WAECO FRIGO TELJESEN INTEGRÁLT RAKTÉRHŰTŐK

Hasonló dokumentumok
WAECO FRIGO TELJESEN INTEGRÁLT RAKTÉRHŰTŐK

INTEGRÁLT RAKTÉRHŰTŐ RENDSZEREK

COOLING BOXES COOLFREEZE

COOLING BOXES COOLFREEZE

HORGÁSZAT ÉS SZABADTÉRI TEVÉKENYSÉGEK

somfy.com CTS 25 útmutató CTS 25 termékismertető CTS 25 alkatrészlista CTS 25 szerelési tanácsok

COOLING BOXES COOLFREEZE

AWNINGS PERFECTROOF. Синусоидальный инвертор Инструкция по монтажу Markiza Instrukcja montażu Markíza Návod na montáž...

Enterprise Vision Day

Svájci adószeminárium

Kommunikáció és energiamenedzsment

Várj reám, s én megjövök, hogyha vársz nagyon.

A szolgáltatásmenedzsment nemzetközi szabványa magyarul

és amelyre mindannyian igen büszkék vagyunk. Szívélyes üdvözlettel Helsinkiből 2012-ben a világ formatervezési fővárosából: alelnök, Magisso Ltd.

DYWIDAG geotechnikai rendszerek Pászma-talajhorgony

Helyzetkép. múlt jelen jövő. A képességmérés dilemmái. A magyar tanulók tudásának alakulása történeti és nemzetközi kontextusban

A Knorr Bremse, mint a magyar közúti és vasúti közlekedés elkötelezett partnere. A jelen és a jövő kihívásai

A PISA 2003 vizsgálat eredményei. Értékelési Központ december

EGY RENDSZER A MAGAS PÁRÁSÍTÁSI TELJESÍTMÉNYHEZ. ML Princess, ML Solo, ML Flex levegő párásítás

dr. Lorenzovici László, MSc orvos, közgazdász egészségügy közgazdász

Alkalmazásának megfelelő moduláris csatlakozó választék

Adatok és tények a magyar felsőoktatásról II. Forrás: Adatok a felsőoktatásról és a diplomások foglalkoztatásáról, GVI

Tarkett laminált padlók Fektetési útmutató T-Lock

A KÍNÁLAT TOVÁBB BŐVÜLT

Irányítópult Összehasonlítva a következővel: Webhely látogatás. 34,19% Visszafordulások aránya

DYWIDAG geotechnikai rendszerek Rúd-talajhorgony

Felülvizsgálat napja : - Verzió : 01. BEKEZDÉS 1: Az anyag/készítmény és a vállalat/társaság azonosítása

A MÜPRO sínrendszerek- tökéletes megoldások az Ön felhasználási területeire

Eligazodás napjaink összetett üzleti kockázatai között

BIS RapidStrut Szerelősín rendszer

A KIVÁLÓ MINŐSÉG TÖRTÉNETE

Műszaki rendszerkézikönyv GA alumíniumöntvény házak

Wilo-Protect-Modul C. Pioneering for You. sv fi hu pl. cs ru tr

intuity alkalmazkodásra tervezve, A változó munkastílusokhoz. világviszonylatban. Részletek Termék Intuity Kategória Rendszerek

VIGYÁZAT Olyan lehetséges vészhelyzetet jelez, amely enyhe vagy közepesen súlyos testi sérülést illetve készülék rongálódást eredményezhet.

TERMÉKEINK DAF GÉPJÁRMŰVEKHEZ

KLÍMABERENDEZÉS A CITROËN TANÁCSAI SEGÍTENEK A KARBANTARTÁSBAN

Újabb lendület a visszaélés elleni harcban

Egyszerűsített statisztika

ilmo 50 WT Ref B B_ilmo50wt.indb 1 3/02/09 10:28:06

Területi kormányzás és regionális fejlődés

Sokkal több, mint hideg levegő A Truma légkondicionáló rendszerei

Az automatizálás a hajtóerőnk

OMRON - Medistance egészséggondozási rendszer. Személyre szabott egészséggondozás az egyéni egészségügyi célértékek eléréséhez, megtartásához

