Mezei Géza A Beneš-dekrétumok és Európa



Hasonló dokumentumok
Ne feledd! A felvidéki magyarok üldözésével, kitelepítésével a haza egy darabja elveszni látszik!

NÉVMUTATÓ* Beneš Edvard Clementis, Vladimír Drtina, Prokop Ïuriš, Július Fal an, Samuel Feierabend, Ladislav Ferjenèík, Mikuláš Fierlinger, Zdenìk

Középszint A magyarság helyzetének f bb jellemz i a szomszédos országokban.

POPÉLY ÁRPÁD. A csehszlovák _ magyar lakosságcsere kronológiája

Az ún. Beneš-dekrétumok

MAGYARORSZÁQ NEMZETKÖZI KAPCSOLATAINAK TÖRTÉNETE

1918. október július március 21. Kitör az őszirózsás forradalom. Az Osztrák-Magyar Monarchia hadat üzen Szerbiának

MOLNÁR IMRE _ SZARKA LÁSZLÓ. A lakosságcsere története és emlékezete

Jogtalan jogfosztás avagy a Beneš-dekrétumok borzalmai. Készítette: Agócs Noémi Bernadett

Magyarország külpolitikája a XX. században

Az ún. Beneš-dekrétumok problémaköréről /1/

Témakörök, amelyekbe a történelem kiegészítő tankönyv katolikus tartalmai beilleszthetőek (dőlt betűvel):

Í rásom témája egy feledésbe merült csehszlovákiai magyar folyóirat, a Jó Barát,

P E T Í C I Ó. a Beneš-dekrétumok és más rendeletek tárgyában. JUDr. Ing. Práznovszky Miklós, CSc. és Thajnay Mária. Nové Zámky, Szlovák Köztársaság

BALOGH SÁNDOR: Jelenkori népvándorlás. Kitelepítés és lakosságcsere Magyarországon a felszabadulás után História, 1981/3. szám

Irományszám : ( IA 6&,0. Érkezett 2005 jún évi... törvény

a) Sztálin halála. Az osztrák államszerződés aláírása. b) Tüntetések Budapesten és Hruscsov beszédében leleplezi a kommunista

VÁZLATOK. II. Közép-Európa társadalomföldrajzi vonásai. közepes termet, zömök alkat Kis-Ázsia felől Közép-Európában: Alpokban, Kárpátok vidékén

Magyarok kisebbségi sorban


Rákóczi Krisztián Nemzetpolitikai Kutatóintézet

A felvidéki magyarság jogfosztása és szülőföldjéről való eltávolítása írta Izsák Lajos A Fehér Lap

ELŐSZÓ. [Erdélyi Magyar Adatbank] Vadkerty Katalin: A kitelepítéstől a reszlovakizációig

A csehszlovákiai magyar kisebbség jogfosztása: deportálás, lakosságcsere és reszlovakizáció

11917/1/12 REV 1ADD 1 lj/lj/kk 1 DQPG

Popély Árpád: A CSEHSZLOVÁKIAI MAGYAR KISEBBSÉG JOGFOSZTOTTSÁGÁNAK ÉVEI

Általános Megállapodás az Európa Tanács. I. rész. Jogi személyiség - Jogképesség. 1. cikk. 2. cikk. II. rész. Javak, alapok és vagyonok. 3.

A szlovák-magyar viszály nemzetközi környezetben

História Created by XMLmind XSL-FO Converter.

Takarodjanak, úgy ahogy jöttek. Egy batyuval a hátukon

Integrációtörténeti áttekintés. Az Európai Unió közjogi alapjai (INITB220)

A PDF fájlok elektronikusan kereshetőek. A dokumentum használatával elfogadom az Europeana felhasználói szabályzatát.

a Magyar Köztársaság Kormánya és a Cseh Köztársaság Kormánya közötti Kulturális, Oktatási, Tudományos, Sport- és Ifjúsági Egyezmény kihirdetéséről

VIII. TOLLFORGATÓ TEHETSÉGKUTATÓ VERSENY TÖRTÉNELEM 7-8. OSZTÁLY

Erdély. Erdőelve, azaz Erdőn túli. Latinul Transsylvania. Kétféle értelmezésben használjuk: - történelmi Erdély (Belső-Erdély) - jelenkori Erdély

Új távlatok az európai alapjogvédelemben - az EU csatlakozása az Emberi Jogok Európai Egyezményéhez

História Created by XMLmind XSL-FO Converter.

