Meteorológiai állomás



Hasonló dokumentumok
Vezeték nélküli 433 MHz-es időjárás-állomás

WS-7394 rádiójel vezérlésű meteorológiai állomás

WS-8035 időjárásjelző állomás

WS 9611-IT Időjárásjelző állomás riasztással Rend. sz.:

TFA IQ-WS intelligens időjárás-állomás

Kérjük, olvassa el gondosan ezt a használati útmutatót, hogy megismerkedjen az időjárásjelző állomás működésével, mielőtt azt használatba veszi.

Vezeték nélküli 868 MHz-es átvitelű külsőbelső hőmérő

A kültéri adó egy belső érzékelő csatornával és egy külső szonda-csatornával rendelkezik.

IDŐJÁRÁSJELZŐ ÁLLOMÁS Használati útmutató Kat. sz IT

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás "WS-8035IT" modell

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

Professzionális rádióvezérlésű időjárás-állomás

Rend.sz.: Műszaki adatok: Rádióhullámok által

JELLEMZÕK: NAPELEMES FALIÓRA: LCD1- kijelzõ LCD2- kijelzõ Napelem. Furat a falra szereléshez. Funkciógombok Elemtartó. Kihajtható állító lábak

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

FUR4005 / Magyar használati útmutató

VEZETÉK NÉLKÜLI 433 MHZ-ES IDŐJÁRÁS- ÁLLOMÁS

Tulajdonságok. Műszaki adatok: EA Digitális iránytű magasságmérővel

S2302 programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

2. lépés Csatlakoztassa az USB sticket (állítsa fel az antennát, hogy jobb vételt biztosítson)

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

TFA_No _Útmut._02_ :30 óra oldal 1. Használati útmutató. RoHS Kat. Sz

TFA_No _Útmutató :09 óra Oldal 1. Használati útmutató. RoHS

433 MHz-es időjárás jelző állomás

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

KVDP470 hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérő. Kezelési útmutató

TFA_No _Útmut. 04_ :20 óra Oldal. Használati útmutató. RoHS. Kat. Nr

CR

Használati utasítás. Kijelző és kezelők. A. Bázisállomás

Használati útmutató. TFA_No_ _Anl :03 Uhr Seite 1

FWS 20 Érintőképernyős meteorológiai központ Használati útmutató

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez

Használati útmutató. RoHS. 2 Kat. Nr

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )

Használati utasítás. Kijelző és kezelők

Model AX-WS100 Használati útmutató

WH1070 rádiójel vezérelt időjárásjelző állomás

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati útmutató AX-5002

Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás "WS-9720-IT" modell

Felhasználói kézikönyv

Széndioxid mérőműszer

Harkány, Bercsényi u (70)

Vezetéknélküli meteorológiai állomás Modell: WMR918 Rend.sz.:

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz

Használati útmutató I

Jumbo falióra. Kijelző és kezelő szervek

Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Felhasználói kézikönyv V 1.0

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG

2. A szállítás tartalma Időjárás állomás Külső szenzor Használati útmutató. 5. Biztonsági tudnivalók. 3. Rendeltetés. 4. A szimbólumok magyarázata:

1. A berendezés programozása

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX Használati útmutató

Felhasználói kézikönyv

DCF falióra bel- és kültéri hőmérséklet kijelzéssel

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

A külső hőmérséklet adó (külön kell megrendelni)

Használati útmutató. RoHS

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

ES-D1A. Vezeték nélküli mozgásérzékelő.

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

4 napos idõjárás elõrejelzõ állomás Modell: WMH601

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA

TFA_No _Útmut_12_ :24 óra oldal 1. Használati útmutató. 12/13. RoHS. Cikksz. Nr. 35.

Kezelési útmutató RG58-as távszabályzóhoz

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Vezeték nélküli meteorológiai állomás WMR 112

Funkciók. Szám Leírás

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

EPS-1-60 és EPS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

SWS 500 HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Megjegyzés: A mobiltelefon nem tartozék.

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató

Használati útmutató. JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra

Felhasználói kézikönyv

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Rádiójel vezérelt vetítős óra belső-külső hőmérővel

A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

"TE831X" rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás

A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

Duke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet.

