SIROKI ZOLTÁN ALAPÍTVÁNY 17. SZÁM 2016 JANUÁR-MÁRCIUS

Hasonló dokumentumok
SIROKI ZOLTÁN ALAPÍTVÁNY 13. SZÁM 2015 JANUÁR-MÁRCIUS

SIROKI ZOLTÁN ALAPÍTVÁNY IDŐSZAKI KIADVÁNYA 13. SZÁM 2015 JANUÁR-MÁRCIUS. A Siroki díj (vándorserleg) eddigi tulajdonosai

SIROKI ZOLTÁN ALAPÍTVÁNY 14. SZÁM 2015 ÁPRILIS-JÚNIUS

SIROKI ZOLTÁN ALAPÍTVÁNY 11. SZÁM 2014 JÚLIUS-SZEPTEMBER

Gyakorlati madárvédelem a ház körül 1. Természetes élőhelyek és mesterséges odúk

SIROKI ZOLTÁN ALAPÍTVÁNY 1. SZÁM 2012 JANUÁR-MÁRCIUS

SIROKI ZOLTÁN ALAPÍTVÁNY IDŐSZAKI KIADVÁNYA 2012/1 SIROKI ZOLTÁN ALAPÍTVÁNY IDŐSZAKI KIADVÁNYA 1. SZÁM 2012 JANUÁR-MÁRCIUS

SIROKI ZOLTÁN ALAPÍTVÁNY IDŐSZAKI KIADVÁNYA 4. SZÁM 2012 OKTÓBER-DECEMBER. A Siroki díj (vándorserleg) eddigi tulajdonosai

SIROKI ZOLTÁN ALAPÍTVÁNY 4. SZÁM 2012 OKTÓBER-DECEMBER

SIROKI ZOLTÁN ALAPÍTVÁNY IDŐSZAKI KIADVÁNYA 15. SZÁM 2015 JÚLIUS-SZEPTEMBER. A Siroki díj (vándorserleg) eddigi tulajdonosai

SIROKI ZOLTÁN ALAPÍTVÁNY IDŐSZAKI KIADVÁNYA 14. SZÁM 2015 ÁPRILIS-JÚNIUS. A Siroki díj (vándorserleg) eddigi tulajdonosai

SIROKI ZOLTÁN ALAPÍTVÁNY IDŐSZAKI KIADVÁNYA 18. SZÁM 2016 ÁPRILIS-JÚNIUS. A Siroki díj (vándorserleg) eddigi tulajdonosai

SIROKI ZOLTÁN ALAPÍTVÁNY IDŐSZAKI KIADVÁNYA 7. SZÁM 2013 JÚLIUS-SZEPTEMBER. A Siroki díj (vándorserleg) eddigi tulajdonosai

SIROKI ZOLTÁN ALAPÍTVÁNY 18. SZÁM 2016 ÁPRILIS-JÚNIUS

SIROKI ZOLTÁN ALAPÍTVÁNY IDŐSZAKI KIADVÁNYA 19. SZÁM 2016 JÚLIUS-SZEPTEMBER

SIROKI ZOLTÁN ALAPÍTVÁNY 7. SZÁM 2013 JÚLIUS-SZEPTEMBER

Táplálkozó csonttollúak

SIROKI ZOLTÁN ALAPÍTVÁNY 12. SZÁM 2014 OKTÓBER-DECEMBER

SIROKI ZOLTÁN ALAPÍTVÁNY IDŐSZAKI KIADVÁNYA 8. SZÁM 2013 OKTÓBER-DECEMBER. A Siroki díj (vándorserleg) eddigi tulajdonosai

SIROKI ZOLTÁN ALAPÍTVÁNY 5. SZÁM 2013 JANUÁR-MÁRCIUS

AZ ADATOK ÉRTELMEZÉSE

SIROKI ZOLTÁN ALAPÍTVÁNY IDŐSZAKI KIADVÁNYA 12. SZÁM 2014 OKTÓBER-DECEMBER GYÁSZHÍR SIROKI ZOLTÁN ALAPÍTVÁNY IDŐSZAKI KIADVÁNYA 2014/4

SIROKI ZOLTÁN ALAPÍTVÁNY IDŐSZAKI KIADVÁNYA 2. SZÁM 2012 ÁPRILIS-JÚNIUS. A Siroki díj (vándorserleg) eddigi tulajdonosai

