Első vizsgálat dátuma Vizsgáló (neve) Szakszerviz pecsétje Vizsgáló aláírása Date of 1st test

Hasonló dokumentumok
Az alvázszámot (FIN) avizsgálatot végző szervezet arra meghatalmazott munkatársa végzi el az első vizsgálatnál, majd utána jóvá hagyja azt:

JK-INTERNATIONAL GMBH

Fontos információ! Feltétlenül vegye figyelembe!

JK-INTERNATIONAL GMBH

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

Tanítsa meg a gyerekeknek és fiataloknak a közlekedési eszköz rendeltetésszerű használatát.

Képzési anyag a tehergépjárművek beléptetéséhez

Magyarország-Budapest: Gépjárművek 2015/S (Kiegészítés az Európai Unió Hivatalos Lapjához, , 2015/S )

GÖWEIL Maschinenbau GmbH Davidschlag 11 / A-4202 Kirchschlag Tel: +43 (0) / Fax: +43 (0) office@goeweil.com /

30/2009. Módszertani Útmutató. A mérettáblák ellenőrzéséről

TANÚSÍTVÁNY. Wilhelm Layher GmbH & Co.KG Ochsenbacher Straße Güglingen Németország ISO 9001:2008

Rakomány kezelési és szállítmányozási előírások

GRILLSÜTŐ FÜSTÖLŐVEL, LOKOMOTÍV

6. fejezet Garanciális kérelmek feldolgozása Példa a garanciális kérelem feldolgozásának folyamatára

Operation Geberit Mapress pressing jaws

Útmutató a hegesztési varratok ellenőrzésére és utómunkálatára vonatkozóan a /1 kerékfékeken

Használati útmutató. Res. Normálépítésű pőrekocsi

WebSzerviz. Felhasználói kézikönyv. LeasePlan. Tisztelt Ügyfelünk!

Mindent tudni akarok...

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

ÁRLISTA HASZONGÉPJÁRMŰVEKRE ÉPÍTHETŐ FELÉPÍTMÉNYEKRE

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SM281 SCUD GT-505 SPINNING KERÉKPÁR

RDC628 FORGALMI RENDSZÁMÚ JÁRMŰ ADATAI

Lajstromozásra nem kötelezett UL A1 (SES) kategória:

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

Mounting systems for solar technology

STOPPER SC 6.12 STOPPER. 1

FINANSZÍROZÁS AKÁR FIX 2,5%-os THM-mel!*

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

KERTI SZEKRÉNY ÉP ÍTÉSI ÚTMUTATÓ

MonoControl CS. HU Beszerelési utasítás 2. oldal

GARÁZS. Felhasználói kézikönyv

TŰZVÉDELMI ELZÁRÓK KARBANTARTÁSA FÜST- ÉS TŰZVÉDELMI CSAPPANTYÚK IDŐSZAKOS KARBANTARTÁSA

Általános javítási és ellenőrzési utasítások. A WABCO készülékek biztonságos javítása és ellenőrzése

Műszaki leírás ESPRIT II185.16/2-AL

Szoba edzőgép

JZD-(LiE1)-D(1-3)F-K-LF/FKvM

VII. Lakiteleki Tűzvédelmi Szakmai Napok

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

/2004 HU

DL 26 NDT. Manual /32

Lajstromozásra nem kötelezett UL A2 (FAI RA ) légi jármű LÉGIALKALMASSÁGI VIZSGÁLATI JEGYZŐKÖNYV

Felkapcsolható kerék készlet B

A Rail Kft. gépjármű adategyeztető rendszerét a internetes oldalon tudja elérni.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fitness szobakerékpár Hiton Racer K2 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 ROBBANTOTT ÁBRA 3 ALKATRÉSZ LISTA 4 ÖSSZESZERELÉSI UTASÍTÁSOK 6

Targoncák üzembe helyezése Kitekintés a nyugat-európai gyakorlatra. Horváth, Zoltán Ügyvezető igazgató Jungheinrich Hungária Kft

...mit dem Beratungsplus! . rögzítő csavarok. - szegmens Segment-Klammerschrauben. - dudoros Wulst-Klammerschrauben

MODERN BOX. Garantált minőség hosszútávra

inet Box Beszerelési utasítás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez

Mûszaki adatok áttekintése.