Működőtőke-befektetések Adatok és tények

The Right Tool at the Right Time. Menetfúrók több alkalmazáshoz. Rozsdamentes acélokhoz és nehezen megmunkálható anyagokhoz

halálos iramban Németh Dávid vezető elemző

KLÍMABERENDEZÉSRÔL. Minden, amit tudni kell a. Minden, amit tudni kell sorozat. PEUGEOT TANÁCSADÁS A LENGÉSCSILLAPÍTÓK

ABLOY AJTÓCSUKÓK- KIVÁLÓ TELJESÍTMÉNY ÉS MEGBÍZHATÓSÁG

Híves Tamás. Az iskoláztatási, szakképzési, lemorzsolódási és munkapiaci adatok elemzése

Termék prospektus VERDER

GC Initial Zr Fényvisszaverő Linerek

SONIMA. Az Ön partnere a moduláris üzleti szolgáltatások terén

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. GRUNDFOS MAGNA, Relay Module Installation and operating instructions

18EA sorozat Elektronikusan vezérlelt sarokcsavarozó

Az idegenekkel szembeni attitűdök változása a menekültkrízis hatására

Application Picture to follow

Az Európai Bizottság mellett működő ESF (European Science Foundation) a. kilencvenes évek közepe óta támogatja és szervezi a European Social Survey

1. VEZÉRLŐSZEKRÉNY ISMERTETŐ

Simor András a Magyar Nemzeti Bank elnöke: (Nemzeti Csúcs, MTA Székház, október 18.)

Közel-és Távol-Kelet gazdasága Gazdasági átalakulás tanúságai közel sem távolról

A Dräger PEX 1000 egy 4-20 ma távadó modul, amelyik a Dräger Polytron SE Ex DD szenzor fejek mv jeleit ma jelekké alakítja, és elküldi őket a

Konténeres adatközpont megoldások

Készlet a tartály falra történő felszereléséhez, LZX és LZX Szerelési útmutató

Tartalom. 07 Cikkszám jelentése. Fan Coil típusok. Polar Fan Coil terméklista. Fan Coil típusok. Négyutas kazettás Fan Coil.

F-7761_C ( ) Termékbemutató - OWS 7

E Q U I C O M M é r é s t e c h n i k a i K f t. H B u d a p e s t, M á t y á s k i r á l y u T. : F.

A MEGFELELŐ LÉGKONDICIONÁLÓ KIVÁLASZTÁSA

Hosszan tartó megbízhatóság.

JK-INTERNATIONAL GMBH

Felső ajtócsukók beépítési lehetőségei

CDP 35/45/65 falra szerelhetõ légszárítók

Lehet egy költségosztó tetszetős?

Sokkolók. Hűtés. Šokové zchlazovače Concept Šokové zchlazovače Advance Kabinové šokové zchlazovače...202

IBC TARTÁLYOK BEGYŰJTÉSE ÉS REKONDICIONÁLÁSA VILÁGSZERTE

A.S. Hungária Kft Budapest, Daróci út D ép. Tel: , Fax: Honlap:

TOP SECRET SECRET INTERNAL USE ONLY PUBLIC. Applied berendezések. Dealer Konferencia 2013 Zelenka Péter

Menetfúrók karbantartási, javítási és felújítási munkálatokhoz. Új termékek

Kereskedelmi hűtőberendezések Lengyelországból

Osztott rendszerû klímaberendezések

CDP 35T/45T/65T falon át szerelhetõ légszárítók

Elektromos hálózati csatlakozódoboz sc analizátorokhoz

J A G A F R E E D O M C L I M A

C. Instructions for use (Original instruction) GD 930

Új! Szerviztermékek fékek karbantartásához. Formula XT Cera Tec Hydra Tec.

FDCL221-Ex Jelvonal illesztő modul (Ex)

WHIRLPOOL HŰTÉS. 01/2015

Az Ön kézikönyve SWEEX MO300

ZEBRA LI3678 VONALKÓD OLVASÓ

PRODUCTSHEET. PlasmaMade légszűrőguc1214

Kompakt kültéri egységek hermetikus kompresszorokkal

SpeedPower Sprintbox. Használati és beszerelési útmutató

Dr. Jane Pillinger Az EPSU Kollektív Szerzıdéskötési Konferencia számára készült bemutató Pozsony, szeptember

LED-modulok. ELA modulok LED-paneles mennyezeti lámpatestekhez

A HAZAI FELSŐOKTATÁS ELMÚLT 10 ÉVÉNEK

Qualicoat, az építészetben felhasznált, festett alumínium védjegye, garancia a minőségre

