EURÓPAI RASSZIZMUS ÉS INTOLERANCIA-ELLENES BIZOTTSÁG



Hasonló dokumentumok
A RASSZIZMUS ÉS INTOLERANCIA ELLENI EURÓPAI BIZOTTSÁG 9. SZ. ÁLTALÁNOS AJÁNLÁSA:

A RASSZIZMUS ÉS INTOLERANCIA ELLENI EURÓPAI BIZOTTSÁG 8. SZ. ÁLTALÁNOS AJÁNLÁSA:

EURÓPAI RASSZIZMUS ÉS INTOLERANCIA-ELLENES BIZOTTSÁG

EURÓPAI RASSZIZMUS ÉS INTOLERANCIA-ELLENES BIZOTTSÁG

A RASSZIZMUS ÉS INTOLERANCIA ELLENI EURÓPAI BIZOTTSÁG 10. SZ. ÁLTALÁNOS AJÁNLÁSA:

Európa Tanács. Parlamenti Közgyűlés (2002) 1 számú Ajánlás. Nők elleni családon belüli erőszak

A nemzeti kisebbségek helyzete és jogai Európában (Kalmár-jelentés)

A Rasszizmus és Intolerancia Elleni Európai Bizottság 9. sz. általános ajánlása: az antiszemitizmus elleni küzdelemről *

A HATÁRON KEZDEMÉNYEZÉSEK KÖZÉP- EURÓPAI SEGÍTİ SZOLGÁLATA ESÉLYEGYENLİSÉGI TERVE

elismerve, hogy minden vallás értékekkel járult hozzá a civilizációhoz és léteznek az emberiség egésze által osztott közös értékek,

emlékeztetve az Európa Tanács tagállamai állam- és kormányfőinek október 8 9-én Bécsben megtartott csúcstalálkozóján elfogadott Nyilatkozatra;

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, december /1/09 REV 1 (hu)

Feljegyzés az V. EU Latin-Amerika/Karib-térség Limában, május én megrendezésre kerülı csúcstalálkozója résztvevıi számára

elfogadták június 18-án

EDC BROSSÚRA. Mi a Demokratikus Állampolgárságra Nevelés

Az Európa Tanács és az emberi jogok

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

A szexuális irányultság és a nemi identitás témája az ENSZ Emberi Jogi Tanácsában

Az Európa Tanács chartája a demokratikus állampolgárságra nevelésről és emberi jogi nevelésről

tekintetbe véve a Miniszteri Bizottság tagállamokhoz intézett (2002)12 sz. ajánlását a

Kulturális sokszínuség Európában

A Szociális Karta dióhéjban

CRI (2003) 8. A Bizottság az Ajánlást december 13-án fogadta el Strasbourgban.

HU Egyesülve a sokféleségben HU A7-0139/1. Módosítás

A Montenegrói Számvevıszék szerepe és helye az új Alkotmányban és a parlamenti demokráciában c. konferencia Podgorica (Montenegro) április 3-4.

5. A NATO. Vázlat. Nemzetközi szervezetek joga október A NATO létrejötte 2. Tagság 3. Stratégia 4. Szervezet

BALATONFÖLDVÁRI TÖBBCÉLÚ KISTÉRSÉGI TÁRSULÁS KÖZOKTATÁSI ESÉLYEGYENLİSÉGI PROGRAMJA

Határon átnyúló együttmőködés a TÁMOP 2. prioritása keretében

EURÓPAI PARLAMENT. Foglalkoztatási és Szociális Bizottság JELENTÉSTERVEZET

Nık és férfiak egyenlısége miért jó és kinek kell tenni érte?

1994. évi I. törvény

Alapvetı európai szociális gondozói tudáskimenetek - Basic European Social Care Learning Outcomes -

Európai kulturális egyezmény

CSR IRÁNYELV Tettek a fenntartható fejlõdés érdekében

Az európai természeti, építészeti és kulturális örökség a vidéki térségeken és szigeteken

ESÉLYEGYENLİSÉGI TERV

A sajátos nevelési igényő gyermekek, tanulók nevelésének, oktatásának oktatáspolitikai irányelvei

A Mobilitás Országos Ifjúsági Szolgálatról Az intézmény küldetése

KÖZÖSEN AZ UNIÓS FEJLESZTÉSI FORRÁSOK FELHASZNÁLÁSÁÉRT Környezetpolitikai Fórum Budapest, Március 20. Partnerség és fenntarthatóság