Plató felépítmény nyergesre és h á romoldalra b illenő s pó tkocsi ZKA 1 / HKD 402

SKYCAMP Használati útmutató

Rozsdamentes forgóvillás beléptetőkapu kézfertőtlenítővel BK Revizió: B

EXS40 Szerelési és kezelési utasítás

Doka alátámasztó állvány paletta

DuoControl CS. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani! Kényelem útközben

Futópad Sportmann Abarqs BZ-201 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Melléklet MŰSZAKI PARAMÉTEREK. MVD ishear A / SZAKMAI JELLEMZŐK. Mechanikus lemezolló gép

RÉSZLETEZŐ OKIRAT a NAH /2017 nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz

Mozgópadlós pótkocsikhoz speciális felső összekötő

2003 as Renault Mégane V Karbantartás kézikönyve

DOAS data export. DOAS data export Budapest, Egressy út Telefon: ; fax: DOAS_data_export_v01.

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TOLÓKAPU MOTOR CARRERA

MonoControl CS. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 7. oldal

NNY711 FORGALMI RENDSZÁMÚ JÁRMŰ ADATAI

TERMÉKKATALÓGUS UTÁNFUTÓ ALKATRÉSZ UTÁNFUTÓ ALKATRÉSZ.

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!



UTA MultiBox Kezelési útmutató

Tájékoztató. 1. A nem közúti mozgó gépekbe, mobil berendezésekbe beépített vagy beépítendő belső égésű motorok teljesítményének meghatározása.

159,50. program elérhető kínálatunkban. AZ ÁRAK A SZERSZÁM KÉZISZERSZÁM NÉLKÜLI TÁSKÁKRA VONATKOZNAK. - Robust

ACÉL- FÉLKÖRÍVES KIALAKÍTÁSSAL ROBOSZTUS NEHÉZ KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT. A FÉLKÖRÍVES FELÉPÍTMÉNY IDEÁLIS A DURVA ANYAGOK SZÁLLÍTÁSÁHOZ.

IN 1336 Edzőpad HERO

Tippek és trükkök 2. Tehergépjármű baleseteknél alkalmazható, valamint új típusú mentési módszerek.

FRIALEN Szerelési és kezelési utasítás FRIATOP befogószerkezethez (Top-Loading)

Kezelési utasítás. minived. Kezelési utasítás. Az üzemeltető számára. Elektromos átfolyós vízmelegítő. Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

PLATÓS ALKATRÉSZEK: RAKONCÁK, OLDALVÉGZÁRAK,TIR ZSANÉROK

W DS ÁLLÓSZEKRÉNYEK W SCHRACK INFO

MAIN. Alapzat mérete 1820 mm x 950 mm. Falvastagság 12 mm. Garanciaszám: Alapzat mérete 1820 mm x 950 mm

PNV550 FORGALMI RENDSZÁMÚ JÁRMŰ ADATAI

i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv

Használati útmutató Sgs

GESTRA Steam Systems VK 14, VK 16. Magyar. Kezelési utasítás Vaposkop nézőüveg

Foglalkozási napló a 20 /20. tanévre

Összeszerelési és kezelési útmutató. Beépített hangszóró

Forgalmi engedélyes ügyek: Gépjármű tulajdonjogának átírása (új típusú forgalmi engedély esetén)

PKZ684 FORGALMI RENDSZÁMÚ JÁRMŰ ADATAI

Kit DAS107PLUS Összeszerelési útmutató. IP2283HUN

Használati utasítás az MD20 tetőboxhoz, Standard záras

TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Kormányoszlop beszerelési útmutató a következő járművekhez:

Üzemeltetési útmutató Kuplung - Személygépkocsik Oldalütés-vizsgáló készülék Központosító tüske

A termék leírása. A termék leírása. Biztonsági utasítások. Biztonsági utasítások a motoron. Magyarázat a rajzhoz. Figyelem!

Üzemeltetési útmutató

SZERELÉSI ÚTMUTATÓ a P-MPA-E Vizsgálati jegyzőkönyv ( ) alapján magyarországi alkalmazásra

Átírás:

A felépítmény VDI 2700 szerinti vizsgálati jegyzőkönyve Ez a füzet a következő alvázszámokra (FIN) vonatkozik: vehicle identification number (VIN) W K E Az alvázszám (FIN) bejegyzését a vizsgálatot végző szervezet arra meghatalmazott munkatársa végzi el az első vizsgálatnál, majd utána jóváhagyja azt: Első vizsgálat dátuma Vizsgáló (neve) Szakszerviz pecsétje Vizsgáló aláírása Date of 1st test A felülvizsgálatot, a fő vizsgálatok (HU) keretében, a következő vizsgálati szervezetek meghatalmazott személyei végezhetik el: TÜV Nord TÜV Süd TÜV Rheinland Dekra KRONE szerződéses szervizek Swap-Service Herzlake A felülvizsgálatok dokumentációja a(z) 10 oldalon található. Állapot: 07/2016 515043833-01