5. Jellemzők és funkciók

Kezelési utasítás. KVDVA893 Légsebességmérő

Használati Utasítás 0828H

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2

AAT Fit-010. Elektrokémiai alkoholszonda. Használati utasítás

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL

WP1 Vezérlő Használati Útmutató

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

Átírás:

2. Tegye be a pólusokra ügyelve az elemeket. 3. Tegye vissza az elemtartó fedelét. Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Meteorológiai állomás Rend.sz.: 65 00 15 BEVEZETÉS: A sokoldalú meteorológiai állomás számos szolgáltatást nyújt: rádiójel vezérelt óraidő és dátum, holdfázis, bel- és kültéri hőmérséklet és, valamint információk harmatpontról, szélsebességről, szélhűtésről. Előre jelzi a várható időjárást. JELLEMZŐK: Időjárás-állomás: (Ábra a német útm. 1. oldalán) Rádióvezérlésű DCF óraidő kijelzés, kézi beállítási lehetőséggel Rádióvezérelt időjel vétel választási lehetőség 12/24 órás kijelzés Időzóna beállítás (+/-12óra) Dátumkijelzés a hét napjával Ébresztési idő és ismételt ébresztés beállítás Egész évre vonatkozóan 12 holdfázis kijelzése Időjárás és időjárási tendencia előrejelzés Komfortfokozat kijelzés Hőmérséklet kijelzés választhatóan o C-ban vagy o F-ban Beltéri és külső hőmérséklet kijelzése a min/max. értékeknek, valamint azok észlelési idejének tárolásával Relatív kijelzése (RH%) Beltéri és külső kijelzése a min/max. értékeknek, valamint azok észlelési idejének tárolásával A harmatpont kijelzése o C/ o F-ban a min./max. értékeknek, valamint az észlelési időpontoknak a tárolásával Szélsebesség- és széllökés kijelzés m/s-ben, km/órában, mph-ban és csomóban, a min/max. értékeknek, valamint azok észlelési idejének tárolásával Szélhűtés kijelzése o C/ o F-ban a min/max. értékeknek, valamint azok észlelési idejének tárolásával A szél-adatok kijelzése oszlopgrafikával Beaufort-ban LC-kijelző kontraszt választási lehetőség Elemkimerülés jelzés Asztalra állítási vagy falra akasztási lehetőség. Külső termo-higrométer (hőmérséklet- és páratartalommérő adóegység): A hőmérséklet- és páratartalom értékeket vezeték nélkül átadja a báziskészülékre 433 MHz-es frekvenciával Veszi a szélszenzor mérési adatait, és 433 MHz-en továbbítja a báziskészüléknek. Vízálló műszerház A műszerház falra szerelhető. Szélszenzor: (Ábra a német útmutató 2. oldalán) Méri a szélre vonatkozó értékeket (sebesség és széllökés) és átadja a termo-higrométernek. A tápfeszültséget 10 m-es kábelen keresztül nyeri a termohigrométerről. Árbocra szerelhető Elemek nem szükségesek. ÜZEMBE HELYEZÉS: Elemek betétele ill. cseréje a bázisállomásba A készülék 3 db 1,5 V-os ceruzaelemmel (AA, IEC LR6 típus) működik. 1. Vegye le a hátoldalon lévő elemtartó fedelét úgy, hogy a rögzítő pecket lefelé nyomja, ujjal vagy egy szilárd tárggyal. Elemek betétele ill. cseréje a külső termo-higro érzékelőbe: Az adó 2 db 1,5 V-os ceruzaelemmel működik. 1. Vegye le az elemtartó fedelét. 2. Tegye be az elemeket a pólusokra ügyelve (pólusok bejelölve). 3. Tegye vissza az elemtartó fedelét. Figyelem! Ha az elemet valamelyik készülékben kicserélik, az összes egységet újra be kell állítani. Ez azért szükséges, mert a külső adó üzembe helyezésekor véletlenszerű biztonsági kódot küld a bázisra, ezt a készülék az első 3 percben az üzembe helyezés után veszi és tárolja. Elemcsere: Az optimális működés érdekében az elemeket minden egységben évente egyszer cserélni kell. A kimerült elemeket ne tegye a háztartási szemétbe, hanem adja le az erre szolgáló gyűjtő helyeken! ALAPBEÁLLÍTÁS: 1. Vezesse át a szélszenzor kábelét a tartón, majd rögzítse biztosan a szenzor testet a tartón. 2. Húzza le először az esővédő sapkát a termo-higro adóról, hogy az aljzata szabaddá váljon. A szélszenzor kábelét a dugasz bepattintásával kösse össze az adóval. 3. Tegye be most az elemeket az adóba (ld. Elemek betétele a külső érzékelőbe ). 4. Tegye be ezután az elemeket az időjárás-állomásba (ld. Elemek betétele a bázisállomásba ). Az elemek betétele után az LC-kijelzőn az összes szegmens felvillan, és hangjelzés hallható. A beltéri hőmérséklet és, az óraidő 0:00 formában, a dátum WE 1 formában, valamint a holdfázis szimbólum és az időjárási szimbólum látható a kijelzőn. Ha a hőmérséklet és 15 másodpercen belül nem jelenik meg, az elemeket legalább 3 percre ki kell venni, majd újra betenni. Ha a beltéri értékek a kijelzőn vannak, tovább lehet lépni az 5. pontra. 5. Az állomás megkezdi az adatok vételét a külső adóról. Ha 3 percen belül a külső hőmérsékleti és i, valamint a szél-értékek nem jelennek meg a kijelzőn, az elemeket ki kell venni mindkét egységből, és az eljárást a 2. ponttól megismételni. 6. Az elemeknek az állomásba való betétele után kb. 15 percig egy teszt-fázis következik a külső adatokra vonatkozóan. Ezen idő alatt az állomás 8 másodpercenként veszi az adatokat, a használó pedig gombnyomással ellenőrizheti a mért értékeket. A 15 perces teszt-periódus után megkezdődik a DCF-77 időjel vétele. Ha a teszt-fázis alatt az ALM/+ gombot nyomja, a DCF jel vétele azonnal indul. 7. Ha a DCF-77 időjelet a készülék 10 percen belül nem veszi, a SET gombbal lépjen a beállító üzemmódba, és állítsa be az időt és dátumot, a DCF vétel aktiválása érdekében. Az óra ezután minden egész órában megkísérli a DCF jel vételét. Ha ez sikerül, felülírja a kézzel beállított időt. A dátum is a vett időnek megfelelően áll be. Az időjárás-állomás ezzel üzemkész állapotban van! Újra beállítás: A következő esetekben kell az összes egységeket újra beállítani: Ha a 433 MHz-es jel vétele sikertelen volt, Ha a készülékek hibásan működnek,

