13608/16 mlh/adt/ia 1 DG G 2B

Hasonló dokumentumok
14949/14 ll/adt/agh 1 DG G 2B

2. Az elnökség a jelentésben figyelembe vette a delegációk megjegyzéseit, és azt december 3-án benyújtotta az Állandó Képviselők Bizottságának.

PUBLIC 9576/14 AZEURÓPAIUNIÓ TANÁCSA. Brüszel,2014.június6. (OR.en) LIMITE PV/CONS22 ECOFIN460

10451/16 ADD 1 hs/af/ms 1 GIP 1B

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 24. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 10. (OR. en)

10080/17 gu/it/hs/hs/gu/it/kk 1 DG D 2A

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 6. (OR. en)

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA. a pénzügyi tranzakciós adó területén létrehozandó megerősített együttműködésre való felhatalmazásról

5865/17 kn/tk/kk 1 DGG 3 A

11129/19 be/zv/ik 1 ECOMP.1

Felkérjük a Tanácsot, hogy vizsgálja meg a szöveget annak érdekében, hogy általános megközelítést lehessen elérni a határozati javaslatról.

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 8. (OR. en)

16878/12 ja/ac/agh 1 DG D 2A

7051/16 ac/tk/kk 1 DGB 1 A

A tanácsi jogi aktusok végleges elfogadására vonatkozóan nyilvánosságra hozható információkat e jegyzőkönyv 1. kiegészítése tartalmazza.

PUBLIC. 6903/16 af/lju/kf 1 DG G LIMITE HU. Az Európai Unió Tanácsának. Brüsszel, március 16. (OR. en) 6903/16 LIMITE PV/CONS 13 ECOFIN 209

6420/2/16 REV 2 /ar 1 DG G 2B

RESTREINT UE. Strasbourg, COM(2014) 447 final 2014/0208 (NLE) This document was downgraded/declassified Date

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 17. (OR. en)

14257/16 hs/agh 1 DG G 2B

7474/16 ADD 1 ll/adt/kb 1 DGG 1B

PUBLIC. 5711/17 gu/as/kb 1 DG G LIMITE HU. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 6. (OR. en) 5711/17 LIMITE PV/CONS 3 ECOFIN 47

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 17. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 20. (OR. en)

6834/17 ADD 1 ea/adt/kz 1 GIP 1B

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, december 9. (OR. en) 16651/13 Intézményközi referenciaszám: 2013/0375 (NLE) PECHE 553

10044/17 hs/gu/kb 1 DG G 2B

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 12. (OR. en)

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, február 11. (11.02) (OR. en) 5752/1/13 REV 1 FIN 44 PE-L 4

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 15. (OR. en) 12838/11 WTO 270 FDI 19 CDN 5 SERVICES 79 RESTREINT UE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, január 29. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 30. (OR. en)

*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/0298(NLE)

XT 21023/17 hk/ms 1 TFUK

FRANCIAORSZÁG NYILATKOZATA

PUBLIC. 8974/16 pu/pn/kb 1 DG C LIMITE HU. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 26. (OR. en) 8974/16 LIMITE PV/CONS 23 RELEX 402

BIZOTTSÁGI SZOLGÁLATI MUNKADOKUMENTUM A HATÁSVIZSGÁLAT ÖSSZEFOGLALÁSA. amely a következő dokumentumot kíséri. Javaslat: A TANÁCS IRÁNYELVE

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, május 15. (23.05) (OR. en) 9192/08. Intézményközi referenciaszám: 2008/0096 (CNB) UEM 110 ECOFIN 166

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 26. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

6187/17 mlh/tk/kk 1 DG G 3 A

8. KÖLTSÉGVETÉS-MÓDOSÍTÁSI TERVEZET A ÉVI ÁLTALÁNOS KÖLTSÉGVETÉSHEZ SAJÁT FORRÁSOK EURÓPAI ADATVÉDELMI BIZTOS

A javaslat az Európai Unió működéséről szóló szerződés 114. cikkén alapul, ezért a rendes jogalkotási eljárás vonatkozik rá.