Fahrzeugwerk Bernard KRONE GmbH & Co. KG Bernard-Krone-Straße 1 D-49757 Werlte Telefon: +49 (0) 59 51 / 209-0 Telefax: +49 (0) 59 51 / 24 65 Internet: www.krone-trailer.de E-mail: info.nfz@krone.de Ellenőrzőfüzet KRONE rakodófelülettel rendelkező nyerges felépítmény KRONE-szekrénnyel rendelkező nyerges felépítmény KRONE pótkocsi KRONE váltórakfelület KRONE cserefelépítmény KRONE fix felépítmény Tartalom 1. Bevezetés... 3 2. Gyártói igazolás... 3 3. Felszereltségi jellemzők... 3 4. Vizsgálati útmutató... 3 4.1. Általános rész... 3 4.2. Homlokfal... 4 4.3. Oldalfal... 4 4.3.1. Rögzített oldalfal (szekrény)... 4 4.3.2. Oldal-tolóponyva (ponyvafelépítmény)... 5 4.3.3. Oldalsó oldalfal... 6 4.4. Tető... 6 4.4.1. fix tető... 6 4.4.2. Tolófedél... 6 4.4.3. Tetőponyva... 7 4.5. Hátfal... 7 4.5.1. Portálajtók... 7 4.5.2. Hátsó rakodófal... 8 4.5.3. Rakodófal... 8 4.6. Rakománybiztosító elemek... 8 5. Évenkénti vizsgálati tanúsítvány... 10 6. Függelék / magyarázatok... 12 07.16 Fahrzeugwerk KRONE 515043833-01 2 (13)

1. Bevezetés Tisztelt Ügyfelünk, Az új járművek hosszantartó közlekedési és üzembiztonsága érdekében évente el kell végezni a vizsgálatot. Az Ön új KRONE járművének a karbantartási állapotát az alábbi ellenőrzőfüzetben kell dokumentálni. Kérjük, tartsa be a meghatározott vizsgálati időközöket és a vizsgálatokat csak egy KRONE szerződéses szerviz arra meghatalmazott szakemberével végeztesse el. Kérjük, mindig a járműben tárolja az ellenőrzőfüzetet. Ezt a közlekedési ellenőrzéskor bizonyítékként használhatja. 2. Gyártói igazolás A gyártói igazolást a rakománybiztosító tanúsítvány tartalmazza. 3. Felszereltségi jellemzők A felszereltségi jellemzők a rakománybiztosító tanúsítványon szerepelnek. 4. Vizsgálati útmutató 4.1. Általános rész A vizsgálat megkezdése előtt a következőket kell megállapítani: a fedőlapon lévő FIN egyezik a járművön lévővel Az alábbi pontokat feltétlenül ellenőrizni kell: repedés a hegesztési varratokon, csavarok és szegecsek rögzítettsége (tartsa be a meghúzási nyomatékokat), feszítőhevederek, ponyva görgőkerekek, ponyva feszítőmű, ajtózárak működése, sértetlenségük, kábelek rögzítettsége, Mozgó alkatrészek működése Ha rongálódást észlel, haladéktalanul javíttassa meg a KRONE szervizpartnerével, vagy cserélje ki a meghibásodott alkatrészt eredeti KRONE cserealkatrésszel. 07.16 Fahrzeugwerk KRONE 515043833-01 3 (13)

4.2. Homlokfal Teljes nézet Homlokfal lapja Homlokfal lent Sarokrakonca elöl Sarokrakonca elöl (változat) Sarokrakonca elöl lent Sarokrakonca hátul Kapcsolótartó 4.3. Oldalfal 4.3.1. Rögzített oldalfal (szekrény) Teljes nézet Rögzítés lent Rögzítés hátul Harmonikafal (funkció) Duoplex GFK (ragasztás) Duoplex Steel (ragasztás) 07.16 Fahrzeugwerk KRONE 515043833-01 4 (13)

4.3.2. Oldal-tolóponyva (ponyvafelépítmény) Ponyvamegerősítés Rakoncatartó Középső rakonca fent Középső rakonca lent Tárolózseb a középső rakoncán Tárolózseb a sarokrakoncán Ponyvaheveder-feszítő Hevederfeszítő kampó (kampó tágra nyitása)...racsnival...kézi kerékkel...orgatható fogantyúval 07.16 Fahrzeugwerk KRONE 515043833-01 5 (13)

