A matricaügynél is durvábbat lépett most Németország!



Hasonló dokumentumok
Adott esetben születési név és korábbi házassági név Keresztnév Vorname ggf. Geburtsname und Name aus früherer Ehe

MUNKASZERZŐDÉS. amely egyrészről az. név: S.C. NUMELE FIRMEI SR.L. székhely: STR., NR. _LOCALITATEA, JUDET, TARA. cégjegyzékszám: NR.REG.

(Jövedelemadó-törvény) 48 b. (1) bekezdésének 1. mondata szerint

Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuerpflichtiger Arbeitnehmer nach 1 Abs. 3, 1a EStG

BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH. Jahrgang 1999 Ausgegeben am 13. April 1999 Teil III

Kérdõív az örökösödési bizonyítvány iránti kérelemhez

KG 51R F K. 1 Az igénylést benyújtó személy adatai. 2 Az igénylő személy házas- ill. élettársának adatai

Dombóvár Város Önkormányzata Képviselő-testületének január 30-i rendes ülésére

Külföld melléklet német családi pótlék igényléséhez, dátum:.. Anlage Ausland zum Antrag auf deutsches Kindergeld vom

Meghívó a gyermekkorcsoport 9. Nemzetközi Delphincupjára Simmeringen

Adott esetben születési név és korábbi házassági név Keresztnév Vorname Ggf. Geburtsname und Name aus früherer Ehe

Antrag auf Gewährung von Hilfeleistungen nach dem österreichischen Verbrechensopfergesetz (VOG)

Auswandern Bank. Ungarisch

Mercedes-Benz : Six Sigma Black Belt, ( ) Six Sigma Black Belt, Werk Kecskemét, Ungarn (135203)

Kitöltési útmutató a minimálbér-bejelentési portálhoz

Általános tudnivalók a vállalkozások ellenőrzéséről, valamint azok kimeneteléről

Adott esetben születési név és korábbi házassági név Keresztnév Vorname ggf. Geburtsname und Name aus früherer Ehe

A piaci szabályozások változásai külföldön és belföldön a logisztika, a szállítmányozás és a fuvarozás területén

Közép- és Kelet-európai Alap (CEEF) Jogosultsági tájékoztó

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Ma egy 100% életszerű német élethelyzetbe viszlek el! Gyere velem!

Adott esetben születési név és korábbi házassági név Keresztnév Vorname ggf. Geburtsname und Name aus früherer Ehe

Carsten Kümmel Dipl. Tonmeister

Bei Ehegatten, die beide Arbeitslohn beziehen: Wir beantragen die Steuerklassenkombination drei/fünf vier/vier fünf/drei

WiR gratulieren GRATULÁLUNK!

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Kassza nyitva tartás. Kassenöffnungszeiten

Tartalomjegyzék. Bevezetés/szervíz, oktatás 3-9. DK-kábelösszekötő dobozok ,5-240 mm 2, IP 54-67

Bei Ehegatten/Lebenspartnern, die beide Arbeitslohn beziehen: Wir beantragen die Steuerklassenkombination drei/fünf vier/vier fünf/drei

Bevándorlás Tanulás. Tanulás - Egyetem. Beiratkozás. Jelentkezés képzésre. Képzés típusa. Képzés típusa. Doktorandenkurs. Képzés típusa.

ÓRATERV. Nevelési-oktatási stratégia Módszerek Tanulói munkaformák Eszközök

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Használati útmutató. Altalajlazító

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Pusztainé Tötök Éva tantárgyprogramjai

TÁJÉKOZTATÓ A UTÁNI LÉNYEGESEBB, ADÓ- ÉS TERVEZETT SZÁMVITELI VÁLTOZÁSOKRÓL

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

KÖZMEGHALLGATÁS BESZÁMOLÓ. KÉSZÜLT KOMLÓ VÁROS NÉMET NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZATA DECEMBER 09-i K Ö Z M E G H A L L G A T Á S Á N

Lead Partner Seminar. Berichte auf Projektebene / Projektszintű jelentések

Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuerpflichtiger Arbeitnehmer nach 1 Abs. 3, 1a EStG für 201_ (Anlage Grenzpendler EU/EWR)

EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány EG-Baumusterprüfbescheinigung

WEIDINGKR GYÖRGY HURLER FERENC

IN ZIRKUS Themenbearbeitung Lehr- und Lernmaterialien Teil 2

Mercedes Benz: Termelékenységfejlesztés,Mitarbeiter (-in ) Produktivitätsentwicklung und Projektmanagement Office,Werk Kecskemét,Ungarn

A MOBILITÁSI CSOMAG HÁTTÉRDOKUMENTUMA

Célpiac Németország Exportlehetőségek és feltételek az építőiparban

Komplex tehetséggondozási program a Ceglédi kistérségben TÁMOP /

Adóterhek optimalizálása Magyarországon és Ausztriában WTS Klient Adótanácsadó Kft. Gyányi Tamás Partner

Hírlevél Transzferár ellenőrzés. Informationsbrief Kontrolle der Transferpreise

Üzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell

Üzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell

VIZSGALEÍRÁS NÉMET NYELV. 8. évfolyamos vizsga

0 AT-HU Gemeinsam gestalten Alakítsuk együtt a jövőt 1

Tájékoztatás az EGK-beli és svájci áru- /személyszállítási ágazat munkavállalóinak kiküldetéséről Munkajogi szabályozások

Adózási tudnivalók, gyakorlati javaslatok Ausztriába és Németországba induló vállalkozások részére

DR. MUNDT THOMASNÉ * Prezentációk nemzetközi vásárokon

Alumínium bejárati ajtók Modell családokról általában. Tartalomjegyzék

Nyitott szemmel a német és osztrák piacon

Német nyelv 5-6.évfolyam. 1.forduló

JEGYZŐKÖNYV / PROTOKOLL

Irrtümer. 1620_25 Blaue Blume, Max Hueber Verlag Der Ötzi

Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Nemzetközi Kapcsolatok Szaknyelv Hallás utáni szövegértés teszt Alapfok (B1)

ORSZÁGOS EGÉSZSÉGBIZTOSÍTÁSI PÉNZTÁR

Die ungarische Sonntagszeitung Vasárnapi Ujság, Budapest

GAH 1300 # D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

Bretzfeld-Budaörs testvérvárosi kapcsolat. 25 éves évfordulója május 8-11.

Találkozó az általános iskolákkal Október 4.

- Termékek közúti fuvarozásának bejelentése

Markthalle Budapest an der Fehérvári-Straße Architektur: Kertész Építész Stúdió (Kertész András, Frikker Zsolt, Bó di Imre)

Lakásbérlés EXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGOD. Los, auf geht's! Sznopek Martin

Vállalkozási feltételek Svájcban

IMI REPORT. Azonosító: PW Esetleges szabálytalanságokra utaló tények közlése

ASYLSTATISTIK. Mai 2015

FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN

Az Imre Samu Nyelvi Intézet ünnepi megnyitója a sajtóban:

6. évfolyam Német nyelv

vasárnap, 2010 május 23-án - a Pünkösd ünnepére egy közös energiameditációt szerveztem.

am von 18:00 bis 20:30 Uhr Südpol, Arsenalstrasse Kriens

Padlécek, lécekbe öntött merevítéssel Bankbohlen mit innenliegender Armierung

Német nyelv 5-6.évfolyam. 3.forduló

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

TARTALOMJEGYZÉK. Ajánljuk ezt a könyvet. Előszó miért készült ez a könyv? Rövid történeti áttekintés. 1. Általános bevezető információk 23.

anbieter.com Dr. Manfred Müller zentrales Projektmanagement Gábor Koleszár Projektassistent Ungarn /

Osztályozóvizsga évfolyam SCHRITTE INTERNATIONAL 1. TANKÖNYV

PW Munkavállalók kiküldetése munkafeltételekkel és -körülményekkel kapcsolatos információkérés

