Szerelési és karbantartási utasítás Kondenzációs fali gázkazán Logamax plus GB162-15/25/35/45 Szakcég részére Szerelés és karbantartás előtt kérjük, gondosan olvassa el 6 720 615 610 (09/2008) HU
6 720 615 572-002.1 TD 1. ábra Termékáttekintés Logamax plus GB162-15/25/35/45 2 Logamax plus GB162-15/25/35/45 - A műszaki jobbítások alapján a változtatások joga fenntartva!
Jelmagyarázat: Logamax plus GB162-15/25/35/45 1 tárolórekesz a kezelési útmutató számára 2 csatlakozókapocs 3 kezelőmező (BC10 Báziscontroller) beépített égőautomatikával 4 szifon 5 szerelési hely funkciómodulok számára 6 váltószelep (csak GB162-15/25/35) 7 kondenzvízkád 8 előremenő hőmérséklet érzékelő 9 gázvezeték 10 gázarmatúra 11 a ventilátor levegő-szívócsöve 12 Venturi-cső 13 ionizációs elektróda 14 kémlelőüveg 15 izzófejes gyújtó 16 automatikus légtelenítő 17 csappantyús zárak (2 ) 18 égőtermosztát 19 égési levegő elvezető vezeték 20 koncentrikus csatlakozólemez 80/125 21 füstgáz elvezetés / égési levegő bevezetés alapadapter 22 típustábla 23 mérőhely füstgázhoz 24 mérőhely bevezetett levegőhöz 25 kazánazonosító-modul (KIM) 26 égő 27 hőcserélő 28 biztonsági hőmérséklet-határoló 29 ventilátor 30 visszatérő hőmérséklet érzékelő 31 nyomásérzékelő 32 szivattyú 33 biztonsági szelep Logamax plus GB162-15/25/35/45 - A műszaki jobbítások alapján a változtatások joga fenntartva! 3
Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Általános biztonsági előírások és jelmagyarázat.. 6 1.1 Biztonsági utasítások.................... 6 1.2 Szimbólumok magyarázata............... 7 2 A készülékre vonatkozó adatok................ 8 2.1 CE-megfelelőségi nyilatkozat.............. 8 2.2 A kazán megnevezése................... 8 2.3 Rendeltetésszerű használat............... 8 2.4 Ehhez az utasításhoz.................... 8 2.5 Műszaki adatok........................ 9 2.5.1 Műszaki adatok........................ 9 2.5.2 Alkalmazási feltételek időállandókhoz...... 10 2.5.3 Tüzelőanyagok és felszereltség........... 10 2.6 Csatlakozási terv...................... 11 3 Előírások.................................. 13 3.1 Szabványok, előírások és irányelvek....... 13 3.2 Engedélyezési és tájékoztatási kötelezettség......................... 14 3.3 Égési levegő - füstgázcsatlakozás......... 14 3.4 Égési levegő.......................... 14 3.5 Vízminőség........................... 14 3.6 Ellenőrzés/karbantartás................. 14 3.7 Az ügyfél tájékoztatása................. 15 3.8 A csővezetékek minősége............... 15 3.9 Fagyvédelem......................... 15 3.10 Szivattyú-teszt........................ 15 3.11 Integrált fagyvédelem................... 15 3.12 Karbantartási intervallum................ 15 3.13 Szerszámok, anyagok és segédeszközök... 16 3.14 Megsemmisítés....................... 16 3.15 Az előírások érvényessége............... 16 4 Fűtőkazán szállítása........................ 17 5 Szerelés.................................. 18 5.1 Szállítási terjedelem.................... 18 5.2 Alkalmazási példák..................... 19 5.3 Méretek............................. 20 5.4 Faltól mért ajánlott távolságok............ 