Ha elemcsere történt. Kivétel után legalább 3 percet várjon, mivel egyébként indítási és átviteli problémák léphetnek fel. A RÁDIÓJEL VEZÉRELT DCF-77 IDŐ VÉTELE A Braunschweig-i (Németo.) Fizikai-Műszaki Intézet egy cézium-atomórát működtet, mely a pontos időtől 1 millió évenként 1 másodperccel tér el. Ezt az óraidőt kódolják (DCF-77) és a Frankfurt melletti Mainflingenből egy hosszúhullámú adón szétsugározzák. Az időjárás-állomás órája veszi a jelet, átalakítja, és mindig a pontos időt mutatja, nyári/téli időszámítástól függetlenül. Ha az óra Frankfurt körzetében 1500 km-es körön belül tartózkodik, a vétel általában megfelelő. A teszt-fázis befejezése után a DCF jel-szimbólum (antenna) villog az időkijelzéstől balra fent: ez jelzi, hogy a készülék próbálja a jelet venni. Vétel esetén az antennaszimbólum nem villog tovább, hanem tartósan a kijelzőn marad. Ha a szimbólum villog, vagy egyáltalán nem látható, a következőket kell figyelembe venni: Ajánlott távolság zavaró tárgyaktól, pl. TV vagy számítógép, legalább 1,5-2 m. Ne helyezze a készüléket fém ajtók, fémkeretű ablakok, vagy egyéb fémszerkezetek közelébe. Vasbeton falú építményekben a vétel gyengébb. A készüléket tegye az ablak közelébe, és fordítsa úgy, hogy elő- vagy hátlapja Frankfurt felé nézzen. Éjszaka a légköri zavarok lényegesen kisebbek, a DCF vétel ezért éjjel majdnem mindig sikeres. Ajánlatos az órát éjszaka beállítani, ezután a pontos időtől való eltérés 1 másodperc alatt lehet. KEZELŐ GOMBOK: Az időjárás-állomás öt egyszerűen kezelhető gombbal rendelkezik. SET gomb (beállítás): Nyomásával belép a különböző beállító üzemmódokba, pl. LC kijelző kontraszt, időzóna, időjel vétele (be-ki), 12/24 órás kijelzés, kézi idő- dátumbeállítás, ismételt ébresztés, C o /F o kijelzés, és az előrejelző szimbólumok kapcsolási érzékenysége A tárolt min./max. értékek visszaállítása Az ébresztő hang leállítása Az ébresztés-ismétlés leállítása, A SET nyomva tartásával és a WIND/SNOOZE gomb rövid egyidejű nyomásával a szél-adatok váltanak m/s, mph, km/óra és csomó között. ALM/+ gomb (ébresztés) Beállítási üzemmódban az értékek előre-hátra léptetése Két s-ig tartó nyomásával ébresztés-beállítási üzemmódba lép Az ébresztő hang aktiválása/kikapcsolása ébresztés idején A hang felhangzása alatt az ébresztés leállítása Ébresztés-ismétlés leállítása Dátum kijelzés A tárolt min./max. szél-adatok kijelzéséből való kilépés IN/HR gomb (belső tér/órák) Rövid nyomásával váltás a minimális, maximális és aktuális beltéri hőmérséklet- és páratartalom értékek között Ébresztési idő beállítási üzemmódban órák beállítása A hang felhangzása alatt az ébresztés leállítása Ébresztés-ismétlés leállítása OUT/MIN gomb (külső tér/percek) Rövid nyomásával váltás a minimális, maximális és aktuális külső hőmérséklet- és páratartalom értékek között Két másodperces nyomással a külső hőmérséklet és a harmatpont közötti váltás Rövid nyomással a minimális, maximális és aktuális harmatpont- és páratartalom értékek közötti váltás (harmatpont kijelzéskor) Ébresztési idő beállítási üzemmódban percek beállítása Ébresztés-ismétlés leállítása WIND/SNOOZE gomb (szél/ismételt ébresztés) Rövid nyomásával váltás a szélhűtés és széllökés erősség kijelzés között Két másodperces nyomással váltás a külső hőmérséklet és harmatpont kijelzés között Két másodperces nyomás - belépés a tárolt min./max. széladatok kijelzési módjába Rövid nyomással átkapcsolás a max. szélsebesség, a max. széllökés, valamint min./max. szélhűtési értékek kijelzése között (min./max. szél-adat kijelzési üzemmódban). Ismételt ébresztés aktiválás/kikapcsolás Kilépés a beállító üzemmódból LC-KÉPERNYŐ: Az LC-kijelző 5 sorra osztható, az alábbiak szerint: 1. sor: TIME (idő) felirat, alatta a DCF vétel szimbólum Óraidő kijelzés (óra, perc, másodperc) Holdfázis szimbólum, mellette a dátum (naptár, nap); ettől jobbra: ébresztési szimbólum (( )) 2. sor: INDOOR = beltéri hőmérséklet kijelzés Komfort szimbólum, vagy, HUMIDITY = relatív beltéri %,RH) 3. sor: Időjárási tendencia (nyíl felfelé- ill. lefelé) Időjárás előrejelző szimbólumok (nap, felhő, eső) 4. sor: Balra: OUTDOOR = külső hőmérséklet o C/ o F-ben, vagy harmatpont Jobbra: HUMIDITY = rel. külső %, RH Középen fent: adatok vételének jele külső adóról 5. sor: Szélsebesség oszlopdiagramja Beaufort-ban Alatta: szélsebesség; mellette: szélhűtés/széllökés értékei BEÁLLÍTÁSOK KÉZZEL: A SET gomb nyomásával a következő beállító üzemmódokba lehet sorban belépni: LC-kijelző kontraszt Időzóna - beállítás Időjel vétel be-kikapcsolás Váltás 12/24 órás üzemmód között Kézi óraidő beállítás Naptár beállítás Ébresztés ismétlés beállítás Hőmérséklet mértékegység: o C vagy o F Időjárás előrejelző szimbólumok kapcsolási érzékenysége LC-kijelző kontraszt: lcd 5 -------a szám villog A kijelző kontrasztja 8 fokozatban állítható be (0-7); az alapbeállítás 5. 1. Nyomja SET-et, amíg az 5 nem villog. 2. ALM/+ gombal próbálhatja a kontraszt fokozatokat. 3. Válassza ki a kontrasztot, majd a SET-tel nyugtázza, és kapcsoljon tovább. 2