4.3.3. Oldalsó oldalfal Csuklópánt csapágy Oldalfalzár középen Oldalfalzár elől/hátul 4.4. Tető 4.4.1. fix tető Teljes nézet belül (ragasztás) Teljes nézet belül (ragasztás) 4.4.2. Tolófedél Teljes nézet belül Elülső kötélcsatlakozó Középső kötélcsatlakozó Hátulsó kötélcsatlakozó Szorítószíjak a harántsíneken 07.16 Fahrzeugwerk KRONE 515043833-01 6 (13)

4.4.3. Tetőponyva Tetőponyva (szegecs) 4.5. Hátfal 4.5.1. Portálajtók Teljes nézet Ajtó csuklópánt Ajtó csuklópánt Gördülőajtó (szegecs/csavar, heveder, zár) A gördülőajtó vizsgálatát/karbantartását a gyártó előírásai szerint kell elvégezni. Felső ajtózár Alsó ajtózár Ajtó csuklópánt Gördülőajtó-retesz Torziós rudas zárószerkezet, lenn Torziós rudas zárószerkezet, fenn 07.16 Fahrzeugwerk KRONE 515043833-01 7 (13)

4.5.2. Hátsó rakodófal Csuklópánt csapágy Rakodófal-zár 4.5.3. Rakodófal...álló helyzetű lehajtható A rakodófal vizsgálatát/karbantartását a gyártó előírásai szerint kell elvégezni. 4.6. Rakománybiztosító elemek Raklapütköző, hegesztett Raklapütköző, csavarozott Sínek Kulcslyuklemez, fenn Kulcslyuklemez 07.16 Fahrzeugwerk KRONE 515043833-01 8 (13)

Rakodógerenda Feszítőheveder és racsni (kampó tágra nyitása, holtpont feletti feszítő) 07.16 Fahrzeugwerk KRONE 515043833-01 9 (13)

5. Évenkénti vizsgálati tanúsítvány 1. vizsgálati dátum Vizsgáló (neve) Szakszerviz pecsétje Vizsgáló aláírása Test date 1 2. vizsgálati dátum Vizsgáló (neve) Szakszerviz pecsétje Vizsgáló aláírása Test date 2 3. vizsgálati dátum Vizsgáló (neve) Szakszerviz pecsétje Vizsgáló aláírása Test date 3 4. vizsgálati dátum Vizsgáló (neve) Szakszerviz pecsétje Vizsgáló aláírása Test date 4 5. vizsgálati dátum Vizsgáló (neve) Szakszerviz pecsétje Vizsgáló aláírása Test date 5 6. vizsgálati dátum Vizsgáló (neve) Szakszerviz pecsétje Vizsgáló aláírása Test date 6 7. vizsgálati dátum Vizsgáló (neve) Szakszerviz pecsétje Vizsgáló aláírása Test date 7 8. vizsgálati dátum Vizsgáló (neve) Szakszerviz pecsétje Vizsgáló aláírása Test date 8 07.16 Fahrzeugwerk KRONE 515043833-01 10 (13)

9. vizsgálati dátum Vizsgáló (neve) Szakszerviz pecsétje Vizsgáló aláírása Test date 9 10. vizsgálati dátum Vizsgáló (neve) Szakszerviz pecsétje Vizsgáló aláírása Test date 10 11. vizsgálati dátum Vizsgáló (neve) Szakszerviz pecsétje Vizsgáló aláírása Test date 11 12. vizsgálati dátum Vizsgáló (neve) Szakszerviz pecsétje Vizsgáló aláírása Test date 12 13. vizsgálati dátum Vizsgáló (neve) Szakszerviz pecsétje Vizsgáló aláírása Test date 13 14. vizsgálati dátum Vizsgáló (neve) Szakszerviz pecsétje Vizsgáló aláírása Test date 14 15. vizsgálati dátum Vizsgáló (neve) Szakszerviz pecsétje Vizsgáló aláírása Test date 15 16. vizsgálati dátum Vizsgáló (neve) Szakszerviz pecsétje Vizsgáló aláírása Test date 16 17. vizsgálati dátum Vizsgáló (neve) Szakszerviz pecsétje Vizsgáló aláírása Test date 17 07.16 Fahrzeugwerk KRONE 515043833-01 11 (13)

6. Függelék / magyarázatok 07.16 Fahrzeugwerk KRONE 515043833-01 12 (13)

07.16 Fahrzeugwerk KRONE 515043833-01 13 (13)