EURÓPAI PARLAMENT. Plenárisülés-dokumentum B6-0587/2008 ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY. a Tanács és a Bizottság nyilatkozatait követıen

HU Egyesülve a sokféleségben HU B8-0285/6. Módosítás

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

A VALEO KÖVETELMÉNYEI A BESZÁLLÍTÓIVAL SZEMBEN

Interparlamentáris Unió Chemin du Pommier 5, C.P. 330, CH-1218 Le Grand-Saconnex/Genf, Svájc

Enying Város Önkormányzatának (8130 Enying, Kossuth L. u. 26.) Esélyegyenlıségi programterve 2010.

Ipar. Szent Korona Értékrend

Elıterjesztés A Komárom-Esztergom Megyei Közgyőlés május 29-ei testületi ülésére

Élethelyzetek. Dr. Mészáros Attila. Élethelyzetek. Élethelyzetek. Élethelyzetek. Élethelyzetek. 2. Élethelyzetek, konfliktusok

A KIFEJEZÉS SZABADSÁGA ÉS AZ INFORMÁCIÓHOZ VALÓ JOG. Az IPU 120. Közgyőlésén konszenzussal* elfogadott határozat (Addisz Abeba, április 10.

HAJDÚSZOBOSZLÓI HIVATÁSOS ÖNKORMÁNYZATI TŐZOLTÓSÁG ESÉLYEGYENLİSÉGI TERVE. É r v é n y e s : s z e p t e mb e r tı l

TÉZISEK az erıszakba torkolló tüntetések kezelésérıl

Harmadik jelentés Magyarországról

ESÉLYEGYENLİSÉGI TERV

A Foglalkoztatási Fıigazgatóság és az Európai Szociális Alap bemutatása

Norvég Civil Támogatási Alap Kisprojektek 2014

Lakosság. Komanovics Adrienne, Komanovics Adrienne,

A RASSZIZMUS ÉS INTOLERANCIA ELLENI EURÓPAI BIZOTTSÁG 7. SZ. ÁLTALÁNOS AJÁNLÁSA:

Az Európai Parlament május 24-i állásfoglalása a homofóbia elleni európai küzdelemrıl (2012/2657(RSP))

MAGYAR KÖZTÁRSASÁG KORMÁNYA. H/ számú. országgyőlési határozati javaslat

Szüntessük meg a nık és a férfiak közötti bérszakadékot.

EURÓPAI PARLAMENT. Plenárisülés-dokumentum B6-0413/2008 ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY. a Tanács és a Bizottság nyilatkozatait követıen

EURÓPAI PARLAMENT MUNKADOKUMENTUM

A8-0163/1. Maria Noichl A nık és férfiak közötti egyenlıségre vonatkozó 2015 utáni uniós stratégia 2014/2152(INI)

Együttmőködés a fejlıdı országokkal a jó adóügyi kormányzás elımozdítása terén

FEJLESZTÉSI politika és FENNTARTHATÓSÁGI politika kapcsolata globális, EU és hazai szinten. KvVM Stratégiai Fıosztály

Nemzetpolitikai továbbképzés október 16.

106/2009. (XII. 21.) OGY határozat. a kábítószer-probléma kezelése érdekében készített nemzeti stratégiai programról

BUDAPESTI NYILATKOZAT

A közösségi részvétel modelljei Együttmőködés iskolája

Küzdelem a gyermekek szexuális kizsákmányolása és szexuális bántalmazása ellen

A TANÁCSHOZ INTÉZETT AJÁNLÁSRA IRÁNYULÓ JAVASLAT

B8-0295/2014 } B8-0299/2014 }

2009. január 25. EDF EDF Csoport RSE megállapodás /25

Eredmények Tanulságok EURÓPA A POLGÁROKÉRT PROGRAM

Plenárisülés-dokumentum

Magyarpolány Községi Önkormányzat 6./2000./IV.27./ Önk. sz. rendelete a helyi közmővelıdésrıl és kultúráról.

KÖZHASZNÚSÁGI JELENTÉS

15412/16 anp/kf 1 DGD 1C

Az Európai Parlament szeptember 11-i állásfoglalása a nık munkakörülményeirıl a szolgáltatási ágazatban (2012/2046(INI))

Európai Ifjúsági Alap

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY

MI AZ EURÓPA TANÁCS? AZ EURÓPA TANÁCS TAGÁLLAMAI

MIGRÁCIÓ ÉS FEJLİDÉS A 113. Közgyőlés által teljes egyetértéssel elfogadott határozat * (Genf, október 19.)

