~ Zöld : 64 * Lásd:,,Valós adatleképezés 2". Megersítés [ j ] [ ][Készülék azonosító ID] [ ] [OK] [Adat] [x] Adat Vörös : 0 ~ Zöld : 64 Megersítés [u] [ ] [Készülék azonosító ID] [ ] [OK] [Adat] [x] Adat 0 : Medium 1 : Cool 2:Warm 3 : Natural 33 RS-232C Küls vezérleszköz beállítása 17. Automatikus konfiguráció (Command:ju) Automatikus képpozíció beállítás és kép rezgés minimalizálás. Csak az RGB üzemmódban mködik. Sugárzás [ j ] [u] [ ] [Készülék azonosító ID] [ ] [Adat] [Cr] Adat 1 : Beállítás: 13. Vörös ADC ersítés állítás (Color R) (Command:jw) Az ADC rész vörös ersítésének állítása.(rgb) Sugárzás [ j ] [w] [ ] [Készülék azonosító ID] [ ] [Adat] [Cr] Adat Min : 0 ~ Max : 64 * Lásd:,,Valós adatleképezés 1". Megersítés [w] [ ] [Készülék azonosító ID] [ ] [OK] [Adat] [x] Data Min : 0 ~ Max : 64 Megersítés [u] [ ] [Készülék azonosító ID] [ ] [OK] [Adat] [x] Adat 1 : Beállítás: 14.