Eaton EX RT Eaton EX RT

Hasonló dokumentumok
Ez a termék nem tartalmaz CFC, HCFC vagy azbeszt anyagokat. Az általunk használt kartonpapír több mint 50% újrahasznosított kartonpapírt tartalmaz.

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO PRO VA 1200VA

SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv

EATON DX kva, H és HXL ON-LINE szünetmentes áramforrás

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11

BT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

Telepítési és felhasználói kézikönyv. 5SC 500i 5SC 750i 5SC 1000i 5SC 1500i MAGYAR. Copyright 2013 EATON Minden jog fenntartva.

Kezelési útmutató. Eaton ENV400L/H, Eaton ENV600L/H, Eaton ENV800L/H.

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató

PW-4105 UPS 1000 MANAGEMENT Termékismertető E F G H

Az Eaton MX sorozatot a legnagyobb odafigyeléssel terveztük.

MUST Három fázisú Moduláris UPS. A moduláris UPS előnyei már mindenki számára elérhetőek

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

EATON DX 1-10kVA H és HXL ON-LINE szünetmentes áramforrás

Hálózati jelátviteli eszköz Gyors Telepítési Útmutató

Felhasználói kézikönyv

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

Micropower line-interaktív UPS sorozat

W BEÁLLÍTHATÓ IDŐ TARTOMÁNY. 10min 30s - 10min 30min 90s - 30min 30min - 10h 90min - 30h. 72min - 1d 216min - 3d 12h - 10d 36h - 30d

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek

Telepítési útmutató Smart-UPS C 1000/1500 VA 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Rack-szekrény 2U

OPTIKAIKÁBEL ILLESZTŐ INT-FI

Szerelési kézikönyv. Modbus felületi PCB-panel készlet EKFCMBCB7

VSF-118 / 128 / 124 / U fejállomási aktív műholdas elosztók

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő

CPA 601, CPA 602, CPA 603

VIP X1600 XFM4 VIP-X1600-XFM4A/VIP-X1600-XFM4B. Gyorstelepítési útmutató

3 kva-től 200 kva-ig központi tápellátás a biztonsági rendszerekhez. CPSS: alapvető előnyök

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet

TULAJDONSÁGOK LEÍRÁS. Működési módok. Maszkoláselleni tulajdonság

GREY GREY Plus DIGITÁLIS DUÁLTECHNOLÓGIÁS MOZGÁSÉRZÉKELŐ

WiLARM-MICRO GSM Modul Telepítői Útmutató Verzió: 2.0

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv

AC-MFS. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

Kezelési útmutató. Eaton ENV1000L/H, Eaton ENV1400H, Eaton ENV2000H.

DIALOG II PLM-B-000-LCD Hálózati paraméter felügyeleti modul Speciális készülékek

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő

Gyorskalauz. Powerline PL1000v2 modell

S2302 programozható digitális szobatermosztát

Telepítés. Powerline 500 XAVB5421 típus

DT9205A Digital Multiméter

Multi-20 modul. Felhasználói dokumentáció 1.1. Készítette: Parrag László. Jóváhagyta: Rubin Informatikai Zrt.

Eco 308Sx/311Sx UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat

Felhasználói kézikönyv

Aktív beltéri DVB-T/T2 antenna SRT ANT 10 ECO

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató.

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

A megfelelőségi nyilatkozat letölthető a honlapról

Roger UT-2. Kommunikációs interfész V3.0

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

Használati útmutató PAN Aircontrol

Nominális AC teljesítmény 1200 W 1550 W Max AC teljesítmény 1200 W 1700 W Max kimeneti áramersség 6,1 A 8,6 A Nominális AC feszültség /

EATON 9130 UPS VA. Kezelési útmutató. Copyright 2010 EATON. Minden jog fenntartva. Szerviz és támogatás: Hívja a szerviz képviseletet

Használati Útmutató V:1.25

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó

Telepítői leírás. v2.8

Solar inverter. PROsolar URZ3416. PROsolar URZ3417

Telepítési útmutató Smart-UPS C 1000/1500 VA 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Torony

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

Gyors Indítási Útmutató

Szerelési és kezelési útmutató

Sanxing SX601 P12S01. Egyfázisú SMART Fogyasztásmérő

AC-MFP-X7. RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval. Felhasználói leírás

ES-S6A Beltéri sziréna.

Gyors üzembe helyezési kézikönyv

AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW

1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK

VIP X1600 XFMD. Dekódermodul. Gyorstelepítési útmutató

TORKEL 840 / 860 Akkumulátor terhelőegységek

Gyors telepítési kézikönyv

BDMv3 használati útmutató v Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ V1.0

Felhasználói kézikönyv

TÁPEGYSÉG aps-412_hu 06/16

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató

Gyorskalauz. Powerline extra kimenet PLP1200 modell

1. Kaputábla és funkciói. 2. Kaputábla leírása -3- Megjegyzés: DT592 kaputábla két nyomógombos. Kamera LED. Hangszóró

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

Motorizált infravörös vonali füstérzékelő. Kiegészítő információ

24 VAC (3 VA), VAC (4 VA), VAC (5 VA) Maximális névleges bemeneti érték %-a

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család

Termékismertető. Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez

CS10.5. Vezérlõegység

MASCO Biztonságtechnikai és Nyílászáró Automatizálási Kereskedelmi Kft Budapest, Madridi út 2. Tel: (06 1) , Fax: (06 1) ,

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató

1. Az előlap bemutatása

Átírás:

Eaton EX RT Eaton EX RT

Bevezető Köszönjük, hogy egy Eaton Power Quality terméket választott elektronikus berendezéseinek védelmére. Az Eaton EX RT sorozatot a legnagyobb odafigyeléssel terveztük. Szánjon idő a kezelési útmutató átolvasására, hogy kihasználhassa a szünetmentes áramforrás által nyújtott szolgáltatások minden előnyét. Vigyázat: ez egy A osztályú szünetmentes áramforrás. Otthoni környezetben a termék rádió zavart okozhat, mely esetben a felhasználónak további intézkedéseket kell tennie. Ha a készüléket III-as vagy IV-es túlfeszültség kategóriájú környezetben kell üzembe helyezni, akkor további túlfeszültség védelemre van szükség. Az Eaton Power Quality termékek és az Eaton EX RT sorozathoz rendelkezésre álló opcionális kiegészítők teljes skálájának megtekintéséhez látogasson el a www.powerquality.eaton.com/hungary weboldalra, vagy lépjen kapcsolatba egy Eaton Power Quality kereskedővel. A környezet védelme Az Eaton Power Quality komoly figyelmet fordít termékei környezetre tett hatására, és éppen ezért alkalmazott egy környezetbarát eljárást az Eaton EX RT termék teljes élettartamára: kivitel, használat és újrahasznosítás. A dokumentáció használata A keresett információ egyszerűen megkereshető: a tartalomjegyzékben, a tárgymutatóban. 2

Szimbolikus képek Fontos információk, melyeket mindig követni kell Információ, tanács, segítség Vizuális jelzés Tevékenység Hangjelzés A következő oldalak ábráin az alábbi szimbólumokat használtuk: LED jelzés kikapcsolva LED jelzés bekapcsolva Villogó LED jelzés 3