Időzóna beállítás: 0 h ----villog Alapbeállítás: 0 óra. 1. Az aktuális időzóna érték villog. 2. Az ALM/+ gombbal az új időzóna beállítható, 0-12 között és vissza. 3. Nyugtázza a kívánt zónát SET-tel, és belép a következő beállítási módba. Időjel vétel be-kikapcsolása: O:N RCC ----villog Olyan környezetben, ahol a DCF-77 időkódot nem lehet venni, a rádiójel vételi funkció kikapcsolható. Az óra ezután normál kvarcóraként működik tovább (alapbeállítás: be ). 1. Az ON (be) jelzés villog a kijelzőn 2. Az ALM/+ gombbal kapcsolja ki az időjel vételi funkciót. 3. Nyugtázza a beállítást SET-tel, ezzel továbblép a 12/24 órás üzemmód beállításba. Ha az időjel vételt kézzel kikapcsolták ( OFF ), a készülék nem próbálja a DCF jelet venni, addig, amíg nem állítják vissza a vételt ( ON ). OFF helyzetben a DCF jelzés valamint az antennaszimbólum nem látható a képernyőn. 12/24 órás kijelzés: 24 h ----villog Alapbeállítás: 24 órás üzemmód 1. Az ALM/+ gombbal válthat a 12 h ill. 24 h között. 2. Nyugtázza a beállítást SET-tel, majd lépjen tovább. Idő beállítása kézzel: Ha nincs DCF időjel vétel (pl. nagy a távolság, vagy zavarok vannak), az óraidőt kézzel kell beállítani, és normál kvarcóraként működik. órák villognak ------ - ----percek villognak 1. Az órák helye villog. 2. Állítsa be az ALM/+ gombbal az órákat. 3. Nyugtázza SET-tel: A percek helye villog. 4. Állítsa be az ALM/+-al a perceket. 5. Nyugtázza SET-tel, ezzel tovább lép. A kézi beállítás ellenére a készülék továbbra is óránként megkísérli a rádiójel vételét. Sikeres vételnél a DCF idő felülírja a kézzel beállított időt. Dátum beállítás: 27. 6* ) 2003 * ) 24 órás üzemmódban: nap - hónap 12 órás üzemmódban: hónap - nap. --év Alapbeállítás: 2003. 1.1. Ha a készülék veszi a DCF jelet, a dátum automatikusan az óraidővel együtt beáll az aktuális értékre. Ha nincs DCF jel, a beállítás a következő: 1. Az évszám villog. 2. Állítsa be ALM/+-al az évet (2003-2029 között) 3. Nyugtázza SET-tel: a hónap villog. 4. Állítsa be ALM/+-al a hónapot. 5. SET nyomása: a nap villog. 6. Állítsa be ALM/+-al a napot. 7. Nyugtázza SET-tel. Továbblép a SNOOZE módba. Ismételt ébresztési funkció (SNOOZE): 5 10 (( )) ----ébr.ism.idő Az ismételt ébresztés teljes kikapcsolástól (OFF) max. 30 perces időtartamig állítható be (alapbeállítás: 10 perc). 1. Állítsa be az ALM/+ gombbal az ismétlési időközt. Minden nyomás 5 perccel növeli a beállított időt. 2. Nyugtázza a beállítást SET-tel, továbblép a következő beállításra. Hőmérséklet mértékegység: o C ---- villog Alapbeállítás: o C. 1. Az ALM/+ gombbal válthat a o C ill. o F között. 2. SET-tel továbblép a következő beállításra. Időjárás előrejelző szimbólumok kapcsolási érzékenysége: 2 ----szám villog Olyan környezetben, ahol az időjárás gyorsan változik, az időjárás-szimbólumok érzékenységét át lehet állítani, hogy a változásokat hamarabb kijelezzék. Az aktuális érzékenység értéke villog. 1. Az ALM/+ gombbal beállítható az érzékenységi szint: 1, 2, vagy 3. Az 1-es a legnagyobb érzékenység (gyors), a 3-as a legkisebb (lassú). Alapbeállítás: 2. 2. Nyugtázza SET-tel. A kézi beállítás bármelyik lépésnél megszakítható a WIND/SNOOZE gomb megnyomásával, vagy addig kell várni, amíg a készülék automatikusan lekapcsol, és visszatér a normál időkijelzéshez. Ébresztési idő beállítás: 6:30 (( )) ébresztési idő ----ébr. szimbólum 1. Nyomja az ALM/+-t kb. 2 másodpercig, míg az ébresztési idő nem kezd villogni (a dátum helyén) 2. Állítsa be az IN/HOUR gombbal a kívánt ébresztés óráját. 3. Állítsa be az OUT/MIN gombbal a perceket. 4. A beállítást nyugtázza a WIND/SNOOZE billentyűvel. Egyidejűleg az ébresztés szimbóluma (( )) megjelenik az idő mellett. Ha a kijelzőn a dátum látható, akkor az ébresztés nincs aktiválva. Az ébresztési idő előhívására és az ébresztés aktiválására nyomja az ALM/+ gombot. Ekkor az ébresztésig az ébresztési idő és a szimbólum látható a kijelzőn. A hangjelzés maximális ideje 2 perc. AZ ÉBRESZTÉS-ISMÉTLÉS AKTIVÁLÁSA, AZ ÉBRESZTŐ HANG LEÁLLÍTÁSA: Az ébresztés ismétlés (szunnyadás) funkciót csak akkor lehet alkalmazni, ha az ismétlési időköz nem OFF -ra, hanem egy számértékre van beállítva. Nyomja a WIND/SNOOZE gombot az ébresztő hang alatt, ezzel aktiválódik az ismétlés, azaz a hang a beállított idő letelte után újra és újra megszólal. Ébresztés ismétlés módban az ébresztési szimbólum villogása jelzi az ébresztés aktivitását. Az ismétlés teljes 3