SIROKI ZOLTÁN ALAPÍTVÁNY IDŐSZAKI KIADVÁNYA 5. SZÁM 2013 JANUÁR-MÁRCIUS. A Siroki díj (vándorserleg) eddigi tulajdonosai

SIROKI ZOLTÁN ALAPÍTVÁNY 9. SZÁM 2014 JANUÁR-MÁRCIUS

SIROKI ZOLTÁN ALAPÍTVÁNY 20. SZÁM 2016 OKTÓBER-DECEMBER

SIROKI ZOLTÁN ALAPÍTVÁNY 6. SZÁM 2013 ÁPRILIS-JÚNIUS

Az 1 Krón 1,1-ben is említik valamint a: Jób 31,33; Lk 3,38; Róm 5,14; 1 Kor 15,22, 45; 1 Tim 2,13, 14.

KÖRÖS-MAROS NEMZETI PARK IGAZGATÓSÁG XIV. ŐSZIRÓZSA TERMÉSZETVÉDELMI VETÉLKEDŐ

Cím: Krokodil Forrás: Programcsomag

Műodúk. - szaporodási periódusban használják: védett helyet képvisel, ahol a lerakott tojások, a fiókák rejtve maradnak a ragadozók előtt

Madárvédelem Vásárhelyen

SIROKI ZOLTÁN ALAPÍTVÁNY IDŐSZAKI KIADVÁNYA 3. SZÁM 2012 JÚLIUS-SZEPTEMBER. A Siroki díj (vándorserleg) eddigi tulajdonosai

SIROKI ZOLTÁN ALAPÍTVÁNY IDŐSZAKI KIADVÁNYA 6. SZÁM 2013 ÁPRILIS-JÚNIUS. A Siroki díj (vándorserleg) eddigi tulajdonosai

2012 év madara - az egerészölyv

Gyakorlati madárvédelem a ház körül. 4. Téli madáretetés. Magyar Madártani és Természetvédelmi Egyesület (MME) 2011.

Énekesmadarak, szokatlanul nagyszámú gyülekezése a Montág-pusztán közötti időszakban

Fajfenntartó viselkedés

SZÖVEGÉRTÉS 4. OSZTÁLY TOLLFORGATÓ V. TOLLFORGATÓ TEHETSÉGKUTATÓ VERSENY SZÖVEGÉRTÉS 4. OSZTÁLY. Tanuló neve:... Osztálya:... Iskola neve:......

Fedezze fel négy kontinens madárvilágának szépségeit az Élet Bárkájában!

Karcag november 15. Az MME 1974-ben alakult

2015 ÉV MADARA BÚBOSBANKA

KETTŐS KÖNYVVITELT VEZETŐ EGYÉB SZERVEZETEK KÖZHASZNÚ EGYSZERŰSÍTETT ÉVES BESZÁMOLÓJÁNAK MÉRLEGE

A vaddisznó elterjedése

Indul a Túzok Tusa I. fordulója!

Távoli vidékek éjjeli ragadozói Közzétéve itt: magyarmezogazdasag.hu az Agrárhírportál (

Castrum A CAstrum Bene egyesület Hírlevele 8. szám

Nemek harca. avagy a függôcinegék viharos élete KÖZELKÉP

Környezetismeret-környezetvédelem országos csapatverseny döntő május évfolyam I. forduló

A év agrometeorológiai sajátosságai

TOLLFORGATÓ TEHETSÉGKUTATÓ VERSENY SZÖVEGÉRTÉS 3. OSZTÁLY

A fókuszban a gyakorlatiasság a Bácsalmás 3. lakásban

Hullámos papagáj. Latin név: (Tudományos elnevezés) Melopsittacus undulatus. Elterjedés: Ausztrália. Feln?ttkori méret:: 18 cm

A megtelepedés okai. Városi vadgazdálkodás. A megtelepedés okai. A megtelepedés okai. A városokban előforduló fajok csoportosítása

Odúlakó madarak légyegyüttesei

Mezôgazdasági ôstermelésbôl (kistermelésbôl) származó jövedelem (veszteség) kiszámítása ( as lap kitöltése)

Móri borvidék betegség-előrejelzése. Szőlő növényvédelmi előrejelzés a móri borvidék szőlőtermesztői számára

SZKC 103_03 MOTÍVUMOK KÜLÖNBÖZŐ KULTÚRÁKBAN III.