Tartalomjegyzék BEVEZETŐ... 2 A KÖRNYEZET VÉDELME... 2 A DOKUMENTÁCIÓ HASZNÁLATA... 2 SZIMBOLIKUS KÉPEK... 3 TARTALOMJEGYZÉK... 4 1. ISMERTETŐ... 6 1.1 TELJES ÁTTEKINTÉS... 6 Torony elhelyezés... 6 Rack elhelyezés... 6 1.2 HÁTOLDAL... 7 Eaton EX RT 7 / EX RT 11 áramellátó modul... 7 Eaton EXB RT 7 / EXB RT 11 akkumulátormodul... 8 1.3 KIJELZŐ ÉS VEZÉRLŐPANEL... 9 1.4 OPCIÓK... 9 Rack szerelő csomagok... 9 Akkumulátor bővítés az UPS áthidalási idő kiterjesztésére 60 percig (teljes terhelés mellett)... 11 Akkumulátorbővítés az Eaton EX RT 7 vagy Eaton EX RT 11 készülékekhez.... 11 CLA modul (hosszú áthidalási idő töltő) 2-8 óra áthidalási időhöz (alkatrészszám: 68004)... 12 Modul integrációs rendszer (alkatrészszám: 68005)... 13 Akkumulátormodul távoli vészkikapcsolás funkcióval (REPO)... 13 Akkumulátor hosszabbító vezeték (1,8 m, alkatrészszám: 68006)... 14 2.1 KICSOMAGOLÁS ÉS A RÉSZEGYSÉGEK ELLENŐRZÉSE... 14 Áramellátó modul... 14 Akkumulátor modul... 14 2.2 TORONY ELHELYEZÉS... 15 2.3 RACK ELHELYEZÉS... 16 Az embléma és a vezérlőpanel elhelyezkedésének beállítása... 16 Akkumulátor modul rack elhelyezés (szükség van kiegészítő sínekre, alkatrészszám: 68002)... 16 Áramellátó vagy akkumulátor modul rack elhelyezés (opcionális sínekre van szükség, alkatrészszám: 68001)... 17 Hátsó rögzítő rendszer (a sínek mellett megtalálható tartozék, alkatrészszámok: 68001 és 68002)... 17 Bemeneti/kimeneti csatlakozódoboz rögzítő rendszer (az áramellátó modul síneinek tartozéka, alkatrészszám: 68001)... 18 2.4 KOMMUNIKÁCIÓS PORTOK... 18 Csatlakoztatás az RS232 kommunikációs porthoz... 19 Csatlakozás a kommunikációs porthoz relékkel (2)... 19 Távoli kikapcsolás kommunikációs port (3)... 20 Kommunikációs kártya üzembe helyezése (opcionális, tartozék a Network Pack változat esetén)... 21 2.5 ÜZEMBE HELYEZÉS A RENDSZER FÖLDELÉSI ELRENDEZÉSÉNEK MEGFELELŐEN (SEA)... 22 2.6 SZÜKSÉGES VÉDŐESZKÖZÖK ÉS VEZETÉK KERESZTMETSZET... 25 Ajánlott bemeneti védelem... 25 4

Ajánlott kimeneti védelem... 25 Szükséges vezeték keresztmetszet... 26 2.7 A BEMENETI ÉS KIMENETI ÁRAMELLÁTÓ VEZETÉKEK CSATLAKOZTATÁSA... 26 UPS közös normál és átkapcsolt áramforrással... 26 UPS különálló normál és átkapcsolt áramforrással... 27 Frekvencia konverter... 28 Akkumulátorvezetékek csatlakoztatása... 29 A galvanikus leválasztó transzformátor csatlakoztatása... 30 CLA modul csatlakoztatása... 30 3. MŰKÖDTETÉS... 32 3.1 KEZDETI INDÍTÁS... 32 Az UPS testre szabása... 32 Hozzáférés a testre szabáshoz külső szoftverből... 35 3.2 VÉGSŐ INDÍTÁSI ELJÁRÁS... 35 3.3 MŰKÖDÉSI ÜZEMMÓDOK... 36 Normál (kettős konverziójú) üzemmód... 36 ECO üzemmód... 37 3.4 AKKUMULÁTORRÓL TÖRTÉNŐ MŰKÖDÉS... 38 Átkapcsolás akkumulátorra... 38 Küszöbérték az alacsony akkumulátorkapacitás figyelmeztetéshez... 38 Áthidalási idő vége... 39 3.5 A NORMÁL HÁLÓZATI ÁRAMFORRÁS VISSZATÉRÉSE... 39 3.6 KIKAPCSOLÁS... 39 4. KARBANTARTÁS... 41 4.1 HIBAELHÁRÍTÁS... 41 Hibaelhárítás, melyhez szükséges az Eaton Power Quality segítsége... 42 4.2 AZ ÁRAMELLÁTÓ MODUL CSERÉJE MŰKÖDÉS KÖZBEN... 43 Az áramellátó modul csatlakoztatásának megszüntetése... 43 Az áramellátó modul újracsatlakoztatása... 44 4.3 AZ AKKUMULÁTORMODUL CSERÉJE MŰKÖDÉS KÖZBEN... 45 Az akkumulátormodul csatlakoztatásának megszüntetése... 45 Az akkumulátormodul újracsatlakoztatása... 46 4.4 OKTATÓ KÖZPONT... 46 50 Hz oktató központ:... 47 5. FÜGGELÉKEK... 48 5.1 Elektronikus jellemzők... 48 Védelmi eszközök... 48 Hő jellemzők... 52 5.2 SZÓJEGYZÉK... 52 5

Méretek mm-ben (szé ma mé) Eaton EX RT 7 Eaton EX RT 11 Eaton EX RTB 7 Eaton EX RTB 11 131 (3U) 444 635 mm Tömeg kg-ban Eaton EX RT 7 2,5 Eaton EX RT 11 7,5 Eaton EX RTB 7 4,5 Eaton EX RTB 11 8,5 1.2 Hátoldal Eaton EX RT 7 / EX 11 RT áramellátó modul 1 Kommunikációs kártya csatlakozó. 2 Kommunikációs port relével. 3 Távoli vészleállító kommunikációs port (REPO). 7

4 Csatlakozók az akkumulátormodulok automatikus felismeréséhez. 5 RS 232 kommunikációs port. 6 Akkumulátormodul csatlakozók (az UPS vagy más akkumulátormodulokhoz). 7 Kézi áthidalás kapcsolója. 8 Kimeneti csatlakozóaljzat. 9 Normál hálózati áramforrás kapcsoló. 10 Normál hálózati áramforrás csatlakozóblokk. 11 Hálózati áramforrást áthidaló csatlakozóblokk. Eaton EX RTB 7 / EXB 11 RT akkumulátormodul 4 Csatlakozók az akkumulátormodulok automatikus felismeréséhez. 6 Akkumulátormodul csatlakozók (az UPS vagy más akkumulátormodulokhoz). 12 Akkumulátor áramkör megszakító 8