Magyar vállalkozóként Ausztriában

Beíratás a 2016/2017. tanévre

NÉMET CSOPORTOS TANFOLYAMOK TEMATIKA

TÉRÍTÉSI DÍJ ELLENÉBEN IGÉNYBE VEHETŐ EGÉSZSÉGÜGYI ÉS EGYÉB SZOLGÁLTATÁSOK SZABÁLYZAT FÜGGELÉKEI

HÍRLEVÉL INFORMATIONSBRIEF. az ÁFA irányelvhez kapcsolódó 282/2011/EU végrehajtási rendeletről

mi és más népek - összehasonlításuk, karaktereik személyleírás: főként külső tulajdonságok alapján

Hasznos kifejezések nem csak kezdőknek Meinungsäußerung ( véleménynyilvánítás ):

Meghívó a 10. Ottokar Havlik emlékére rendezett nemzetközi úszó versenyre (21. Nemzetközi schwechati ifjúsági verseny)

DÉD ÉS KÖRNYÉKE Vadásztársaság NEMESDÉD Fő utca 1.

Nyári nyitva tartások Öffnungszeiten während des Betriebsurlaubs

Lead Partner Seminar. Berichte auf Projektebene / Projektszintű jelentések

10/2000. (II. 23.) BM rendelet. a helyszíni bírságolás részletes szabályairól

Átírás:

A matricaügynél is durvábbat lépett most Németország! Szőnyi Szilárd / 2015.01.07., szerda 14:01 / 1 HIRDETÉS Mi a megyei matricarendszer ahhoz képest, amit januártól a németek vezettek be! Az ottani minimálbér kiterjesztése a külföldi sofőrökre a miénkénél is nagyobb drágulást és felfordulást szülhet. Hosszas előkészítés után idén januártól Németországban is bevezették a minimálbért, melynek törvényben rögzített összege óránként 8,5 euró, azaz mintegy 2600 forint. Ez jó hír mindazon német munkavállalóknak, akik eddig ennél kevesebbet kerestek. A jogszabály egyik kitételét azonban csapásként éli meg számos külföldi, köztük magyarországi vállalkozás. A rendelkezés szerint ugyanis a minimálbér mindenkire vonatkozik, aki munkát végez az ország területén, így azon külföldi fuvarozási cégek sofőrjeire is, akik nem német vállalkozásnál dolgoznak, de Németországból indulnak útjukra, németországi lerakó a céljuk, vagy csak áthaladnak az ország területén. Ebből következően arra az időszakra, amit német fennhatóság alatt töltenek, nekik is meg kell adni az ott érvényes minimális összeget. Ha figyelembe vesszük, hogy például a magyarországi minimálbér (havi 105 ezer forint) óránként mindössze a harmadát-negyedét teszi ki a 8,5 eurónak, belátható: jelentős mértékben megugrik a fuvarozócégek költsége. Főleg azoké, amelyek sok járműt üzemeltetnek német viszonylatban, és amelyek országában még a miénkénél is alacsonyabb minimálbér van érvényben. Persze egy sofőrnek nem feltétlenül a legalacsonyabb jövedelmet kell adni, de sok helyütt még a viszonylag tisztességes fizetés is alatta marad a németországi minimálbérnek. Amint a fuvarlevel.hu oldalról kiderül, a teherszállító vállalkozásokra emellett extra adminisztrációs teher nehezedik, hiszen mostantól naplót kell elvileg vezetni minderről. Ki, mikor, meddig, mit csinált és tudja-e igazolni, hogy a német minimálbérnek megfelelő órabért kapott. Aki pedig ezt nem tudja felmutatni, annak munkáltatóját 500 ezer eurós büntetéssel is sújthatják; és mivel az új szabályozás nemcsak a fuvarozásra, de más munkaterületekre is kiterjed, sokan mások is ugyanebben a cipőben fognak járni.