SZAKDOLGOZATI LEHETŐSÉG A PANNON EGYETEM ORNITOLÓGIAI KUTATÓCSOPORTJÁBAN

ÖKOISKOLAI MUNKATERV. Ökoiskolai munkacsoport tagjai: Mucsi Ágnes Intézményvezető. Adamcsik Norbert Intézményvezető-helyettes

Fiú vagy lány? Mi befolyásolja az utódok ivarát? Rosivall Balázs

tel.: +36 (66) fax: +36 (66) Békéscsaba, Gyulai út 32/1. Munkanapló

Kiüresedik a rendes felmondás jogintézménye

"Madarak és Fák Napja" XXII. Országos Tanulmányi Verseny Országos döntő 2015.

Egy terület, két világrekord. Írta: Hírszerkesztő február 06. péntek, 07:45

VP Agrár-környezetgazdálkodási kifizetéshez kapcsolódó

Szülői viselkedés evolúciója. Emeltszintű etológia Pongrácz Péter

10/b tétel. Dr. Forgó István Gerinces rendszertan II.

SIROKI ZOLTÁN ALAPÍTVÁNY 8. SZÁM 2013 OKTÓBER-DECEMBER

Kedves Szülők! Sok szeretettel és jó kivánságokkal küldjük az első számot!

FÜLEMÜLE. Luscinia megarhynchos

EGYESÜLETI KÖZLEMÉNYEK

VI. évfolyam, 2. szám Statisztikai Jelentések. FŐBB TERMÉNYEK ÉS TERMÉKEK KÉSZLETALAKULÁSA év

Szőlő és alma növényvédelmi előrejelzés (2016. június 16.)

Boldog jubileumot HARO! Boldog születésnapot Traum család!

Államfői látogatás Bogyiszlón

MOL fiatal tojó a kirepülés elõtt. vandorsolymok.hu JELENTÉS A VÁNDORSÓLYOM SZÍNESGYÛRÛZÉSI ÉS MÛHOLDAS JELADÓS PROGRAMHOZ

NEM TÉRÍTI MEG A BIZTOSÍTÓ

MADARAK ÉS FÁK NAPJA ORSZÁGOS VERSENY. területi forduló MEGOLDÓKULCS

GOLDEN RETRIEVER KÖR TENYÉSZTÉSI SZABÁLYZAT 3.SZÁMÚ MELLÉKLET. A fajtára jellemző és a tenyésztésnél ajánlott tartási módok

Csirke betegségek és problémák

Tapasztalataim a Feedbee-vel kapcsolatban

Elviseli a monotóniát. Hosszú ideig tud egy helyben ülni. Betartja a szabályokat.

Fehér és csípős paprika

Populációbecslés és monitoring. Eloszlások és alapstatisztikák

Kotymán László, Fehérvári Péter, Palatitz Péter, Solt Szabolcs & Horváth Éva

Gyakorlati madárvédelem a ház körül 3. Fecskevédelmi eszközök és módszerek

Előzzük meg a kerékpárlopásokat! I.

Az építészeti minőség, avagy a bizalom anatómiája

Megújul a Munka törvénykönyve (2000/3 - Egy hónap) Megújul a Munka törvénykönyve

AZ EGYETEMI KÖNYVTÁR MODERNIZÁLÁSA.

GRASSROOTS Gyermekvédelem

A patkánysiklók élete a természetben. (Pantherophis obsoletus)

T A G G Y Ű L É S I J E G Y Z Ő K Ö N Y V

SZILIKÁTTECHNIKA. PSR SYSTEM 500 feeder-rendszer: a figyelem középpontjában a hõmérsékleti homogenitás

Interjú Virányi Zsófiával az mrns.hu portálon

Agg Zoltán, főszerkesztő, Comitatus folyóirat. Önkormányzati vezetők klímatudatossága a Balaton régióban

Magyar mint idegen nyelv - B2 (középfok)

Az Országos Kompetenciamérés intézményi eredményeinek értékelése és a tanulói teljesítmények növelésének lehetőségei

Utódgondozás, szülői ráfordítás. Emeltszintű etológia Pongrácz Péter

Átírás:

