Mounting systems for solar technology
|
|
- Domokos Péter
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Mounting systems for solar technology SZERELÉSI ÚTMUTATÓ MINIRAIL SYSTEM HU
2 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI MEGJEGYZÉSEK Kérjük vegye figyelembe, hogy be kell tartani általános szerelési előírásainkat Ezek az alábbi címen tekinthetők meg: A berendezéseket csak olyan személyek szerelhetik össze és helyezhetik üzembe, akik szakmai alkalmasságuk (pl. képzettség vagy tevékenységi kör), illetve tapasztalatuk alapján az előírásoknak megfelelően el tudják végezni ezt a feladatot. Szerelés előtt ellenőrizze, hogy a termék megfelel-e a helyi statikai követelményeknek Tetőszerkezetek esetén alapvetően az építtető részéről ellenőrizni kell a tető teherbírását, valamint azt is, hogy az egyéb érintett rétegek (pl. a szigetelő réteg) megfelelnek-e a célnak. Feltétlenül tartsa be a nemzeti és helyi építési előírásokat, normákat és környezetvédelmi előírásokat Tartsa be a munka- és balesetvédelmi előírásokat, a vonatkozó normákat, valamint a szakmai szövetségek előírásait Különösen az alábbiakat vegye figyelembe: Viseljen biztonsági ruházatot (mindenek előtt védősisakot, munkacipőt és kesztyűt) A tetőn való munkavégzéshez tartsa be az arra vonatkozó szabályokat (pl. a következők felhasználását illetően: zuhanásvédelmi eszközök, 3 m ereszmagasság felett felfogó berendezéssel ellátott állványzat stb.) A teljes szerelési munka alatt két személynek kell jelen lennie, így ha baleset történne, lehetőség van a gyors segítségnyújtásra. A K2 szerelőrendszereket folyamatosan továbbfejlesztjük. Ennek következtében az összeszerelési folyamatok módosulhatnak. Ezért az összeszerelés előtt feltétlenül ellenőrizze a szerelési útmutató aktuális kiadását az alábbi címen: Kérésre örömmel elküldjük Önnek az aktuális verziót. Vegye figyelembe a modulgyártók szerelési útmutatóit is Az adott országban érvényes előírásoknak megfelelően el kell végezni az egyes berendezésrészek között potenciál-kiegyenlítést. A szerelési munkálatok teljes hossza alatt gondoskodni kell arról, hogy az építési helyen legalább egy példányban rendelkezésre álljon a szerelési útmutató. Szerelési előírásaink és útmutatóink be nem tartása, valamint rendszerkomponenseink használatának mellőzése esetén, illetve olyan alkatrészek ki-, és beszerelése esetén, melyek nem rajtunk keresztül kerültek beszerzésre, az abból eredő esetleges hibákért és károkért nem vállalunk felelősséget. Az alábbi esetekben a szavatosság érvényét veszti: Általános biztonsági útmutatásaink figyelmen kívül hagyása és valamely versenytárs alkatrészeinek ki-, és beszerelése esetére a K2 Systems GmbH fenntartja a szavatosság kizárásának jogát. Az általános biztonsági útmutatások betartása és a berendezés szakszerű telepítése esetén a termékre 12 évre szóló garancia igény vonatkozik Kérjük, vegye figyelembe garanciális feltételeinket, melyek az alábbi címen tekinthetők meg: Kérésre természetesen örömmel elküldjük Önnek ezeket. ÁLTALÁNOSAN ÉRVÉNYES: Feltétlenül tartsa be az általános szerelési előírásokat Ezeket a következő címen találja: Ügyfélportálunk hozzáférési adatait kérésre a következő telefonszámon kaphatja meg: A MiniRail rendszer a következő feltételekkel építhető be szabványosan. Abban az esetben is, ha a rendszer biztonsági tényezők bevonása folytán magasabb követelményeknek is megfelel, a megadott értékek túllépése esetén - ellenőrzés céljából forduljon K2 Systems kapcsolattartójához A tetővel szemben támasztott követelmények A trapézlemez vastagsága: legalább 0,5 mm (S235 esetén a DIN EN alapján) ill. alumíniumnál: 0,5 mm (195 N / mm 2 szakítószilárdság esetén) Min. 25 mm magasborda szélesség (a magasborda felfekvési felületén mérve) (bordatávolság: maximum 175 és mm) A tető dőlésszöge: 5 65 Statikai követelmények Szélnyomás: maximum 0,9 kn / m 2 (a tető H és i jelölésű középső területén) Hónyomás: maximum 1,8 kn / m 2 A tetőborításnak elegendő tartóerőt kell kifejtenie a tehertartó, ill. alépítményen. Fontos szerelési megjegyzések A kivitelezőnek földelést kell