Eötvös Loránd Tudományegyetem. Bölcsészettudományi Kar DOKTORI DISSZERTÁCIÓ. Nagy Julianna. A lírai mondat kognitív szemantikai vizsgálata

Hasonló dokumentumok
DOKTORI DISSZERTÁCIÓ. A lírai mondat kognitív szemantikai vizsgálata

Syllabus. Partiumi Keresztény Egyetem, Nagyvárad Bölcsészettudományi Kar Magyar nyelv és irodalom

A deixis megjelenési formái a prozódiában

NY/NYKK - Nyelvtudományi Doktori Iskola. Interkulturális nyelvészet doktori oktatási program

PUBLIKÁCIÓS JEGYZÉK Dr. Schéder Veronika PhD

1 STÍLUS ÉS JELENTÉS

DOKTORI DISSZERTÁCIÓ

SZAKMAI ÖNÉLETRAJZ Farkas Judit

Kommunikációs gyakorlatok

A kötetben szereplő tanulmányok szerzői

Diskurzus a grammatikában Grammatika a diskurzusban

specializáció mintatanterve kreatív írás szeptemberétől

Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar. A doktori disszertáció tézisei. Kuna Ágnes

magyar (BA)-BTK XXX-MAGTANB2/ képzési terv

A TÁRSADALOM KULTURÁLIS HATÁSAI A KKV VEZETŐK GONDOLKODÁSI ÉS VISELKEDÉSI MINTÁZATÁRA

Beszámoló a évi Eötvös József országos középiskolai szónokversenyről

H. Tomesz Tímea A TARTALOMHOZ FORMA. A tömegkommunikáció szövegfajtái történeti és pragmatikai keretben

A Tinta e-book könyvtár/lexikontár címei:

Tátrai Szilárd: Funkcionális pragmatika és kognitív nyelvészet 197

2 A MAGYAR STILISZTIKA A KEZDETEKTÕL A XX. SZÁZAD VÉGÉIG

A pszichológia mint foglalkozás

Tátrai Szilárd: Bevezetés a pragmatikába. Funkcionális kognitív megközelítés.

Nyelvészet. I. Témakör: Leíró nyelvtan


A gyakorlatok során pszichológiai kísérletek és tesztek kerülnek bemutatásra az észlelés, képzelet, figyelem, tanulás, emlékezés témaköreiből.

BEVEZETÉS A PSZICHOLÓGIÁBA

2009. november 26 csütörtök

SYLLABUS. Partiumi Keresztény Egyetem, Nagyvárad Bölcsészettudományi Kar magyar nyelv és irodalom

TÉR IDENTITÁS REKONSTRUKCIÓ Bódiné Kersner Katalin Dla tézisfüzet 2013

Oktatói önéletrajz dr. Veszelszki Ágnes

A hagyomány integrációja a kisiskolások olvasóvá nevelésében

Tanegységlista (BA) Modern filológia képzési ág. Germanisztika alapszak (BA) német nemzetiségi szakirány. a 2015-tól fölvett hallgatóknak

Beszámoló a évi Eötvös József országos középiskolai szónokversenyről

A szöveggenetika elmélete és gyakorlata

Általános nyelvészet Tematika és olvasmányjegyzék a magyar nyelvtudományi doktori iskola hallgatóinak

Borbás Gabriella Dóra bibliográfiája

TEGNAPI FILOLÓGIÁNK MAI SZEMMEL

Közösségek és célcsoportok konstruálása. dr. Szöllősi Gábor, szociálpolitikus, PTE BTK Szociális Munka és Szociálpolitika Tanszék

A Dél-Alföldi régió innovációs képessége

Olvasás-szövegértés fejlesztése. Ötletek saját gyakorlatból, az OFI újgenerációs olvasókönyvéhez kapcsolódva (1.osztály)

Böhm Gábor szakmai önéletrajza

A TANTÁRGY ADATLAPJA

Ady Endre Városi Könyvtár és Művelődési Központ, Zsinagóga, Baja, Munkácsy M. u. 9. Eötvös József Főiskola, Baja, Szegedi út 2.

Dr. Halász László az MTA doktora, tudományos tanácsadó

Név: Fogarasi Mihály; Pszichológus; ELTE BTK Tudományos fokozat: PhD 2005.; Pszichológia tudomány

Adamikné Jászó Anna Hangay Zoltán Nyelvi elemzések kézikönyve. Mozaik Oktatási Stúdió. Szeged.

Formai követelmények, DOSZ Közgazdász Doktoranduszok és Kutatók V. Nemzetközi Téli Konferenciája

KÖVETELMÉNYEK. Tantárgy neve

TANEGYSÉGLISTA (BA) Magyar alapszak tól fölvett hallgatóknak

Esszéírás 1X1. Mire kell ügyelni esszéírásnál? Dr. Török Erika oktatási dékánhelyettes január 6.

SYLLABUS. Gazdaság- és Társadalomtudományi Kar, Humán Tudományi Tanszék Szak

MA zárószigorlati tételek magyar nyelvből

Irodalom tételsor Középszintű érettségi vizsga 12.K osztály 2017.

Beszédfeldolgozási zavarok és a tanulási nehézségek összefüggései. Gósy Mária MTA Nyelvtudományi Intézete

A második nap előadásai az emlékezetépítés konkrét példáit elemezték egy-egy esettanulmányon keresztül. Csorba Dávid (PhD, főiskolai docens, SRTA,

A család a Magyar értelmező kéziszótár (ÉKsz. 2003) meghatározása szerint a szülők, a gyermek(ek) (és legközelebbi hozzátartozóik) közössége.

Bevezetés a nyelvtudományba

Pirmajer Attila

BA Germanisztika alapképzés mintatanterve (180 kredit, 6 félév)

Az értekezés a Debreceni Egyetem TEK BTK Irodalomtudományok Doktori Iskolában készült.