(Local Dimensions of a Wider European Neighbourhood: Developing Political Community

Barcelonai Folyamat 10.

BÍBORKA ALAPFOKÚ MŰVÉSZETOKTATÁSI INTÉZMÉNY ÉS SZAKISKOLA

Új Magyarország Fejlesztési Terv- Nemzeti Stratégiai Referenciakeret

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY

KÖZHASZNÚSÁGI JELENTÉS

11267/04 kz/cad/mh 1 DG H II

Európa a polgárokért pályázatíró szeminárium. Budapest, és

A Régiók Bizottsága tagjainak kinevezési folyamata. A tagállamokban alkalmazott eljárás

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELİK RÉSZÉRE

I. Általános rész. Általános elvek

ESÉLYEGYENLİSÉGI TERVE

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0158/4. Módosítás

Magyar prioritások a Rio +20 folyamatban

1. sz. melléklet EGYÜTTMŐKÖDÉSI MEGÁLLAPODÁS

A turizmus fejlesztésének aktuális kérdései

FELISMERVE, hogy az innováció és a gazdasági növekedés ösztönzésével kapcsolatos kihívások mindkét Felet kölcsönös aggodalommal töltik el;

Átírás:

CRI(98)29 Version hongroise Hungarian version EURÓPAI RASSZIZMUS ÉS INTOLERANCIA-ELLENES BIZOTTSÁG AZ ECRI ÁLTALÁNOS IRÁNYELV AJÁNLÁSA NO. 3: HARC A ROMÁKAT/CIGÁNYOKAT SÚJTÓ FAJGYŐLÖLET ÉS INTOLERANCIA ELLEN Strasbourg, 1998. március 6

Secretariat of ECRI Directorate General of Human Rights and Legal Affairs Council of Europe F - 67075 STRASBOURG Cedex Tel.: +33 (0) 3 88 41 29 64 Fax: +33 (0) 3 88 41 39 87 E-mail: combat.racism@coe.int web site: www.coe.int/ecri

Az Európai Rasszizmus és Intoleranciaellenes Bizottság: Emlékeztetve az Európa Tanács tagállamai állam- és kormányfıinek Bécsben, 1993. október 8-9-én tartott elsı csúcstalálkozóján hozott határozatára; Emlékeztetve arra, hogy a rasszizmus, intolerancia elleni harcot meghirdetı Akcióterv, mely ennek a Deklarációnak a részét képezi, felkérte a Miniszteri Bizottságot, hogy hozza létre az Európai Rasszizmus és Intoleranciaellenes Bizottságot, többek között avval a mandátummal, hogy fogalmazza meg az általános irányelv ajánlásokat a tagországok számára; Emlékeztetve továbbá az Európa Tanács állam- és kormányfıi által elfogadott Végleges Deklarációra és Akciótervre, amelyeket Strasbourgban 1997 október 10-11-én, második csúcsértekezletükön hagytak jóvá; Hangsúlyozva, hogy a Végleges Deklaráció megerısíti, hogy az Európa Tanács tagállamainak célja az, hogy egy szabadabb, toleránsabb és igazságosabb európai társadalmat építsenek és felszólít a rasszizmus, intolerancia elleni küzdelem elmélyítésére; Figyelembe véve az Európa Tanács Parlamenti Közgyőlésének 1203 (1993) sz. Ajánlásában foglalt javaslatot arra vonatkozóan, hogy a roma/cigány közösségek számára jelöljenek ki egy európai közvetítı személyt; Figyelembe véve az Európai Biztonsági és Együttmőködési Szervezet (EBESZ) által 1994. szeptember 20-23-án, az Európa Tanáccsal közös konzultációs munkával szervezett, az EBESZ régióban élı romákkal foglalkozó emberi dimenziók szemináriumának következtetéseit, valamint az EBESZ és az Európa Tanács folyamatos együttmőködését ezen a területen; Üdvözölve, hogy a Fıtitkár 1994-ben az Európa Tanács romákkal/cigányokkal kapcsolatos tevékenységeihez egy koordinátort nevezett ki; Figyelembe véve a romákkal/cigányokkal foglalkozó Szakértıi Csoport (MG-S-ROM) munkáját; Emlékeztetve a tagállamok Miniszteri Bizottságának R (97) 21.sz. Ajánlására a médiával és a tolerancia légkörének támogatásával kapcsolatban; Emlékeztetve az ECRI 1.sz. általános irányelveket kitőzı ajánlásában foglalt elıirányzatokra, melyek a tagországok támogatását szorgalmazzák a rasszizmus, idegengyőlölet, antiszemitizmus és intolerancia elleni hatékony küzdelmükben oly módon, hogy konkrét és specifikus intézkedések megtételére tesznek javaslatot egy korlátozott számú, különlegesen érintett területen; Mélyen meggyızıdve arról, hogy Európa egy megosztott értékekkel rendelkezı közösség, beleértve minden emberi lény egyenlı jogokon alapuló méltóságát és hogy az egyenlı méltóság tiszteletben tartása minden demokratikus társadalom alapköve; Emlékeztetve arra, hogy Európa történelmének öröksége azt a küldetést hagyományozza a társadalmakra, hogy emlékezzenek a múltra éberségük folytonos életben tartásával és a rasszizmus, intolerancia bármely megnyilvánulásával szembeni aktív ellenállással; 3