kialakítania (szükség esetén villámhárító kapocs használatával). Maximum 18 m után dilatációs hézaggal kell elválasztani a komponenseket. Ha a trapézlemez nyerges alátétekkel kerül rögzítésre, akkor a MiniRail síneket tilos ezekre csavarozni. Előtte feltétlenül ki kell mérni a távolságokat Egy modul maximális modulfelülete: 1,7 m 2. MiniClamp kapcsok: mm közötti modul vázmagasságokhoz. A MiniClamp kapcsok vízszintes és függőleges felszereléshez is használhatók. A MiniClamp kapcsok sínvéghez viszonyított minimális távolsága: 20 mm. A MiniClamp kapcsokat két menetvágó csavar közé kell elhelyezni. Vegye figyelembe a gyártó rögzítési területre és a modulok felszerelésére vonatkozó információit (Lásd a gyártó moduladatlapján) meghúzás: M8 csavar és 14 Nm. A rendszer leszerelése az összeszerelés lépéseinek fordított sorrendű végrehajtásával történik. A K2 rozsdamentes acélból készült alkatrészei különböző korrózióállósági osztályokban kaphatók. Minden esetben ellenőrizze, hogy milyen mértékű korróziós terhelésre lehet számítani az adott építési szerkezet vagy alkatrész tekintetében általános biztonsági útmutatások 2 8 általánosan érvényes 3 8
3 ÖSSZEFOGLALÓ: A SZERSZÁMOK ÁTTEKINTÉSE A MINIRAIL KÉSZLET ALKOTÓELEMEI A K2 Systems szerelőrendszerei lehetőleg kis erőkifejtést igénylő szerelésre optimalizáltak. Mindössze az ehhez szükséges szerszámok nem képezik a szállítmány részét. Ezeket foglaljuk itt össze: Függőleges Akkumulátoros csavarhúzó SW 6 mm és 8 mm feltéttel (SW= csavarkulcs méret) MiniClamp MC (köztes kapocs) Vízszintes Nyomatékkulcs SW 6 mm Jelölőzsinór Mérőszalag Opcionális K2 távtartó elem (szerelő szerszám a modulok függőleges felszereléséhez) A K2 távtartó elem a sínek egyszerűsített távolságmérésére szolgál. A távtartó elem skáláját a következő méretre kell beállítani: modulszélesség 74 mm MiniRail-szélesség. landscape Függőleges K2 MiniRail MC készlet 40 MiniRail sín epdm tömítéssel (alumínium, epdm) 40 MiniClamp sín MC előreszerelt (alumínium) 170 menetvágó csavar (nemesacél, epdm) epdm tömítőszalag MiniClamp vezetősín K2 MiniRail EC készlet 20 MiniRail sín epdm tömítéssel (alumínium, epdm) 20 MiniClamp sín MC előreszerelt menetvágó csavar (nemesacél, epdm) általános biztonsági útmutatások 4 8 Összeszerelés 5 8
4 ÁLTALÁNOS SZESZERELÉSI MEGJEGYZÉSEK FÜGGŐLEGES ÉS VÍZSZINTES FELSZERELÉSHEZ A MINIRAIL RENDSZER ÖSSZESZERELÉSE 1 A SÍN KIMÉRÉSE ÉS RÖGZÍTÉSE 3 A MODULOK RÖGZÍTÉSE A B C A Az ütközőkhöz igazodva és a menetvágó csavarok használatával szerelje fel a MiniRail sínt Kérjük, hogy a modulokat a gyártó információinak és a rögzítési területnek megfelelően rögzítse a szerelősínekre B C A leszorítónak a csavarrögzítésen belül kell lennie. A kapocsnak legalább 2 cm távolságra kell lennie a peremtől. Fektesse fel a modulokat és a modulok tervezett rögzítési területén 14 Nm-el húzza meg a MiniClamp ec/mc-ket 2 TOVÁBBI SÍNEK KIMÉRÉSE kész AZ ÖSSZESZERELT RENDSZER NÉZETE 18 m max. A rögzítési területeket a modulgyártó szerelési megjegyzéseiben találhatja meg. 18 m után dilatációs elválasztást kell alkalmazni, azaz új modulfelületet kell indítani új sínnel. 18 m max. Összeszerelés 6 8 Összeszerelés 7 8
5 kész KÖSZÖNJÜK, HOGY A K2 SZERELŐRENDSZERT VÁLASZTOTTA A K2 Systems rendszerei gyorsan és egyszerűen felszerelhetők. Bízunk benne, hogy ez az útmutató segítséget nyújtott Önnek ebben. Ha javaslatai, kérdései, vagy javítási ötletei vannak, örömmel állunk az Ön rendelkezésére. A következő címen megtalálhatja kapcsolattartási adatainkat: Szerviz forródrót: +49 (0) A német jog a mérvadó, az ENSZ vásárlási jogok kizárásával. Illetékes bíróság: Stuttgart. Általános szállítási feltételeink érvényesek; ezek a következő címen találhatók meg: RENDSZER ÉS TERMÉK TANÚSÍTVÁNYOK A K2 Systems a biztonságos összekötés, a legmagasabb minőség és a precizitás híve. Ügyfeleink és üzleti partnereink régóta tudják ezt. Szaktudásunkat és komponenseinket független tanúsítóhelyek ellenőrizték, igazolták és látták el tanúsítványokkal. Service & Quality 8 8
Szerelési rendszerek napelemes rendszerekhez SZERELÉSI ÚTMUTATÓ. MiniRail rendszer.