lekapcsolására a WIND/SNOOZE billentyűt kb. 2 másodpercig nyomva kell tartani, amíg rövid hangjel nem hallatszik. Az ébresztő hangot működés közben (a WIND/SNOOZE kivételével) bármelyik gomb nyomásával le lehet állítani. HOLDFÁZIS SZIMBÓLUMOK: A készülék kijelzőjén a dátumtól függő holdfázis látható az egész év folyamán, a következő 12 formában (német útmutató 11. old. ábra). Újhold Telehold Növekvő hatod-hold Csökkenő hatod-hold Növekvő harmad-hold Csökkenő harmad-hold Növekvő félhold Csökkenő félhold Növelvő kétharmad hold Csökkenő kétharmad hold Növekvő öthatod hold Csökkenő öthatod hold IDŐJÁRÁS ELŐREJELZÉS ÉS -TENDENCIA: Az időjárás előrejelző szimbólumok a kijelző harmadik sorában a következők: napos felhő és napsütés váltakozva esős A szimbólumok a légnyomás nagyobb ingadozása esetén változnak, előre jelezve a várható időjárást. Ha a szimbólum nem változik, a légnyomás nem, vagy alig, vagy olyan lassan változott, hogy a készülék nem érzékelte. Ha nap és felhő szimbólum látható, a szimbólum nem változik akkor sem, ha az időjárás kisebb változást mutat, mivel mindkét lehetőséget (felhős vagy napos idő) magában foglalja. A szimbólumok az idő javulását vagy romlását mutatják, ami azonban nem jelenti okvetlenül az általuk mutatott esőt vagy napsütést. Ha pl. pillanatnyilag felhős az idő és a készülék esőt mutat, ez azt jelenti, hogy a légnyomás süllyedt, és az idő kedvezőtlen változása várható, ami nem jelent okvetlenül esőt. Az időjárás-állomás üzembe helyezése után az első 12-24 óra nem vehető figyelembe, mivel a készüléknek először légnyomás-adatokat kell gyűjtenie ahhoz, hogy tendenciát tudjon előrejelezni. Mint minden előrejelzésnél, itt sem lehet abszolút pontosságot garantálni. A készülék pontossága kb. 75 %. Olyan vidékeken, ahol gyakori a hirtelen időjárásváltozás, (pl. napos időről felhős időre), az előrejelzés pontosabb, mint viszonylag stabil időjárású helyeken. Ha a készüléket olyan helyre telepíti, amely jelentősen magasabban vagy mélyebben fekszik az eredeti helyhez képest, (pl. a földszintről a ház felső emeletére), akkor az elemeket ki kell venni, és 30 másodperc múlva ismét betenni. Így megakadályozza, hogy a készülék az áthelyezést légnyomásváltozásként érzékelje, miközben csak a magasság változott. A következő 12-24 órában megint nem kell figyelembe venni a jelzett értékeket. IDŐJÁRÁSI TENDENCIÁK: Az időjárás tendenciáját nyilak jelzik a szimbólumok két oldalán. A jelzés értelmezése: ha a nyíl felfelé mutat, a légnyomás emelkedik, az időjárás javul; ha lefelé mutat, a légnyomás csökken, az időjárás rosszabbra fordul. Ezekből látható, hogy hogyan változott az időjárás és mi várható a továbbiakban. Pl. ha a nyíl lefelé mutat, és a nap + felhő szimbólum van a kijelzőn, ez azt jelenti, hogy az utolsó regisztrált időváltozás napos periódus alatt történt. Mivel a nyíl lefelé mutat, a következő várható szimbólum a felhő esővel. Ha az időjárás tendencia jelző egyszer légnyomás változást érzékelt, tartósan a kijelzőn marad. BELTÉRI HŐMÉRSÉKLET ÉS BELTÉRI RELATÍV LÉGNEDVESSÉG: A beltéri hőmérséklet, és a komfort-fokozat értékei folyamatosan aktualizálódnak, és megjelennek az LCképernyő második sorában. komfortérzet-kijelzés beltéri ------------- - hőmérséklet 25.2 o C 48 % ---relatív. Komfortfokozatok: Kellemes: Vidám arc: ( ) 20 o C és 25,9 o C közötti hőmérsékletet, és 45-65 % közötti relatív páratartalmat jelent. Kellemetlen: Mogorva arc ( ) a fentieken kívüli értékeket jelez. BELTÉRI MÉRÉSI ADATOK ELŐHÍVÁSA ÉS VISSZAÁLLÍTÁSA: 1. Az IN/HR gomb nyomásával átkapcsolhat az aktuális és tárolt min. és max. beltéri hőmérséklet- és értékek között; az észlelés időpontja és dátuma egyidejűleg megjelenik a kijelző első, idő- és naptár kijelző sorában (csak a hőmérsékleti adatokra vonatkozóan). Egyszeri nyomás: a max. tárolt beltéri hőmérséklet és Kétszeri nyomás: a min. tárolt beltéri hőmérséklet és Háromszori nyomás: visszatérés az aktuális értékekre. 2. A min. vagy max. értékek kijelzése esetén a SET gomb 2 s-os nyomásával visszatérhet az aktuális hőmérséklet- és értékekre. A minimális és maximális értékeket külön-külön kell visszaállítani. KÜLSŐ HŐMÉRSÉKLET ÉS RELATÍV KÜLSŐ LÉGNEDVESSÉG: A kijelző negyedik sora mutatja a kültéri hőmérséklet/ vagy a harmatpont/kültéri értékeket, a vételt jelző szimbólumot, valamint a min./max. értékeket. kültéri ------------- - hőmérséklet vételjelző szimbólum 13.4 o C 49 % harmatpont----- -3 o C 49 % KÜLTÉRI MÉRÉSI ADATOK ELŐHÍVÁSA ÉS VISSZAÁLLÍTÁSA: -----kültéri relatív -----kültéri relatív 1. Az OUT/MIN gomb nyomásával átkapcsolhat az aktuális és tárolt min. és max. kültéri hőmérséklet- és értékek között; az észlelés időpontja és 4