DYWIDAG geotechnikai rendszerek GEWI -cölöpök

DATALOGIC POWERSCAN PBT9530-DPM VONALKÓD OLVASÓ

inet Box Beszerelési utasítás

COLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás

Átírás:

WAECO FRIGO TELJESEN INTEGRÁLT RAKTÉRHŰTŐK 2014 A hűtés- és klíma-specialista Menet közbeni és állóhelyzeti raktérhűtés Nincs tetőre szerelt alkatrész Akár 18 m³-es raktérhez Németországban tervezve FRISSÁRUS ÉS MÉLYHŰTŐS AUTÓKHOZ

2 WAECO Frigo WAECO Frigo raktérhűtők Precíziós hűtés a specialistától A járműklímák területén szerzett több mint 35 éves ENGINEERED IN GERMANY tapasztalatával a Dometic WAECO abszolút profinak számít a klímaágazatban. A sok egyéb innovatív termék mellett a hűtős és mélyhűtős járművek számára kínált teljesen integrált raktérhűtők fejlesztése is sikereink mellett szól. A berendezéseket forgalmaztuk, átfogó tanúsított szervizhálózatot építettünk ki és WAECO Frigo márkanév alatt saját magunk is gyártjuk a berendezéseket. A WAECO Frigo koncepciót a karlsruhei ellenőrző és továbbképző központtal (TWK) együttműködve dolgoztuk ki, amely központ vezető intézménynek számít a járműklímák optimalizálása terén. A fejlesztések során a járműipar utólag beszerelhető raktérhűtőkkel szemben támasztott valamennyi követelményét figyelembe vettük. Az alkatrészeknél csak az első osztályú minőségre esküszünk: kizárólag olyan gyártók optimális teljesítményű alkatrészeit használjuk, amelyek gyári rendszereket is gyártanak így pl. a SPAL (ventilátorok) és Valeo (kompresszorok) termékeit. A WAECO Frigo egy moduláris rendszer. Az univerzális alapkomponensek rugalmasabb beszerelést tesznek lehetővé a szakszerviz számára. Akár 30 %-kal jobb hűtési teljesítmény! Raktérhűtés tetőre szerelés nélkül a járműre és a szállítmányra hangolva A hűtöttáru-szállítás igényes logisztikai feladat, melynek során be kell tartani a törvényi rendelkezéseket. A járműnek megfelelő felszereltséggel kell rendelkeznie ahhoz, hogy a romlandó élelmiszerek és más hőérzékeny áruk A pontból B pontba biztonságosan eljussanak. A moduláris felépítésű WAECO Frigo rendszer rendkívül megbízható hűtési megoldásokat tartogat az összes megszokott hűtős és mélyhűtős jármű számára. Helytakarékos módon a járműbe integrálható a teljes hűtéstechnika a többi rendszernél megszokott tetőre szerelésre nincs szükség. A testreszabott precíziós hűtéshez vezető út nagyon egyszerű: Mondja meg nekünk a jármű típusát, a raktér méretét és a szükséges hőmérsékleti feltételeket és mi összeállítjuk Önnek a szükséges modulokat. Igény szerint a fülkéből kapcsolható állóhelyzeti hűtést is kérhet. A kivitelek, a műszaki fejlődést szolgáló módosítások és szállítási lehetőségek joga fenntartva.

