2. Az elnökség a jelentésben figyelembe vette a delegációk megjegyzéseit, és azt december 3-án benyújtotta az Állandó Képviselők Bizottságának.

Hasonló dokumentumok
14949/14 ll/adt/agh 1 DG G 2B

13608/16 mlh/adt/ia 1 DG G 2B

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 10. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 17. (OR. en)

10080/17 gu/it/hs/hs/gu/it/kk 1 DG D 2A

10451/16 ADD 1 hs/af/ms 1 GIP 1B

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 8. (OR. en)

8977/15 eh/as/kk 1 DG E 2B

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 24. (OR. en)

XT 21023/17 hk/ms 1 TFUK

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 8. (OR. en)

10044/17 hs/gu/kb 1 DG G 2B

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a COM(2015) 220 final számú dokumentumot.

PUBLIC 9576/14 AZEURÓPAIUNIÓ TANÁCSA. Brüszel,2014.június6. (OR.en) LIMITE PV/CONS22 ECOFIN460

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 13. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

16878/12 ja/ac/agh 1 DG D 2A

5865/17 kn/tk/kk 1 DGG 3 A

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 15. (OR. en) 12838/11 WTO 270 FDI 19 CDN 5 SERVICES 79 RESTREINT UE

7051/16 ac/tk/kk 1 DGB 1 A

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 19. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 8. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 1. (OR. en)

10067/17 gu/as/kb 1 DGG 1C

*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/0298(NLE)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 1. (OR. en)

A tanácsi jogi aktusok végleges elfogadására vonatkozóan nyilvánosságra hozható információkat e jegyzőkönyv 1. kiegészítése tartalmazza.

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 29. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 24. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, január 12. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 14. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

14257/16 hs/agh 1 DG G 2B

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 11. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 26. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 29. (OR. fr)

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a C(2014) 7993 final számú dokumentumot.

Intézményközi referenciaszám: 2015/0065 (CNS)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 24. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 3. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 13. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

6420/2/16 REV 2 /ar 1 DG G 2B

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 30. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

A javaslat az Európai Unió működéséről szóló szerződés 114. cikkén alapul, ezért a rendes jogalkotási eljárás vonatkozik rá.

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 21. (OR. en)

12724/16 it/anp/ju 1 DGD 1B

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 19. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 4. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

PUBLIC. 6903/16 af/lju/kf 1 DG G LIMITE HU. Az Európai Unió Tanácsának. Brüsszel, március 16. (OR. en) 6903/16 LIMITE PV/CONS 13 ECOFIN 209

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 25. (OR. en)

11917/1/12 REV 1ADD 1 lj/lj/kk 1 DQPG

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 11. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 4. (OR. en)

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, május 15. (23.05) (OR. en) 9192/08. Intézményközi referenciaszám: 2008/0096 (CNB) UEM 110 ECOFIN 166

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 28. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

6068/16 as/ps/kb 1 DGG 1B

14708/16 ea/anp/ms 1 DGD 1B

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 12. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 7. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 9. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

6187/17 mlh/tk/kk 1 DG G 3 A

9645/17 ac/ms 1 DG E 1A

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 30. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

16886/1/13 REV 1 ll/kz 1 DQPG

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 12. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 25. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

5915/1/13 REV 1 pu/it/et 1 DQPG

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 1. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 9. (OR. en)

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, március 7. (OR. en) 7258/14 TRANS 115

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 1. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 4. (OR. en)

6834/17 ADD 1 ea/adt/kz 1 GIP 1B

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 25. (OR. en)

9949/16 af/lju/kb 1 DG B 3A

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 7. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 12. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

A MÁJUS 22-I, HÉTFŐI ÜLÉS (10.00)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 9. (OR. hu) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 2. (OR. en)

7474/16 ADD 1 ll/adt/kb 1 DGG 1B

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 18. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

11170/17 ol/eo 1 DGG1B

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a C(2016) 391 final számú dokumentumot.

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, február 11. (11.02) (OR. en) 5752/1/13 REV 1 FIN 44 PE-L 4

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a COM(2015) 303 final számú dokumentum I. MELLÉKLETÉNEK új változatát.

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, május 27. (OR. en) 10040/13 DENLEG 47 AGRI 332

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 14. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

10375/17 gu/hs/ia 1 DG B

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 5. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Jogalkotási tanácskozások (Nyilvános tanácskozás az Európai Unióról szóló szerződés 16. cikkének (8) bekezdése alapján)

Jogalkotási tanácskozások (Nyilvános tanácskozás az Európai Unióról szóló szerződés 16. cikkének (8) bekezdése alapján)

FRANCIAORSZÁG NYILATKOZATA

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 1. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, január 29. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 20. (OR. en)

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a fenti dokumentum minősítés alól feloldott változatát.