dátuma egyidejűleg megjelenik a kijelző első, idő- és naptár kijelző sorában (csak a hőmérsékleti adatokra vonatkozóan). Egyszeri nyomás: a max. tárolt kültéri hőmérséklet és Kétszeri nyomás: a min. tárolt kültéri hőmérséklet és Háromszori nyomás: visszatérés az aktuális értékekre. 2. A min. vagy max. értékek kijelzése esetén a SET gomb 2 s-os nyomásával visszatérhet az aktuális hőmérséklet- és értékekre. A minimális és maximális értékeket külön-külön kell visszaállítani. A HARMATPONT/LÉGNEDVESSÉGI ADATOK ELŐHÍVÁSA ÉS VISSZAÁLLÍTÁSA: 1. Tartsa nyomva az OUT/MIN gombot 2 s-ig, ekkor megjelennek a harmatpont/ értékek. 2. Az OUT/MIN gomb újbóli nyomásával átkapcsolhat az aktuális és tárolt min. és max. harmatpont/, valamint (csak a harmatpontra vonatkozóan) az észlelés időpontja és dátuma között. Egyszeri nyomás: a max. tárolt harmatpont értékek kijelzése az észlelés időpontjával és dátumával Kétszeri nyomás: a min. tárolt harmatpont értékek kijelzése az észlelés időpontjával és dátumával. Háromszori nyomás: visszatérés az aktuális értékekre. 3. A min. vagy max. értékek kijelzése esetén a SET gomb 2 s-os nyomásával visszatérhet az aktuális harmatpont / értékekre. A minimális és maximális értékeket külön-külön kell visszaállítani. A külső hőmérséklet- és kijelzéshez való visszatéréshez nyomja az OUT/MIN gombot 2 másodpercig. A SZÉL-ADATOK ÉS OSZLOPGRAFIKON: Az LC képernyő legalsó sora mutatja a szélre vonatkozó információkat. Az oszlopdiagram mutatja a szélsebességet, a Beaufort skála szerint. Alatta látható a szélsebesség értéke, mellette a szélhűtés o C- ban, vagy a szélsebesség, és mellette a széllökés kijelzése. A szélre vonatkozó adatok előhívása és visszaállítása: 1. Nyomja röviden a WIND/SNOOZE gombot, a széllökésés szélhűtés kijelzés közötti váltásra 2. Tartsa a WIND/SNOOZE gombot 2 másodpercig, a tárolt min. és max. értékek kijelzéséhez jut. A tárolt értékek az észlelés idejével és dátumával együtt jelennek meg. 3. A WIND/SNOOZE gombbal átkapcsolhat a tárolt min. és max. értékek között. Először a max. szélsebesség jelenik meg. 4. Nyomja ismét a WIND/SNOOZE-t Egyszeri nyomás: a max. széllökés adatok, az észlelés időpontjával Kétszeri nyomás: a min. szélhűtés adatok, az észlelés időpontjával Háromszori nyomás: a max. szélhűtés adatok, az észlelés időpontjával Négyszeri nyomás: visszatérés a max. szélsebesség kijelzéshez. 5. A min. és max. értékek kijelzéséből a SET 2 másodperces nyomásával visszatérhet az aktuális szél-értékekre. A min. és max. értékeket külön-külön kell visszaállítani. Szél-adatok oszlopdiagramja: A szél sebességét a Beaufort skála szerinti oszlopdiagram mutatja. A grafikus kijelzést a szél-szenzor által átvitt adatok aktualizálják a legújabb értékre. A külső adók elhelyezése: A termo-higro adó és a szél-szenzor hatótávolságát a külső hőmérséklet befolyásolja. Hidegben a hatótávolság az elemek teljesítményének csökkenése miatt kisebb lesz. Ezt vegye figyelembe az adók elhelyezésénél. 