1.3 Kijelző és vezérlőpanel 13 Terhelés védelem LED jelző. 14 Akkumulátorról történő működés LED jelző. 15 Áthidalt működés LED jelző. 16 Hiba LED. 17 Alfanumerikus kijelző. 18 UPS kikapcsoló gomb. 19, 20 Funkciógombok (görgetés fel/le). 21 UPS bekapcsoló gomb (vagy funkciógomb testreszabás üzemmódban). 1.4 Opciók Rack szerelő csomagok Teleszkóp sínek az áramellátó modul 19 házba szereléséhez szerelőcsomaggal (Alkatrészszám: 68001) 22 Különleges rögzítő. 9

23 Hátsó rögzítő rendszer szállításhoz. 24 Teleszkóp sínek, 695 mm 1015 mm hosszban. 25 Bemeneti kimeneti doboz rögzítő rendszer. Teleszkóp sínek az áramellátó modul 19 házba szereléséhez szerelőcsomaggal (Alkatrészszám: 68002) 22 Különleges rögzítő. 23 Hátsó rögzítő rendszer szállításhoz. 24 Teleszkóp sínek, 695 mm 1015 mm hosszban. Transzformátor a galvanikus leválasztáshoz, vagy a földelési elrendezés megváltozásához (Alkatrészszám: 68003) Erre a modulra akkor van szükség, ha szükség van egy neutrális levezető rendszerre, vagy amikor egy eltérő áramforrás csatlakoztatja az automatikus átkapcsolót a magasabb rendelkezésre állás érdekében. 10

Modul integrációs rendszer (alkatrészszám: 68005) Modul integrációs rendszer kibővített áthidalási idő konfigurációhoz, hogy kényelmesen helyezhessen egymásra 8 modult ugyanazon a kocsin (forgókerekek fékekkel, vízszint beállító, szeizmikus oldallapok, modulrögzítő lapok és csavarok mellékelve). Akkumulátormodul távoli vészkikapcsolás funkcióval (REPO) Alkatrészszám: Eaton EX RTB 7 EPO: 68079 Eaton EX RTB 11 EPO: 68119 12 Akkumulátor áramkör megszakító távoli kikapcsolás funkcióval. 13

Akkumulátor hosszabbító vezeték (1,8 m, alkatrészszám: 68006) Ez az akkumulátor hosszabbító vezeték használható a hagyományos akkumulátor vezeték helyett, amikor az akkumulátor modulok távol helyezkednek el egymástól (például két különböző szekrényben). 2.1 Kicsomagolás és a részegységek ellenőrzése Áramellátó modul Akkumulátor modul 22 Két torony állvány. 23 RS232 kommunikációs vezeték. 24 Termék dokumentáció. 25 Teleszkópsínek a rack szekrényekhez, rögzítő alkatrészekkel (opcionális, vagy tartozék a Network Pack változatnál). 14

26 Solution-Pac szoftver CD-ROM. 27 Torony állvány hosszabbítóok. 28 Akkumulátor vezeték. 29 Akkumulátor kommunikációs vezeték. 30 Bemenet/kimenet elosztó doboz (9 szigetelt vaspánttal). 31 Hálózatmenedzsment kártya (opcionáls, vagy tartozék a Network Pack változatnál). 32 Imbuszkulcs. A csomagolást a helyi előírásoknak megfelelően kell megsemmisíteni. Az újrahasznosítási szimbólumok fel vannak tüntetve a könnyű választás érdekében. Veszélyes feszültség van jelen az áramellátó és az akkumulátor modulban. Az említett egységekkel kapcsolatos összes műveletet bízza szakemberre. 2.2 Torony elhelyezés Használja az akkumulátor modulhoz mellékelt torony állvány tartót. Kövesse az 1-4 lépéseket a torony állványok felső pozícióba állításához. 15

2.3 Rack elhelyezés Először az akkumulátormodul elhelyezését javasoljuk, majd helyezze az áramellátó modult az akkumulátormodul fölé. Az embléma és a vezérlőpanel elhelyezkedésének beállítása Akkumulátor modul rack elhelyezés (szükség van kiegészítő sínekre, alkatrészszám: 68002) Az akkumulátormodul nagyon nehéz. A rack szekrényben történő elhelyezés megkönnyítése érdekében az alábbi módon távolítsa el az akkumulátor síneket: 16

Áramellátó vagy akkumulátor modul rack elhelyezés (opcionális sínekre van szükség, alkatrészszám: 68001) Kövesse az 1-4 lépéseket az UPS rack szekrényben sínekkel történő elhelyezéséhez. A síneket és a szükséges szerelési eszközöket az Eaton Power Quality bocsátja rendelkezésre. Megjegyzés az 1-es lépéshez: Beállítható mindkét előlapi szerelő fül pozíciója. Hátsó rögzítő rendszer (a sínek mellett megtalálható tartozék, alkatrészszámok: 68001 és 68002) Akkor kell használni, ha a rack szekrényt az UPS készülékkel együtt kell mozgatnia. 17

Bemeneti/kimeneti csatlakozódoboz rögzítő rendszer (az áramellátó modul síneinek tartozéka, alkatrészszám: 68001) Ez a rögzítő a bemeneti/kimeneti dobozt megtartja a rack szekrény hátsó részében, amikor működés közben cseréli az áramellátó modult. Utána könnyebb lesz a cseremodult becsúsztatnia a bemeneti/kimeneti doboz aljzataiba. 2.4 Kommunikációs portok Az Eaton EX RT 3 kommunikációs eljárást kínál, melyek egyszerre használhatók. A COM port RS232 kommunikációt nyújt az Eaton Power Quality SHUT protokollal. Kompatibilis a legtöbb szoftverrel, mely rendelkezésre áll a Solution Pac CD-ROM lemezen. A kimeneti csatlakozó port alapvető jelzésre, vagy IT rendszerek védelmére használható, mint például az IBM iseries (korábban AS400), stb. 18

A csatlakozó kompatibilis minden Eaton Power Quality kommunikációs kártyával (látogasson el a www.powerquality.eaton.com/hungary weboldalra a kompatibilis kártyák listájával kapcsolatban). Csatlakoztatás az RS232 kommunikációs porthoz 1 Csatlakoztassa az RS232 (23) kommunikációs vezetéket számítógépe soros portjához. 2 Csatlakoztassa a kommunikációs vezeték (23) másik végét az UPS RS232 kommunikációs portjához (5). A szünetmentes áramforrás most már számos Eaton Power Quality szoftverrel képes kommunikálni. Ne felejtse el, hogy a konfigurációs szoftvert mellékeltük a Personal Solution Pack for Windows csomagban. Csatlakozás a kommunikációs porthoz relékkel (2) 19

1-es, 2-es érintkező: nincs használatban. 3-as érintkező: távoli kikapcsolás jel (5-27 V DC, max. 10 ma). 4-es érintkező: működés hálózati áramforrásról (ne akkumulátorról). 5-ös érintkező: felhasználói közös érintkező. 6-os érintkező: működés automatikus átkapcsolású üzemmódban. 7-es érintkező: alacsony akkumulátorkapacitás. 8-as érintkező: fogyasztó védelem. 9-es érintkező: működés akkumulátorról. n.o.: érintkező nyitva alapesetben. n.c.: érintkező zárva alapesetben. Ha az állapot aktív, akkor az érintkezés a közös (5-ös érintkező) és a megfelelő információs érintkező között zárva van. Kimeneti relé adatok: Feszültség: max. 48 V egyenfeszültség Áram: max. 2 A Teljesítmény: 62,5 VA, 30 W Példa: 48 V DC esetén Imax=625 ma Távoli kikapcsolás kommunikációs port (3) Az opcionális EPO akkumulátor modullal használva ez a port lehetővé teszi a teljes elszigetelését az UPS-hez csatlakoztatott áramforrásoknak riasztás esetén (a vezeték nincs mellékelve). A távoli kikapcsolás érintkező normál esetben nyitva van 20