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 26. (OR. en) az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató

14354/16 ea/kb 1 GIP IB

Átírás:

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2014. december 4. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2013/0045 (CNS) 16498/14 FISC 222 ECOFIN 1159 JELENTÉS Küldi: Címzett: az elnökség a Tanács Előző dok. sz.: 16120/1/14 FISC 218 ECOFIN 1108 Biz. dok. sz.: Tárgy: 6442/13 FISC 28 ECOFIN 112 - COM(2013) 71 final Javaslat A Tanács irányelve a pénzügyi tranzakciós adó területén létrehozandó megerősített együttműködés végrehajtásáról A jelenlegi helyzet 1. Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a fent említett javaslat állásáról szóló, a Tanács 2014. december 9-i ülésére benyújtandó elnökségi jelentést. 2. Az elnökség a jelentésben figyelembe vette a delegációk megjegyzéseit, és azt 2014. december 3-án benyújtotta az Állandó Képviselők Bizottságának. 16498/14 ek/lju/kf 1 DG G 2B HU

MELLÉKLET AZ ELNÖKSÉG JELENTÉSE I. BEVEZETÉS 1. E jelentés célja, hogy az olasz elnökség vége felé áttekintést adjon a pénzügyi tranzakciós adó közös rendszeréről szóló irányelvtervezet jelenlegi állásáról és az elért eredményekről annak érdekében, hogy megerősített együttműködés keretében el lehessen fogadni ezt a jogszabályt, továbbá az elnökség ismerteti benne a kérdéssel kapcsolatos további tanácsi munkára vonatkozó elgondolásait. II. AZ ELÉRT EREDMÉNYEK 2. Mivel a pénzügyi tranzakciós adónak a részt vevő tagállamokban 1 harmonizált módon történő bevezetésének projektjét mind a részt vevő, mind a részt nem vevő tagállamok jelentős intézkedésnek tartják, az olasz elnökség mindvégig kiemelt napirendi pontként kezelte ezt a témát, és a Tanácsban átlátható módon irányította a munkát. 3. Az olasz elnökség alatt végzett technikai munka tíz részt vevő tagállam miniszterei által az ECOFIN Tanács 2014. május 6-i ülésén kiadott közös nyilatkozaton alapul, és amely a következő főbb pontokat emelte ki: a) a részt vevő tagállamok célja, hogy a pénzügyi tranzakciók adóztatására vonatkozó harmonizált rendszert hozzanak létre, együttműködjenek a rendszerben részt venni nem kívánó tagállamokkal, és lezárják a megvalósítható megoldások kialakítását; b) a pénzügyi tranzakciós adót fokozatosan kell bevezetni, és ennek keretében első lépésként a részvényügyleteket és egyes származtatott ügyleteket kell megadóztatni, a további lépéseket pedig a gazdasági hatás megfelelő vizsgálatát követően kell megtenni; c) azoknak a tagállamoknak az esetében, amelyek a meglévő adóik fenntartása érdekében olyan egyéb termékeket kívánnak megadóztatni, amelyek nem szerepelnek a fokozatos bevezetés kezdeti szakaszában, erre lehetőséget kell biztosítani. 1 Jelenleg tizenegy uniós tagállam vesz részt a megerősített együttműködésben: BE, DE, EE, ES, FR, EL, IT, AT, PT, SI és SK. 16498/14 ek/lju/kf 2