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 23. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 1. (OR. en)

PUBLIC /16 hs/as/ia 1 DG G LIMITE HU. AZ Európai Unió Tanácsának. Brüsszel, november 21. (OR. en) 14134/16 LIMITE PV/CONS 54 ECOFIN 1010

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 28. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

10067/17 gu/as/kb 1 DGG 1C

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 7. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

8977/15 eh/as/kk 1 DG E 2B

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 22. (OR. en)

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. Pénzügyi információk az Európai Fejlesztési Alapról

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 24. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

5125/15 hk/tk/kb 1 DGB 3A LIMITE HU

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

6783/19 it/as/eo 1 ECOMP.3

10431/17 ADD 1 ol/kn/kf 1 GIP 1B

Portugália nyilatkozata

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 10. (OR. en)

9227/19 ADD 1 ll/kk 1 ECOMP.1 LIMITE HU

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 24. (OR. en)

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. Az Európai Fejlesztési Alapra vonatkozó pénzügyi információk

SN 1316/14 tk/anp/kb 1 DG D 2A LIMITE HU

Intézményközi referenciaszám: 2015/0065 (CNS)

L 165 I Hivatalos Lapja

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 8. (OR. en)

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Megvitatandó napirendi pontok (II.)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 29. (OR. fr)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 3. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 30. (OR. en)

9389/1/16 REV 1 ADD 1 ac/ia 1 DRI

MELLÉKLET. a következőhöz: A Bizottság jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak

Mire, mennyit költöttünk? Az államháztartás bevételei és kiadásai ban

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK

12724/16 it/anp/ju 1 DGD 1B

11917/1/12 REV 1ADD 1 lj/lj/kk 1 DQPG

5808/17 mlh/hk/kz 1 DGG 3B

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 18. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 4. (OR. en)

1. cím (Saját források): millió EUR. 3. cím (Többletek, egyenlegek és kiigazítások): -537 millió EUR

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 12. (OR. en)

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 8. (OR. en)

Javaslat A TANÁCS RENDELETE. a 974/98/EK rendeletnek az euró Lettországban való bevezetése tekintetében történő módosításáról

AZ EGYESÜLT KIRÁLYSÁG EU-BÓL VALÓ KILÉPÉSE ÉS A BANKI ÉS PÉNZFORGALMI SZOLGÁLTATÁSOK TERÜLETÉRE VONATKOZÓ UNIÓS SZABÁLYOK

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA. az euró Litvánia általi, január 1-jén történő bevezetéséről

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 18. (OR. en)

TANÁCS. L 314/28 Az Európai Unió Hivatalos Lapja (Jogi aktusok, amelyek közzététele nem kötelező)

Ajánlás: A TANÁCS HATÁROZATA. a Monacói Hercegséggel kötött monetáris megállapodás újratárgyalására vonatkozó rendelkezésekről

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 8. (OR. en)

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 9. (OR. hu) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 14. (OR. en)

Átírás:

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. október 28. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2013/0045 (CNS) 13608/16 FISC 164 ECOFIN 948 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága az Állandó Képviselők Bizottsága/a Tanács Megerősített együttműködés a pénzügyi tranzakciós adó területén Javaslat A Tanács irányelve a pénzügyi tranzakciós adó területén létrehozandó megerősített együttműködés végrehajtásáról = A helyzet állása I. BEVEZETÉS 1. A Bizottság 2011. szeptember 28-án tanácsi irányelvjavaslatot nyújtott be a pénzügyi tranzakciós adó közös rendszeréről és a 2008/7/EK irányelv módosításáról. A javaslat célja annak biztosítása volt, hogy a pénzügyi szektor méltányos hozzájárulást nyújtson a válság költségeinek fedezéséhez, elkerülhető legyen az egységes piac fragmentálódása, és megfelelő visszatartó intézkedések kerüljenek bevezetésre az olyan tranzakciókra vonatkozóan, amelyek nem javítják a pénzügyi piacok hatékonyságát. A Tanács 2012. június 22-i és július 10-i, továbbá az Európai Tanács 2012. június 28 29-i ülésén megállapítást nyert, hogy továbbra is lényeges véleménykülönbségek állnak fenn a tekintetben, hogy szükség van-e uniós szinten közös rendszert kialakítani a pénzügyi tranzakciós adóra (FTT), továbbá az is, hogy a javaslat belátható időn belül nem kapna egyhangú támogatást a Tanácson belül. 13608/16 mlh/adt/ia 1