A távoli kikapcsolás érintkező normál esetben zárva Jel: Aktiválási feszültség: 5-27 V egyenfeszültség Áram: max. 10 ma Kommunikációs kártya üzembe helyezése (opcionális, tartozék a Network Pack változat esetén) Nem szükséges kikapcsolni a szünetmentes áramforrást a kommunikációs kártya üzembe helyezéséhez: 1 Távolítsa el a két csavarral rögzített takarót. 2 Helyezze be az (1) kártyát az aljzatba. 3 Rögzítse a kártyát két csavarral. 21

2.5 Üzembe helyezés a rendszer földelési elrendezésének megfelelően (SEA) Az Eaton EX RT UPS csak egyfázisú és neutrális elosztott rendszerekhez csatlakoztatható. UPS közös normál és átkapcsolt hálózati bemenetekkel Fő alacsonyfeszültségű kapcsolótábla (MLVS) Átkapcsolt áramforrás Normál áramforrás Terhelés Változás a SEA-ben vagy galvanikus izoláció szükséges Átkapcsolt áramforrás Fő alacsonyfeszültségű kapcsolótábla (MLVS) Izolációs transzformátor Alkatrészszám: 68003 Terhelés Normál áramforrás vagy Átkapcsolt áramforrás Fő alacsonyfeszültségű kapcsolótábla (MLVS) Terhelés Normál áramforrás UPS különálló normál és átkapcsolt áramforrás bemenetekkel Átkapcsolt áramforrás Fő alacsonyfeszültségű kapcsolótábla (MLVS) Normál áramforrás Terhelés 22

Változás a SEA-ben vagy galvanikus izoláció szükséges Átkapcsolt áramforrás Fő alacsonyfeszültségű kapcsolótábla (MLVS) Normál áramforrás Terhelés (*): Nincs szükség transzformátorra. A normál és átkapcsolt áramforrás ugyanahhoz a forráshoz csatlakozik. A keresztezési részek és a vezetékhosszak megegyeznek a normál és átkapcsolt bemenetek esetén. A védelmet egy RCD-vel (maradék áram eszköz) ellátott kapcsoló nyújtja a normál és átkapcsolt bemenetek számára. UPS különálló normál és átkapcsolt AC bemenetekkel, melyeket különálló áramforrások táplálnak Átkapcsolt áramforrás Terhelés Normál áramforrás Átkapcsolt áramforrás Normál áramforrás Terhelés 23

Változás a SEA-ben vagy galvanikus izoláció szükséges Átkapcsolt áramforrás Terhelés Normál áramforrás Frekvencia konverter (átkapcsolt AC bemenet nélkül) Akkor használt konfiguráció, amikor az alkalmazás frekvenciája eltér a hálózati áramforrás frekvenciájától. Fő alacsonyfeszültségű kapcsolótábla (MLVS) Terhelés Készenléti állapot Normál áramforrás Teljes redundanciához használt konfiguráció (2N) kritikus terhelés esetén. Átkapcsolt áramforrás Fő alacsonyfeszültségű kapcsolótábla (MLVS) Normál áramforrás Normál áramforrás Terhelés 24

2.6 Szükséges védőeszközök és vezeték keresztmetszet Ajánlott bemeneti védelem UPS teljesítmény Bemeneti áramkör megszakító 7 kva D görbe 40 A 11 kva D görbe 63 A Megjegyzés: Lásd a függelékben található egyszerűsített ábrákat a közös és különálló hálózati bemenetekhez, melyeken láthatók a védett eszközök, a belső UPS biztosítók jellemzője és az UPS vonali áram túlterhelés esetén. Ajánlott kimeneti védelem UPS teljesítmény Kimeneti áramkör megszakító 7 kva Z görbe 10 A C görbe 4 A 11 kva Z görbe 10 A C görbe 6 A A jelzett védelem külön biztosítja a szünetmentes áramforrás minden kimeneti áramkörét, mindegy, hogy azt a normál vagy átkapcsolt áramforrás látja el. Ha nem követi ezeket az ajánlásokat, akkor a védelem nem lesz megfelelő, és áramkimaradást eredményezhet a csatlakoztatott eszközökön. Megjegyzés: Lásd a függelékben található egyszerűsített ábrákat a közös és különálló hálózati bemenetekhez, melyeken láthatók a védett eszközök, a belső UPS biztosítók jellemzője és az UPS vonali áram túlterhelés esetén. 25

Szükséges vezeték keresztmetszet Csatlakozóblokk vezeték kapacitás: 10 mm 2, tömör vagy szálakból álló vezeték (maximum 13 mm 2 vagy AWG 6). 2.7 A bemeneti és kimeneti áramellátó vezetékek csatlakoztatása Ezt a csatlakoztatást szakembernek kell elvégeznie. A csatlakoztatás elvégzése előtt ellenőrizze az akkumulátor áramkör megszakítót (12) és, hogy a kimeneti védelmi eszközök (normál és átkapcsolt áramforrás) nyitva legyenek ( 0 ). Az Eaton EX RT UPS gyári beállításánál a normál és átkapcsolt áramforrás bemenetek mindig egymáshoz vannak csatlakoztatva egy híddal. Használja a mellékelt szigetelt vaspántokat a több szálból álló vezetékekkel. UPS közös normál és átkapcsolt áramforrással A csatlakozóaljzat blokk hozzáférésével kapcsolatban lásd az 1.2 Hátoldal című fejezetet. 1 Távolítsa el a csatlakozóaljzat blokk fedelet (4 csavar). 2 Húzza keresztül a normál áramforrás vezetékét a kábelvezetőn. 3 Csatlakoztassa a 3 vezetéket a normál áramforrás aljzatblokkhoz. 26

Először mindig a földvezetéket csatlakoztassa. 4 Csatlakoztassa a kimeneti vezetéket a fogyasztóhoz a kimeneti kábelvezetőn keresztül. 5 Csatlakoztassa a 3 vezetéket a kimenet aljzatblokkhoz. 6 Helyezze vissza az aljzatblokk fedelét, majd szorítsa meg a kábelvezetőket. 7 Rögzítse a bemeneti/kimeneti csatlakozódobozt az áramellátó modul hátoldalához 3 csavarral. UPS különálló normál és átkapcsolt áramforrással 1 Távolítsa el a csatlakozóaljzat blokk fedelet (4 csavar). 2 Távolítsa el a hidat, mely az L2 és L2 között található. 3 Húzza keresztül a normál áramforrás vezetékét a kábelvezetőn. 4 Csatlakoztassa a 3 vezetéket a normál áramforrás aljzatblokkhoz. Először mindig a földvezetéket csatlakoztassa. 5 Csatlakoztassa a kimeneti vezetéket a fogyasztóhoz a kimeneti kábelvezetőn keresztül. 27