A (cseh-) szlovákiai magyarok közötti jogfosztottsága forrás duray.sk

GROTIUS. Izsák Lajos A felvidéki magyarság jogfosztása és szülőföldjéről való eltávolítása ( )

A csehszlovákiai kisebbségek jogfosztása a II. világháború után

Az EU közjogi alapjai Gombos Katalin

A M A G Y A R K Ö Z T Á R S A S Á G H I V A T A L O S L A P J A

PAX BRITANNICA. Brit külügyi iratok a második világháború utáni Kelet-Közép-Európáról

OTTHONTALAN. Emlékkönyv. 60. évfordulójára 2007 KOMÁROM

A nemzetközi kapcsolatok története ( )

Makedónia geopolitikai helyzete. Csörgics Mátyás december 2.

Nemzetiségi kérdés Komárom-Esztergom vármegyében között

Rákóczi Krisztián Nemzetpolitikai Kutatóintézet

T/ számú. törvényjavaslat

MAGYARORSZÁG A II. VILÁGHÁBORÚBAN június : Fegyveres semlegesség Belépés a háborúba Harc a tengely oldalán

A KOLLEKTÍV BÛNÖSSÉG ELVE A SZLOVÁKIAI MAGYAR KISEBBSÉGET SÚJTÓ JOGSZABÁLYOKBAN 1944 ÉS 1949 KÖZÖTT

1. cikk. 2. cikk. 3. cikk

ÉRETTSÉGI TÉTELEK TÖRTÉNELEM 2010

Nemzetpolitikai továbbképzés október 16.

JOGFOSZTÓ JOGSZABÁLYOK CSEHSZLOVÁKIÁBAN

Osztályozó vizsga anyaga történelemből

A BENEŠ-DEKRÉTUMOK ÉS A HOZZÁ KAPCSOLÓDÓ DISZKRIMINATÍV INTÉZKEDÉSEK CSEHSZLOVÁKIÁBAN 1945 ÉS 1948 KÖZÖTT

Udvarhelyi Szabolcs: Két választás Csehországban

8.2 A gazdaság és a társadalom új jelenségei a fejlett világban

1. fejezet. 2. fejezet

Jeney Petra. Évfolyamdolgozat témák

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a fenti dokumentum minősítés alól feloldott változatát.

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, február 11. (11.02) (OR. en) 5752/1/13 REV 1 FIN 44 PE-L 4

Osztályozó- és javítóvizsga Történelem tantárgyból

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

X X X X X. hatását a társadalom. szerkezetére, működésére! mutassa be az indiai vallások. ismeretei segítségével. 2. tétel: A források és

A trianoni békeszerződés

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 5. (OR. en)

Értesítem, hogy Önt és családját áttelepítik írta Magyari Péter

Magyarország és a magyar kisebbségek helyzete 1945-ben

Tanítási tervezet. I. Alapadatok

Kárpótlási statisztikák I.

Szlovákiai magyarság

ROMÁNIA ALKOTMÁNYA 1

A BALTI ÁLLAMOK ÉS OROSZORSZÁG KAPCSOLATA. Gazdaság, társadalom és politika

Történelem adattár. 11. modul A JELENKOR. Elérhetőségek Honlap: Telefon: +3620/

A felvidéki magyarság jogfosztása és kényszerkitelepítése

HU Egyesülve a sokféleségben HU B8-0442/1. Módosítás. Renate Sommer a PPE képviselőcsoport nevében

A Yogyakarta alapelvek és a magyar jog: Nemzetközi kötelezettségek, alkotmányos alapértékek. Polgári Eszter Közép-európai Egyetem Jogi Tanszék

Napjainkban is hatályban lévő Beneš-dekrétumok 1

VI. Magyar Földrajzi Konferencia

EURÓPAI UNIÓ. Brüsszel, január 20. (OR. en) 2011/0223 (COD) PE-CONS 75/11 VISA 262 COMIX 828 CODEC 2378 OC 77

AB közlöny: VII. évf. 2. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG NEVÉBEN!