433 MHz-ES VÉTEL-TESZT: Ha az alapkészülék a külső érzékelőről 3 percen belül nem veszi a hőmérséklet- és páratartalom értékeket, a következőket kell megvizsgálni: 1. A távolság zavarforrásoktól (pl. komputer monitor vagy TV) legalább 1,5-2 m legyen. 2. Ne helyezze a bázisállomást fém ablakkeretek közelébe. 3. Más, ugyancsak 433 MHz-es frekvenciájú készülékek (fejhallgató, hangszóró, stb.) befolyásolhatják a vételt. Zavart okozhat a vételben az is, ha a szomszédban hasonló (433 MHz) frekvenciájú készülék sugároz. Ha a 433 MHz-es jel átvitele sikerült, a továbbiakban ne nyissa ki az alapkészülék illetve a külső adó(k) elemtartóját, mert nemkívánt visszaállítás következhet be. Ha ez mégis bekövetkeznék, az egységeket újra kell indítani (ld. az Alapbeállítás c. szakaszt). A termo-higro szenzor és a bázisállomás távolsága kb. 25 m lehet (szabad rálátás esetén). A távolságot környezeti tényezők befolyásolhatják. Ha a fenti tényezők figyelembevétele ellenére nincs vétel, az összes egységet újra be kell indítani (ld. Alapbeállítás ). A SZÉLSZENZOR ELHELYEZÉSE: (német útm. 15. old. ábra) A szélszenzor felszerelése előtt próbálja ki, hogy a szélkerék könnyen jár-e. A szenzort ezután a mellékelt kábelkötözők segítségével úgy kell egy árbocra rögzíteni, hogy a szél minden irányból szabadon érje a szélkereket (az ideális árboc átmérő 16-33 mm között van). Ha a szenzort rögzítette az árbocon, csatlakoztassa a kábel Western-dugaszát a termo-higro szenzor erre szolgáló, megfelelő aljzatába. Ezzel biztosítja a szélszenzor tápellátását, és az adatok átvitelét a bázisállomáshoz. A KÜLSŐ TERMO-HIGRO ADÓ ELHELYEZÉSE: (Ábra 15. old.) A hőmérséklet-páratartalom adót a falra rögzítésre szolgáló két csavarral, két tiplivel, valamint kábelkötözővel szállítjuk. 1. A szenzor fali tartóját a csavarokkal és tiplikkal rögzítse a fal kiválasztott helyére. 2. Csúsztassa be a szenzort a fali tartóba. A végleges szerelés előtt tegye az egységeket a tervezett helyre, és győződjön meg róla, hogy a rádiójelet a báziskészülék megfelelően tudja venni. Szerelés árbocra: 1. Vezesse át a mellékelt kábelkötözőket a tartó hornyain. 2. Rögzítse a tartót a kábel meghúzásával az árbocon. 3. Vágja le a kábelkötöző túlnyúló részeit. 4. Tegye be a szenzort a tartóba. Az időjárás-állomás elhelyezése: A készülék falra való felszerelése előtt próbálja ki, hogy a kijelölt helyen tudja-e venni a külső adók adatait. Szerelés: 1. A mellékelt csavart csavarja a falba. A csavar feje kb. 5 mm-rel álljon ki a falból. 2. A készüléket a hátoldalon lévő furat segítségével akassza fel a csavarra. Kihajtható asztali támasz: A támasz az alapkészülék hátlapján található. Húzza ki a támaszt az elemtartó közepe alatt hátrafelé. Ha stabilan ki van pattintva, állítsa fel egy sima felületen a készüléket. 5