Szerelési rendszerek napelemes rendszerekhez SZERELÉSI ÚTMUTATÓ MiniRail rendszer www.k2-systems.com Tartalomjegyzék TTSzerszámáttekintés 3 TTÁltalános biztonsági utasítások 4 TTÁltalános szabály 5 TTAlkatrészek
RészletesebbenMounting systems for solar technology
Mounting systems for solar technology SZERELÉSI ÚTMUTATÓ ÁSZOKCSAVAR HU TARTALOMJEGYZÉK TARTALOMJEGYZÉK A VÁLLALAT BIZTONSÁGI RENDELKEZÉSEK A SZÜKSÉGES ANYAGOK A SZÜKSÉGES SZERSZÁMOK ÖSSZESZERELÉS 2 3
RészletesebbenMounting systems for solar technology
Mounting systems for solar technology SZERELÉSI ÚTMUTATÓ TETŐKAMPÓ HULLÁMOS CSERÉPHEZ HU TARTALOMJEGYZÉK TARTALOMJEGYZÉK A VÁLLALAT BIZTONSÁGI RENDELKEZÉSEK A SZÜKSÉGES ANYAGOK A SZÜKSÉGES SZERSZÁMOK ÖSSZESZERELÉS
RészletesebbenMounting systems for solar technology
Mounting systems for solar technology SZERELÉSI ÚTMUTATÓ S-DOME SYSTEM HU TARTALOMJEGYZÉK TARTALOMJEGYZÉK A VÁLLALAT BIZTONSÁGI RENDELKEZÉSEK A SZÜKSÉGES ANYAGOK A SZÜKSÉGES SZERSZÁMOK ÖSSZESZERELÉS 3
RészletesebbenSzerelési rendszerek napelemes berendezéshez. Szerelési útmutató. SpeedRail rendszer.
Szerelési rendszerek napelemes berendezéshez Szerelési útmutató SpeedRail rendszer www.k2-systems.com Tartalom TTSzerszámáttekintés 3 TTÁltalános biztonsági utasítások 4 TTÁltalános szabály 5 TTAlkatrészek
RészletesebbenMounting Systems for solar technology
Mounting Systems for solar technology Szerelési útmutató speedrail rendszer HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék a vállalat BIZTONSÁGI RENDELKEZÉSEK SZÜKSÉGES ANYAGOK SZÜKSÉGES SZERSZÁMOK: ÖSSZESZERELÉS
RészletesebbenSzerelési rendszerek napelemes rendszerekhez SZERELÉSI ÚTMUTATÓ. S-Rock Rendszer.
Szerelési rendszerek napelemes rendszerekhez SZERELÉSI ÚTMUTATÓ S-Rock Rendszer www.k2-systems.com Tartalomjegyzék TTSzerszám áttekintés 3 TTÁltalános biztonsági utasítások 4 TTÁltalános szabály 5 TTAlkatrészek
RészletesebbenGYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.
GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és õrizze meg késõbbi áttekintésre is. Kérjük a szülõket vagy a terméket összeszerelõ
Részletesebben900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A
RészletesebbenHasználati és Összeszerelési Útmutató
MUNKAPAD Használati és Összeszerelési Útmutató 3043 - Munkapad 560x100x18mm Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Ebben a dokumentumban hasznos információkat talál a termék rendeltetésszerű használatával
RészletesebbenFORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO
FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO Használati útmutató HU Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Reméljük, hogy termékünkkel Ön is elégedett lesz és hosszú ideig szolgálja majd Önt. Az útmutató
RészletesebbenSzerelési utasítás. Tető síkja fölötti szerelés hullámlemez burkolat szerelőkészlet /04 HU Szakemberek számára
60 9 00/04 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Tető síkja fölötti szerelés hullámlemez burkolat szerelőkészlet A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Ehhez a leíráshoz Ez a szerelési utasítás
RészletesebbenTartalomjegyzék. 1. Általános utasítások. 1.1 A teljesség ellenőrzése. 1.2 A napelemek alkalmazása. 1.3 A tető sajátossága, jellege
Tartalomjegyzék 1. Általános utasítások 1.1 A teljesség ellenőrzése 1.2 A napelemek alkalmazása 1.3 A tető sajátossága, jellege 1.4 Szerelési útmutató 1.5 Alkatrészek, alkatrészek listája 2. Tartószerkezet
RészletesebbenElső agy/hátsó kerékagy (standard típus)
(Hungarian) DM-HB0001-05 Kereskedői kézikönyv Első agy/hátsó kerékagy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 Túra HB-T670
RészletesebbenDM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1
(Hungarian) DM-SL0003-00 Kereskedői kézikönyv SL-BSR1 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült. Kerékpárszerelői képzettséggel nem rendelkező
RészletesebbenRosemount irányított hullámú radar
00825-0318-4530, AB változat Rosemount irányított hullámú radar Útmutató a szegmentált szonda felszereléséhez FIGYELMEZTETÉS A biztonságos telepítés irányelveinek figyelmen kívül hagyása súlyos sérüléshez
RészletesebbenElülső agy/hátsó agy (standard típus)
(Hungarian) DM-HB0001-06 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Elülső agy/hátsó agy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400
Részletesebbenalkalmazástechnika mon o-c ov er é rvé nye s : 2007. május 1-től