4. A közvetett adózással foglalkozó munkacsoport három alkalommal (2014. július 15., október 7. és december 2.) vizsgálta tovább a Bizottság javaslatát és keresett lehetséges megoldásokat a lezáratlan kérdésekre. 5. A delegációkkal folytatott konzultációkat követően az olasz elnökség a következő témákra összepontosított, amelyeket a közvetett adózással foglalkozó munkacsoport az ülésein részletesen tárgyalt: a) azon tranzakciók körének (pénzügyi termékek kategóriáinak) meghatározása, amelyek az első szakaszban a pénzügyi tranzakciós adó hatálya alá tartoznának, b) megállapodásra törekvés az adóztatás alapelvével (vagy alapelveivel) kapcsolatban, amelynek a pénzügyi tranzakciós adó egész struktúrájában érvényesülnie kellene. c) a pénzügyi tranzakciós adó beszedési módjainak elemzése, amelyet az Európai Bizottság részére készült jelentés körvonalaz. 6. Az elnökség jelentést 2 terjesztett az ECOFIN Tanács november 7-i ülése elé, amelyben részletesen ismertette azokat a lezáratlan kérdéseket, amelyeket a kompromisszumhoz való közeledés érdekében meg kell oldani. 7. A pénzügyi tranzakciós adóval kapcsolatban elért eredményeket az Európai Tanács 2014. december 18 19-i ülésére készült ECOFIN-jelentés 3 is tartalmazza. III. A TOVÁBBI LÉPÉSEK 8. Az elnökség véleménye szerint a pénzügyi tranzakciós adó projektjének jelentősége változatlanul nyilvánvaló, és a további megbeszéléseken a vele kapcsolatos átfogó kompromisszumra kell törekedni. Ez egy példa nélküli előrelépés lenne, amelyet a közös cél iránt elkötelezett tizenegy uniós tagállam tett az adó területén. 2 3 14949/14 FISC 181 ECOFIN 1001. 16034/14 FISC 214 ECOFIN 1100. 16498/14 ek/lju/kf 3

9. A további munkával kapcsolatban az elnökség úgy véli, hogy az alábbi elemeket kell figyelembe venni: A pénzügyi tranzakciós adó hatályát illetően, bár a részvényügyleteket terhelő pénzügyi tranzakciós adó hatályával kapcsolatban közeledtek a tagállami álláspontok, a származtatott ügyletek adójának hatálya, valamint mindkét ügylettípus esetében az adózási alapelvek továbbra is fontos lezáratlan kérdésnek számítanak. A részvényügyleteket illetően, az elnökség összeállította azon pénzügyi termékek kategóriáit, amelyek beletartoznak a részvények fogalommeghatározásába. A részt vevő tagállamok hangsúlyozták annak lehetőségét, hogy a tőzsdén jegyzett vállalatok részvényeivel végzett tranzakciók a pénzügyi tranzakciós adó hatálya alá tartozzanak. Javaslat született a tőzsdén nem jegyzett vállalatok részvényeivel végzett tranzakciókra vonatkozóan annak érdekében, hogy megoldódjanak egyes tagállamoknak az ezek adóztatásával kapcsolatos problémái, ugyanakkor lehetővé váljon a többi tagállam számára, hogy az irányelv keretein belül megadóztassa ezeket 4. További munkára van szükség a származtatott pénzügyi eszközökkel végzett műveletek hatályával kapcsolatban. Az elnökség arra törekedett, hogy meghatározza azoknak a származtatott eszközöknek a kategóriáit, amelyeket első lépésként be kellene vonni a pénzügyi tranzakciós adó hatálya alá. Bár még nem született kompromisszum, egyes kritikus kérdések terén már sikerült előrelépni 5. A tervezett pénzügyi tranzakciós adó kivetésének alapelveit illetően (rezidens elv és/vagy kibocsátási hely elve) további elemzésekre lesz még szükség 6. A pénzügyi tranzakciós adóval kapcsolatos kompromisszumos szöveg kidolgozásakor ki kell térni az adóbeszedés lehetséges módozatának különös aspektusaira is. 10. Bár további munkára van még szükség, különösen a fent említett kérdésekkel kapcsolatban, a részt vevő tagállamok abban végig egyetértettek, hogy a pénzügyi tranzakciós adót fokozatosan kell bevezetni. Ez lehetővé tenné a számukra, hogy a pénzügyi tranzakciós adó hatályának kiterjesztése előtt felmérjék, hogy az adó milyen tényleges gazdasági hatást gyakorol a piacokra. 4 5 6 Lásd a 14949/14 FISC 181 ECOFIN 1001 dokumentum 11. pontját. Lásd a 14949/14 FISC 181 ECOFIN 1001. dokumentum 13 17. pontját. Lásd a 14949/14 FISC 181 ECOFIN 1001 dokumentum 18 23. pontját. 16498/14 ek/lju/kf 4

11. Az elnökség úgy véli, hogy sikerült megteremteni azt a szilárd alapot, amelyről tovább lehet lépni a pénzügyi tranzakciós adóról szóló irányelv mielőbbi elfogadása felé, és arra ösztönzi a soron következő elnökséget, hogy átlátható és inkluzív módon folytassa a munkát és adott esetben összpontosítson politikai figyelmet a kérdésre, megkönnyítve ezáltal a részt vevő tagállamok számára, hogy a tervezett határidőn belül megállapodjanak a pénzügyi tranzakciók adóztatásáról. 16498/14 ek/lju/kf 5