6 Csatlakoztassa a 3 vezetéket a kimenet aljzatblokkhoz. 7 Húzza keresztül az áthidaló vezetéket a kábelvezetőn. 8 Csatlakoztassa a 3 vezetéket az áthidalt aljzatblokkhoz. 9 Helyezze vissza az aljzatblokk fedelét, majd szorítsa meg a kábelvezetőket. 10 Rögzítse a bemeneti/kimeneti csatlakozódobozt az áramellátó modul hátoldalához 3 csavarral. Frekvencia konverter 1 Távolítsa el a csatlakozóaljzat blokk fedelet (4 csavar). 2 Távolítsa el a hidat, mely az L2 és L2 között található. 3 Húzza keresztül a normál áramforrás vezetékét a kábelvezetőn. 4 Csatlakoztassa a 3 vezetéket a normál áramforrás aljzatblokkhoz. Először mindig a földvezetéket csatlakoztassa. 5 Csatlakoztassa a kimeneti vezetéket a fogyasztóhoz a kimeneti kábelvezetőn keresztül. 6 Csatlakoztassa a 3 vezetéket a kimenet aljzatblokkhoz. 28

Ne csatlakoztasson semmit az áthidalt aljzatblokkhoz. 7 Helyezze vissza az aljzatblokk fedelét, majd szorítsa meg a kábelvezetőket. 8 Rögzítse a bemeneti/kimeneti csatlakozódobozt az áramellátó modul hátoldalához 3 csavarral. Akkumulátorvezetékek csatlakoztatása 1 Ellenőrizze, hogy az akkumulátor áramkör megszakító (12) kikapcsolt állapotban legyen ( 0 pozíció). 2 Csatlakoztassa az akkumulátor vezetéket (28) az áramellátó és akkumulátor modulok csatlakozóihoz (6). 3 Csatlakoztassa az akkumulátor felismeri vezetéket (29) az áramellátó és akkumulátor modulok csatlakozóihoz (4). 29

A galvanikus leválasztó transzformátor csatlakoztatása Kimeneti vezeték keresztmetszet: többszálú vezeték (maximum 13 mm 2 vagy AWG 6). Bemeneti vezeték keresztmetszet (nem tartozék): 10 mm 2, tömör vagy többszálú vezeték (maximum 13 mm 2 vagy AWG 6). CLA modul csatlakoztatása Csatlakoztassa az akkumulátor vezetéket (28) (a CLA modul tartozéka) az áramellátó és a CLA modulhoz. Csatlakoztassa a vezetéket (29) (a CLA modul tartozéka) az áramellátó és a CLA modulhoz. 30

Csatlakoztassa az akkumulátort: o o Vezeték keresztmetszet (nem tartozék): 10 mm 2, tömör vagy többszálú vezeték (maximum 13 mm 2 vagy AWG 6). Használjon áramkör megszakítót (B görbe, 50 A) a vezeték védelme érdekében. Csatlakoztassa a CLA modul bemeneti vezetékét a hálózati bemenethez. o o Hálózati bemeneti vezeték keresztmetszet (nem tartozék): 2,5 mm2 Használjon áramkör megszakítót (C görbe, 10 A) a vezeték védelme érdekében. 31

3. Működtetés 3.1 Kezdeti indítás Ellenőrizze, hogy a kézi átkapcsoló (7) normál pozícióban legyen. Állítsa a normál hálózati áramforrás kapcsolót (9) az I pozícióba. Állítsa az akkumulátor áramkör megszakítót (12) az I pozícióba. A fogyasztó áramellátása az átkapcsolt hálózati áramforrással történik, de nem védi az UPS. Az akkumulátorok újratöltődnek. Nyolc órára van szükség a teljes áthidalási idő eléréséhez. A (15) LED jelző világít. Az UPS testre szabása Ha különleges beállításokra van szükség, akkor ajánlott belépni az UPS testre szabás üzemmódba ennél a pontnál. Ezt az üzemmódot az előlapi gombokkal választhatja ki, vagy a Personal Solution-Pac szoftverrel végezheti el a beállításokat, melyet az Eaton Power Quality Solution Pac CD-ROM lemezen talál. Hozzáférés a testre szabáshoz az előlapi gombokkal 32

Tartsa nyomva a görgetés fel (19) vagy görgetés le (20) funkciógombot egyszerre legalább 3 másodpercig. Nyomja meg az ENT szó alatt található (20) funkciógombot, hogy belépjen a beállító üzemmódba, majd kövesse az LCD kijelzőn megjelenő üzeneteket, kiválasztó gombként meghatározott gombokat használva. Helyi beállítások Funkció Gyári beállítás Opciók Nyelv Angol Francia, spanyol, német, olasz Dátum/idő formátum Nemzetközi formátum (NN- HH-ÉÉÉÉ/ÓÓ:PP) Amerikai formátum (HH-NN- ÉÉÉÉ/ÓÓ:PP DE/DU) Dátum/idő beállítás Francia idő HH-NN-ÉÉÉÉ/ÓÓ:PP beállítható Hallható riasztás Gyors hangjelzések Lassú hangjelzések Kimeneti jellemzők Funkció Gyári beállítás Opciók Megjegyzések Kimeneti feszültség 230 V, váltakozó feszültség 200/208/220/240/250 Frekvencia konverter Tiltva Engedélyezve Hálózati áramforrás tiltva. Kimeneti frekvencia Automatikus tartománybeállítás 50/60 Hz Felhasználó által kiválasztható frekvencia konverter üzemmódban. Gazdaságos üzemmód Tiltva Engedélyezve Lásd a szójegyzéket. Készenlét Tiltva Engedélyezve Teljes redundancia. (Lásd a 2.5 fejezetet.) Működési üzemmód I/T hálózat Ipari (*) Átkapcsolás hálózati áramforrásra Ha a hálózati áramforrás a tűréshatáron belül van Ha a hálózati áramforrás a tűréshatáron kívül van (*) 33

Megszakítási idő 10 ms 10 200 ms (10 ms lépésekben) Megszakítási idő kalibrálás a fogyasztó átkapcsolása közben, amikor a hálózati áramforrás a tűréshatáron kívül esik. Túlterhelési szint 102 % 50/70 % (*) Válassza az I/T hálózat és az átkapcsolás tűréshatáron belül lévő hálózati áramforrásra számítógép fogyasztó esetén. Válassza az ipari és az átkapcsolás tűréshatáron kívül lévő hálózati áramforrásra, ha mindenképpen szükséges a folyamatos ellátás (előfordulhat 10 ms szünet). Be-/kikapcsolási jellemzők Funkció Gyári beállítás Opciók Megjegyzések Hidegindítás Tiltva Engedélyezve Indulás akkumulátorról. Kényszerített újraindítás Automatikus újraindítás Engedélyezve Tiltva Engedélyezi az automatikus újraindítást, akkor is, ha a normál hálózati áramellátás visszatér a kikapcsolási folyamat vége előtt. Engedélyezve Tiltva Az UPS automatikusan újraindul, amikor visszatér a normál hálózati áramforrás. Alvás üzemmód Tiltva Engedélyezve Automatikus kikapcsolás akkumulátorról történő működés esetén, ha a kimeneti terhelési szint < 10% UPS be-/kikapcsolás szoftverből Engedélyezve Tiltva Lehetővé teszi a kikapcsolás vagy újraindítás ellenőrzését szoftverből. 34