alkalmazástechnika mon o-c ov er é rvé nye s : 2007. május 1-től A MOno-cover tetőrendszer Kétségtelenül az épület egyik legfontosabb része a tető. A modern építészetben már gyakran az 5. homlokzatként
RészletesebbenNapenergia Önnek! Napelem Rögzítéstechnika. Montáže s.r.o. valamennyi típusú napelem rendszerhez. Készlet 02/2013
Mntáže s.r.. Napelemes rendszerek tervezése, kivitelezése, értékesítése Napelem Rögzítéstechnika valamennyi típusú napelem rendszerhez Napenergia Önnek! Készlet 0/013 4 fajta sín széles felhasználási spektrummal
RészletesebbenSDT VarioTwin Large. Az SDT Vario Twin egy új rendszer a lapos tetős szerelési megoldások között, amit a német SOLARDIREKT
feszültségi gyors 10 év szélcsatornában vizsgálattal könnyűszerkezetből Német szerelhetőség garancia vizsgált tesztelt készült minőség Adatlap és összeszerelési útmutató: SDT VarioTwin Large gyors telepíthetőség
RészletesebbenKÉTSZÁRNYÚ ALUMÍNIUM HÁTSÓAJTÓ KITEK
KÉTSZÁRNYÚ ALUMÍNIUM HÁTSÓAJTÓ KITEK KÉTSZÁRNYÚ ALUMÍNIUM HÁTSÓAJTÓ KIT ALUMÍNIUM ZSANÉRRAL KÉTSZÁRNYÚ ALUMÍNIUM HÁTSÓAJTÓ KIT ALUMÍNIUM ZSANÉRRAL Cikkszám Magasság mm Zsanérok száma Zárak száma 5103-2502-2
RészletesebbenKiegészítés az üzemeltetési utasításokhoz
Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Kiegészítés az üzemeltetési utasításokhoz SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 750 Fax
RészletesebbenÖsszeszerelési útmutató. Karfás ültetőszék lábtartóval (JAB 0011, 0012, 0013, 0014)
Összeszerelési útmutató Karfás ültetőszék lábtartóval (JAB 0011, 0012, 0013, 0014) 1 Köszönjük, hogy termékünket választotta! Termékeink egyedi kézi gyártásúak, ezért a szokásosnál nagyobb ügyességet igényel
RészletesebbenSzerelési útmutató Assembling instruction shows installation Die Montageanleitung stellt
Az Ön stílusa - 000 Kecskemét, Matkói út., e-mail: szerviz@metakft.hu, fax: 7/50 55 HU GB DE Szerelési útmutató Assembling instruction shows installation Die Montageanleitung stellt Classic Eos CDWS Köszönjük
RészletesebbenGARÁZS. Felhasználói kézikönyv
GARÁZS Felhasználói kézikönyv AZ ÖSSZESZERELÉS MEGKEZDÉSE ELŐTT Felhasználói kézikönyv. Az összeszerelés megkezdése előtt kérjük értesítse a helyi önkormányzatot, hogy szükséges e építési engedély. Kérjük
Részletesebben-1- Összeszerelési útmutató 2 ajtós szekrényhez
-1- Összeszerelési útmutató 2 ajtós szekrényhez A lapra szerelt terméke összeszerelése a csomagolásban található szerelési rajz útmutatását követve egyszerűen elvégezhető. A szerelési rajz szigorúan követendő
RészletesebbenTB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató
TB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató A kerékpárszállító az első használat előtt figyelmes összeszerelést igényel. Ez a folyamat megfelelő körültekintéssel házilag is elvégezhető, de amennyiben
RészletesebbenBAT BAT
HU BAT - 460.1 BAT - 470.1 1. ábra 2. ábra 40 45 Ø50 Ø50 Ø33,5 Ø33,5 max. 40 max. 40 SZERELÉSI, HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ Telepítés és használat előtt Figyelem! A forgácsolás, hegesztés és kenderezés
RészletesebbenCSERÉP ALATTI RÖGZÍTŐ KÉSZLET SZOLÁR. TelepítŐi kézikönyv
CSERÉP LTTI RÖGZÍTŐ KÉSZLET SZOLÁR TelepítŐi kézikönyv CSERÉP LTTI RÖGZÍTŐ KÉSZLET Ez a használati utasítás is szerves része a napkollektor telepítési és karbantartási kézikönyvének. Olvassa el a kézikönyvben
RészletesebbenLánckeréksor. Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE
(Hungarian) DM-CS0003-08 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Lánckeréksor CS-M9000 CS-M9001 CS-M8000 CS-HG500-10 CS-HG400-9 CS-HG300-9 CS-HG200-9 CS-HG200-8
RészletesebbenFelhasználói útmutató
Felhasználói útmutató Dönthető fali tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 50kg(110lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!
RészletesebbenElső agy/ hátsó agy (tárcsafék)
(Hungarian) DM-HB0005-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) HB-M4050 FH-M4050 HB-M3050 FH-M3050 HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35
RészletesebbenKITERJESZTETT GARANCIA
KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött és
RészletesebbenMM szerelőrendszer. MM sínrendszer. Hilti. Tartósan teljesít.
MM szerelőrendszer MM sínrendszer Hilti. Tartósan teljesít. Kis és közepes terhelésű csőtartó rendszer MM sínrendszer MM szerelősínek oldal MM tartókonzolok oldal MM kiegészítők oldal www.hilti.hu 06 80
RészletesebbenFelhasználói útmutató
Felhasználói útmutató Dönthető i tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 30kg(66lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!