TUDOMÁNYOS MÓDSZERTAN ÉS ÉRVELÉSTECHNIKA

Beszámoló a évi Eötvös József Kárpát-medencei középiskolai szónokversenyről

A Magyar Rektori Konferencia víziója a KKK-k átdolgozásáról, a fejlesztés menete

1.E rövidáttekintés a nyelvészeti pragmatika különbözõ irányzatai közül az

A metaforikus jelentés metafizikai következményei

Várható eredmények vagy célok; részeredmények. elősegítő elemzések készítése Szabó Lőrinc műfordításainak publikálása, elemzése

Dr. Szalkai Zsuzsanna egyetemi docens Menedzsment és Vállalatgazdaságtan Tanszék tavasz

KÖVETELMÉNYEK. A vizsgára bocsátás feltételei: A TVSZ. előírása szerinti részvétel az előadásokon

FELHÍVÁS ELŐADÁS TARTÁSÁRA

Közösségi vagy személyes? Perspektivizáció a magyar népdalban. Baranyiné Kóczy Judit

DR. SZATHMÁRI JUDIT SZAKMAI ÖNÉLETRAJZ

KÖVETELMÉNYEK. A vizsgára bocsátás feltételei: A TVSZ. előírása szerinti részvétel az előadásokon

Eötvös Loránd Tudományegyetem BTK A/221-es terme (1088 Budapest, Múzeum körút 4/A., II. emelet)

SZATHMÁRI ISTVÁN STILISZTIKAI LEXIKON

II. Wolters Kluwer Jogi Konferencia május Thermál Hotel Visegrád

Rekurzió a nyelvben II. Neurolingvisztikai megközelítés

SYLLABUS. Partiumi Keresztény Egyetem, Nagyvárad Bölcsészettudományi Kar Tanárképző Intézet Az óvodai és az elemi okatatás pedagógiája

A TANTÁRGY ADATLAPJA

VEZETÉSELMÉLET ÉS MÓDSZERTAN

ügyvitel szakirány mintatanterve

BEVEZETÉS A PSZICHOLÓGIÁBA

Szombathely, február 5. Dr. VÖRÖS FERENC PhD s.k. főiskolai tanár

A TANTÁRGY ADATLAPJA

Kutató, Tudományos munkatárs (MTA TK KI)

BEVEZETÉS A PSZICHOLÓGIÁBA

CV - Dr. Boronkai Dóra Ph.D

SZEMLE. Szemle 89. Cambridge University Press, Cambridge, lap

SYLLABUS. Partiumi Keresztény Egyetem, Nagyvárad Bölcsészettudományi Kar magyar nyelv és irodalom

A KREATIVITÁS PSZICHOLÓGIÁJA

Osztatlan tanári mesterképzés TNM 0002 II. Szigorlat / Komplex vizsga II. Magyar nyelvtudomány

Alkalmazott Nyelvészeti Tanszékek 7. Országos Találkozója

Érettségi témakörök és tételek magyar irodalom 12. C

Károlyi Mihály Magyar Spanyol Tannyelvű Gimnázium SZÓBELI ÉRETTSÉGI TÉTELEK MAGYAR NYELV ÉS IRODALOMBÓL C

Fentiek alapján javaslom az értekezés nyilvános vitára bocsátását és a Jelölt számára az MTA doktora fokozat odaítélését.

A tanári szak neve: német nyelv és kultúra tanára (középiskola, 12 félév) 2018-tól. Féléves óraszám Heti óraszám. Ajánlott félév.

Tantárgy adatlap Társadalom és lélektan

SYLLABUS. Partiumi Keresztény Egyetem, Nagyvárad Bölcsészettudományi Kar Magyar Nyelv- és Irodalomtudományi Tanszék. Nők az irodalomban 1.

Személyi adatlap Személyes adatok Petőcz Éva 1971

BIOENERGETIKA TÁRSADALOM HARMONIKUS VIDÉKFEJLŐDÉS

KREATÍVAN HASZNÁLHATÓ IDEGENNYELV-TUDÁS MEGSZERZÉSÉNEK NYELVPEDAGÓGIÁJA NEUROLINGVISZTIKAI MEGKÖZELÍTÉSBEN

Átírás:

Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar DOKTORI DISSZERTÁCIÓ Nagy Julianna A lírai mondat kognitív szemantikai vizsgálata Nyelvtudományok Doktori Iskola Vezető: Bárdosi Vilmos Csc, egyetemi tanár Magyar Nyelvészet Doktori Program Vezető: Dr. Tolcsvai Nagy Gábor CMHAS, egyetemi tanár A bíráló bizottság tagjai: A bizottság elnöke: Dr. Gósy Mária DSc, egyetemi tanár Hivatalosan felkért bírálók: Dr. Kugler Nóra PhD, habilitált egyetemi docens Dr. Pethő József PhD, főiskolai tanár A bizottság titkára: Dr. Sólyom Réka PhD, egyetemi tanársegéd A bizottság további tagjai: Dr. Heltainé Nagy Erzsébet CSc, egyetemi docens Dr. Cs. Jónás Erzsébet DSc, professor emeritus Dr. Kuna Ágnes PhD Témavezető: Dr. Tolcsvai Nagy Gábor CMHAS Budapest, 2015