Akkumulátor jellemzők Funkció Gyári beállítás Opciók Megjegyzések Akkumulátor teszt Hetente Nincs teszt / naponta / havonta Alacsony akkumulátorkapacitás 20% 0-100% 1%-os lépcsőkben állítható Futásidő választás Az UPS leolvassa a csatlakoztatott akkumulátor-modulok számát 65-400 Ah Használatához szükséges az Eaton EX RT CLA modul (lásd az 1.4 fejezetet) Akkumulátor védelem mélykisütés ellen Engedélyezve Tiltva Ha letiltja, elveszik az Eaton Power Quality garancia Használja az EXIT gombot, ha befejezte a beállítást. Ezek a paraméterek csak az UPS kikapcsolt állapotában állíthatók be. Hozzáférés a testre szabáshoz külső szoftverből Helyezze a Solution-Pac CD-ROM lemez a CD meghajtóba. Az első navigátor képernyőn válassza az Installation opciót, és kövesse az utasításokat a Personal Solution-Pac telepítéséhez. Ha semmi nem jelenik meg, akkor indítsa el a startup.exe programot. Lépjen az Advanced settings és UPS settings beállításokhoz. Ne felejtse el, hogy a Personal Solution-Pac Linux/Unix/MacOS verziói nem támogatják ezt a funkciót. 3.2 Végső indítási eljárás Tartsa nyomva az ON gombot legalább 3 másodpercig. 35

Az UPS belső tesztfolyamata után a zöld LED (13) világítani kezd. Az újraindítás közben, ha az átkapcsolt áramforrás tűréshatáron kívül esik, az UPS egy 10 ms hosszúságú kalibrált megszakítást hoz létre. 3.3 Működési üzemmódok Normál (kettős konverziójú) üzemmód Ez a gyári alapértelmezett normál üzemmód. Két választás lehetséges. 1 Rendelkezésre áll a normál hálózati áramforrás: Világít a (13) LED jelző. A fogyasztót az UPS védi. A felfelé (19) és lefelé (20) görgető gombok lehetővé teszi az UPS értékek olvasását (normál hálózati áramforrás feszültség, átkapcsolt áramforrás feszültség, üzemmód, akkumulátor kapacitás és UPS sorozatszám). 2 Normál hálózati áramforrás nem áll rendelkezésre: A (13) LED villog. A (14) LED világít. Riasztás hallható. A terhelést az UPS akkumulátorról látja el. 36

Ne használja a kézi átkapcsolót (7), amikor az UPS normál üzemmódban van. ECO üzemmód Az Eco üzemmód (lásd szójegyzék) fő előnye, hogy csökkenti az energiafogyasztást. Három lehetséges eset van: 1 Rendelkezésre áll az átkapcsolt áramforrás: A (13) és (15) LED jelzők világítanak. A fogyasztó ECO üzemmódban kerül ellátásra. 2 Nem áll rendelkezésre az átkapcsolt áramforrás: A (13) LED bekapcsolt állapotban van. Riasztás hallható. A fogyasztó normál üzemmódban kerül ellátásra a normál hálózati bemeneten keresztül. 3 Sem a normál, sem az átkapcsolt áramforrások nem állnak rendelkezésre, vagy tűréshatáron kívülre esnek: A (13) LED jelző világít. A (14) LED jelző világít. Riasztás hallható. 37

A fogyasztó áramellátása az UPS akkumulátorról történik. A kijelzőn megjelenik a hátralévő akkumulátorkapacitás. 3.4 Akkumulátorról történő működés A fogyasztót továbbra is védi a szünetmentes áramforrás, amikor a normál hálózati áramforrás nem áll rendelkezésre. Az áramellátás akkumulátorról történik. Átkapcsolás akkumulátorra A (13) LED jelző világít. A (14) LED jelző világít. Hangjelzés hallható minden 10 másodpercben. A fogyasztó áramellátása akkumulátorról történik. A kijelzőn megjelenik a hátralévő akkumulátorkapacitás. Küszöbérték az alacsony akkumulátorkapacitás figyelmeztetéshez A (13) LED jelző világít. A (14) LED jelző villog. Hangjelzés hallható minden 3 másodpercben. 38

Alacsony akkumulátorkapacitás figyelmeztetés jelenik meg a kijelzőn. Nagyon kevés áthidalási idő van hátra. Zárjon be minden alkalmazást, mert az UPS automatikus kikapcsolása hamarosan bekövetkezik. Áthidalási idő vége A (13) és (14) LED jelzők nem világítanak. Riasztás nem hallható. A fogyasztó átkapcsolásra kerül az átkapcsolt áramforrásra, ha rendelkezésre áll. Ebben az esetben a (15) LED jelző világít. 3.5 A normál hálózati áramforrás visszatérése Áramkimaradás után az UPS automatikusan újraindul, amikor a hálózati áramforrás helyreáll (ha nem tiltotta le ezt a funkciót az UPS testre szabása során). 3.6 Kikapcsolás 1 Tartsa nyomva az OFF gombot (18) legalább 3 másodpercig. 39

A fogyasztót nem védi tovább az UPS. Áramellátása az átkapcsolt áramforrással történik. Ha az UPS frekvencia konverter üzemmódra van beállítva, akkor a fogyasztó áramellátása szünetel. Ha az átkapcsolt áramforrás tűréshatáron kívül esik, az UPS egy 10 ms hosszúságú kalibrált megszakítást hoz létre. 2 Állítsa az akkumulátor áramkör megszakító(ka)t (12) a 0 pozícióba. 3 Állítsa a normál áramforrás kapcsolót (9) a 0 pozícióba. 4 Az UPS és a csatlakoztatott fogyasztó teljes kikapcsolása érdekében 0 pozícióba kell állítani a bemeneti megszakítót (nem tartozék). 40

4. Karbantartás 4.1 Hibaelhárítás Ha a (15) vagy (16) LED jelzők valamelyike világít, akkor nem megfelelő a működés vagy riasztás van folyamatban. Használja a fel vagy le görgetés funkciógombot a riasztás kikapcsolásához. Hibaelhárítás, melyhez nincs szükség az Eaton Power Quality vevőszolgálatára: Jelzés Jelentés Megoldás A (15) LED jelző világít, a kijelzőn a következő olvasható: BAD CONNECTION REWIRE AC NORMAL A (15) LED jelző világít, a kijelzőn a következő olvasható: LOAD LEVEL Xx kw / XX KVA A (15) LED jelző világít*, a kijelzőn a következő olvasható: THERMAL OVERLOAD 1XX% A (16) LED jelző világít, a kijelzőn a következő olvasható: CURRENT OVERLOAD A (13) LED jelző világít, a kijelzőn a következő olvasható: BYPASS REVERSE REWIRE BYPASS Riasztás, és a kijelzőn a következő olvasható: I/O BOKSZ REMOVED A hálózati áramforrás nem csatlakozik a megfelelő aljzatokhoz. A fogyasztót az átkapcsolt áramforrás látja el. UPS túlterhelés. Rövidzár a kimeneti eszközökön. 180 fok fáziseltolás az átkapcsolt és a normál áramforrás között. A bemeneti/kimeneti doboz nincs megfelelően rögzítve. (*): Ha rendelkezésre áll az átkapcsolt áramforrás. Csatlakoztassa megfelelően a hálózati áramforrást. Tartsa nyomva az ON gombot legalább 3 másodpercig. Ellenőrizze a fogyasztó által felvett teljesítményt, és szüntesse meg minden nem fontos eszköz csatlakozását. Ellenőrizze, hogy ne legyen egyik eszköz sem rövidre zárva, vagy meghibásodva. Ellenőrizze, hogy az átkapcsolt áramforrás megfelelően legyen csatlakoztatva (bemeneti transzformátor használata esetén). Ellenőrizze, hogy megfelelően legyen rögzítve a bemeneti/kimeneti doboz (hátoldal). 41