RészletesebbenPuritan Bennett. 800-as sorozatú ventilátor kompresszor kocsihoz 800-as sorozatú ventilátorállvány kocsihoz. Ellenőrizze a csomag tartalmát
Szerelési útmutató Puritan Bennett TM 800-as sorozatú ventilátor kompresszor kocsihoz 800-as sorozatú ventilátorállvány kocsihoz Ellenőrizze a csomag tartalmát Ellenőrizze, hogy a csomagban benne van-e
Részletesebben-1- Összeszerelési útmutató 45 cm széles nyitott + 1 ajtós szekrényhez
-1- Összeszerelési útmutató 45 cm széles nyitott + 1 ajtós szekrényhez A lapra szerelt terméke összeszerelése a csomagolásban található szerelési rajz útmutatását követve egyszerűen elvégezhető. A szerelési
Részletesebbenc IPS-tec Hungary Kft Ajkarendek Napraforgó utca Általános utasítások 1.1 A teljesség ellenőrzése 1.2 A napelemek alkalmazása
c Tartalomjegyzék 1. Általános utasítások 1.1 A teljesség ellenőrzése 1.2 A napelemek alkalmazása 1.3 A tető sajátossága, jellege 1.4 Szerelési útmutató 1.5 Alkatrészek, alkatrészek listája 2 Tartószerkezet
RészletesebbenKétszárnyú hidraulikus kapunyitó motor - Beszerelési útmutató
Kertkapu motor Szárnyas kapukhoz AXOVIA MULTI PRO NS Kétszárnyú hidraulikus kapunyitó motor - Beszerelési útmutató Axovia Multi Pro NS Összeszerelés Tartalom Alap típus 1. Biztonságtechnikai ajánlások
RészletesebbenMonoControl CS. HU Beszerelési utasítás 2. oldal
MonoControl CS HU Beszerelési utasítás 2. oldal MonoControl CS Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok... 1 Beszerelési utasítás Szállítási terjedelem... 2 Biztonsági utasítások... 2 Szennyeződés / olajszennyeződés
RészletesebbenBoiler Elektro Beszerelési utasítás
Boiler Elektro. oldal Boiler Elektro (elektromos bojler) Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok... Modell... 4 Helykiválasztás és beszerelés... Vízbekötés... 3 A biztonsági/leeresztőszelep beszerelése...
RészletesebbenDuoControl CS. HU Beszerelési utasítás 2. oldal
DuoControl CS HU Beszerelési utasítás 2. oldal DuoControl CS Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok... 2 Beszerelési utasítás Szállítási terjedelem... 3 Biztonsági utasítások... 3 Szennyeződés / olajszennyeződés
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK
Nyilvántartási szám: 666 HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK XYZ MODELLEK Forgalmazó: KONYHA Kft. 1111 Vendéglátó utca 99. Tel.: +36 1 123 4567, Fax: + 36 1 765 4321 Weboldal: www.konyha.hu,
RészletesebbenMEFA rozsdamentes szerelőrendszer
MEFA rozsdamentes szerelőrendszer Rozsdamentes Ø 14-116 mm Ø 15-410 mm Ø 15-410 mm Ø 67-407 mm Ø 21,3-2,1 mm Inoxina csőbilincs /2 oldal Rozsdamentes csőbilincs /3 oldal Rozsdamentes csőbilincs /5 oldal
RészletesebbenLeszorító profil 50/7 Leszorító profil 60/9. Leszorító profil 80/11. Leszorító profil 100/13
ALUMÍNIUM PROFILRENDSZER ÜVEG, VAGY MŐANYAG LEMEZEK SZERELÉSÉHEZ Alumínium profilrendszer (AlMgSi 0,5) üveg, és mőanyag lemezek szereléséhez. A profilokat Ausztriában fejlesztik, és gyártják. ELİNYÖK ELSİ
RészletesebbenSzerelési útmutató Thermosolar napkollektorok felszerelése lapostetős szerelőkeretek alkalmazásával
Szerelési útmutató Thermosolar napkollektorok felszerelése lapostetős szerelőkeretek alkalmazásával A műszaki változtatás jogát fenntartjuk. A magasban, a tetőn végzett munka biztonsága A tetőn, a magasban
RészletesebbenNS TARTÓSZERKEZETEK NAPELEM RENDSZEREKHEZ. Megtartjuk a jövőt
NS TARTÓSZERKEZETEK NAPELEM RENDSZEREKHEZ 2014 Megtartjuk a jövőt Cégismertető Cégünk 1995 december 18.-án alakult, 100%-ban családi tulajdonú vállalkozás. Cégünk elsősorban gépipari kötőelemek gyártásával
RészletesebbenFitnesz állomás
Fitnesz állomás 10006741 10029365 Tisztelt Vásárló, Gratulálunk a megvásárolt termékhez. Olvassa el figyelmesen az útmutatót, és kövesse az alábbi utasításokat, hogy elkerülje a készülék károsodását. Az
RészletesebbenMűszaki rendszerkézikönyv GA alumíniumöntvény házak
Műszaki rendszerkézikönyv GA alumíniumöntvény házak GA alumíniumöntvény házak 8 4 7 1 5 6 3 2 Mindent elvisel A különlegesen robusztus alumíniumöntvény ház alkalmazási lehetőségei nem ismernek határokat.