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, december 9. (OR. en) 16651/13 Intézményközi referenciaszám: 2013/0375 (NLE) PECHE 553

ÓRUM TÁRSADALOMTUDOMÁNYI SZEMLE NEGYEDÉVENKÉNT MEGJELENÕ TUDOMÁNYOS OLYÓIRAT VI. évfolyam. õszerkesztõ ÖLLÕS LÁSZLÓ. elelõs szerkesztõ TÖRÖK TAMÁS

KISEBBSÉGI NYELVHASZNÁLATI JOGOK SZLOVÁKIÁBAN, FINNORSZÁGBAN ÉS DÉL-TIROLBAN

ROMÁNIA ALKOTMÁNYA 2

emlékeztetve az Európa Tanács tagállamai állam- és kormányfőinek október 8 9-én Bécsben megtartott csúcstalálkozóján elfogadott Nyilatkozatra;

Európa Albánia Andorra Ausztria Belgium Bulgária Csehszlovákia Dánia Egyesült Királyság Észtország

ACP-UE 2112/16 ACP/21/003/16 ol/kf 1

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 30. (OR. en)

Észak-Erdély kérdése Románia külpolitikájában között

8.osztály. 1. Egészítsd ki a szövegrészletet!

BALOGH SÁNDOR. Az február 27-i magyar csehszlovák lakosságcsere egyezmény

Hallássérültek XXXII. Borbély Sándor Országos Tanulmányi Versenye

MINISZTERELNÖKSÉG DR. SEMJÉN ZSOLT ~ ( '~~,{ ( A

6834/17 ADD 1 ea/adt/kz 1 GIP 1B

A NYUGAT-BALKÁN JOGALAP CÉLKITŰZÉSEK ELŐZMÉNYEK

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

berlin fölött az ég SZKA 212_02

Átírás:

Mezei Géza A Beneš-dekrétumok és Európa Václav Klaus elnök nemrég felvetette, hogy Csehországot a szerződés ratifikációs okmányának aláírásáért cserébe az Európai Unió mentse fel" az Emberi Jogi Charta hatálya alól. Lépésének hátteréről, indítékairól Jiří Pehe, a tekintélyes cseh politikai elemző írt (Václav Klaus csatája Lisszabonnal, ÉS, 2009/43., okt. 22.). Az államfő szerint csak így lehet megakadályozni, hogy a második világháború után Csehszlovákiából kitelepített németek utólag kárpótlást követelhessenek elveszített vagyonukért. (Azóta Robert Fico szlovák kormányfő is csatlakozott a cseh felvetéshez.) E némiképp abszurd követeléssel ismét európai reflektorfénybe került a Beneš-dekrétumok problémája. Nem érdektelen tehát röviden megvizsgálni e megoldhatatlan kérdés történeti gyökerét, és azt, hogy milyen válaszok születtek az Európa-építés különféle színterein. Szovjet szövetségben Edvard Beneš emigráns csehszlovák kormányfő 1943. decemberi moszkvai tárgyalásait követően Sztálin a Németország ellen felépítendő szövetségi rendszerét Csehszlovákiára alapozta. (A kortárs államférfiak közül senki sem mutatta a betanult könnyedség és hódoló alázat olyan elegyét a szovjet vezetőkkel szemben, mint Beneš, akinek hosszúra nyúlt monológjait Molotov lesajnáló jóindulattal hallgatta. A megbeszélések jól tükrözték a hitlerisztálini korszak diplomáciájának nyomorát.) A pánszláv" együttműködés jegyében 1944-ben megállapodás született arról is, hogy Kárpátalját a Szovjetunióhoz csatolják (ezt az 1945. januári határszerződés formálisan is megpecsételte). Beneš persze azért is hajlandó volt átengedni Kárpátalját Moszkvának, hogy a nagy szláv szövetséges ezáltal majd közvetlenül sakkban tarthassa Magyarországot. 1 A Vörös Hadsereg előrenyomulása után, 1945. április 5-én meghirdetett kassai kormányprogram megvalósulását a következő időszakban kiadott elnöki rendeletek és a Szlovák Nemzeti Tanács által kibocsátott törvények biztosították. Beneš rendelkezései elsősorban a németeket sújtották, azonban a magyarokról sem feledkezett meg. 1945. május 14. és október 27. között 143 dekrétum született, ebből 13 közvetlenül, mintegy 20 pedig közvetve ítélte el a két etnikumot a kollektív bűnösség" elve alapján, mégpedig a köztársaság elárulásának" kollektív vádjával. (1946. március 28-án az új csehszlovák nemzetgyűlés visszamenőleges hatállyal törvényerőre emelte az alkotmánytörvényeket helyettesítő elnöki határozatokat.) Valószínű, hogy Beneš 1945. augusztus 2-án kiadott 33. elnöki dekrétuma járt a szudétanémetek és a szlovákiai magyarság számára a legsúlyosabb következményekkel. (Jellemző, hogy ezt az intézkedést már 1944 szeptemberében aláírta az elnök, de kihirdetésére csak aznap került sor, amikor a potsdami konferencia jóváhagyta a német lakosság kitoloncolását.) A rendelet automatikusan megfosztotta őket állampolgárságuktól, ami a nyugdíj és más állami járulékok megvonását is maga után vonta. A magyar nemzetiségű magánalkalmazottak elbocsátását egy júniusban kiadott rendelet írta elő. Betiltották a magyar nyelv használatát a közéletben, kizárták a magyar hallgatókat az egyetemekről, feloszlatták a magyar kulturális egyesületeket, befagyasztották a magyarok bankbetétjeit. Lehetővé tették és 1 Lásd Mastny, Vojtech: Russia's Road to the Cold War. Diplomacy, Warfare and the Politics of Communism 1941-45, Columbia University Press, New York 1979; Borsody István: Beneš, Atheneum hasonmás kiadás, Savaria University Press, Szombathely, 2001 1