SIROKI ZOLTÁN ALAPÍTVÁNY IDŐSZAKI KIADVÁNYA 17. SZÁM 2016 JANUÁR-MÁRCIUS

IMPRESSZUM SIROKI ZOLTÁN ALAPÍTVÁNY IDŐSZAKI KIADVÁNYA MEGJELENIK : negyedévente SZERKESZTŐBIZOTTSÁG: az alapítvány elnöke és kuratóriumi tagjai A kuratórium elnöke: Varga Sándor A kuratórium tagjai: Küzmös Csaba Lakó Antal Vajó Sándor Virágh Dezső LEVELEZÉSI CÍM: Varga Sándor Nyírtura, Rózsa u. 10. 4532 EMAIL CÍM: vargasa@freemail.hu HONLAP: www.sirokialapitvany.hu 2

Tisztelt Madárbarát Az ötödik évfolyam legújabb kiadványát ajánljuk figyelmébe. Ismét egy különleges hazai sikerről, a csíkos csicsörke első hazai tenyésztéséről olvashatnak egy érdekes beszámolót. Siroki Zoltán szakcikkeiből is elérkeztünk a 17. íráshoz. Ahogy múlik az idő, és adjuk közre írásait, természetesen úgy lesz egyre kevesebb a megjelentethető írás. Kutatásaink nyomán azonban kéziratokat, meg nem jelent cikkeket is közkincsé teszünk, ahogy tettük azt az előző és a mostani számban is. Fogynak a cikkek, ám mindannyiunk szerencséjére Siroki Zoltán igen tekintélyes szakmai anyagot hagyott hátra, így jó eséllyel még évekig lehetőségünk lesz bemutatni ezeket a hazai madárbarátoknak. 2016-ra legnagyobb szomorúságunkra újabb veszteségeket kell elkönyvelnünk a magyar díszmadártenyésztés tekintetében. Megszűnt a legrégebbi és legnagyobb szövetségünk, a Magyar Díszmadártenyésztők Országos Szövetsége. A hazai avikultúra érdekképviselete ezzel szinte tökéletesen meg is szűnik, csupán egy újonnan alakuló Szövetség, illetve egy kisebb régi az, ami segítséget nyújthat a hazai megmaradt és még működő egyesületeknek. 2015 végén utolsó nyomtatott száma jelent meg a több mint 20 éves Díszmadármagazinnak. Mindenképpen veszteség számunkra ez is. Nyomtatott sajtó ezzel egy sem maradt, ami díszmadarakkal foglalkozna. Talán kijelenthetjük, nem most éljük a hazai díszmadártenyésztés virágkorát. A civil szerveződések szintúgy nem dúskálnak a lehetőségekben. Ami a saját házunk táját illeti, az elmúlt évek januári beköszöntőit ismételném újra: elsősorban várjuk a hazai tenyésztői beszámolókat a ritka fajok tenyészeredményeiről, melyeket idővel könyvalakban is szeretnénk megjelentetni. Másodsorban kérjük a céljainkkal szimpatizálókat, támogassák adójuk 1 %-ával Alapítványunkat. A Siroki-díj idei kitüntetettjének kiválasztása még odébb van ugyan, de kérünk mindenkit, már most kezdjék el felmérni, kik azok a nagyra becsült tenyésztők, akik érdemesek lehetnek a díjra! Minden olvasónak eredményes tenyészévet, sok pihentető, madarakkal töltött órát kíván a kuratórium. 3