WAECO Frigo 3 Tanúsított, menet közbeni hűtés Teljesen integrált raktérhűtés Aki élelmiszert vagy romlandó árut szállít, az tudja, hogy ilyenkor milyen szigorú szabályokat kell betartani. A szállítást végzőnek gondoskodnia kell arról, hogy a hűtőláncot a fogyasztóhoz vezető úton mindvégig megbízhatóan fenntartsa. Nem probléma a WAECO Frigo integrált raktérhűtőkben teljes mértékben megbízhat. A WAECO Frigoval felszerelt autók ATP és DIN 8958 (hőszigetelt szállítóeszközök hűtőberendezéseinek teljesítmény- és működésvizsgálata) szerinti tanúsítása nem probléma. Ennek köszönhetően nyugodt lehet, az áru minden szempontból megfelelő körülmények között van szállítva. A WAECO Frigo hűtőberendezések egyedülálló előnyt kínálnak: integrált beszerelést. A kis helyigényű elpárologtatót a raktér mennyezetére szerelik fel, így az be- és kirakodáskor és tisztításkor sem akadályozza a munkát. Nincs szükség tetőre szerelésre, mint a többi rendszernél. A megoldás előnyei: Problémamentes kiszállítás magasságkorlátozás esetén (pl. mélygarázsoknál) Nagyobb biztonság kikerülő manővereknél (a jármű súlypontja alacsonyan van) A karosszéria torziós merevsége nem változik, nincs további rozsdásodásveszély a tetőkivágás miatt A jármű aerodinamikája és megjelenése nem változik ATP + DIN 8958 tanúsítás a HACCP irányelveknek megfelelően Igényesen integrált kezelőelem. A sofőr folyamatosan ellenőrizheti a raktér hőmérsékletét. Opció: állóhűtés Opció: forrógázos leolvasztás Finomság a hűtőautókhoz Ezek a kiegészítő funkciók a logisztikai folyamatok optimalizálását szolgálják. A jármű már este feltölthető áruval vagy feltöltve maradhat, hogy reggel a kiszállításhoz indulásra készen álljon. Nincs szükség arra, hogy az árut átrakják egy külön hűtőbe vagy hűtőházba. Az állóhűtéshez szükséges kiegészítő kompresszort az utasülés alatt helyezik el, a rendszer csatlakoztatására szolgáló 230 V-os külső aljzatot pedig az első lökhárítóba integrálják. Mivel a rendszer elemei (pl. ventilátorok) állás közben is a jármű elektromos rendszeréről kapnak tápot, kiváló minőségű IU0U-töltőt alkalmazunk, amely biztosítja a járműakkumulátor megfelelő töltöttségét. Hosszú állásidők az eljegesedett és leolvasztásra szoruló elpárologtató miatt? Ezek az idők megtakaríthatók, ha a hűtőautó forrógázos leolvasztó funkcióval is rendelkezik. Működés: A kompreszszor és a párologtató közt keringő hűtőközeget felmelegítjük és ez leolvasztja az elpárologtatót. A jármű rövid időn belül újra használatra kész, az elpárologtató pedig teljes hatásfokkal működhet. Az opció 0 C és 2 C közötti raktérhőmérséklet mellett végzett szállításoknál és/vagy gyakori ajtónyitás esetén ajánlott. www.dometic-waeco.hu

4 komponensek Egyedi megoldások moduláris felépítésű rendszer A WAECO Frigo raktérhűtők több csomagból tevődnek össze, amelyek közül néhányat választható kiegészítőként kínálunk. Mindegyik berendezés szíve az elpárologtató, amely az alkalmazási területnek és a hűtőtérnek megfelelően kerül kiválasztásra és meghatározza, hogy milyen legyen a többi alapkomponens (kondenzátor, kompresszor). A moduláris felépítés nagyon egyszerűvé teszi a beszerelést mindössze 8-12 munkaóra alatt beszerelhetők az alapkomponensek és az adott járműnek megfelelő egyedi kialakítást tesz lehetővé. A WAECO Frigo raktérhűtői nagyobb biztonságot jelentenek. Fontosabb előnyök: Az elpárologtató beltéri felszerelése nem befolyásolja a jármű megjelenését és az aerodinamikai tulajdonságait. A magasságkorlátozás nem okoz problémát A karosszéria torziós merevsége, valamint a korrózióvédelem érintetlen marad, hiszen a tetőmerevítőket és a tetőlemezt sem kell átvágni. Nagyobb biztonság hirtelen kikerülési manőverek esetén, mivel a jármű súlypontja alacsony marad. A komponensek bármilyen alkalmazáshoz kombinálhatók R134a, hűtés 2500 3500 4500 1-es méret 2-es méret 2-es méret Járműspecifikus kompresszortartó Kompresszor Tömlő opcionális Állóhűtés, forrógázos leolvasztás, egyéb tartozékok A kivitelek, a műszaki fejlődést szolgáló módosítások és szállítási lehetőségek joga fenntartva.