21 5.5 Fűtőkazán falra szerelése................ 21 5.6 Ellátó-csatlakozások elkészítése.......... 23 5.6.1 Gázcsatlakozás kivitelező általi elkészítése.. 23 5.6.2 Fűtési előremenő és visszatérő kivitelező általi szerelése........................ 24 5.6.3 Vízkeringtetés......................... 24 5.6.4 Külső tároló-vízmelegítő előremenő és visszatérő csatlakozásának szerelése (GB162-45 kazánnál nem lehetséges)..... 24 5.6.5 Csatlakozás külső, közvetett fűtésű tárolóra (csak GB162-45 kazánnál)........ 25 5.6.6 Töltő- és ürítőcsap kivitelező általi felszerelése........................... 25 5.6.7 Tágulási tartály kivitelező általi csatlakoztatása....................... 26 5.6.8 Biztonsági szelep..................... 26 5.6.9 Kondenzvíz-elvezetés csatlakoztatása..... 26 5.7 Égési levegő / füstgáz csatlakozás létrehozása........................... 27 5.7.1 Füstgázrendszerek.................... 27 5.7.2 Nyílt égésterű üzem................... 27 5.7.3 Zárt égésterű üzem.................... 27 5.8 Elektromos csatlakozás kialakítása....... 28 5.8.1 Általános tudnivalók a szabályozóra való csatlakozásról.................... 29 5.8.2 Helyiség-kezelőegység felszerelése és csatlakoztatása..................... 30 5.8.3 Csatlakoztatás a Logamatic 4000 szabályozórendszerre.................. 31 5.8.4 Funkciómodulok (tartozékok) integrálása és csatlakoztatása általában............. 31 5.8.5 Be/Ki hőmérséklet szabályozó (potenciálmentes) csatlakoztatása........ 34 5.8.6 Külső kapcsoló érintkező csatlakoztatása.. 34 5.8.7 Külső hőmérséklet érzékelő csatlakoztatása 34 5.8.8 A melegvíz hőmérséklet érzékelő csatlakoztatása....................... 35 5.8.9 Váltószelep csatlakoztatása (csak GB162-45)...................... 35 5.8.10 Cirkulációs szivattyú csatlakoztatása...... 35 5.8.11 Hálózati csatlakozás kialakítása.......... 36 5.9 Fűtőkazán átállítása más gázfajtára....... 37 5.9.1 A fűtőteljesítmény beállítása külsőfali csatlakozáshoz....................... 38 6 Kezelés.................................. 39 6.1 A kezelőmező részei................... 39 6.1.1 A kezelőelemek áttekintése............. 39 6.1.2 A kezelőemek magyarázata............. 40 6.2 Menüszerkezet....................... 41 7 Üzembe helyezés.......................... 43 7.1 A fűtőkazán homlokfalának leszerelése.... 43 7.2 Fűtési rendszer feltöltése............... 43 7.2.1 A szifon feltöltése vízzel................ 47 7.3 Vizsgálat és mérés.................... 48 7.3.1 Gáztömítettség vizsgálata.............. 48 7.3.2 Gázvezeték légtelenítése............... 49 7.3.3 Égési levegő - füstgáz csatlakozás ellenőrzése........................... 49 7.3.4 A készülék felszereltségének ellenőrzése... 50 7.3.5 Gáz csatlakozási nyomás vizsgálata...... 50 7.3.6 A gáz-levegő arány ellenőrzése és beállítása............................ 51 7.3.7 A tömörség ellenőrzés elvégzése üzemi állapotban........................... 54 7.3.8 Szénmonoxid tartalom mérése........... 55 7.3.9 Ionizációs áram mérése................. 56 4 Logamax plus GB162-15/25/35/45 - A műszaki jobbítások alapján a változtatások joga fenntartva!