Hazai szakértők szerint a helyzet nem egyértelmű, és ma még senki nem tudja, hogy pontosan kinek mi lesz a feladata. A helyes gyakorlatot a német jogi szakvélemény szerint is majd a bíróságok fogják kialakítani. Nagy kérdés például, hogy mi a teendő akkor, ha egy autó délután 2-kor belép az ország területére akkor a sofőr 1.59-ig a magyar, 2.00-tól pedig a német minimálbér hatálya alá tartozik? És ha igen, hogyan kell mindezt elszámolni, és miként illeszkedik ez a rendszer az egyes országok saját rendelkezéseihez? A német törvények szerint ráadásul a vállalkozó az alvállalkozójáért is felelős. Tehát ha egy szállítmányozó cég elvállal egy fuvart és azt kiadja egy fuvarozónak, akkor a szállítmányozó is felel azért, hogy a fuvarozó sofőrje megkapja-e a minimálbért. Sőt, a jogászok arra is felhívják a figyelmet, hogy ez a kötelezettség még a megbízóra is kiterjed, hiszen a szállítmányozó az ő alvállalkozója, így neki is meg kell győződnie arról, hogy a fuvarozó betartja-e a minimálbér szabályait. Szóval, német-magyar viszonylatban sem könnyű az élet; az itthoni autópályamatricarendszer átalakításáról pedig annyit, hogy egyelőre az autósok állnak nyerésre. A benzin ugyanis hónapok óta 60-80 forinttal olcsóbb a korábbi, bőven 400 forint feletti mértéknél, így egy átlagautós már bőven megspórolta az éves megyei matrica ötezer forintos árát. Annak viszont, hogy a mosoly később se hervadjon le az arcunkról, három feltétele van: az olaj világpiaci ára tartósan a jelenlegi érték körül tanyázzon, a kormány ne növelje az üzemanyagba épített adótartalmat, és az ötezer forintot csak afféle bevezető árnak tekintve később se emelje az egekig a megyei matrica árát. Ami azt illeti, egyikre sem mernék mérget venni. http://valasz.hu/uzlet/a matricaugynel is durvabbat lepett most nemetorszag 108216

Absender Arbeitgeber: (a munkaadó adatai) Ort (helység) Datum (dátum) Firma (cég neve: Straße, Hausnummer: (Címe) Postleitzahl, Ort: (irányítószám) Herkunftsland: (Származási ország) Bundesfinanzdirektion West (a kölni vámhatóság címe és fax száma ahova meg kell küldeni a Munkaidő Foglalkoztatási Tervet) Wörthstraße 1-3 50668 Köln Fax: + 0049 (0) 221/964870 Einsatzplanung für Arbeitgeber bei Beschäftigung in ausschließlich mobiler Tätigkeit nach 16 Abs. 1 Mindestlohngesetz oder 18 Abs. 1 Arbeitnehmer-Entsendegesetz in Verbindung mit 2 Abs. 1 Nr. 3 Mindestlohnmeldeverordnung Hinweis nach 4 Abs. 3 Satz 2 Bundesdatenschutzgesetz: Sie sind gemäß 16 Abs. 1 Satz 1 und Satz 2 Mindestlohngesetz (MiLoG) und 18 Abs. 1 Satz 1 und Satz 2 Arbeitnehmer- Entsendegesetz (AEntG) verpflichtet, Angaben zu den von Ihnen in Deutschland eingesetzten Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern, zum Ort und zum Beginn und dem voraussichtlichen Ende deren Einsatzes, zum Ort, an dem für Prüfungen der Zollverwaltung erforderliche Unterlagen eingesehen werden können sowie zu Ansprechpartnern und Bevollmächtigten Ihres Unternehmens zu machen. Sofern Sie die Anmeldung mit diesen Angaben nicht, nicht richtig, nicht vollständig, nicht in der vorgeschriebenen Weise oder nicht rechtzeitig vorlegen, kann dies als Ordnungswidrigkeit mit einer Geldbuße bis zu 30.000 Euro geahndet werden. (Munkaerő-igénybevétel tervezés munkáltatók számára, kizárólag mobil tevékenység terén történő foglalkoztatás esetén, a minimálbértörvény 16., 1. bekezdése vagy a munkavállalók kiküldetéséről szóló törvény 18., 1. bekezdése szerint, a minimálbér bejelentésről szóló rendelet 2., 1. bekezdés, 3. pontjával együtt A Szövetségi adatvédelmi törvény 4., 3. bekezdés, 2. pontja szerinti tudnivaló: Ön a minimálbértörvény (MiLoG) 16., 1. bekezdés, 1. és 2. pontja és a munkavállalók kiküldetéséről szóló törvény (AEntG) 18., 1. bekezdés, 1. és 2. pontja szerint köteles az Ön által Németországban alkalmazott munkavállalókra, azok alkalmazásának helyére, kezdetére és várható időtartamára, a vámigazgatás által végzendő ellenőrzések céljából előírt okmányokba való betekintést lehetővé tevő helyre, valamint az Ön vállalkozásának kapcsolattartó személyeire és meghatalmazottjaira vonatkozóan adatokat szolgáltatni. Amennyiben Ön az említett adatokra vonatkozó adatszolgáltatást nem, hiányosan, nem az előírt módon vagy nem időben teljesíti, akkor az szabálysértésként 30.000 EUR-ig terjedő pénzbírsággal büntethető.) Branche, in die die Arbeitnehmer entsandt werden sollen (bitte auswählen)1 (A kiküldetésre kerülő munkavállaló szakmai csoportja, Kérem válasszon) Dauer der Beschäftigung Beginn (Kezdete): (bis zu 6 Monate) voraussichtliches Ende: (A munkavállalás időtartama / (előrelátható vége) legfeljebb 6 hónap/) Name, Vorname Ort, an dem die erforderlichen Unterlagen (vezetéknév, (Arbeitsverträge, Arbeitszeitnachweise, keresztnév): Lohnabrechnungen, Nachweise über erfolgte Lohnzahlungen) Firma (cégnév): bereitgehalten werden Straße, Hausnummer (Dokumentumok megőrzési helye (cím): /szerződések, munkaidő-kimutatási lapok, bérszámfejtés nyilvántartása, Postleitzahl, Ort bérkifizetést igazoló dokumentumok/) (irányítószám):