WAECO Frigo 5 Részletes információk a WAECO Frigo moduláris rendszerről lásd az ár- és termék-listát Konzol opcionális Kezelőszerv forrógázos leolvasztás opcionális A raktér hőjét felveszi Kompresszor Menet közbeni hűtés (a motortérben) Kompresszor állóhűtés (ülés alatt) opcionális Hűtőtér 230 Volt Gáz halmazállapotú hűtőközeg Folyékony hűtőközeg Hő leadása kifelé R404a, mélyhűtés 2500 3500 4500 1-es méret 2-es méret 2-es méret Mélyhűtő komponensek: forrógázos leolvasztás, olajszeparátor, alacsonnyomáskapcsoló, leolvasztás a kondenzvíz elvezetéséhez Járműspecifikus kompresszortartó Kompresszor Tömlő opcionális Egyéb tartozékok www.dometic-waeco.hu

6 Műszaki adatok a teljes rendszerhez Fejlett technika három teljesítményszintben A megfelelő WAECO Frigo bármilyen méretű járműhöz A WAECO Frigo három teljesítményszinttel megfelelő megoldást kínál minden járműmérethez. A termékek akár 18 m³-es rakterek megbízható és állandó hűtésére is alkalmasak. Hűtés R134a 0 C 30 Ext Menet közben 0 C + 6 C + 12 C m³ m³/h Áramfelvétel A 2500 1 752 W 2 107 W 2 524 W 5 780 22 A 3500 2 385 W 2 888 W 3 452 W 12 1 140 27 A 4500 2 454 W 3 051 W 3 589 W 18 1 560 31 A Hűtés R134a 0 C 30 Ext Állóhelyzetben 0 C + 6 C + 12 C m³ m³/h Áramfelvétel A 2500 1 318 W 1 562 W 2 058 W 5 780 25 A 3500 1 724 W 2 141 W 2 596 W 12 1 140 36 A 4500 1 607 W 2 150 W 2 713 W 18 1 560 40 A A WAECO Frigo mindig optimális megoldást kínál a hűtött és mélyhűtött termékek szállításához. Legyen szó távolsági szállításról vagy áruterítésről, a szállítás teljes útvonalán biztosított a folyamatos hűtés. Válassza ki a jármű méretéhez és az alkalmazáshoz illő egyedi megoldást! mélyhűtés R404a 0 C 30 Ext Menet közben 0 C -10 C -20 C m³ m³/h Áramfelvétel A 2500 2 394 W 1 797 W 1 034 W 5 780 22 A 3500 2 496 W 2 016 W 1 334 W 12 1 140 27 A 4500 2 567 W 2 062 W 1 283 W 18 1 560 31 A A kivitelek, a műszaki fejlődést szolgáló módosítások és szállítási lehetőségek joga fenntartva.

WAECO Frigo 7 Termékválaszték ATP szerinti használat óránként 3 ajtónyitással, 30 C kültéri hőmérséklet mellett WAECO Frigo 2500 3500 4500 R134a 2500 3500 4500 R404a m 3 0 5 10 15 20 R134a z 12 C (53,6 F) z 6 C (42,8 F) z 0 C (32 F) R404a z 0 C (32 F) z -10 C (14 F) z -20 C (-4 F) Adatok R134a esetén: K-érték = 0,4 W (m² K) óránként 3 ajtónyitással 3-3 percre, 30 C-os kültéri hőmérséklet, relatív páratartalom 60 % (DIN 1815) Adatok R404a esetén: K-érték = 0,7 W (m² K) óránként 3 ajtónyitással 3-3 percre, 30 C-os kültéri hőmérséklet, relatív páratartalom 60 % (DIN 1815) 500 660/900/1000 157 3500/4500 2500 Méret (mm) 3500/4500 2500 Kezelőpanel Információ: a WAECO Frigo kezelőpaneljén üzenet jelenik meg, amennyiben karbantartás esedékes. A hűtőberendezés közben folytatja a működést. A szervizintervallumok a kompresszor üzemórája alapján kerülnek mérésre. Az első karbantartás a hűtőberendezés üzembe helyezését követő 100 üzemóra letelte után válik esedékessé. Ezután minden további karbantartást 1 000 üzemóránként kell elvégezni. www.dometic-waeco.hu