Hibaelhárítás, melyhez szükséges az Eaton Power Quality segítsége Jelzés Jelentés Megoldás A (15) és (16) LED jelzők világítanak, riasztás hallható. A kijelzőn a következő olvasható: xxx FAULT Belső hiba és a fogyasztó átkapcsolása az átkapcsolt áramforrásra. Kövesse az UPS csere eljárást (lásd a 4.3 fejezetet). Hívja vevőszolgálatunkat. A (15) LED jelző világít*, riasztás hallható. A kijelzőn a következő olvasható: BATTERY FAULT A (15) LED jelző világít* és a kijelzőn a következő olvasható: SHUTDOWN STATIC SW FAILED Riasztás hallható, és a kijelzőn a következő olvasható: END OF WARRANTY Akkumulátorhiba akkumulátorteszt közben. Statikus kapcsolási hiba. Az UPS garanciája lejárt. Kövesse az akkumulátorcsere eljárást (lásd a 4.3 fejezetet). Hívja vevőszolgálatunkat. Kövesse az UPS csere eljárást (lásd a 4.3 fejezetet). Hívja vevőszolgálatunkat. A garancia meghosszabbításával vagy az UPS karbantartásával kapcsolatban hívja vevőszolgálatunkat Riasztás hallható, és a kijelzőn a következő olvasható: BATTERY CHECK Lehet, hogy elérkezett az akkumulátorok élettartamának vége. Az akkumulátorok kapacitása erősen lecsökken. hívja vevőszolgálatunkat (*): Ha rendelkezésre áll az átkapcsolt áramforrás. (**): A riasztás kikapcsolásához tartsa nyomva egyszerre a (19) és (20) gombokat legalább 3 másodpercig, majd lépjen az LCM beállítás menübe. 42

4.2 Az áramellátó modul cseréje működés közben Ez az eljárás a fogyasztó áramellátásának megszakítása nélkül végezhető el. Az áramellátó modul csatlakoztatásának megszüntetése Kapcsolja a szünetmentes áramforrást az OFF gombbal (18) (tartsa nyomva legalább 3 másodpercig). Ellenőrizze, hogy az UPS átkapcsolt áramforrásról üzemel-e: a (15) LED jelző világít (ha a (15) LED jelző nem világít, akkor ne használja a kézi átkapcsolást, és hívja vevőszolgálatunkat). Állítsa a kézi átkapcsolót (7) BYPASS pozícióba. Állítsa az akkumulátor áramkör megszakító(ka)t (12) a 0 pozícióba. Állítsa a normál áramforrás kapcsolót (9) a 0 pozícióba, és várjon 30 másodpercet. Távolítsa el a három rögzítőcsavart a bemeneti/kimeneti doboz oldásához. Szüntesse meg az akkumulátor vezetékek (28, 29) csatlakozását az áramellátó modullal. Most már kicserélheti az áramellátó modult. A csatlakoztatott fogyasztó áramellátásáról az átkapcsolt áramforrás gondoskodik. 43

Torony konfiguráció Rack konfiguráció Az áramellátó modul újracsatlakoztatása A három csavarral rögzítse a bemeneti/kimeneti dobozt. Csatlakoztassa újra a (28, 29) akkumulátor vezetékeket az áramellátó modulhoz. 44

Állítsa a (12) akkumulátor áramkör megszakító(ka)t az I pozícióba. Állítsa a normál áramforrás kapcsolót (9) az I pozícióba. Állítsa a kézi átkapcsolót a BYPASS pozícióból a NORMAL pozícióba. Ellenőrizze, hogy a (15) LED jelző világítson. Kövesse a kezdeti indítási folyamatot (lásd 3.1 fejezet) az UPS testre szabásához. Tartsa nyomva az ON gombot (21) legalább 3 másodpercig. A zöld LED jelző (13) világít, és a csatlakoztatott fogyasztót védi a szünetmentes áramforrás. 4.3 Az akkumulátormodul cseréje működés közben Az akkumulátormodul csatlakoztatásának megszüntetése Állítsa az akkumulátor áramkör megszakító(ka)t (12) a 0 pozícióba. Szüntesse meg az akkumulátor vezetékek (28) és (29) csatlakozását az áramellátó modullal. Kicserélheti az akkumulátormodult. A csatlakoztatott fogyasztó áramellátásáról az UPS gondoskodik. 45

Az akkumulátortálcákat is cserélheti az akkumulátormodulok helyett. Lépjen kapcsolatba a legközelebbi vevőszolgálattal. Az akkumulátortálcák eltávolítása: Először, állítsa az akkumulátor áramkör megszakító(ka)t a 0 pozícióba. Lásd a 2.3 fejezetet, és kövesse az utasításokat az akkumulátortálcák eltávolításához. Az akkumulátormodul újracsatlakoztatása Csatlakoztassa ismét az akkumulátorvezetékeket (28, 29) az áramellátó modulhoz. Kapcsolja az akkumulátor áramkör megszakító(ka)t (12) az I pozícióba. Az akkumulátortálcák újracsatlakoztatása: Lásd a 2.3 fejezetet, és kövesse az utasításokat fordított sorrendben. Ha az akkumulátormodul előlapja zárva van, akkor csatlakoztassa a (28, 29) akkumulátorvezetékeket az áramellátó modulhoz. Állítsa az akkumulátor áramkör megszakító(ka)t (12) az I pozícióba. 4.4 Oktató központ Az Eaton Power Quality termékek hatékony használata és az alapvető karbantartás elsajátítása érdekében számos tanfolyamot ajánlunk angol és francia nyelven. 46

50 Hz oktató központ: Eaton Power Quality SAS Immeuble le Viseo - Bâtiment A 110, rue Blaise Pascal 38330 Montbonnot St Martin, France Tel: (33) (0) 4 76 18 34 14 Fax: (33) (0) 4 76 18 45 21 Email: technical@eatonups.info Elektronikus katalógus és regisztráció. 47