Versicherung (Kötelezettség vállaló nyilatkozat) Ich versichere, die nach dem Mindestlohngesetz und/oder dem Arbeitnehmer-Entsendegesetz vorgeschriebenen Arbeitsbedingungen (Zahlung des Mindestlohns, ggf. die Dauer des Erholungsurlaubs, das Urlaubsentgelt und ein zusätzliches Urlaubsentgelt) einzuhalten. (Kötelezettséget vállalok arra, hogy a minimálbértörvény alapján és/vagy a Munkavállaló-kiküldetési törvény által előírt munkafeltételeket /minimálbér fizetése, a kötelező éves szabadság idejére, a szabadságdíjazásra és a járulékos szabadságfizetésre/ betartom.) (Unterschrift) (Aláírás) Versicherung (Kötelezettség vállaló nyilatkozat) Sofern die erforderlichen Unterlagen im Ausland bereitgehalten werden, versichere ich, dass die Unterlagen auf Anforderung der Behörden der Zollverwaltung für die Prüfung in deutscher Sprache in Deutschland bereitgestellt werden. (Abban az esetben, ha a fenti dokumentumok külföldön kerülnek megőrzésre, kötelezettséget vállalok arra, hogy a hatóság felszólítására azokat német nyelvű fordításban Németországban rendelkezésre bocsájtom.) (Unterschrift) (Aláírás) Anlage: Namensliste (melléklet, névsor) 1 Werden Arbeitnehmer in die Branchen des 2a SchwarzArbG nach MiLoG entsandt, ist die Angabe der Branche freiwillig. 033037/1 Einsatzplanung nach 16 Abs. 1 MiLoG oder 18 Abs. 1 AEntG - Arbeitgeber mobil (2015)

Anlage zur Anmeldung nach 16 Abs. 1 Mindestlohngesetz oder 18 Abs. 1 Arbeitnehmer-Entsendegesetz (melléklet a bejelentéshez a Minimálbér tv. 16. 1. bekezdése és a Munkavállalók Kiküldetéséről szóló tv. 18. 1. bekezdése értelmében) Ort (hely) Datum (dátum) Arbeitgeber: (Munkaadó) Aufstellung der eingesetzten Arbeitnehmer (A munkavállalók listája) Familienname, Vorname (Családi és Keresztnév) Geburtsdatum (születési idő) Beschäftigung (alkalmazás) Beginn (kezdete) (genaues Datum) (pontos dátum) voraussichtliches Ende (Előrelátható vége) 033037/2 Einsatzplanung nach 16 Abs. 1 MiLoG oder 18 Abs. 1 AEntG - Arbeitgeber mobil (2015)