A művészet lényege a költészet. A költészet lényege azonban az igazság megállapítása. (Heidegger) Minden leírás a maga sajátos módján meghatározott perspektívában mozog. (Heidegger) 1. Az értekezés tárgya és felépítése Ha a mondatra, azon belül is a lírai mondatra gondolunk, látjuk, hogy számos meghatározás született, melyek próbálták leírni annak struktúráját. A huszadik századi értelmezések, elsősorban irodalomtudományi, verstani indíttatásúak voltak, azonban nem adtak holisztikus magyarázatot. Egy teljes, átfogó definíciót a dolgozat sem ad, viszont, hogy egy több szempontból megvizsgált összefüggő választ meglapoz. A dolgozat keretét a kognitív szemantika módszertana és elgondolása adja, amely figyelembe veszi a korábbi eredményeket. A dolgozat elsősorban nyelvészeti indíttatású, azokon az alapokon nyugszik, melyet a kognitív nyelvészet meghatároz (Langacker 1987; Tolcsvai Nagy 2013), azonban már a téma megjelölése is azt előlegezi meg, hogy nyelvészeti szempontok mellett irodalmi területek is érintésre kerülnek. Így a dolgozat interdiszciplináris keretben valósítja meg (kognitív szemantika és hermeneutika) a mondat értelmezését. Kiindulópont a kognitív szemantika, amely a megismerés és a jelentés felől közelít a nyelvhez. A jelentés válik elsődlegessé a szerkezettel szemben. A dolgozat problematikája abban áll, hogy a lírai mondatra keres magyarázatot, abból a szempontból, hogy az miképpen kerül befogadásra, és hogyan épül fel. A dolgozat célja, hogy a kognitív nyelvészet alapján a mondat meghatározását kísérelje meg, különös tekintettel a lírai mondat felépülésére. A vizsgálat elsődlegesen arra

irányul, hogy a szintaktikai szemantikai szerkezetek milyen módon tükrözik a nyelv dinamizmusából eredendő változásokat. Ez nem azt jelenti, hogy a mindennap használt nyelvet és a szépirodalmi nyelvet szét kellene választani (korábban éles határvonalként jelent meg mindez a tanulmányokban, értelmezésekben), hanem, hogy azzal párhuzamosan értelmezzük. Az 1. fejezet célja, hogy a mondattani kutatásokat röviden áttekintse, majd kiemelje, hogy a funkcionális kognitív nyelvészet, hogyan határozza meg a mondatot. A huszadik századi megállapítások vagy csak nyelvészeti vagy csak irodalomtudományi indíttatásúak voltak, és a dolgozat ezen túl menően próbálja a lírai mondatot definiálni. A disszertáció a következő két nagyobb gondolati egységre tagolódik: I. a líra elmélete; II. a lírai mondat lehetséges megközelítés módjai. A líra elméletében azok a szempontok kerülnek elő, hogy mitől válik líraivá egy szöveg, illetve, hogy mi olvasók hogyan tekintünk rá. A lírai mondat lehetséges megközelítés módjai c. részben, mint ahogy ez már a címből is adódik lehetőségeket, gondolati kiindulópontokat kapunk, hogy miért lehet a lírában is mondatról beszélni. Az első rész (2. és 3. fejezet) a teljesség igénye nélkül a hermeneutikát (2. fejezet) tekinti át, azon elgondolásait, melyek a kognitív nyelvészettel kapcsolatba hozhatóak. Erre a metszéspontra azért is nyílik mód, mert a hermeneutika is a nyelvet tekinti a megértés, a megismerés közegének, amely a kognitív nyelvészetnek is egyik előfeltevése. A megértés és a jelentés szoros kapcsolatban áll egymással: ahogyan feldolgozzuk a világban megismert dolgokat, és ahogyan láttatjuk, tovább adjuk azokat, az mind-mind a nyelvvel történik. És itt kapcsolódik be a jelentés, mert ahogyan befogadásra kerül a szöveg, az úgy történik meg, hogy minden egyes szóhoz, mondathoz jelentést kapcsolunk. A hermeneutikai kiindulópontok egy bázist adnak a kognitív szemantikai, poétikai értelmezésre. Fontos itt, ezen a ponton kihangsúlyozni, hogy nem egy hermeneutikai alapfeltételt alkalmaz a dolgozat, hanem egy olyan modellt, amely több oldalról tudja megközelíteni a megértést és a befogadás kérdéskörét. A kognitív poétika és a hermeneutika is funkciójában vizsgálja a szöveget, a befogadói kontextust. Így a két tudományterület külön-külön számbavétele után lehetőség nyílik azok fúziójának tárgyalására. A kognitív poétika vizsgálati tárgyát képezi az irodalmi aspektus, ami például a figuratív nyelvezetet és a gestaltot (Vandaele Brone 2009: 2). értelmezi. Vagyis, fontos kihangsúlyozni, hogy ennek a tudományterületnek is kiindulópontja az irodalmi figuráció

(rím, alliteráció) elemzése, de ezek funkcióját nemcsak a díszítésben, hanem a jelentésképzésben betöltött szerepükben is tanulmányozza. Ez a gondolatmenet adja meg részben a lírai mondat egyik magyarázatát, mert az alakzatok meghatározzák annak alakulását. De ez nemcsak formai szempontokat implikál, mert szemantikailag is meghatározó elem lesz. A kognitív szemantika módszertanában ugyanolyan hangsúlyt kap az empíria és az elmélet. És ez a kognitív poétikára is igaz: de a teóriák közül a korábbi eredményeket nem veti el, hanem felhasználja, újraértelmezi azokat, és eközben ugyanúgy (, ha nem nagyobb mértékben) számon tartja a gyakorlati eredményeket is. A dolgozat ezért is támaszkodik verspéldákra, hogy lássuk, ez hogyan is valósul meg. Ennek a nyelvészetnek az elmélet mellett az empíria vált a kiindulópontjává, amely a korábbi algoritmusokon, apriori (egy előzetesen kigondolt és kialakított) rendszerrel szemben egy a posteriori rendszerben vizsgálta a nyelvet. Az előbbieket összegezve a kognitív elgondolás a nyelv használatára teszi a hangsúlyt, hogy az miképpen, hogyan épül fel. A kognitív nyelvészet és a hermeneutika metszéspontja a hermeneutikai tapasztalat oldaláról is megragadható; miszerint a megértés mindig történeti jellegű folyamat, ami csak a befogadói attitűd oldaláról elemezhető. A második fejezet végén ez a kérdéskör kerül bemutatásra. Ezt sematikusan a hármas felépüléssel magyarázhatjuk, vagyis a megnyilatkozó, a befogadó, és a mű (a közös figyelmi jelenet megjelenítője) az, amely megmutatja, hogy a nyelv mi módon kap értelmezést. Ez a líra esetében (is) megvan, némi módosítással (Tomasello 2002; Tátrai 2011): az író, a mű, és a befogadó triádjában. Ennek a hármas diskurzusvilágnak másfajta felépülése adja az irodalmi (azon belül is líra) szövegek megértésének kulcsát. Ez egy interszubjektív kontextusban történik a hétköznapi diskurzusban, ahol a beszélők figyelme az adott referenciális jelenetre irányul (Tátrai 2011: 31). Viszont ugyanezt a szépirodalmi diskurzusokban látjuk, csak ott ezt az utóbbit elsődlegesen a mű reprezentálja (Gadamer 1984). Azt, hogy mi is a szépirodalmi diskurzus, illetve a lírai diskurzus meg kell határozni. Mi a költészet? Ha meg akarjuk határozni ezt a fogalmat, azt kell szembeállítanunk vele, hogy mi nem költészet. (Jakobson). Jakobson szavait mottóul választva a harmadik fejezet a líra felépülését, sajátos jellemvonásait, formáját tárgyalja. Az, hogy miben áll a líra