szabályozták a németek, magyarok és árulók" földjeinek elkobzását, s azokra cseheket és szlovákokat telepítettek (12. rendelet, 1945. jún. 21.). A 71. számú elnöki rendelet (szept. 10.) munkaszolgálatra kötelezte a csehszlovák állampolgárságukat elvesztett személyeket". Az 1945. október 25-i 108-as számú dekrétum pedig elrendelte az ellenséges javak elkobzását a nemzeti megújulás érdekében". Ez az egyik leghírhedtebb dekrétum; a kisebbségek felszámolására irányuló elszántságot tükrözte. Jellemző, hogy Prága következetesen a magyarokra is kiterjesztette a jog- és vagyonfosztás határozatait, bár ehhez a nyugati szövetségesek jóváhagyását nem kapta meg. A szövetségesektől függetlenített csehszlovák magyarellenes politika később a párizsi békekonferencián bosszulta meg magát. A rendszabályok elszakíthatatlanul kapcsolódtak az általános európai kisebbségellenes hangulathoz. A Beneš-dekrétumok abba a politikába illeszkedtek, amelyet a csehszlovák elnök már 1945 februárjában világosan megfogalmazott: elő kell készítenünk németjeink és magyarjaink ügyének végső megoldását (!), mert az új köztársaság csehszlovák nemzeti állam lesz". Hogy a magyar kisebbség felszámolása nem sikerült, az elsősorban nemzetközi nagyhatalmi érdekeken és - nem kis mértékben - véletleneken múlott. 2 A szudétanémetek kitelepítésének nemzetközi jogi alapját az 1945. augusztusi potsdami jegyzőkönyv XIII. cikke képezte, amelyben a három (szövetséges) kormány minden vonatkozásban megvizsgálva a kérdést, elismer[te], hogy a Lengyelországban, Csehszlovákiában és Magyarországon maradt német lakosságnak vagy egy részének Németországba történő áttelepítésére vonatkozóan intézkedéseket kell foganatosítani. Egyetérte[ttek] abban, hogy bármilyen áttelepítés történjék is, azt szervezetten és emberséges módon kell végrehajtani". Egerek és poloskák Fontos azonban megjegyezni, hogy a nyugati hatalmak Potsdamban nem támogatták a csehszlovák kormány azon kérelmét, hogy a magyar kisebbséget is kitelepíthesse Csehszlovákia területéről. Sőt a párizsi békekötést előkészítő tárgyalásokon is elutasították a magyarok egyoldalú kitelepítését. 3 Prága ekkor a lakosságcsere tervével állt elő. A magyar diplomácia nyilvánvalóan alárendelt pozícióba szorult a magát a győztes helyzetébe manőverező Prágával szemben, és a Szövetséges Ellenőrző Bizottság nyomására végül sikerült rábírni a magyar kormányt, hogy 1946. február 27-én aláírja a lakosságcseréről szóló egyezményt. Ennek értelmében Budapest kénytelen volt elfogadni, hogy a csehszlovák hatóságok annyi szlovákiai magyart telepítsenek Magyarországra erőszakkal, amennyi magyarországi szlovák önként jelentkezett a Szlovákiába való áttelepülésre. Így az egyoldalú kényszerre alapított lakosságcseréből nemzetközi szerződés lett. Ám Prága szemében ez is csak ama nagy terv" egyik állomását képezte, hogy a trianoni határnak - előbb vagy utóbb - etnikai határrá is kell válnia". A korszellemet jól tükrözte a demokrata Nové Prúdy 1946 januárjában megjelent cikke:...szabadítsuk meg telkeinket az egerektől és poloskáktól... menjenek önként örökre Magyarországra, amely»úriembereket«csinál belőlük, a hamisság és az ázsiai cigányság igazi példányait... kiseperni a magyarokat mindenhonnan, akkor is, ha kommunisták vagy demokraták". A hárommilliós német kisebbség teljes kitelepítését követően, 1946 őszén megkezdődött a munkaerő-toborzás". A Szlovák Telepítési Hivatal által kidolgozott elképzelések szerint a 2 Janics Kálmán: A hontalanság évei, Hunnia, Budapest, 1989 3 Fülöp Mihály: A befejezetlen béke. A külügyminiszterek tanácsa és a magyar békeszerződés, Püski, Budapest, 2008 2