2. Tizenegy tagállam (Ausztria, Belgium, Észtország 1, Franciaország, Görögország, Németország, Olaszország, Portugália, Spanyolország, Szlovákia és Szlovénia, a továbbiakban: a részt vevő tagállamok) kérelme alapján, a Tanács által 2013. január 22-én megadott felhatalmazással összhangban 2 melyet azután fogadtak el, hogy az Európai Parlament 2012. december 12-én egyetértését adta a Bizottság 2013. február 14-én benyújtotta a pénzügyi tranzakciós adó területén létrehozandó megerősített együttműködés végrehajtásáról szóló tanácsi irányelvre irányuló javaslatot (a továbbiakban: a bizottsági javaslat). A bizottsági javaslat alapvetően a 2011-ben benyújtott eredeti FTT-javaslat hatályát és célkitűzéseit vette át. II. A HELYZET ÁLLÁSA 3. Az adóügyi munkacsoportban és adott esetben a magas szintű munkacsoportban végzett előkészítő munkát követően az ECOFIN Tanács az alábbi ülésein tárgyalt az ügy állásáról: 2014. május 6-án, amikor (Szlovénia nélkül) tíz részt vevő tagállam miniszterei közös nyilatkozatot 3 adtak ki; 2014. november 7-én 4, 2014. december 9-én 5 és 2015. december 8-án 6 az elnökségi jelentések alapján; 1 2 3 4 5 6 Az Észt Köztársaság 2016. március 16-án teljesítette a pénzügyi tranzakciós adó területén létrehozandó megerősített együttműködésből való kilépés alaki feltételeit. Lásd a 7808/16 FISC 47 LIMITE dokumentumot. HL L 22., 2013.1.25., 11. o. Lásd a 9399/14 FISC 79 ECOFIN 445 és a 9576/14 PV/CONS 22 ECOFIN 460 dokumentumot. Lásd a 14949/14 FISC 181 ECOFIN 1001 dokumentumot. Lásd a 16498/14 FISC 222 ECOFIN 1159 dokumentumot és a 16753/14 FISC 230 ECOFIN 1188 CO EUR-PREP 50 dokumentum 36 46. pontját. Lásd a 14942/15 FISC 181 ECOFIN 947 dokumentumot. 13608/16 mlh/adt/ia 2

2016. június 17-én 7, amikor a tíz részt vevő tagállam által (Észtország nélkül) megfogalmazott, az ECOFIN Tanács 2015. december 8-i jegyzőkönyvében rögzített nyilatkozatot 8 követően a Tanács nyugtázta a javaslattal kapcsolatos helyzet állását az alábbi kiválasztott témákat illetően: a) a kibocsátási hely elvének és a rezidens elvnek az alkalmazása, valamint a pénzügyi tranzakciós adó területi hatálya; 9 b) az árjegyzési tevékenységek mentesítése a pénzügyi tranzakciós adó hatálya alól; 10 c) azon származtatott ügyletek köre, amelyekre a pénzügyi tranzakciós adót alkalmazni kell. 11 4. A szlovák elnökség során is tovább folyt az a 2015-ben megkezdett munka, amelynek keretében az adóügyi munkacsoportban sor került a pénzügyi tranzakciós adó alkotórészeivel (a továbbiakban: az építőkövekkel), valamint azzal kapcsolatos megbeszélésekre, hogy ezeket az építőköveket hogyan lehet összeállítani lehetséges modellekké 12. A részt vevő tagállamok kezdeményezésére további előrehaladást lehetett elérni az adóügyi munkacsoport szintjén a pénzügyi tranzakciós adó több olyan elemével kapcsolatban, amelyeket rendkívül fontosnak (a pénzügyi tranzakciós adó motorjának ) tekintenek a jövőbeli pénzügyi tranzakciós adó fennmaradó vonatkozásainak finomítására, illetve az irányelv jogalkotási szövegének megfogalmazására irányuló további munka szempontjából. 5. Emellett a részt vevő tagállamok ismertették az adóügyi munkacsoporttal a pénzügyi tranzakciós adó beszedésének költséghatékonyságára vonatkozó megállapításaikat, mivel az ECOFIN 2016. júniusi megbeszélésén kiderült, hogy további biztosítékokkal kell szolgálni a tekintetben, hogy az adó költséghatékony módon szedhető be. 7 8 9 10 11 12 Lásd a 9602/16 FISC 90 ECOFIN 522 dokumentumot. Lásd a 15112/15 PV/CONS 72 ECOFIN 961 ADD 1 dokumentumot. Lásd a 9602/16 FISC 90 ECOFIN 522 dokumentum 6 8. pontját és a 14942/15 FISC 181 ECOFIN 947 dokumentum 7 11. pontját. Lásd a 9602/16 FISC 90 ECOFIN 522 dokumentum 9 12. pontját és a 14942/15 FISC 181 ECOFIN 947 dokumentum 15 17. pontját. Lásd a 9602/16 FISC 90 ECOFIN 522 dokumentum 13 15. pontját és a 14942/15 FISC 181 ECOFIN 947 dokumentum 18 19. pontját. Lásd a 14942/15 FISC 181 ECOFIN 947 dokumentum 3. pontját. 13608/16 mlh/adt/ia 3