RészletesebbenCső előkészítő szerszámok
Cső előkészítő szerszámok GROOVER 01 GROOVER 02 GROOVER 10A TFS&BP cikkszám Névleges méret Tápegység* Leírás Hozzávetőleges Automatikus hornyológép csőtartóval * Kívánságra kapható más feszültséggel is.
RészletesebbenPattex CF 850. Műszaki tájékoztató
BETON / TÖMÖR KŐ HASZNÁLAT FELHASZNÁLÁSI ÚTMUTATÓ 1. ALKALMAZÁSI TERÜLETEK ALAP ANYAGA: beton, tömör kő Nehéz terhet hordozó elemek rögzítése tömör kőben, betonban, porózus betonban és könnyű betonban.
RészletesebbenSOLAR RÖGZÍTŐRENDSZER SZERELÉSI UTASÍTÁS
SZERELÉSI UTASÍTÁS TARTALOMJEGYZÉK 1 RÖGZÍTÉS ÁLTALÁNOS CSEREPES HÉJAZATON 68-71 2 RÖGZÍTÉS HULLÁM ÉS TRAPÉZLEMEZ VAGY SZENDVICSPANEL HÉJAZATOKON 72 2.1 Rögzítés ászokcsavarokkal vagy WSF Solar rögzítőkkel
RészletesebbenSolarHP 23 L 36 L 50 L MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK
SolarHP 23 L 36 L 50 L MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2015.09.21. - 2 - Tartalom 1. Bevezetés... 3 1.1. Általános tudnivalók... 3 1.1.1. A gyártó
RészletesebbenFogaskoszorú (11-fokozatú)
(Hungarian) DM-CS0004-04 Kereskedői kézikönyv Fogaskoszorú (11-fokozatú) CS-9000 CS-6800 CS-5800 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült. Kerékpárszerelői
RészletesebbenTeljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó
Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt
RészletesebbenFüggő ereszcsatorna 2m. Függő ereszcsatorna 4m. Lefolyócső 4m Lefolyócső 3m Lefolyócső 2m. 1 164 Ft
Függő ereszcsatorna 6m Függő ereszcsatorna 4m Függő ereszcsatorna 2m Lefolyócső 4m Lefolyócső 3m Lefolyócső 2m Kovács János Lemezfeldolgozó E.V. Horganyzott acél termékek Nettó Bruttó Nettó Bruttó Nettó
RészletesebbenDönthető fali tartó Felhasználói útmutató
Dönthető fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt elolvasta és megértette
RészletesebbenFÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,
RészletesebbenMAXI 3 3 oldalon feszített mérettartomány víz gáz mérettartomány víz gáz mérettartomány víz gáz 48-102 16 5 88-282 16 4 270-460 10 3
katalógus UNIFIX MAXI palástjavító Felhasználási terület: Csővezetékeken keletkezett lyukak, repedések és porózusos csőszakaszok tömítésére alkalmazható, a Maxi típusok ezen kívül csövek összekötésére
Részletesebben16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató
16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató Fontos javaslat: kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat mielőtt hozzákezdene az összeszereléshez, és fogadja meg a karbantartási
RészletesebbenKiegészítés az üzemeltetési utasításhoz
Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *22141553_0615* Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49
RészletesebbenOrszágúti tárcsafék agy
(Hungarian) DM-HB0004-01 Kereskedői kézikönyv Országúti tárcsafék agy HB-CX75 HB-RS505 FH-CX75 FH-RS505 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült.
RészletesebbenCAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620. Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó
ÜZEMELTETÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620 Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó Tartalomjegyzék 1. ELŐSZÓ... 1 1.1. A gép rendeltetésszerű használata... 1 1.2. Műszaki adatok...
RészletesebbenGAZ 3000 W a ZS 12-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz. Füstgáz elvezető rendszer. Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára
Füstgáz elvezető rendszer GAZ 3000 W a ZS 12-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz hu Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok magyarázata
RészletesebbenTipp_fuzet_csapszereles_csapszereles 2010.10.07. 11:58 Page 1 TIPPEK ÉS ÖTLETEK. Vízvezeték szerelés Csap javítása
Tipp_fuzet_csapszereles_csapszereles 2010.10.07. 11:58 Page 1 TIPPEK ÉS ÖTLETEK Vízvezeték szerelés Csap javítása Régi csap leszerelése Új csap felszerelése Tömítés cseréje a mosdókagyló és a csap között
RészletesebbenKITERJESZTETT GARANCIA
KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC 7/45 HWTM fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött
RészletesebbenTRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és õrizze meg késõbbi áttekintésre is. Kérjük a szülõket vagy a terméket összeszerelõ felnõtt
RészletesebbenNapelemes tartószerkezeti megoldások
I. Ferdetetős tartószerkezeti megoldások I.1. MNK-05 Cseréptetős tartószerkezeti megoldás Függőleges elrendezés...1. oldal I.2. MNK-05 Cseréptetős tartószerkezeti megoldás Vízszintes elrendezés...2. oldal
RészletesebbenH2O PROJECTA ÍVES zuhanykabin szerelési útmutató
Minőség, kiváló áron 000 Kecskemét, Matkói út., e-mail: szerviz@metakft.hu, fax: 7/50 55 HO PROJECTA ÍVES zuhanykabin szerelési útmutató Köszönjük vásárlását és bizalmát termékünk iránt. Reméljük, sok
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás Szóróautomata készülék M-10. T-Dok-213-HU-Rev.1 200-0142 Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása
HU Üzemeltetési utasítás Szóróautomata készülék M-10 T-Dok-213-HU-Rev.1 200-0142 Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása Köszönjük, hogy Ön a Krautzberger termékének megvásárlása mellett döntött. Ezt