KARBANTARTÁS: A készülékeket ne tegye ki rázkódásnak és rezgésnek. A tisztítást puha, enyhén nedves ruhával végezze, súrolóés vegyszer nélkül. Ne merítse vízbe a készülékeket. Az elhasznált elemeket azonnal távolítsa el. Ne kísérelje meg a javítást meghibásodás esetén, hanem forduljon szakemberhez. Ne tegye ki a készüléket extrém hőmérsékleti ingadozásnak, mert az értékek gyors változásához, és ezzel a pontosság csökkenéséhez vezethet. MŰSZAKI ADATOK: Hőmérséklet mérés: Beltéri hőmérséklet mérési tart. Külső hőmérséklet mérési tart. Légnedvesség mérés: Beltéri és kültéri mérési tart. -9,9 o C...+59,9 o C 0,1 o C felbontással (e tartományon kívül a kijelzés: OFL ) -29,9 o C...+69,9 o C 0,1 o C felbontással (e tartományon kívül a kijelzés: OFL ) 1-99 %, 1% felbontással (ezen kívül, vagy az OFL tartományba eső hőmérsékletnél -- kijelzés) -29,9...69,9 o C 0-50 m/s -29,9...69,9 o C Harmatpont Szél- széllökés sebesség Szélhűtés Mérési időközök: Beltéri hőmérséklet 15 másodpercenként Beltéri 20 másodpercenként Kültéri tart. (vétel az állomáson) Hőmérs./nedvesség/szél 128 s, 10 perc (ha a bázis öt vételi kísérlet után nem fogad, a kijelzőn --- ) Értékek aktualizálása (szenzorokon Hőmérs./légnedv./szél 128 s Hatótáv max. 25 m Tápellátás: (alkáli elem ajánlott) Alapkészülék 3 db 1,5 V-os ceruzaelem AA Termo-higro szenzor 2 db 1,5 V-os ceruzaelem AA Méretek: Alapkészülék 106x31x195 mm Termo-higro szenzor 56,2x56,2x137 mm Szélszenzor 191,2x55,8x56 mm. CE 0681 A készülék használható az alábbi országokban: Ausztria, Belgium, Egyesült Királyság, Franciaország, Hollandia, Olaszország, Spanyolország. (Magyarországon a 433 MHz-es frekvencia kommunikációra nem felszabadított sáv.) Konformitás: A termék megfelel az alábbi szabványoknak: EN 300 220-1:1997 ETS 300 683:1997 EN 60335-1:1994 6