8 WAECO Frigo Egyedülálló műszaki részletek A WAECO Frigo minőségi alkatrészei Teljesítmény, hatékonyság, élettartam, könnyű beszerelés és karbantartás: ezek azok a követelmények, amelyeket egy hűtéstechnikai profi szem előtt tart a raktérhűtők fejlesztésekor. A WAECO Frigo rendszerek magas hűtőteljesítményét a többpontos befecskendezés és az optimális teljesítményű elpárologtatók alkalmazása biztosítja. A többpontos befecskendezés egyenletes hűtőközeg-elosztásról gondoskodik az elpárologtatóban, ami homogén párolgást és ezáltal megnövelt hűtési teljesítményt eredményez. Ugyancsak előnyt jelent az integrált kémlelőablakkal ellátott szárítószűrő. A hűtőközeg szintje és állapota ily módon rendkívül egyszerűen ellenőrizhető. Az üvegre pillantva megvizsgálható, hogy mikor kell kicserélni a szárítót a berendezés károsodása vagy meghibásodása az elejétől kezdve kiküszöbölhető. A minőség az állóhelyzeti készleténél is fontos: a WAECO egyedüli gyártóként egy szabadalmaztatott 230-V-os DEFAcsatlakozót biztosít, amely fröccsenő víz ellen védett és a lökhárítóba szerelhető. Optimális hűtés: az elpárologtatónál lévő többpontos befecskendezés a hűtőközeg jobb elosztásáról gondoskodik. Optimális ellenőrzés: a szárítószűrő figyelőüvege lehetővé teszi a hűtőkör felügyelését. A kivitelek, a műszaki fejlődést szolgáló módosítások és szállítási lehetőségek joga fenntartva.

WAECO Frigo 9 Jóváhagyások áttekintése in compliance with HACCP requirements ATP A romlandó élelmiszerek szállítására vonatkozóan egy nemzetközi megállapodás ( ATP ) szabályokat ír elő. Az ATP lényegében műszaki követelményeket határoz meg az élelmiszerek nemzetközi szállítását végző járművekkel szemben. A műszaki gépcsoport ATP szerinti élelmiszerszállításhoz való alkalmasságát pontosan meghatározott egyedi vagy típusvizsgálatokkal ellenőrzik és vizsgálati jegyzőkönyvben dokumentálják. DIN 8958 A DIN 8958 szabvány a hőszigetelt szállítóeszközökben használt hűtőberendezéssel szemben támasztott műszaki követelményeket definiálja. Ezenkívül leírja azokat a vizsgálati módszereket is, amelyekkel megállapítható a készülékek teljesítménye. A szabvány figyelembe veszi a hűtőberendezések különféle változatait. HACCP irányelvek HACCP A Hazard Analys Critical Control Point az élelmiszerek előállítására vonatkozó minőségbiztosítási koncepciót jelenti. Az élelmiszerek előállításakor a biológiai, fizikai vagy kémiai hatások veszélyeztethetik a termék minőségét. A HACCP rendszer a gyártási folyamat során felmerülő kritikus pontok felismerésében és ellenőrzésében segít. A fogyasztót veszélyeztető egészségügyi kockázatok ennek köszönhetően szisztematikusan elkerülhetők. A HACCP-t preventív rendszerként kötelezően előírja az élelmiszer-higiéniáról szóló 93/43 EK-irányelv. www.dometic-waeco.hu