VÁLOGATÁS SIROKI ZOLTÁN ISMERETTERJESZTŐ ÍRÁSAIBÓL 17. RÉSZ Exotikus díszpintyek viselkedése a debreceni állatkert röpdéjében A Debreceni Állatkert nagy madárröpdéjét hazai pintyfélékkel népesítették be. 1965 év tavaszán a létszám néhány egzótával gyarapodott, és pedig 2 pár zebrapintyet, 4 pár japáni sirálykát ős 1 pár piroscsőrű szövőmadarat engedtünk a hazai állomány közé. A zebrapinty és japáni sirályka a fogságban könnyen és biztosan költ, ezért reméltük, hogy számuk a szezon végére tetemesen gyarapodni fog. Fészkelési alkalmatosságnak öt fészekodút és ugyanannyi elől nyitott odút szereltünk fel. Az 1965-évi hűvös és csapadékos tavaszi időjárás eleinte nem kedvezett az egyenletes meleghez szoktatott egzótáknak, úgy hogy mindjárt a kihelyezés utáni napokban mindkét fajból egy-egy példány elpusztult. Az odú e trópusi madaraknak nem csak fészkelőhely, hanem éjjeli szállás is. Ezért miután a párok egy-egy odút elfoglaltak, már nem kellett az időjárás viszontagságaitól félteni őket, mert az éjjeli lehűlések ellen védve voltak.a megmaradt zebrapár hamarosan költeni kezdett egy zárt odúban. Az első költés eredménytelen volt, a második költésből felneveltek egy fiókát, a harmadikból négyet. Bizony ez egy erős, fiatal zebrapinty pártól eléd gyenge eredmény. (3-4 költésből l0-14 fiókára számítani lehet.) A sirálykáknál még ennél is kevesebb volt a szaporulat. Csupán két pár költött, de ezek is csak három fiókát neveltek összesen fel. Tudott dolog, hogy a japáni sirályka legbiztosabban ak.kor költ, ha megfelelő nagyságú kalitkában minden egyes párt külön tartunk. Azt azonban mégsem reméltem, hogy két pártól három fióka fog származni. Ha a röpdéhez közeledtem feltűnt, hogy az odúk szájában rögtön megjelentek a költő madarak és hamarosan el is hagyták fészküket. A zebrapintynél ezen nem csodálkoztam, hiszen ha kalickában költenek, akkor is gyakran cselekszenek így. Ettől függetlenül fiaikat rendesen, jól felnevelik. Ezzel szemben a japáni sirályka arról nevezetes, hogy a kotló madarat alig lehet a tojásokról és a még apró fiókákról lezavarni. Nem egyszer előfordul, hogy az ülő madarat le kell emelni a fészekről. Ezzel szemben az állatkerti tágas röpdében feltűnő gyorsasággal hagyták el a fészket, úgy hogy nehézségbe ütközött annak megállapítása, hogy a felnevelt fiókák mely pártól származtak. Még így is csak a tojót tudtam indetifikálni, hímet még csak ülni sem láttam. Mindkét madárfajnak szokatlan viselkedése véleményem szerint elsősorban a lakótárs hazai pintyfélék zavaró hatására vezethető vissza. Stiglinc, zöldike, csíz, erdei pinty, hegyi pinty, és citromsármány voltak az egzótákkal együtt. A zöldike nőstények mindegyike költeni akart. Nyílt fészkek hiányában az elől nyitott odúkat szemelték ki fészkeléshez, és azok birtoklásáért ádáz küzdelmek folytak. Több nőstény is tojt, de csak egy fióka repült ki, mert az állandóan verekedő madarak a tojások jó részét összetaposták. Egy pár éppen elég lett volna belőlük, akkor nyugodtan szaporodhattak volna. A zöldikéken kivül az erdei pintyek, de főleg a hegyi pintyek rengeteget verekedtek és állandó izgalomban tartották a röpde 4