Tisztelettel adózva a második világháborúban a fajüldözı politikának és kivégzéseknek áldozatul esett emberek emlékének és nem felejtve, hogy igen nagy számban pusztultak el romák/cigányok az ilyen politikák következtében; Hangsúlyozva, hogy ebben a tekintetben az Európa Tanács az alapító értékek megtestesítıje és védelmezıje - különös tekintettel az emberi jogok védelmére és támogatására -, mely alapító értékek bázisán épült ujjá Európa a második világháború borzalmai után; Emlékeztetve arra, hogy a rasszizmus, intolerancia elleni harc az emberi jogok védelmének és támogatásának szerves részét képezi, hogy ezek a jogok univerzálisak és megoszthatatlanok, és hogy minden emberi lényt - bármilyen megkülönböztetés nélkül - megilletnek ezek a jogok; Hangsúlyozva, hogy a rasszizmus, intolerancia elleni harc mindenekelıtt a társadalom sebezhetı tagjai jogainak a védelmét kell hogy szolgálja; Meggyızıdve arról, hogy a rasszizmus és diszkrimináció elleni harc bármely akciójában a hangsúlyt az áldozatra és helyzetének javítására kell helyezni; Tudatában annak, hogy a romák/cigányok egész Európában szenvednek a folyamatosan létezı elıítéletektıl, áldozatai a társadalomban mélyen gyökerezı fajgyőlöletnek, néha célpontjai a rasszizmus és intolerancia erıszakos megnyilvánulásainak és hogy alapvetı jogaikat rendszeresen megsértik vagy fenyegetik; Annak tudatában is, hogy a romák/cigányok elleni folyamatosan létezı elıítéletek az ellenük irányuló diszkriminációhoz vezetnek a társadalmi és gazdasági élet számos területén, és hogy ez a diszkrimináció a legfontosabb tényezı igen sok romát/cigányt érintı társadalmi kirekesztésben; Meggyızıdve arról, hogy a tolerancia elvének támogatása a nyitott és pluralista társadalmak fennmaradásának garanciája, ami békés egymás mellett élést tesz lehetıvé; az alábbi ajánlást teszi a tagállamok kormányainak: írják alá és ratifikálják a releváns nemzeti jogi eszközöket a rasszizmus, intolerancia elleni harc terén, különös tekintettel a Nemzeti Kisebbségek Védelmének Keret Megállapodására és a Regionális és Kisebbségi Nyelvek Európai Chartájára; biztosítsák, hogy a különbözı roma/cigány közösségek hivatalos neve legyen azonos avval a névvel, amelyet a kérdéses közösség használni kíván saját maga azonosítása céljából; emlékeztetve a rasszizmus és intolerancia megnyilvánulásaira, amelyeknek romák/cigányok esnek áldozatul, adjanak kiemelkedı prioritást az ECRI 1. sz. általános irányelv ajánlásában foglalt elıirányzatok hatékony végrehajtásának, melyek felkérést tartalmaznak szükséges intézkedések megtételére annak biztosítása érdekében, hogy a nemzeti büntetı-, polgári és közigazgatási jog kifejezetten és specifikusan ellenezze a fajgyőlöletet, az idegengyőlöletet, az antiszemitizmust és az intoleranciát; 4