tömeges deportálások 1946 novemberétől 1947 februárjáig tartottak. Ebben az időszakban 44 ezer személyt (férfiakat, nőket, gyerekeket és öregeket) szállítottak fűtetlen marhavagonokban Csehországba. A deportáltak vagyonát az állam ún. bizalmiak számára utalta ki, akik kezdetben a vagyon kezelői lettek volna, idővel pedig tulajdonosaivá lettek. (A bizalmiak többségét partizánok és az északi járásokból kolonistának" jelentkezők alkották.) A magyarok kényszermunkára való elhurcolása része volt a Budapestre irányuló nyomásgyakorlásnak, amelynek célja a lakosságcsere-egyezmény mihamarabbi végrehajtatása volt. Erre 1947-ben került sor, s a végleges adatok szerint a Magyarországról Szlovákiába önként áttelepült hatvanezer szlovákkal szemben 76 ezer felvidéki magyar volt kénytelen elhagyni szülőföldjét. A Klement Gottwald vezette kommunisták 1948. februári hatalomátvételével a kisebbségeket sújtó intézkedéssorozat lendülete megtört - vélhetőleg moszkvai utasításra is, mivel Sztálin az immár baráti szocialista országok" között nem akart széthúzást. A prágai kommunista puccs utáni egyik első intézkedéseként az 1948. április 13-án kibocsátott (76/1948) kormányrendelet hatályon kívül helyezte a hírhedt 33. számú elnöki dekrétumot, amely 1945-ben megfosztotta állampolgárságuktól a Csehszlovákiában élő németeket és magyarokat. 1948. október 25-én biztosították a Csehszlovákiában maradt magyaroknak az állampolgárság visszajuttatását hűségeskü fejében, s így véget értek a hontalanság évei". 1949-ben pedig megszületett a megegyezés a csehszlovák és a magyar kormány között, amelynek alapján Prága elengedte a párizsi békeszerződésben Budapestre kirótt harmincmillió dolláros jóvátétel még ki nem fizetett maradékát a már államosított szlovákiai magyar vagyon fejében. Csehszlovákia 1992. december 31-én bekövetkező felbomlása után két utódállama, Csehország és Szlovákia folyamatosan elutasította a jogfosztó rendeletek hatálytalanítását, elítélését és bárminemű kárpótlás kifizetését. (A dekrétumok miatt annak idején Liechtenstein volt az egyetlen állam, amelyik nem fogadta el Szlovákia függetlenségének kikiáltását.) A Beneš-dekrétumok 143 dokumentumából 89 ma is fellelhető Csehország és Szlovákia törvénykönyveiben, mégpedig azon érvelés alapján, hogy azok a jogrend integráns részévé váltak, s - másrészt - visszavonásuk ellentmondana a második világháború kimenetelének". A dekrétumok Európában Érdekes, hogy az Európa Tanács Parlamenti Közgyűlésének 1993-as véleménye a Cseh Köztársaság Európa tanácsi tagságát illetően Avis 174 (1993) nem említette a Benešdekrétumok problémáját. Ezzel szemben a Szlovákia tagfelvételéről megfogalmazott vélemény Avis 175 (1993) 10. paragrafusa megállapította: a Közgyűlés ösztönzi a Szlovák Köztársaság hatóságait, hogy folytassák erőfeszítéseiket annak érdekében, hogy törvényhozásukból töröljenek - a korábbi kormányok által elfogadott - minden olyan törvényt és rendeletet, amelyek a hátrányos megkülönböztetés elemeit tartalmazhatják a Köztársaság területén élő nemzeti kisebbséggel szemben, különösen a kollektív bűnösség elve alapján." Ez az óvatos megfogalmazás jól tükrözte az Európa Tanács multilaterális (és parlamenti) diplomáciájának korlátait. 1999-ben a Szlovákia kötelezettségvállalásait értékelő közgyűlési határozat - Résolution 1196 (1999) - egyáltalán nem vizsgálta, hogy mi lett a fenti ajánlás sorsa. Bár az Európai Parlament (EP) 1999 áprilisában felszólította az uniós tagságra készülő cseh kormányt a Beneš-dekrétumok visszavonására, ez a nyelvezet egy év múltán már jócskán enyhült, s a csatlakozási tárgyalások finisében készült országjelentés (2001 júliusában) már üdvözölte a cseh kormány készségét, hogy átvizsgálja a Beneš-kormány 1945 1946-ból származó s a törvénykönyvekben még fellelhető törvényeit és rendeleteit arra vonatkozólag, hogy azok ellentétben állnak-e az EU jogrendszerével és a koppenhágai kritériumokkal". 3