minden lakóját, bárha a náluk jóval kisebb és velük közeli rokonságban nem levő egzótákat nem bántották. Az állandó csatározásnak egyik kellemetlen eredménye az lett, hogy a hazai pintyfélék jó része megkopaszodott, különösen a zöldikére vonatkozik ez. De a hegyi pintyek és erdei pintyek között is akadt jócskán hiányos tollazatú példány. Ezen kívül feltétlenül nyugtalanító hatással volt a költő madarakra az állatkerti látogatók állandóan váltakozó tarka sokasága is. Egy, vagy kevés számú ismert személy gyakori, vagy állandó jelenlétét hamar megszokják a madarak, s zavartalanul költenek, de egy állandóan változó, nagyszámú, sokszor feltűnően viselkedő és öltözködő tömeg jelenléte már komoly zavaró körülmény, különösen akkor, ha belső rendzavarás is állandóan jelen van. Hiszem, ha a jövőben csökkenteni fogjuk a hazai, erősen verekedő pintyfélék számát, főleg a zöldikéket és a hegyi pintyeket de emeljük az egzóták mennyiségét, az eredmény sokkal kedvezőbb lesz. A felhozott indokokon kívül egy állatkertben fennforog olyan körülmény is, ami ugyancsak akadályozhatja a költések sikerét. Apró madarak költetése nagy figyelmet és gondoskodást igényel. Elengedhetetlen, hogy napfelkeltétől alkonyatig, a fiókák felneveléséhez szükséges állati eredetű táplálék (friss állapotban) állandóan rendelkezésre álljon. Ezt egy magántenyésztő megteheti, sőt, mindegyik meg is teszi, felkel már 5 órakor és ellátja madarait. De az állatkerti fizetett állatápolók kötött munkaidővel dolgoznak, nekik általában nem szívügyük, hogy pl. egy zebrapinty pártól maximális tenyésztési eredmény származzék. A gondoskodás szükséges a könnyen szaporodó fajoknál is (zebrapinty, japáni sirályka, szalagpinty stb.) de fokozott mértékben áll ez a nehezebben szaporodó és igényesebb fajokra. Kell, hogy a gazda szeme állandóan rajta legyen a madárállományon, hogy a legkisebb rendellenességet is rögtön észrevegye és szükség, esetén azonnal intézkedni tudjon. A legtöbb hiba rendesen akkor csúszik be, egész költések akkor mennek tönkre, amikor a tulajdonos hosszabb ideig távol van madaraitól. Hivatalos kiküldetés, szabadság, hosszabb betegség, rengeteg veszélyt rejtenek. Még a leggondosabb házastársi segítség sem pótolja egészen a gazda jelenlétét. Persze, ha az állatkert tudományos kutatójának rendelkezésére áll olyan állatápoló, akinek a madártenyésztés szívügye, akkor az apró madarak tenyésztése terén is lehet kimagasló eredményeket elérni. (pl. a bécsi állatkertben 1966-ban egérmadarakat -Coliustenyésztettek, a koppenhágai állatkertben pedig 1967-ben első ízben sikerült fogságban kolibrit tenyészteni. A közmondás, hogy "A gazda szeme hizlalja a jószágot", az állattenyésztés minden ágára vonatkozik, tehát a díszpintyek tenyésztésére is. Érdemes megemlíteni a hegyi pintyek viselkedését is. Ez a szép téli vendég hírhedt krakéler. Kalickában nem is tanácsos két hímet együtt tartani, még akkor sem, ha tojó nincs jelen. Nagy röpdében azonban ahol kitérhetnek egymásnak megférnek, a mi esetünkben még költési időben sem gyilkolták egymást. Mivel évek óta vannak fogságban, még költési kísérletet is tettek. Az egyik tojó egy földre helyezett bádogtartályba, amely fészkelésre szánt fűvel volt megtöltve, erdei pintyéhez hasonló fészket készített és abba egy tojást rakott, melyen időnként ült is. A tojás hasonlít az erdei pintyéhez, csak valamivel kisebb volt, sajnos terméketlennek bizonyult. Kéziratból 5

TENYÉSZTŐI BESZÁMOLÓK A HAZÁNKBAN TENYÉSZTETT RITKA MADÁRFAJOK TENYÉSZEREDMÉNYEIRŐL 19. RÉSZ A csíkos csicsörke (Crithagra /Serinus/ striolata) első hazai tenyésztése A csíkos csicsörke jó ideig a Serinus nemzetség egyik legnagyobb testű tagjaként volt ismert. Az utóbbi évek genetikai vizsgálatai alapján jó néhány fajjal együtt- a Crithagra nemzetségbe került, ugyanis mitokondrális DNS szekvenciák vizsgálata alapján úgy találták, a Serinus nemzetség tagjai több ősre vezethetők vissza. Két alfaját említi az irodalom, a C. striolata graueri Kongóban, Ugandában, Ruandában, Burundiban honos, míg a C. striolata striolata Eritreában, Etiópiában, Szudánban, Tanzániában, Malawiban elterjedt. Létezik egy rokon faj, mely nagyon hasonló a csíkos csicsörkéhez, ez a sárga homlokú csicsörke (Crithagra whytii), melynek homloka és szemöldöke sárgás színű. E fajt és a csíkos csicsörkét az IUCN vörös listája (veszélyeztetett fajok vörös könyve) egy fajként kezeli. Más tudományos portálok továbbra is külön fajnak tartják őket. A nemek egyformák. 2010 tavaszán 9 példány került hozzám ebből a nagy testű, impozáns csicsörke féléből, Papp Laci barátomtól. A csapatból hamarosan egy pár külön vált, mely párat egy 150 x 70 x 200 cm-es volierbe helyeztem. Ezt a voliert hamar megszokták, és gyorsan fészkelési lehetőség után kezdtek kutatni. Egy 12 cm-es fészekalapot helyeztem be a madaraknak, amibe a tojó tekintélyes fészket épített. A fészekanyag durva szálú füvekből, sziszálból, állati szőrökből ált. A fészket műfenyő ág takarásával tettem fel. Június 11.-én a tojó lerakta első tojását, amit még 3 követett. 8 napi kotlás után nyugtalanná vált, gyakorta leugrált a fészekről, melynek következtében 2 tojás összetört. Ebből az egyik termékeny volt. A megmaradt két tojást is eltávolítottam. Ezt követően gyorsan újabb fészeképítés kezdődött és június 25.-én ismét 4 tojást rakott le a tojó. Ezeket a tojásokat végig ülte, ám sajnos mindegyik terméketlennek bizonyult.a következő fészekalj július 12-én lett teljes, ám az ezt követő augusztusival együtt, itt is minden tojás terméketlen volt.a többi példányt úgy ítéltem meg, hogy három pár lehet, és egy plusz hím. Takarmányuk jó minőségű vadmadár eleségből állt, amit kiegészítettem olajos magvakkal, úgymint napraforgó, kender, bogáncs, perilla, roppantott sáfrányos szeklice. Félérett gyommagvakat, zöld eleséget, csíráztatott magvakat is kaptak folyamatosan. A rovaros eleséget nem fogadták el. 2010 augusztusában a madarakat egy fűtetlen helyiségben helyeztem el, egy 120 x 60 x 50 cm-es kalitkában. A tojó aktivitására jellemző volt, hogy a kalitka alján lévő papírt folyamatosan tépte, majd október elején a talajra rakott le egy tojást. Egy pár a külső volierben kapott helyett, amelyhez belső rész is csatlakozott, ahol karácsony előtt a külső hőmérséklet elérte a -15 C-ot. A madaraknak a hidegre való tekintettel megemeltem a zúzott szeklice adagjukat. 6