egyedisége a szövegtípusok közt egyrészről az interszubjektív jelleggel magyarázható, másrészről a líra funkciójában áll. (Bár ez a két megállapítás szoros összefüggésben áll egymással). Az előbbi állítás azért igaz, mert a lírai én és a befogadó egy egészen különleges kapcsolatban áll egymással. (De ki kell emelni már ezen a ponton is, hogy a lírai megszólaló nem azonos a hétköznapi énnel.) Az utóbbi azért igaz, mert a funkciók közül elsődleges az érzelmekre gyakorolt hatás, amit az általam végzett kérdőíves kutatás is reprezentál. A második részben a lírai mondat részletes vizsgálatát tárgyalom. Számos megközelítési mód, aspektus szempontjából történik mindez, abból a célból, hogy közelebb kerüljünk egy holisztikus mondatmagyarázathoz. A negyedik fejezet híd a két nagy egység között, amely a lírai ént vizsgálja. A fejezet a lírai mondat és a hétköznapi mondat különbségét az én szempontjából ragadja meg, mert a mondat és annak résztvevői (Én-te) másképpen artikulálódnak. Ezt azért is lehet mondani, mert a nyelvi tevékenység kétoldalú. És ez az én te viszonyban konstruálódik, ami a mondatban, annak formai, jelentésbeli kidolgozása mentén ragadható meg. A lírai ént árnyalom több szempontból, mert ezt a lírai mondat alappillérének lehet mondani, amit a lírai szövegek sajátos fiktív világa teremt meg, és ebben alakul ki az én-te relációja. Az, hogy mi a mondat, illetve a lírai mondat a sémában és megvalósulásban kell keresni (ötödik fejezet). A séma az általánosan begyakorlott mód, ahogyan egy mondat feldolgozásra kerül. És ez jelenti azokat a mentális műveleteket, melyek segítik a mondat konstrukciójának kialakulását. A mondat alatt a prototipikusan felépült mondatot értek, ami az ige és a főnév relációját takarja. Egy olyan sematikus reprezentáció, amely a nyelvhasználat során lesz aktuális, vagyis jelen esetben a lírában. Ez következik abból, hogy a kognitív nyelvészet a nyelvet használat alapon vizsgálja, vagyis a diskurzusban értelmezi. Ezt összefüggésbe lehet hozni a munkamemóriával, az információfolyammal, melyet a sor képvisel. A diskurzusokban magától értetődően legyen szó mindennapi vagy irodalmi diskurzusról,- mindig vannak résztvevők. Egy megnyilatkozó és egy befogadó mindig szerepel, (bár ez még akkor is igaz, hogy ha monologikus szövegekről van szó, mert akkor a befogadó egyben a megnyilatkozó is). Minden esetben ott vannak az egymásra figyelő felek, akik az adott diskurzusvilágban alkotják, alakítják az eseményeket. A résztvevők alakítják ki az adott helyzetről való tudást, amelyet a mondat összegez.