Ekkoriban (2002. április-november) Prága és Brüsszel vitái három kérdés körül kristályosodtak ki: 4 1) A Beneš-dekrétumok jogi státusát illetően az EP szakértői bizottsága arra a következtetésre jutott, hogy azok ugyan manapság már nem járnak jogi következményekkel", ám nemzetközi jogi szempontból továbbra is érvényesnek tekinthetők, mivel az érintett felek nem ismerték el hatályát vesztett jognak" (droit mort). 2) Ugyanakkor a dekrétumok emberi jogi szempontból súlyos morális és politikai problémát jelentettek, így az EU bővítési biztosa, Günter Verheugen egyértelműen elítélte a második világháború után foganatosított elnyomást, kisajátításokat és megkülönböztető intézkedéseket, amelyeknek hallatlan politikai módszerei egy fasiszta diktatúra eszköztárához méltóak." Az Unió és a csehek közötti kompromisszum végül az 1997-es Havel elnök és Kohl kancellár által kialkudott cseh német-nyilatkozat elvei mentén alakult ki, amelynek érdemes felidézni a legfontosabb pontjait: (II.) A német fél tudatában van annak, hogy a cseh nép ellen irányuló nemzetiszocialista erőszakpolitika előkészítette a talajt a háború utáni erőszakos áttelepítésekhez és üldözésekhez. (III.) A cseh fél sajnálkozását fejezi ki a szudétanémeteknek a háború után az egykori Csehszlovákia területéről történt erőszakos kiűzése és kitelepítése miatt, illetve azért, hogy a vagyon- és jogfosztás folytán (a csehszlovák kormány) sok szenvedést és jogtalanságot okozott ártatlan személyeknek, kivált a kollektív bűnösség elvéből fakadóan." A cseh-német-kapcsolatok ezen fájdalmas szakaszának lezárását szolgálta a megállapodás IV. pontja: Mindkét fél egyetért abban, hogy a múltban elkövetett igazságtalanságok a múltra tartoznak... mivel tisztában vannak közös történelmük tragikus fejezeteivel, ezért elszántak, hogy kapcsolataikat a kölcsönös megértés jegyében fejlesszék, miközben mindegyikük ragaszkodik saját jogi álláspontjához... mindkét fél kinyilvánítja, hogy nem terhelik kapcsolataikat a múltból fakadó jogi és politikai sérelmekkel." 5 3) Ami a Beneš-dekrétumok és az EU jogrendszerének összeférhetetlenségét illeti, 2002 novemberében az EP külügyi bizottsága végül jóváhagyta a csehek csatlakozását szentesítő határozatot - miután a független jogászok szakvéleménye szerint a Beneš-dekrétumok nem sértettek európai jogot, s nem álltak Csehország uniós tagságának útjában. A jogi szakvélemény szerint ugyanis: Erős érvek szólnak amellett, hogy semmilyen államnak ne legyen lehetősége olyan törvényhozással szembeni sérelmek megfogalmazására, amelyek a második világháborút követő időszak sajátos körülményeiből fakadtak és nemzetközi megállapodások jóváhagyásával születtek. S különösképpen meg kell akadályoznunk, hogy ezen sérelmek meggátolhassák [egy új tagállam] uniós csatlakozását, mivel ez az EU alapjait ásná alá." 6 De a Duna-tájon a történelem sohasem jut nyugvópontra. 2007 szeptemberében a szlovák parlament (kivéve a Magyar Koalíció Pártját) határozatban szentesítette a Beneš-dekrétumok érinthetetlenségét. Robert Fico szlovák miniszterelnök 2008 januárjában, Strasbourgban kijelentette, hogy a Beneš-dekrétumokat csak akkor lehet megváltoztatni, ha megváltoztatjuk a második világháború végeredményét". Az Európa Tanács Parlamenti Közgyűlését pedig 4 Bazin, André: Les décrets Beneš et l'intégration de la République Tchèque dans l'union européenne, European Issues 59., 2002. szeptember, Fondation Robert Schuman. 5 A szudétanémet kérdés alakulásáról a cseh uniós csatlakozás után lásd Cornides, Jakob: The Sudeten German Question after EU Enlargement. Gilbert H. Gornig, Hans-Detlef Horn, Dietrich Murswiek (szerk:) Eigentumsrecht und Eigentumsunrecht - Analysen und Beiträge zur Vergangenheitsbewältigung - Teil 2.. Duncker & Humblot, Berlin, 2009. 213-241. 6 Observations on the Benes Decrees and the Accession of the Czech Republic to the European Union by the RT. Hon. Lord Kingsland, 2002. október 1., Max-Planck-Institut für ausländisches öffentliches Recht und Völkerrecht, Heidelberg. 4

olyan boszorkánykonyhához hasonlította, ahol egyes csoportok nemzetiségi traumáikat próbálják enyhíteni, miközben naftalintól bűzlő történelmi kísérleteket végeznek". Mindez mintha csak igazolni akarná Ernest Renan mondását arról, hogy a nemzetek olyan személyek csoportját jelentik, amelyeket két dolog egyesít: saját történelmük téves megítélése és a szomszédaik iránti gyűlölet". (Első közlésben megjelent az Élet és Irodalom, 2009 (LIII. évf.) 44. számában (október 30.) 5