2011 januárban és februárban a kalitkában tartott pár tojója több tojást is elpotyogtatott a fűtetlen helyiségben. Március 12.-én a a külső volierben telelt párnak egy fészket helyeztem el, amit azonnal szemre is vételeztek. Kihelyeztem az egyes számú párat, és a másik két párat is a belső volierekbe. Mindegyik pár kapott fészekanyagot, a lágyeleség (alma, saláta, répa, vitaminkiegészítés) adagolását is megkezdtem. A hímek énekelni kezdtek, és időnként megkergették párjaikat. A külső volierben telelt kettes számú pár 18.-án lerakta első tojását. Április elejére egy fészekellenőrzéskor kiderült, hogy a 4 tojásos fészekalj minden tojása termékeny! Április 13.-án kikelt ennél a párnál az első fióka, amit még egy követett. A szülők lágyeleséggel, lisztkukaccal, hangyatojással, fagyasztott és friss tücskökkel etettek. 18.-án legnagyobb sajnálatomra a két tokos fiókát a fészekből kidobva, összevert fejel találtam elpusztulva. Valószínűleg a magas fehérjetartalmú eleségtől a hímek túl tüzessé válnak, célszerűnek láttam tehát, hogy a következő költésnél a hímet eltávolítsam. Még ezen a napon a négyes számú pár tojója is lerakta első tojását. Május legelején ettől a pártól a 3 tojásból 2 fióka kelt, a tojó gondosan ülte a kicsiket. Közben a kinti második pár 4 tojását biztos ami biztos mexikói pirók alá raktam, a pirók tojásokat pedig a csicsörke fészkébe. Sajnos a négyes számú párnál a két fiókából egy elpusztult. A kismadár meg volt etetve, de a zúzája 7

feszesnek tűnt. Felboncoltam és azt láttam, hogy tele volt magvakkal, így valószínűsíthetően elzáródás okozhatta a fióka halálát. Május 6.-án a megmaradt másik fiókát is kidobták a fiók a fészekből. A fészket elvettem ekkor a pártól. A kettes számú pár pirókok alá tett tojásaiból kikelt 3 fióka, ám rövid időn belül eltűntek. Hogy a kudarc teljes legyen, a pirók tojásokat is kidobálták a csicsörkék, és újra fészekrakáshoz fogtak. Május legvégén e pár alatt 3 tojásból két fióka kelt. A hímet a kelés előtt néhány nappal eltávolítottam. A tojó félérett magvakkal, repcével, lósóskával etetett leginkább. Június 14-én kirepült az első fióka. Sajnos testvérét üres beggyel elpusztulva, találtam meg, a fészekből kidobva. A kirepült fióka a hónap vége felé már biztosan mozgott a külső és a belső volier között. A tojó gyakorlatilag csak félérett magvakkal táplálta a kicsit. A 2011-es év- ahogy a leírtakból látszik is- kudarcokkal teli volt. Ám az egy felcseperedett fiókának is nagyon örültem. A négy pár és a fióka egy belső fűtetlen épületben telelt át ebben az évben. Új ötletekkel és tervekkel vágtam neki a 2012-es tenyészévnek, mely már jelentősebb sikereket hozott. De talán erről bővebben majd egy következő írásomban. Kerek László 8