Mind esetben a mondat az adott szituációhoz kötődik, amely (hatodik fejezet) a deixisben és lehorgonyzásban is értelmet nyer. Az episztemikus lehorgonyzás segíti a befogadót és a hallgatót az adott beszédesemény felismerhetőségének megértésében. Az, hogy mit tekintünk lehorgonyzásnak, mind szűkebb, mind tágabb értelemben kell definiálni. Mert tágabb értelemben a szöveg minden egyes nyelvi eszköze (Dirven Verspoor 1998) az, míg szűkebb értelemben: az egyes interpretációkban alakul ki. A lírai mondat a lehorgonyzásban és a deixisben (idő, térdiskurzus) mutat egy speciális felépülést, amit a fejezetben levő példák alátámasztanak. A lírában a deixis és episztemikus lehorgonyzás rámutat arra, hogy a mondat egy konceptuális teret jelöl ki e kettő közt. A hetedik fejezet a konstruáláson belül a figyelemirányulást emeli ki. A figyelem az emberi viselkedés legfontosabb része: ezzel tudják a beszélgetőpartnerek egymás figyelmét egy harmadik dologra irányítani. Ez szoros kapcsolatban áll az észleléssel, mert az emberi elme holisztikus működésű. Ez szoros összefüggésben van a nézőponttal, miszerint a lírai mondat egy olyan fajta látásmódot képvisel, amely az én szerepköréből vonatkoztat a te-re, vagyis az én lesz (majdnem minden esetben) a kiindulópont. Összegezve az elemi mondat, mint referenciális jelenet működik, - így lehorgonyzott,- ami a lírai értés alapját szolgálja. Hátralevő két fejezet az alakzatokat és a stílust tárgyalja, abból a szempontból, hogy azok milyen értelmezési lehetőségeket kínálnak. Az alakzatok (nyolcadik fejezet) közül csak néhány kerül vizsgálatra (transzmutáció, ismétlés, és a metafora), amely a mondat megvalósulására irányítja a figyelmet. Arra, hogy a díszítettségen túl milyen jelentéstani funkciójuk van. Az alakzatok elsősorban retorikai és poétikai kiindulópontokból kerültek a korábbi tanulmányokban vizsgálatra. Jelen írás ezeket a szempontokat fenntartja; mindemellett a nyelvi működésükre helyezi a fókuszt. Arra, hogy az elemi mondat és az alakzatok összefüggése másképpen konstruálja a gondolkodást és a figyelemirányulását a hétköznapi nyelvhez képest. Az alakzatok így a személyközi kommunikáció irányítására szolgálnak, és elősegítik, hogy a figyelemirányulását a konkrét beszédhelyzetre fókuszálja. A kilencedik fejezet a lírai mondat stílus értelmezését vizsgálja. A stílus az, amely a megnyilatkozás vagy szövegszinten mutatkozik meg (Tolcsvai Nagy 1996: 13). Így a stílust a lírai mondatban meghatározza a líraién, illetve hogy mi tartalma az adott szövegnek. Ezért szoros összefüggésben van az alakzattal és a sorral.

A disszertáció a lírai mondatot körvonalazza a kognitív nyelvészet és a hermeneutika horizontjából: az egyes részterületek elemzése mellett holisztikus modellt tart szem előtt és így több aspektusból vizsgálja a lírai mondatot. A dolgozatot ezeknek az eredményeknek az áttekintése zárja (összefoglalás). 2. Az értekezés tézisei A fentiek alapján a következő téziseket fogalmazza meg a dolgozat. 1. A lírai mondat definiálásához a kognitív szemantika és a hermeneutika, mint az értelmezés tudománya visz közelebb. A kognitív szemantika és a hermeneutika metszéspontja a hermeneutikai tapasztalat oldaláról ragadható meg; vagyis a megértés mindig történeti jellegű folyamat, mert a szöveg úgy bontakozik ki, hogy a befogadó előzetes elvárás horizontja (elsődleges elvárásai, elgondolásai) és a szöveg horizontja (történeti aspektusa) folyamatosan alakítják egymást (horizont-összeolvadás) (Gadamer 1984: 327). 2. A dolgozat a líra fogalmát meghatározza. A líra elsődleges funkciójából adódóan (érzelmekre hatás) a mondatban is jelentkezik. Ez a fajta megközelítés összefüggésben áll az Én és a Te viszonyával, ami az identitásképző rendszer része. (Ez a funkcionális nyelvészet interszubjektív jellegével magyarázható) 3. A jelentéstan elsődleges alakító tényező a lírában, amely megragadható, a befogadó szerző viszonyából. A lírai mondat nem egy nyelvi reprezentáció csupán, hanem a befogadó aspektusából válik líraivá. Eszerint állapítom meg, hogy a jelentésalakítás és a mentális reprezentáció válik elsődlegessé, mert a nyelvhasználat a megismerés folyamán alakul. Így épülnek fel a lírai mondatok lírai szöveggé, mert a befogadó jelentést tulajdonít a mondatoknak 4. A lírai beszélő az, aki megszólal: legtöbb esetben E/1.-ben, így válik ő a lírai mondatban alappá, kiindulóponttá. De nem szabad elfelejtkezni, hogy a hétköznapi és lírai én nem azonos. Ez szorosan összefügg a nézőpontszerkezettel, hogy honnan látjuk, láttatjuk az adott eseményt. A lírai szövegek sajátos fiktív világot teremtenek, melynek fiktív helyzetében konstruálódik meg az én-te relációja. Mindemellett látni kell azt is, hogy a romantikában még egyfajta önazonosság volt, és ezen ment végbe egy változás, ami azt eredményezte, hogy az

én önmagától eltávolodott (Kulcsár Szabó 1998), mely a mondat alakulásának is alakítójává vált. 5. A deixis sajátos szemantikai telítettséget eredményez, amely a befogadóra van bízva. A lehorgonyzó elemek különböznek a mindennapi és az irodalmi kontextusban: a befogadó (részben a mindennapi kontextusból kiindulva) konstruálja meg az irodalmi kontextust. Érdekes a lírai mondatban, hogy a befogadó hogyan konstruálja meg azt a helyzetet, azt a szituációt, melyhez lehorgonyozza a mondat elemeit. Az irodalmi kontextusra nem csak úgy kell tekinteni, mintegy egy személyes világra, amit csak a befogadónak kell kialakítania, és így kialakuló referenciális jelenetet megkonstruálnia. Hanem úgy kell látni, hogy azt lírai beszélő és a mű is befolyásolja azt. 5. Az információs folyam kiemelt szerepet kap a lírában, amelyet a korábban említett sorelgondolással lehet párhuzamba vonni. Eszerint a lírai mondat egyik alakító tényezője a sor. 6. A figyelemirányítás a lírai mondatban, mint megismerési tartomány kezd el működni. A mondat egy jelenetet reprezentál, amelyre én és a te irányítja a figyelmet, és azon keresztül értjük és értteti meg magát. Ez egy olyan szituáció, amely mentálisan feldolgozásra kerül. A mondat így az az mentális jelenet, amely információt képez le a világról, illetve a másik figyelmét arra a világrészdarabra irányítja, amelyet az ágens képvisel. Ez szoros összefüggésben van a nézőponttal. A nézőpont egy kiindulópont, amelyen keresztül értjük meg az adott jelenetet, melyet a mondat reprezentál (Tolcsvai Nagy 2006). A nézőpontok váltakoztatása nem okoz túl nagy gondot a befogadónak: kisebb mentális erőfeszítés ellenében gond nélkül képesek vagyunk azonosulni a másik nézőpontjával. És ez az, ami a lírai mondat alapját is képezi. 7. A befogadó számos megállapítás, következtetés révén alakítja ki a mentális modelljét, amely az alakzatok rendszerét tükrözi. Az alakzat funkciója a lírában elsődlegesen, hogy eltérjen a megszokottól, hogy meghökkentse a befogadót. A szokásostól -, mely nem azonosítható a normával való eltérésben azonban van szabály, mert kimutatható, hogy mondat és annak sorrendi megváltozása hogyan viszonyul az eredeti formához.