Custom solutions for: Food processing Agriculture Commercial kitchens Food service / catering equipment Research institutes Pharmaceutical industry Veterinary vehicles Special vehicle construction WAECO AirCon Service FAST, ECONOMICAL, ECO-FRIENDLY YEARS A/C service units Refrigerants and A/C flushing oils Recovery/leak detection Air conditioner cleaning Tools and accessories Accessories for R 1234yf Rendelés faxon: +36 1 468-4401 Másolja le töltse ki küldje el nekünk faxon. Küldő / Bélyegző Dometic Zrt. - Értékesítési Iroda 1147 Budapest Kerékgyártó u. 5. Még többet szeretne...? Több termék. Több katalógus. 2014 INSPIRED BY COMFORT PROFESSIONAL COOLING 2014 2015 New Smartphone-App AIR CONDITIONING WORKSHOP EQUIPMENT 2014 / 2015 LOW EMISSION INCLUDING AN EXTENSIVE RANGE OF ACCESSORIES FOR TEMPERATURE CONTROLLED TRANSPORT A/C SERVICE UNITS FOR R 134A AND R 1234YF Járműgyártók katalógusa Széles tartozékkínálat speciális járművek számára Profi hűtés 2014/2015 Speciális program a hőmérsékletregisztrált, profi szállításokhoz Minden, ami a klímaszervizhez kell Klímaműhely-berendezések Katalógusainkat megtalálja az interneten (www.dometic-waeco.hu) vagy megrendelheti a +36 1 468-4400 telefonszámon Mit tehetünk még Önért? A Dometic WAECO barátságos csapata készséggel áll rendelkezésére. Érdeklik a termékeink, de további kérdései vannak? Vagy tanácsra van szüksége a megvásárolt termékkel kapcsolatban? Készséggel állunk rendelkezésére! Hiszen a filozófiánk a következő: kényelmet és szórakozást a mobilitásba. Mindez termékeink megvásárlásával kezdődik. A mobil technika terén nyújtott átfogó kínálatunkkal a jövőben is szeretnénk lenyűgözni. Kíváncsivá tettük? Rendelje meg részletes katalógusainkat! Szerviztelefonszámaink Értékesítés: Tel.: +36 1 468-4400 Fax: +36 1 468-4401 E-mail budapest@dometic.hu Műszaki ügyfélszolgálat: Tel +36 1 468-4400 Fax +36 1 468-4401 budapest@dometic.hu Internet: www.dometic-waeco.hu Műszaki kérdések, dokumentációk (beszerelési útmutatók, pótalkatrészlisták) Megér egy kattintást: Dometic WAECO weboldal. Itt találja a teljes termékkínálatot, átlátható elrendezésben, részletes ismertetőkkel. Ezenkívül sok érdekességet is megtudhat a vállalatunkról és az aktuális akciókról, ráadásul további speciális katalógusokat is rendelhet online.

A Dometic GROUP a lakókocsik, tehergépjárművek, személygépkocsik és hajók számára kínált kényelmi termékek világszerte vezető ügyfélorientált gyártója. A vállalatcsoport nemcsak a gyártókat, hanem az aftermarket piacot is egyaránt ellátja a klímaberendezések, hűtőkészülékek, napellenzők, világításrendszerek, főzőeszközök, toalettrendszerek és szanitertermékek, a mobil áramellátásról gondoskodó felszerelések, kényelmi és biztonsági megoldások, ablakok, ajtók és az utakon töltött mindennapokat megkönnyítő és kényelmesebbé varázsoló egyéb termékek komplett kínálatával. Ezenkívül a Dometic GROUP a gépjármű-klímaberendezések karbantartásához és javításához szükséges műhelyfelszerelést is kínál. A Dometic GROUP továbbá piacvezető a hotelek, irodák és orvosi intézmények számára szállított speciális hűtőszekrények területén, ráadásul egyedi borhűtőket is gyárt. A Dometic GROUP termékei majdnem 100 országban kaphatók a világon, és a termékek gyártása elsősorban saját gyártóüzemekben zajlik.