RészletesebbenSZERELÉSI UTASÍTÁS Piknik asztal lócával
SZERELÉSI UTASÍTÁS Piknik asztal lócával Gyártó: POLYDUCT ZRt. 4181 Nádudvar, Kabai út 62. Piknik asztal lócával fő egységei: Felületkezelt vázszerkezet Felületkezelt fa asztalrész és lócarész Felületkezelt
RészletesebbenHercules tolókapu motor szerelési leírás
Hercules tolókapu motor szerelési leírás 1 2 Figyelem! Ezen kézikönyvben lévő telepítést csak szakképzett műszaki személy végezheti és nem a végfelhasználó. A telepítést végző szerepe, hogy tájékoztassa
RészletesebbenACO Markant 50-es és 60-as világítóakna 100%-ig újrahasznosítható polipropilénből (PP) 65 mm
ACO Markant 50-es és 60-as világítóakna 100%-ig újrahasznosítható polipropilénből (PP) ACO Markant világítóakna polipropilén alapanyagból készült, egyetlen darabból fröccsöntött akna. A bordákkal merevített
RészletesebbenKISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
KISTRAKTOR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. HU Figyelmeztetés: - A gyermekek
RészletesebbenLapos pedál. Kereskedői kézikönyv DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Szérián kívüli PD-GR500. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár
(Hungarian) DM-PD0001-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Lapos pedál DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828 Szérián kívüli PD-GR500 TARTALOM FONTOS
RészletesebbenINSTALACJA INSTALACE TELEPÍTÉS INSTALACIÓN INSTALLATION
INSTALACJA INSTALACE TELEPÍTÉS INSTALACIÓN INSTALLATION MONTAŻ SOLARNYCH KOLEKTORÓW PŁASKICH NA DACHU KRYTYM DACHÓWKĄ HOLENDERSKĄ MONTÁŽ PLOCHÝCH SOLÁRNÍCH KOLEKTORŮ NA STŘEŠE S VLNOVKOVOU KRYTINOU SZOLÁR
RészletesebbenDM-HB (Hungarian) Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI. Első agy / hátsó agy, 11-fokozatú HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800
(Hungarian) DM-HB0003-04 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI Első agy / hátsó agy, 11-fokozatú HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos
RészletesebbenHasználati útmutató PAN Aircontrol
Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.
RészletesebbenMONOBLOKK SZEKRÉNYEK LEVEHETŐ OLDALLEMEZEKKEL - CX SOROZAT
CX TARTOZÉKOK 36/37 old. SZEKRÉNY TARTOZÉKOK 46/61 old. TÖBBRÉSZES KÁBELÁTERESZT PANEL ELVÁLASZTÓ PANEL CSÚSZÓSÍNEK TALPAZAT MONOBLOKK SZEKRÉNYEK LEVEHETŐ OLDALLEMEZEKKEL - CX SOROZAT 1,5 mm a szekrénynél
RészletesebbenTelepítési és karbantartási utasítás
Telepítési és karbantartási utasítás a TopSon F3-1 / F3-1Q / F3-Q típusú napkollektorokhoz Tetõ feletti szereléshez alu-plus rendszerrel Egysoros tetőbe építéshez P 9 Wolf GmbH, Postfach 1380, D-84048
RészletesebbenSzűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI
RészletesebbenSZENDVICSPANELEK. Szendvicspanelek
Szendvicspanelek SZENDVISPNELEK PUR-habos szendvicspanelek PUR-habos falszendvicspanel látszódó rögzítéssel PUR-habos falszendvicspanel rejtett rögzítéssel Eco tetőszendvicspanel PUR-habos tetőszendvicspanel
RészletesebbenSzerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU
Szerelési utasítás Kaszkád-egység 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Szakemberek számára Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU Termékáttekintés Termékáttekintés 9 1
RészletesebbenBEÉPÍTÉSI SEGÉDLET VIACON HELCOR HULLÁMACÉL CSŐÁTERESZEK
BEÉPÍTÉSI SEGÉDLET VIACON HELCOR HULLÁMACÉL CSŐÁTERESZEK 2040 Budaörs, 1 www.viaconhungary.hu 1. BEÉPÍTÉSSEL KAPCSOLATOS KÖVETELMÉNYEK: A beépítés betartandó fő fázisai: - kitűzés - ágyazat- készítés -
Részletesebben1. G21 GAH 529. A termék leírása :
1. G21 GAH 529 A termék leírása : A G21 GAH 529 kerti házikó ideális tárolási lehetőséget nyújt egész évben a szerszámoknak, bútoroknak, motorkerékpároknak, fűnyíróknak, bozótvágónak, kerékpároknak, a
RészletesebbenÖsszeszerelési és kezelési útmutató. Beépített hangszóró 1258 00
Összeszerelési és kezelési útmutató Beépített hangszóró 1258 00 Készülék leírás 2 A beépített hangszóróval a Gira ajtókommunikációs rendszer levélszekrényekbe, beszélőrekeszekbe, ajtóoldali beépítésekbe
RészletesebbenSzerelési, használati és karbantartási útmutató. BAT 340, 350 csaptelepek. No /
Szerelési, használati és karbantartási útmutató BAT 340, 350 csaptelepek HU No. 470.815/09-2006 --Telepítés előtt ellenőrizze a tömlőt. --Ne szerszámmal, --hanem kézzel húzza meg az O-gyűrűs csatlakozókat,
RészletesebbenVIII. fejezet Glasroc F (Ridurit) tûzgátló burkolatok
VIII. fejezet Glasroc F (Ridurit) tûzgátló burkolatok VIII.1 Acéltartó burkolat.................................... 194 VIII.2 Acélpillér burkolat.................................... 195 VIII.3 Kábelcsatorna
RészletesebbenSM6 moduláris középfeszültségû elosztóberendezés. GBM és GBC cellák Használati útmutató
SM6 moduláris középfeszültségû elosztóberendezés GBM és GBC cellák Használati útmutató tartalom általános ismertetés 3 GBM cella 3 GBC A1 cella 3 GBC A2 cella 4 GBC A3 cella 4 GBC B1 cella 5 GBC B2 cella
RészletesebbenSTABILO. Homlokzati állvány rendszerelemek. Függőleges keret (alumínium) Függőleges keret (acél) Függőleges keret (alumínium) Függőleges keret.