3. A vizsgált téma jelentősége, indokoltsága A mondat a nyelvészeti diskurzusokban kiemelt helyet foglalt el és foglal el ma is, így az értelmezéseknek elég széles spektruma áll rendelkezésünkre. Mi a mondat, mit nevezhettünk mondatnak? Erre a kérdésre a nyelvészeti irányzatok többsége próbált magyarázatot találni: például, mi határozza meg a mondat alakulását a szerkezet vagy a jelentés (vö. Chafe 1971: 10; Chomsky 1999). A lírai mondatot ezen belül vizsgálták, legfőbbképpen az irodalomtudományok szemszögéből. A dolgozat viszont nyelvészeti szempontokat és irodalmi szempontokat érvényesít. Ez abból adódik, hogy a funkcionális kognitív szemantikában a jelentésbeli funkció került az előtérbe (Langacker 1987), amely nyitottá vált a hermeneutikai kiindulópontokra, és így lehetőség nyílt a két tudományterület összeegyeztethetőségére. A jelentésképzés a kognitív poétika és nyelvészet alappillére, amely szoros relációba hozható a hermeneutikai tapasztalattal. A hermeneutika a nyelvet elsődlegesen megismerés eszközének tekinti, ami szorosan összefügg a funkcionális nyelvészet azon elgondolásával, hogy megismerésközege a nyelv. A lírai mondat kiindulópontja az emberi megismerés, az, hogy az alkotó és a befogadó mikképpen konstruálja a mondatot. Ehhez kiindulási pont a kognitív szemantika és poétika. A kognitív poétika a kognitív elgondolás alapján értelmezi az egyes szövegeket, hogy azok hogyan manifesztálódnak. Így azt mondhatjuk, hogy jelen írás célja egy olyan lírai mondat magyarázat kialakítása, amely a kognitív szemantika és hermeneutika fúzióján alapszik. Ezeknek a fogalomtárával, eszköztárával, és módszereivel dolgozik. Így a korábbi elméleti kérdéseket árnyaltabban tudjuk látni, illetve egyfajta összegzést kapunk a kereteken belül. Fontosnak tartom kihangsúlyozni, hogy a dolgozat nem tud minden kérdésre választ adni, mert keretei sem teszi lehetővé, de ezzel a dolgozattal bővítem a lírai mondat értelmezési keretét, hozzájárulva egy lehetséges holisztikus meghatározáshoz. Így majd későbbi vizsgálatok tárgyát képezheti a lírai mondat történetének áttekintése, és nyelvspecifikus jegyeinek vizsgálata.

4. Az értekezés előfeltevései, módszertana A kognitív nyelvészet az emberi kognicíóból indul ki, amely a humán viselkedés (Kertész 2001) legösszetettebb része. Ez a nyelvhasználatban reprezentálódik. A lírai mondat a verses szöveg alapvető szervező elve, és mint ilyen ennek egészében válik értelmezhetővé. A funkcionális nyelvszemlélet a nyelvet nem részekre bontva önállóan, hanem egy egységben értelmezi. A nyelvi szerkezetek a kognitív műveletek kezdeményezői, irányítói és kialakítói egyben. A nyelvet használatában kell vizsgálni, vagyis a nyelv olyan tudás, mely a világmegismerésétől nem független, hanem azzal párhuzamosan válik érthetővé. Vagyis a nyelv nem egy képzelt építmény, amely apróbb elemek segítségével konstruálódna, hanem egy folyamat, melynek részei dinamikus kapcsolatban állnak egymással. A nyelv egy társadalmi intézmény, amely az ember társas beszédtevékenysége folyamán formálódik. A kognitív nyelvészet a nyelvet a gondolkodás és a kultúra szoros összefüggésében tárgyalja, és előtérbe helyezi a szemantikát. Mindezt a tapasztalatból kiindulva teszi, vagyis a világban megismert dolgokat a nyelv segítségével dolgozza fel. A jelentés tapasztalat alapján alakul, amely a nyelv mind közösségi, mind egyéni változását tükrözi (dinamikus rendszer). Cél, hogy lássuk a nyelv nem egy statikusan felépülő rendszer, hanem mindig változásban van. Ebből a használatalapú szemléletből következik, hogy a diskurzusban lehet megtapasztalni a nyelvi szerkezetek működését. A szépirodalmi szövegek esetében a mű lesz az, ami az íróval megteremti a közös figyelmi jelenetet. Az irodalmi mű és azon belül levő mondat is a befogadó értelmezésével nyeri el jelentését. Ez a megállapítás adja a struktúra motiváltságát. Ez módszertanilag azért is lényeges, mert a lírai mondat nem önállóan, elkülönülve, hanem szövegbeli környezetben, kontextuálisan kell értelmezni. A mondat alkotása, befogadása a lírában a mindennapi nyelvtől nem eltávolodva jön létre, hanem éppen abból kiindulva, azzal párhuzamosan konstruálódik. A szövegtípusok közt a lírai szöveg sajátos helyet foglal el, melynek jellemzővonásai, formái kerültek elemzésre. A befogadói attitűd, az alkotó és az irodalmi szövegtípus relációja a lírai mondat felépülését magyarázza. A befogadó másképpen viszonyul az írott szöveghez, ezen belül is a lírához, mint a beszédhez. Mindkét esetben egy előzetesen kialakult kategóriával, sémával közelít, amely különböző módokon valósul meg.