A madarak atyja Látogatóban Siroki Zoltánnál (folytatás) Az egész beszélgetés vissza-visszatérő főmotívuma: az ember és madarak kapcsolata, kölcsönhatása. Abban egyetértünk, hogy ez a kapcsolat ősrégi. Gondoljunk csak az ókori szobrokra, festményekre, a madarak iránti kultikus tiszteletre. A repülő madár valamiképpen az ember vágyait és az élet költészetét is jelenti: vágy és jelkép egyszerre. Aradi Csaba arról beszél, a madártartás mennyire fegyelemre és rendre szoktatja az embert. Különösen ajánlatos gyerekeknek, mert nemcsak öröm forrása, hanem elmélyíti mintegy szemlélteti biológiai ismereteiket. Mindezen túl mint mondja amerikai orvosok még azt is kimutatták, hogy akik szívinfarktuson estek át, és madarakkal foglalkoztak, ritkábban estek vissza, mint mások. A valószínű magyarázta: megnyugtató foglalatosság, s elvonja a figyelmüket, nem magukkal, hanem a madaraikkal foglalkoznak. Siroki Zoltán azzal toldja meg, hogy a modern, zaklatott, örökké siető ember egyik szép és hasznos nyugalomforrása a madártartás. A madártudósok pedig sokkal jobban tudják figyelni a vadon élő madarakat, ha kellően tanulmányozzák a fogságban tartottakat. A madarak általában az állatok szeretete, a velük való gondos foglalkozás kihat az ember személyiségére: a természetszerető ember teljesebb, emberségesebb ember. - Önnek elvileg mi a véleménye az állatok lakásban tartásáról, amelyek ma egyre nagyobb mértékűvé válik? - Ami a madarak illeti: nagyon sok színt, örömet, ismeretet hoz az ember számára, ha szakszerűen gondozzuk őket. Ellenkező esetben állatpusztulás és bánat a következmény. Azt hiszem, ugyanez vonatkozik más állatokra is a lakásban. - Miért nem tart hazai madarakat is? - Mert nem szabad. Kivéve a verebet, a varjút és a szarkát. A szabályt túlságosan szigorúnak és merevnek tartom, hiszen például a németeknél megfelelő ellenőrzés mellett lehetséges a hazai fajok tartása is - Mikor láthatjuk újra a kirakatban az Ön annyira keresett könyvét? - Ezt a mezőgazdasági könyvkiadótól kellene megkérdeznie. Mindenesetre én szívesen vállalnám a bővített kiadás előkészítését is, hiszen egyrészt az évekkel ezelőtti állapot változott, ismereteink gazdagodtak e téren is, másrészt állandó kapcsolatban vagyok külföldi madártenyésztőkkel, idegen nyelvű folyóiratokat és könyveket tanulmányozok másképpen nem lehet lépést tartani a tudomány követelményeivel. Ebből a követelményből pedig nem engedek, hetvenöt éves korom ellenére sem. 9

Kitöltögeti a forró kávét, aztán elnézést kér: itt az etetés, ivóvízcsere ideje. Természetesen vele tartunk, s megnézzük, miként bolydul fel a madársereg várva, hogy megnyíljék a kalitka ajtaja az ennivalót adó, jól ismert kéz előtt... Tarr Ferenc írása Hajdú-Bihari Napló 1981. május 20. 10

11

A Siroki díj (vándorserleg) eddigi tulajdonosai l993 Péter Géza l994 Ballagó Emánuel l995 Virágh Dezső l996 Laskay Sándor l997 Vas Sándor l998 Tóth Sándor 200l Lakó Antal 2002 Gere Géza 2004 Diószeghy Sándor 2005 Soós János 2006 (Dogosi Károly jelölt, elhalálozott) 2008 Makai Pál 2011 Pócsi Béla 2012 Pálinkás György 2013 Maróti Béla 2014 Paraszka János 2015 Lipták József 12