TELJESEN INTEGRÁLT RAKTÉRHŰTŐK frissárus és mélyhűtős járművekhez HUNGARY DOMETIC PLC. SALES OFFICE H-1147 Budapest Kerékgyártó u. 5. Tel +36 1 468 4400 Fax +36 1 468 4401 Mail budapest@dometic.hu AUSTRALIA Dometic Australia Pty. Ltd. 1 John Duncan Court Varsity Lakes QLD 4227 Tel +61 7 55076000 Fax +61 7 55076001 Mail sales@dometic-waeco.com.au AUSTRIA Dometic Austria GmbH Neudorferstrasse 108 A-2353 Guntramsdorf Tel +43 2236 908070 Fax +43 2236 90807060 Mail info@waeco.at BENELUX Dometic Benelux B.V. Ecustraat 3 NL-4879 NP Etten-Leur Tel +31 76 5029000 Fax +31 76 5029019 Mail info@dometic.nl Dometic Branch Office Belgium Zinkstraat 13 B-1500 Halle Tel +32 2 3598040 Fax +32 2 3598050 Mail info@dometic.be BRAZIL Dometic DO Brasil LTDA Avenida Paulista 1754, conj. 151 SP 01310-920 Sao Paulo Tel +55 11 3251 3352 Tel +55 11 3251 3362 Mail info@dometic.com.br DENMARK Dometic Denmark A/S Nordensvej 15, Taulov DK-7000 Fredericia Tel +45 75585966 Fax +45 75586307 Mail info@dometic.dk FINLAND Dometic Finland OY Mestarintie 4 FIN-01730 Vantaa Tel +358 20 7413220 Fax +358 9 7593700 Mail info@dometic.fi FRANCE Dometic France SAS ZA du Pré de la Dame Jeanne B.P. 5 F-60128 Plailly Tel +33 3 44633525 Fax +33 3 44633518 Mail automotive@dometic.fr GERMANY Dometic WAECO International GmbH Hollefeldstraße 63 D-48282 Emsdetten Tel +49 (0) 2572 879-0 Fax +49 (0) 2572 879-300 Mail info@dometic-waeco.de HONG KONG Dometic Group Asia Pacific Suites 2207-11, 22/F, Tower 1 The Gateway, 25 Canton Road Tsim Sha Tsui, Kowloon Tel +852 2 4611386 Fax +852 2 4665553 Mail info@waeco.com.hk ITALY Dometic Italy S.r.l. Via Virgilio, 3 I-47122 Forli (FC) Tel +39 0543 754901 Fax +39 0543 754983 Mail vendite@dometic.it JAPAN Dometic KK Maekawa-Shibaura, Bldg. 2 2-13-9 Shibaura Minato-ku Tokyo 108-0023 Tel +81 3 5445 3333 Fax +81 3 5445 3339 Mail info@dometic.jp MEXICO Dometic AB Circuito Médicos No. 6 Local 1 Colonia Ciudad Satélite CP 53100 Naucalpan de Juárez Estado de México Tel +52 55 5374 4108 Tel +52 55 5374 4106 Fax +52 55 5393 4683 Mail info@dometic.com.mx NEW ZEALAND Dometic New Zealand Ltd. Unit E, The Gate 373 Neilson Gate Penrose 1061, Auckland Tel +64 9 622 1490 Fax +64 9 622 1573 Mail customerservices@dometic.co.nz NORWAY Dometic Norway AS Østerøyveien 46 N-3236 Sandefjord Tel +47 33428450 Fax +47 33428459 Mail firmapost@dometic.no POLAND Dometic Poland Sp. z o.o ul. Puławska 435A PL-02-801 Warszawa Tel +48 22 414 3200 Fax +48 22 414 3201 Mail info@dometic.pl PORTUGAL Dometic S.L.- Sucursal em Portugal Beloura Business Center Rua dos Navegantes, Bloco 3, 1ºA 2710-297 Sintra Tel +351 219 244 173 Fax +351 219 243 206 Mail info@dometic.pt RUSSIA Dometic RUS LLC Komsomolskaya square 6 1 RU-107140 Moscow Tel +7 495 780 79 39 Fax +7 495 916 56 53 Mail info@dometic.ru SINGAPORE Dometic Pte Ltd 18 Boon Lay Way 06-140 Trade Hub 21 Singapore 609966 Tel +65 6795 3177 Fax +65 6862 6620 Mail dometic@dometic.com.sg SLOVAKIA Dometic Slovakia Sales Office Bratislava Nádražná 34/A 900 28 Ivanka pri Dunaji Tel +421 2 45 529 680 Fax +421 2 45 529 680 Mail bratislava@dometic.com SOUTH AFRICA Dometic (Pty) Ltd. Regional Office South Africa & Sub-Saharan Africa P.O. Box 2562 2008 Bedfordview Tel +27 11 4504978 Fax +27 11 4504976 Mail info@dometic.co.za SPAIN Dometic Spain S.L. Avda. Sierra del Guadarrama, 16 E-28691 Villanueva de la Cañada Madrid Tel +34 902 111 042 Fax +34 900 100 245 Mail info@dometic.es SWEDEN Dometic Scandinavia AB Gustaf Melins gata 7 S-421 31 Västra Frölunda Tel +46 31 7341100 Fax +46 31 7341101 Mail info@dometicgroup.se SWITZERLAND Dometic Switzerland AG Riedackerstrasse 7a CH-8153 Rümlang Tel +41 44 8187171 Fax +41 44 8187191 Mail info@dometic-waeco.ch UNITED ARAB EMIRATES Dometic Middle East FZCO P.O. Box 17860 S-D 6, Jebel Ali Freezone Dubai Tel +971 4 883 3858 Fax +971 4 883 3868 Mail info@dometic.ae UNITED KINGDOM Dometic UK Ltd. Dometic House, The Brewery, Blandford St. Mary Dorset DT11 9LS Tel +44 844 626 0133 Fax +44 844 626 0143 Mail automotive@dometic.co.uk