5. Függelékek 5.1 Elektronikus jellemzők I/T hálózat és ipari üzemmódok Túlterhelés és átkapcsolás tűréshatáron belüli áramforrásra. Túlterhelés és átkapcsolás tűréshatáron kívüli áramforrásra. Kimeneti rövidzárlat és átkapcsolás tűréshatáron belüli áramforrásra. Kimeneti rövidzárlat és átkapcsolás tűréshatáron kívüli áramforrásra. Védelmi eszközök I/T hálózat üzemmód A fogyasztó átkapcsolásra kerül az átkapcsolt áramforrásra. Az UPS normál üzemmódba tér vissza, ha a túlterhelés megszűnik. Az UPS kikapcsol, és a fogyasztó nem kapcsolódik át az átkapcsolt áramforrásra. A fogyasztót továbbra is az UPS látja el. Az UPS kikapcsol 3 perc után, ha a rövidzárlat nem szűnik meg. A fogyasztót továbbra is az UPS látja el. Az UPS kikapcsol 3 perc után, ha a rövidzárlat nem szűnik meg. Ipari üzemmód Ugyanaz, mint az I/T hálózat üzemmód, de az UPS nem tér vissza normál üzemmódba a túlterhelés megszűnése után. A fogyasztó átkapcsolásra kerül az átkapcsolt áramforrásra 10 ms kimeneti megszakítással. Az UPS nem tér vissza normál üzemmódra a túlterhelés megszűnésekor. A fogyasztó átkapcsolásra kerül átkapcsolt áramforrásra, az UPS visszatér normál üzemmódra, ha a rövidzárlatot megszünteti egy kimeneti áramkör megszakító (lásd 2.6 fejezet). A fogyasztó átkapcsolásra kerül az átkapcsolt áramforrásra 10 ms kimeneti megszakítással. Az UPS nem tér vissza normál üzemmódra, ha a rövidzárlatot megszünteti egy kimeneti áramkör megszakító (lásd 2.6 fejezet). UPS készülék közös normál és átkapcsolt áramforrással Átkapcsolt áramforrás Normál áramforrás Bemeneti biztosító Kimeneti biztosító Bemeneti megszakító (nem tartozék) Kimeneti megszakító (nem tartozék) 48

UPS készülék különálló normál és átkapcsolt áramforrással Átkapcsolt áramforrás Normál áramforrás Bemeneti megszakító (nem tartozék) Bemeneti biztosító Kimeneti biztosító Bemeneti megszakító (nem tartozék) Kimeneti megszakító (nem tartozék) A bemeneti áramkör megszakítók méretezésekor az alábbi paramétereket kell figyelembe venni: UPS teljesítmény Folyamatos áram 230/160 V és névleges terhelés mellett Folyamatos áram 160 V és 110% túlterhelés mellett, 2 percre korlátozva Bemeneti biztosító értéke Kimeneti biztosító értéke 7 kva 23/33 A 37 A 63 A 63 A 11 kva 38/54 A 60 A 80 A 80 A A 2.6 bekezdésben a bemeneti/kimeneti védelem különbözőségét egy 30 méter hosszúságú és 10 mm 2 keresztmetszetű vezetékkel értük el. Az áramkör megszakító kapacitását az alkalmazástól, a vezetékek hosszától és keresztmetszetétől függően kell kiválasztani. 49

Idő/áram görbék az UPS bemeneti és kimeneti biztosítókon Eaton EX RT 7 bemeneti/kimeneti biztosítók: 63 A Eaton EX RT 11 bemeneti/kimeneti biztosítók: 80 A Forrás Feszültség Frekvencia Normál áramforrás Átkapcsolt áramforrás Fogyasztó kimenet 160 280 V, váltakozó feszültség 187 264 V, váltakozó feszültség* 230 V, váltakozó feszültség (200/208/220/240/250 V a lehetséges értékek) 40 70 Hz 48 52 Hz** 50/60 Hz automatikus tartománybeállítás (vagy frekvencia konverter) (*): A kimeneti feszültség beállítástól függ, szoftverrel módosítható. (**): Alapértelmezett esetben +/- 4% (1, 2, 4, 8 a lehetséges értékek), szoftverrel módosítható. 50

Teljesítmény a bemeneti feszültség függvényében Megengedhető UPS túlterhelés az idő függvényében Az UPS rövidzárási árama normál vagy akkumulátor történő működés esetén Eaton EX RT 7: 110 A 80 ms-ig Eaton EX RT 11: 190 A 80 ms-ig Eaton EX RT transzformátor Névleges teljesítmény Névleges áram Bemeneti feszültség Feszültségesés 11 kva 63 A 160 280 V, váltakozó feszültség 7 V, névleges terhelésnél Frekvencia 50/60 Hz (+/- 10%) Szigetelés (EN 61558-1-2-4) Üzemi hőmérséklet 3,75 kv / 5 M ohm 0 +40 C Max. üzemi relatív páratartalom 95% 51

Derating / magasság Méretek (ma szé mé) (torony) Méretek (ma szé mé) (rack, 3U) Tömeg Pn-10% > 1000 m 444 131 635 mm 131 444 635 mm 86,5 kg Eaton EX RT CLA modul Bemeneti váltakozó feszültség: 160 280 V Bemeneti frekvencia: 40 70 Hz Akkumulátor töltőáram: 6 A, egyenfeszültség Töltési idő a névleges áthidalási idő 90 százalékáig kisütés után, teljes terhelés mellett: Konfiguráció 2 óra áthidalási időhöz Konfiguráció 4 óra áthidalási időhöz Konfiguráció 8 óra áthidalási időhöz Eaton EX RT 7 5 óra 12 óra 20 óra Eaton EX RT 11 7 óra 15 óra 24 óra Hő jellemzők Az üzemi hőmérséklet 0 és 40 C közötti (8 óra 45 C-on), bár az optimális működés +20 C és +25 C tartományban figyelhető meg. Az áthidalási időt kedvezőtlenül befolyásolja a magas és alacsony hőmérséklet. Jelentősen csökken 10 C alatt. 25 C felett az akkumulátor élettartama feleződik 10 C-onként. 40 C felett az akkumulátor gyártója nem garantálja a működést a túlmelegedés veszélye miatt. A levegő az előlapon áramlik be, és a hátoldalon áramlik ki. 5.2 Szójegyzék Áthidalási idő Átkapcsolt áramforrás Az az idő, amíg a csatlakoztatott fogyasztó akkumulátorról tud üzemelni. Áramforrás, mely az átkapcsolt bemenetet táplálja. A fogyasztó átkapcsolható erre az áramforrásra, ha túlterhelés következik be az UPS kimenetén, vagy karbantartást szeretne végezni, esetleg hiba következik be. 52

ECO üzemmód Fogyasztó Kézi átkapcsolás Normál (kettős konverziójú) üzemmód Normál áramforrás Relé érintkezők UPS Olyan üzemmód, melyben a fogyasztót közvetlenül a hálózati áramforrás táplálja, ha az a felhasználó által megadott tűréshatárokon belül van. Ez az üzemmód csökkenti az energiafogyasztást. Az UPS kimenetéhez csatlakoztatott eszközök vagy rendszerek. A felhasználó által vezérelt forgókapcsoló, mely a fogyasztókat közvetlenül a hálózati áramforrásra kapcsolja. A fogyasztó átkapcsolása lehetővé teszi az UPS karbantartását a csatlakoztatott fogyasztók áramellátásának megszakítása nélkül. A normál UPS üzemmód, melyben a hálózati áramforrás az UPS-t látja el, mely a fogyasztót táplálja (kettős elektronikus konverzió után). Az UPS normál hálózati áramforrása. Érintkezők, melyek jelek formájában szolgáltatnak információt a felhasználónak. Szünetmentes áramforrás. 53