STABILO ø 48,3 x 3,25 mm tűzihorganyzott STABILO ø 48,3 x 4,0 mm Súly kg 6,0 14,0 19,0 Cikksz. 700193 700186 700179 Vario ø 48,3 x 3,25 mm tűzihorganyzott Kivehető járólapleszorítóval Súly kg 3,5 6,0 8,0
RészletesebbenACK4 Láncos ablakmozgató motor
1 ACK4 Láncos ablakmozgató motor Telepítési telepítési útmutató Kérjük figyelmesen olvassa el a dokumentumot, mert helytelen beüzemelés okozta meghibásodásért a forgalmazó nem vállalja a garanciát! Amennyiben
RészletesebbenNokia Holder Easy Mount HH /2
Nokia Holder Easy Mount HH-12 1 4 2 3 9249387/2 5 7 6 2006 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia és a Nokia Connecting People a Nokia Corporation bejegyzett védjegye. Bevezetõ Ez a rögzítõeszköz lehetõvé
RészletesebbenH2O PROJECTA zuhanykabin szerelési útmutató
H2O PROJECTA zuhanykabin szerelési útmutató Köszönjük vásárlását és bizalmát termékünk iránt. Reméljük, sok éven át nagy megelégedettséggel tudja majd használni termékünket! Beépítési tudnivalók: Beépítéshez
RészletesebbenSzerelési, karbantartási útmutató
ROTO ELZETT Vasalatkereskedelmi Kft. 9461 Lövő, Kossuth L. u.25. Szerelési, karbantartási útmutató Termékszavatossági előírások Az üvegezéstechnika ékelési előírásait be kell tartani. Agresszív faanyagok
RészletesebbenKVARTAL Függöny- és lapfüggöny felfüggesztő rendszer
ELEMJEGYZÉK KVARTAL Függöny- és lapfüggöny felfüggesztő rendszer JÓ TUDNI Győződj meg arról, hogy a kiválasztott csavarok/ szerelvények megfelelnek annak a faltípusnak, amelyben használod majd őket. Felszerelhető
RészletesebbenVÁSÁRLÁSI SEGÉDLET Fali polcok
VÁSÁRLÁSI SEGÉDLET Fali ok BIZTONSÁG Az egyes faltípusokhoz más-más rögzítő alkatrész szükséges, ezért ezeket A megfelelő rögzítő csavarok kiválasztásához szakembertől kérj segítséget. JÓ TUDNI! A ok maximális
RészletesebbenUCH0041. Teljesen mozgatható fali tartó. Felhasználói útmutató
UCH0041 Teljesen mozgatható fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt
RészletesebbenCsatlakozóelemek. Csatlakozóelemek. Hilti. Tartósan teljesít.
Hilti. Tartósan teljesít. Kiegészítők Tartókapcsok oldal Alaplemezek oldal Függesztőelemek oldal www.hilti.hu 06 80 44 58 44 191 Tartókapocs MAB Fúrás vagy hegesztés nélküli rögzítés acélgerendákra Menet
RészletesebbenPFEIFER - MoFi 16 Ferdetámaszok rögzítő rendszere. 2015.05.22 1.oldal
PFEIFER - Ferdetámaszok rögzítő rendszere 2015.05.22 1.oldal Felhasználás Mire használjuk? A PFEIFER típusú ferde támaszok rögzítő rendszere ideiglenesen rögzíti a ferdetámaszokat a fejrésznél. Ferde támasztó
RészletesebbenBeépítési készletek E tolózárakhoz
Beépítési készletek E tolózárakhoz * 2013-tól Fix vagy teleszkópos Rendelési Kivitel 9000 fix 9500 teleszkópos Csőtakarás RD DN 50 65 80 100 125 150 200 1,00 m 1,50 m 2,00 m 0,90-1,12 m 1,10-1,45 m 1,30-1,80
Részletesebben