A kognitív poétika újfajta látásmódot hozott ebben az értelmezésben (Vandale Brone 2009), már nem egy előre rögzített mentális objektumként értelmezi, hanem egy dinamikus, mindig újraértelmeződő struktúraként. A lírai mondat kiindulópontja az emberi megismerés, az hogy miképpen és hogyan alkotja meg szimbolikus struktúraként a mondatot az alkotó és a befogadó. A kognitív nyelvészet az empíriára, a gyakorlati megvalósulására helyezi a hangsúlyt. A kognitív tudományosság és az empirikus szubjektív értelmezés szoros relációban áll. Erre mutatnak példát: a verseket értelmező táblázatok (sor mondatértelmezés, szófajok vizsgálata), és kérdőíves vizsgálatok. Az elméletrendszert (amit korábban bemutattam) alkalmaztam a sajátkutatásomban, melyek eredményei a lírai mondat definiálását adták meg. A kérdőívek mindemellett vizsgálták a vers fogalmát is, azon belül, hogy egy átlag tizenéves gyerek, ha meghallja ezt a fogalmat, mit gondol róla. Ezt követte az elemzésben a lírai mondat körülírása: a mondathatár behúzása központozás nélküli versekben; illetve szófaj gyakorisági, alaktani vizsgálatok. Eszerint a lírai mondat felépülése figurális. Az egy sor egy mondathatárt mutattam be. Az emberi figyelem a sort, egy egységi jelenetként azonosítja a mondattal. Természetesen nem minden esetben igaz ez, de ha pont, vagy valamilyen írásjel a végén, akkor még fokozottabban igaz a sor-határmeghúzás. A befogadó a mondathatárt az értelemképzés szempontjából is érvényesíti. A kiindulópontot a jelenet megalkotása adja, amely egy dolog és egy temporális reláció kapcsolata. Ez prototipikus esetben ige és főnév kapcsolatát, és azok kiterjesztését jelentik. Kijelenthetjük, hogy a mondat határát az írásjelek jelzik, amely olyan szünetként abszolválódnak, hogy az olvasó elgondolkodik rajta. Az elemzések azt reprezentálták, hogy a sor és a mondathatár milyen összefüggésben van, illetve, hogy ezek a szófajjal milyen relációt mutattak. A szófaj mondatalakító funkcióját értelmezte a táblázat, bemutatva, hogy egy mondat felépülésében milyen szerepet játszanak. A példák célja az volt, hogy a líra, a lírai mondat sajátosságaira választ találjak, ami szorosan épül a kognitív-hermeneutikai elméletrendszerére.

5. Az értekezés eredményei A dolgozat a lírai mondatot körvonalazta a kognitív nyelvészet és a hermeneutika horizontjából: az egyes részterületek körvonalazása mellett holisztikus modellt tartotta a szem előtt. Több aspektusból került vizsgálatra a lírai mondat, melynek eredményei a következők: i. a lírai mondat definiálásához a hermeneutika, mint az értelmezés tudománya közelebb visz ii. iii. iv. a jelentéstan elsődleges alakító tényező a lírában, amely számos ponton értelmeztem az alakzatok, mint kerethatározzák meg a mondatot, amik egyben befolyásolják a figyelemirányulását a sor, amely a figyelemirányulás eleme, szorosan összefügg a munkamemóriával, és ez válik a mondat alakítójává v. a lírai én csak akkor értelmezhető, ha ott van a másik, aki mintegy tükröt tart a lírai beszélő felé. Az olvasó a mondatszerkesztés alapján is észreveheti, hogy ki és mikor szólal meg. vi. vii. viii. a nézőpont szoros összefüggésben van az előbbi ponttal, mert a lírai mondat ebből a szempontból alakul a deixis sajátos szemantikai telítettséget eredményez, amely részben a befogadóra van bízva a mondat szövegbeli pozíciója különösen érdekes abból, hogy az egyes mondatok, hogyan alkotnak egy hálózatrendszert A felsorolt pontok azt a néhány gondolatot reprezentálták, hogy a lírai mondat definiálást az egyes részeredmények hogyan ragadják meg, és azokat egy egységben láttatja. Ezek a pontok még tovább részletezhetőek, és a kognitív poétikai modell árnyalása, belső összefüggései még tovább értelmezhetőek, amelyek további kutatásokat kívánnának meg. Remélhetőleg az írásom további gondolatok kiindulópontjául szolgálnak.