Tartalomjegyzék 7.4 Beállítások végrehajtása................ 57 7.4.1 Fűtőteljesítmény beállítása.............. 57 7.4.2 Maximális kazánvíz hőmérséklet megadása. 58 7.4.3 Szivattyú utánfutási idejének beállítása..... 58 7.4.4 Melegvizes üzem be-/kikapcsolása........ 59 7.4.5 Melegvíz hőmérséklet parancsolt érték megadása........................... 59 7.4.6 Melegvíz termikus fertőtlenítés........... 59 7.5 Működés-ellenőrzések.................. 60 7.6 Befejező munkálatok................... 60 7.6.1 A második típustábla felragasztása........ 60 7.6.2 Garanciaigazolás kitöltése............... 60 7.6.3 Az üzemeltető tájékoztatása, műszaki dokumentumok átadása................ 60 7.7 Üzembe helyezési jegyzőkönyv........... 61 11 Függelék.................................. 81 11.1 Maradék szállítási nyomás............... 81 11.2 A GB162-45 fűtőkazán hidraulikus ellenállása........................... 82 11.3 A hőmérséklet érzékelők érzékelőkarakterisztikái........................ 83 Címszójegyzék............................. 84 8 A fűtési rendszer üzemen kívül helyezése...... 62 8.1 A fűtési rendszer vészhelyzetben történő üzemen kívül helyezése.......... 62 8.2 A fűtési rendszer üzemen kívül helyezése a szabályozókészülékkel....... 62 8.3 A fűtési rendszer üzemen kívül helyezése fagyveszély esetén............ 63 8.4 Újbóli üzembe helyezés................. 64 9 Ellenőrzés és karbantartás................... 65 9.1 A fűtési rendszer felülvizsgálata.......... 65 9.1.1 A fűtési rendszer előkészítése ellenőrzéshez........................ 65 9.1.2 Általános korróziós jelenségek ellenőrzése szemrevételezéssel.......... 66 9.1.3 Vizsgálja meg a gázarmatúra belső tömítettségét......................... 67 9.1.4 Ionizációs áram mérése................. 67 9.1.5 Gáz csatlakozási nyomás mérése......... 67 9.1.6 A gáz/levegő arány mérése és beállítása... 67 9.1.7 A tömörség ellenőrzés elvégzése üzemi állapotban........................... 67 9.1.8 Szénmonoxid tartalom mérése........... 67 9.1.9 Fűtési rendszer feltöltése................ 67 9.1.10 Égési levegő - füstgáz csatlakozás ellenőrzése.......................... 67 9.1.11 A fűtési rendszer üzembe helyezése....... 67 9.2 Szükség szerinti karbantartás............ 68 9.2.1 Hőcserélő és égő vizsgálata............. 68 9.2.2 Hőcserélő tisztítása.................... 72 9.2.3 A szifon tisztítása...................... 73 9.2.4 A kondenzvízkád tisztítása.............. 74 9.2.5 Működés-ellenőrzés végrehajtása......... 75 9.2.6 A karbantartás után.................... 75 9.3 Ellenőrzési és karbantartási jegyzőkönyv... 76 10 Üzemi és zavarjelzések..................... 78 10.1 Üzemi jelzések........................ 78 10.2 Zavarok felismerése és megszüntetése..... 79 Logamax plus GB162-15/25/35/45 - A műszaki jobbítások alapján a változtatások joga fenntartva! 5
1 Általános biztonsági elõírások és jelmagyarázat 1 Általános biztonsági előírások és jelmagyarázat 1.1 Biztonsági utasítások Robbanásveszély gázszag esetén V Zárja el a gázcsapot ( 8.2. pont, 62. oldal). V Nyissa ki az ablakokat és az ajtókat. V Ne működtessen elektromos kapcsolókat, ne húzzon ki csatlakozókat, ne telefonáljon vagy csengessen. V Oltsa el a nyílt lángokat! A dohányzás tilos! Ne gyújtson meg öngyújtót! V Az épületen kívülről figyelmeztesse a házban lakókat, de ne csengessen! Hívja fel a gázszolgáltató vállalatot és egy engedéllyel rendelkező szakszervizt. V Hallható gázömlés esetén haladéktalanul hagyja el az épületet. Akadályozza meg harmadik személyek belépését oda, a rendőrséget