III. ÚJONNAN MEGVITATOTT KÉRDÉSEK a) A pénzügyi tranzakciós adó motorja 6. Az adóügyi munkacsoport október 25-i ülésén a részt vevő tagállamok jelezték, hogy további tárgyalásokra fog sor kerülni a pénzügyi tranzakciós adóról és a jövőbeli irányelv kompromisszumos szövegének megfogalmazásáról a pénzügyi tranzakciós adó néhány építőkövével kapcsolatban már kialakult főbb irányvonalak mentén. Ezeket e feljegyzés melléklete tartalmazza (pl.: a megadóztatható részvényügyletek és származtatott ügyletek köre, a területiség elve, a tranzakciós lánc, az árjegyzéssel kapcsolatos mentesség stb.). 7. Ezt az alapmegállapodást aztán jogi szöveggé kell alakítani, amelyben több kérdést még tovább kell majd finomítani. Megfelelő és működő szövegezési megoldást kell találni többek között a részvényügyletek és a származtatott ügyletek megadóztatása tekintetében az átmeneti időszakok kialakítására. 8. Amikor ez a munka véget ér, és rendelkezésre áll az irányelv szövegének tervezete, a megbeszélések adott esetben az összes uniós állam között annak alapján folytatódnak majd. b) A pénzügyi tranzakciós adó beszedésének költséghatékonysága 9. A részt vevő tagállamok ezen túlmenően ismertették egyrészt megállapításaikat arról, hogy milyen lehetséges megoldásokkal biztosítható elegendő bevétel alacsony adminisztratív terhek mellett, másrészt néhány megfontolandó szempontot a pénzügyi tranzakciós adó tényleges költségeivel kapcsolatban. 10. A részt vevő tagállamok megállapításai kitértek a centralizált adóbeszedési modell, illetve az önértékelésen alapuló modell nehézségeire és előnyeire (az előbbi a már meglévő piaci infrastruktúrák központosításával vagy az adóbeszedéshez szükséges új intézmény kialakításával működhetne). A részt vevő tagállamok a jelek szerint nagyrészt egyetértettek abban, hogy mind a centralizált adóbeszedési modell, mind pedig az önértékelésen alapuló modell szerepet fog játszani a jövőbeli pénzügyi tranzakciós adó kezelésében. Ahhoz, hogy a leendő pénzügyi tranzakciós adót minden olyan ügylet után be lehessen szedni, amelyre annak hatálya kiterjed, mindenképpen ki kell alakítani a pénzügyi intézmények önértékelésének rendszerét, vagy a centralizált rendszer kiegészítéseként, vagy pedig fő adóbeszedési rendszerként. 13608/16 mlh/adt/ia 4