biztosítsák, hogy a diszkrimináció mint olyan, valamint a diszkriminativ intézkedések ellen megfelelı törvénykezéssel lépnek fel és ebbıl a célból a polgári jogba specifikus elıirányzatokat integrálnak különösen a foglalkoztatottság, a lakásellátás és oktatás területén; minısítsenek törvénytelennek minden, a közigazgatási hatóságok részérıl, tevékenységük végrehajtása során megnyilvánuló megkülönböztetést; biztosítsanak megfelelı jogi segítséget romáknak/cigányoknak, akik megkülönböztetés áldozatai és akik jogi lépéseket kívánnak tenni; tegyenek megfelelı intézkedéseket, hogy az igazságszolgáltatás teljes mértékben és azonnal megtörténjen a romák/cigányok alapvetı jogai megsértésének eseteiben; különös figyelemmel gondoskodjanak arról, hogy a büntetlenségnek semmilyen mérvő toleranciája ne érvényesüljön a romák/cigányok ellen elkövetett bőncselekmények tekintetében és ezt tudatosítsák világosan a közvéleményben; dolgozzanak ki és támogassanak speciális oktatási programokat az igazságszolgáltatás különbözı intézményeinek minden szintjén tevékenykedı személyek számára a kulturális megértés elısegítése és az elıitéletesség veszélyének tudatosítasa érdekében; ösztönözzék a rendırség, a helyi hatóságok és a roma/cigány közösségek közötti párbeszéd megfelelı lehetıségeinek fejlesztését; ösztönözzék, hogy a média szakembereiben, mind az audio-vizuális területen, mind pedig a nyomtatott sajtó területón, egyre jobban tudatosodjék különleges felelısségük azért, hogy szakmájuk gyakorlása közben nem közvetítsenek elıitéleteket, és legfıképpen tartózkodjanak attól, hogy úgy tudósítsanak incidensekrıl, amelyeknek részvevıi történetesen a roma/cigány közösség tagjai, hogy a beszámolójuk a roma/cigány kozösség egészének vétkességét sugallja; tegyék meg a szükséges lépéseket annak biztosítására, hogy az állampolgárság de jure és de facto elnyerésének szabályai, valamint a menedékjog oly módon legyenek megfogalmazva és alkalmazva, hogy azok ne eredményezzék a romák/cigányok különleges diszkriminációját; gondoskodjanak arról, hogy az országon belüli,,utazás kérdései - különös tekintettel a Iakóhely és várostervezésre vonatkozó szabályzatokra - olyan módon nyerjenek megoldást, ami nem akadályozza az érintett személyek életmódját; alakitsanak ki intézményi Iehetıségeket annak elısegítésére, bogy a roma/cigány közösségek aktív szerepet játszhassanak és részt vehessenek a döntés hozatali folyamatban nemzeti, regionális és helyi konzultatív mechanizmusok útján, prioritást adva az egyenlıség talaján álió partnerség eszméjének; 5

tegyenek speciális lépéseket a romák/cigányok képzésének ösztönzésére abból a célból, hogy a romák/cigányok tudatában legyenek jogaiknak és jogaik érvényesítési Iehetıségeinek, valamint hogy ismerjék a jogrendszer mőködését; szenteljenek különleges figyelmet a roma/cigány nık helyzetének, akik gyakran kétszeres diszkrimináció alanyai, nevezetesen mint nık, és mint romák/cigányok; határozottan Iépjenek fel a roma/cigány gyerekek minden fajta iskolai elszigetelése ellen és biztosítsák a müvelıdéshez való egyenlı hozzájutás tényleges lehetıségét; minden iskola tantervébe építsenek be ismereteket a roma/cigány történelemrıl és kultúráról, és szervezzenek képzési programokat a tanárok számára ezekrıl a témákról; segítsék elı azoknak a nem-kormányközi szervezeteknek a tevékenységét, amelyek fontos szerepet játszanak a romák/cigányok elleni fajgyőlölet és intolerancia elleni harcban és amelyek szőkséges jogi támogatással látják el ıket; bátorítsák a roma/cigány szervezeteket, hogy legyenek aktívak a polgári társadalom megerısítése érdekében; dolgozzanak ki bizalom erısítı intézkedéseket egy nyitott és pluralista társadalom megırzése és erısítése érdekében, a békés egymás mellett élés megvalósításának szem elıtt tartásával. 6

7