Így azt lehet mondani, hogy a lírai mondat definiálása nemcsak a kognitív szemantikát modellálja, - mint a nyelvi jelenséget- hanem a kognitív nyelvészt eszköztárát is bővíti. A kognitív poétika így nyitottá válik, hogy interdiszciplináris keretben működjön. Az értekezéshez kapcsolható előadások és publikációk: Előadások: Nyelv és kultúra, kulturális nyelvészet Új nézőpontok a magyar nyelv leírásában 3. 2010. november 23-24. ELTE BTK (1088 Budapest, Múzeum krt. 4 D. ép.) Előadás címe: A nyelv a lélek tükre, avagy a nyelv és kultúra kapcsolata a kognitív nyelvészetben Előadás helye, ideje: 2010. november 23. ELTE BTK D.ép./21. C szekció, szekcióelnök: Tátrai Szilárd III. Alkalmazott Nyelvészeti Konferencia (Kiss Zoltán (1983-2011) emlékére) 2012. március 8-9. ELTE BTK (1088 Budapest, Múzeum krt. 4/D Alkalmazott Nyelvészeti Tanszék könyvtár fsz. 22) Előadás címe: A mondatmegértés horizontjai Előadás helye, ideje: 2012. március 8. Alkalmazott Nyelvészeti Tanszék könyvtár, szekcióelnök: Gecső Tamás Kortárs gyerekirodalom és médiumai 2012. május 11. ELTE TÓK (Budapest, Kiss János altb. u. 40) Előadás címe: Az irodalom lehetőségei a gyereknevelésben Előadás helye, ideje: 2012. május 11. ELTE TÓK VI. szekció: mese, vers, szövegjáték II., I. em. 100., szekcióelnök: Csíkvári Gábor Nyelv és társadalom TÁMOP 4.2.2/B-10/1.2010-0030. Önálló lépések a tudomány területén. Nyelvtudományi doktori iskola doktorandusz konferenciája 2012. május 17-18. ELTE BTK (1088 Budapest, Múzeum krt. 4/A Kari Tanácsterem) Előadás címe: Vallásos identitás és a nyelv Előadás helye, ideje: 2012. május 18. ELTE BTK Kari Tanácsterem, szekcióelnök: Tolcsvai Nagy Gábor Fiatal Kutatók és Doktoranduszok III. Nemzetközi Teológuskonferenciája 2012. november 2-4. Károli Gáspár Református Egyetem Hittudományi Kar (Budapest)

Előadás címe: Az Isten(kép) megjelenése a lírában Előadás helye, ideje: 2012. november 2. Károli Gáspár Református Egyetem Hittudományi Kar - Explorations Into Meaphor and Metonymy Conference VI. Metaphor and Metonymy Discourese 2014. június 26-27 ELTE Doktori Kiválósági Központ (1088 Budapest, Múzeum krt. 4/A, Ifjúsági Épület) Előadás címe:metaphors All Around (Love Metaphors in Weöres Sándor s Poems) Előadás helye, ideje: 2014. június 26. ELTE Doktori Kiválósági Központ Generációk nyelve konferencia 2014. november 27-28. ELTE BTK 1088 Budapest, Múzeum krt. 4/A Kari Tanácsterem) Előadás címe: Irodalomértés/kérdés a gimnazisták körében Előadás helye, ideje: 2014. november 28. ELTE BTK Kari Tanácsterem, szekcióelnök: Antalné Szabó Ágnes Publikációk: 2012 A nyelv a lélek tükre - avagy a nyelv és a kultúra kapcsolatának megjelenése a kognitív nyelvészetben. In: Balázs Géza Veszelszki Ágnes (szerk.). Nyelv és a kultúra kulturális nyelvészet. Magyar Szemiotikai Tanulmányok 25-26. kötet. Budapest: Interkultúra- nyelv- és kutatóközpont Kht. Magyar Szemiotikai Társaság PRAE. HU Kft. és Palimpszeszt Alapítvány 83-87. A mondatmegértés horizontjai. In: Vladár Zsuzsa Hattyár Helga Krepsz Valéria Hugyecz Enikő Henriett. (szerk.)a sokszínű alkalmazott nyelvészet: Tanulmányok az alkalmazott nyelvészet területéről. III. Alkalmazott Nyelvészeti Konferenciakötet. Budapest: Tinta Könyvkiadó. 186-198. Metaforaértés és/vagy mondatértés. In: Magyar Nyelvőr (szerk. Keszler Borbála) 136. 2012. 136évf./3. 273-288. 2013 Vallásos identitás és a nyelv. In: Bárdosi Vilmos (főszerk.) Tanulmányok Nyelvtudományi Doktori Iskola Nyelv és társadalom Asteriskos 5. Budapest: ELTE (Komáromi Nyomda) 74-84. Hivatkozott irodalom: Chafe, Wallace 1971. Meaning and structure of language. Chicago: University of Chicago Press.

Chomsky, Noam 1999. Mondattani szerkezetek. Nyelv és elme. Budapest: Osiris Kiadó. Driven, René Verspoor, Marjolijn 1998. Cognitive Exploration of Language and Linguistics. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. Gadamer, Hans-Georg 1984. Igazság és módszer. Budapest: Gondolat Kiadó. Jakobson, Roman 1958. Nyelvészet és poétika. In: Bókay Antal Vilcsek Béla (szerk.) A modern irodalomtudomány kialakulása. A pozitivizmustól a strukturalizmusig. Budapest: Osiris kiadó 449 57. Jakobson, Roman 1969. Hang jel vers. Budapest: Gondolat kiadó. Kertész András 2001.Nyelvészet és tudományelmélet. Budapest: Akadémiai Kiadó. Kulcsár Szabó Ernő 1998. A megértés alakzatai. Debrecen: Csokonai Kiadó. Langacker, Ronald W. 1987: Foundations of Cognitive Grammar Volume I. Theoretical Prerequisites. Stanford, California: Stanford University Press. Tátrai Szilárd 2011. Bevezetés a pragmatikába. Funkcionális kognitív megközelítés. Budapest: Tinta Könyvkiadó. Tolcsvai Nagy Gábor 1996. A magyar nyelv stilisztikája. Budapest: Nemzeti Tankönyvkiadó. Tolcsvai Nagy Gábor 2006. Szövegtan. In: Kiefer Ferenc (szerk.) Magyar nyelv. Budapest: Akadémiai Kiadó. 149-75. Tolcsvai Nagy Gábor 2013. Bevezetés a kognitív nyelvészetbe. Budapest: Osiris Kiadó. Tomasello, Michael 2002. Gondolkodásés kultúra. Budapest: Osiris Kiadó. Vandale, Jerone Brone, Geert 2009. Cognitive poetics. A critical introduction. In: Brone, Geert Vandale, Jerone (eds.) Cognitive poetics. Goals, gains and gaps. Berlin, New York: Mouton de Gruyter. 1-29.