11. Figyelembe véve azt a célt, miszerint biztosítani kell, hogy az adó minden ország tekintetében pénzügyileg megvalósítható legyen 13, egyértelmű, hogy az adóbeszedési modell megválasztása a jövőbeli pénzügyi tranzakciós adó majdani kialakításától fog függeni. IV. A TOVÁBBI LÉPÉSEK 12. Tekintettel arra, hogy az adóügyi munkacsoport szintjén folytatott megbeszélések során bizonyos fokú előrelépés volt tapasztalható a megerősített együttműködés keretében megvalósítandó pénzügyi tranzakciós adóról folytatott tárgyalások során, célszerűnek tűnik az e jogalkotási javaslattal kapcsolatos helyzet állását az ECOFIN szintjén előterjeszteni. 13. A fentiek fényében, és amint azt már az egyes adóügyi kérdésekről szóló, az Európai Tanácsnak címzett 2016. júniusi ECOFIN-jelentésben 14 is jeleztük, megállapítható, hogy további munkára lesz szükség a Tanácsban és előkészítő szerveiben ahhoz, hogy ezzel a javaslattal kapcsolatban olyan végleges megállapodás szülessen a pénzügyi tranzakciós adó területén létrehozandó megerősített együttműködésben részt vevő tagállamok között, amely tiszteletben tartja az abban részt nem vevő tagállamok hatásköreit, jogait és kötelezettségeit. 14. A fentiek alapján felkérjük az Állandó Képviselők Bizottságát, hogy javasolja a Tanácsnak, hogy: a) nyugtázza az eddig elért eredményeket és b) tartson véleménycserét a javaslattal kapcsolatos helyzet állásáról. 13 14 Lásd a részt vevő tagállamoknak a 15112/15 PV/CONS 72 ECOFIN 961 ADD 1 dokumentumban foglalt nyilatkozatát. Lásd a 10502/16 FISC 108 ECOFIN 640 CO EUR-PREP 28 dokumentum 42. pontját. 13608/16 mlh/adt/ia 5

MELLÉKLET A PÉNZÜGYI TRANZAKCIÓS ADÓ MOTORJA I. A területiség elve Részvények: az illetőség szerinti adózás elve és a kibocsátás helyének elve együttesen. Első lépésben a harmonizált adózást csak a részt vevő tagállamok részvényeire kell alkalmazni, majd egy átmeneti időszakot követően azt ki kell terjeszteni minden részvényre, kivéve, ha a részt vevő tagállamok másként döntenek. Származtatott ügyletek: a bizottsági javaslatban foglaltaknak megfelelően. II. A származtatott ügyletekre vonatkozó adóalap Opciós típusú származtatott ügyletek esetében az adóalapot az opciós díj alapján kell meghatározni. A nem opciós típusú, futamidős konstrukciók esetében a futamidővel korrigált fiktív értéket / piaci értéket (ahol rendelkezésre áll) lehetne a megfelelő adóalapnak tekinteni. A nem opciós típusú, futamidő nélküli konstrukciók esetében a fiktív értéket / piaci értéket (ahol rendelkezésre áll) lehetne a megfelelő adóalapnak tekinteni. A torzulások elkerülése érdekében bizonyos esetekben szükség lehet az adókulcsoknak vagy az adóalap meghatározásának a kiigazítására. III. A származtatott ügyletek köre Nem tartoznak az irányelv hatálya alá a visszavásárlási megállapodások (repóügyletek)/fordított visszavásárlási megállapodások (fordított repóügyletek), valamint az államadósságot kezelők és szerződő feleik által bonyolított ügyletek. Ezeken kívül minden származtatott ügyletet meg kell adóztatni, azonban első lépésként mentesülniük kellene ennek az irányelvnek a hatálya alól azoknak a termékeknek, amelyeknek a közvetlen alapjául szolgáló eszköz 100%-ban állampapír. Majd egy átmeneti időszakot követően az irányelv hatályát ki kell terjeszteni ezekre a származtatott ügyletekre is, kivéve, ha a részt vevő tagállamok másként döntenek. 13608/16 mlh/adt/ia 6 MELLÉKLET

IV. Árjegyzés (részvénypiacok esetében) Csökkentett minimális adókulcs (a szokásos adókulcs 80%-a) alkalmazható azokra az árjegyzőkre, amelyek/akik egy adott kereskedési helyszínnel kötött szerződés alapján kötelesek adott részvényekkel kapcsolatos árjegyzési tevékenységeket bonyolítani, függetlenül attól, hogy saját számlás kereskedésről vagy árjegyzésről van-e szó. V. Adóköteles események értékpapír-ügyletek létrejöttekor A bruttó tranzakciók megadóztatása. VI. Tranzakciós lánc Az ügynökök és klíringtagok kivételével (amennyiben ezek közvetítő szerepet töltenek be) a lánc összes ügyletének megadóztatása a bizottsági javaslatnak megfelelően. VII. Reálgazdaság és nyugdíjalapok A reálgazdaság és a nyugdíjalapok tekintetében további elemzésekre van szükség. 13608/16 mlh/adt/ia 7 MELLÉKLET