és a tűzoltókat pedig az épületen kívülről értesítse. Veszély füstgázszag esetén V Kapcsolja ki a fűtőkazánt ( 8.3. pont, 63. oldal). V Nyissa ki az ablakokat és az ajtókat. V Értesítse az engedéllyel rendelkező szakszervizt. Mérgezés veszélye. A nem kielégítő levegőbevezetés veszélyes füstgáz-kilépéshez vezethet. V Ügyeljen arra, hogy a levegő-bevezető és -elvezető nyílások ne legyenek leszűkítve vagy elzárva. V Ha nem szünteti meg haladéktalanul a hibát, a kazán nem üzemeltethető. V A rendszer üzemeltetőjét írásban tájékoztassa a hibáról és annak veszélyességéről. Veszély gyúlékony gázok berobbanása miatt. V A gázvezető részeken munkákat csak engedéllyel rendelkező szakcéggel végeztessen. Nyitott fűtőkazán esetén életveszély az elektromos áram miatt. V Mielőtt kinyitja a kazánt: a fűtési vészkapcsolóval áramtalanítsa a fűtési rendszert és az épület (lakás) megfelelő biztosítékával válassza le azt az elektromos hálózatról. Nem elég a szabályozókészüléket kikapcsolni. V Biztosítsa a fűtési rendszert véletlen visszakapcsolás ellen. Veszély robbanásveszélyes és gyúlékony anyagok miatt V Könnyen gyúlékony anyagokat (papír, hígítószer, festékek stb.) ne tároljon a fűtőkazán közelében. Felállítás, átszerelés: Tűzveszély V Könnyen gyúlékony anyagokat (papír, hígítószerek, festékek stb.) ne tároljon a fűtőkazán közelében. Vigyázat berendezés-károsodás V Ne üzemeltesse a fűtőkazánt, ha nem szünteti meg haladéktalanul a hibát. V Zárt égésterű üzemmód esetén az ajtókban, ablakokban és a falakban kialakított légtelenítőnyílásokat nem szabad lezárni vagy szűkíteni. Hézagmentes ablakok beépítése esetén gondoskodjon az égési levegő ellátásról. Ne állítson tárgyakat ezen nyílások elé. A levegő-bevezető nyílásokat mindig szabadon kell hagyni. V A fűtőkazánt csak az erre a célra tervezett és engedélyezett égési levegő és füstgáz-rendszerrel szabad üzemeltetni. V A tároló-vízmelegítőt kizárólag használati melegvíz termelésre használja. V A biztonsági szelepeket semmiképpen ne zárja el! A felfűtés alatt a tároló-vízmelegítő biztonsági szelepén víz léphet ki. V Ne változtassa meg a füstgázvezető alkatrészeket. V A fűtési rendszert fagymentes helyen állítsa fel. Figyelmeztetés kazánkárosodásra V Soha ne használja a fűtőkazánt kémiailag agresszív környezetben, például festőműhelyekben, fodrászszalonokban, mezőgazdasági üzemben (trágya) vagy olyan helyeken, ahol triklór-etilénnel vagy halogén-szénhidrogénekkel (például szóródobozok, bizonyos ragasztóanyagok, oldószerek vagy tisztítószerek, lakkok tartalmaznak ilyeneket) és más agresszív anyagokkal dolgoznak vagy ilyeneket tárolnak. V Ilyenkor feltétlenül zárt égésterű üzemmódot válasszon, a kazánt pedig olyan hermetikusan lezárható felállítási helyiségben üzemeltesse, ahol a friss levegővel való ellátás biztosított. Munkavégzés a fűtőkazánon V Az installálási, üzembe helyezési, ellenőrzési és az esetleges javítási munkákat csak olyan, arra felhatalmazott fűtéstechnikai cég végezheti el, amely - szakmai felkészültsége és tapasztalatai alapján - kellő ismeretekkel rendelkezik a fűtési rendszerek, valamint a gázszerelés területén. Ennek során a 3. fejezetben ismertetett előírásokat is figyelembe kell venni. 6 Logamax plus GB162-15/25/35/45 - A műszaki jobbítások alapján a változtatások joga fenntartva!
Általános biztonsági elõírások és jelmagyarázat 1 1.2 Szimbólumok magyarázata A szövegben előforduló figyelmeztető tudnivalók egy háromszöggel vannak megjelölve és körbefutó kerettel vannak határolva. Figyelemfelhívó szavakkal jelöljük a veszély súlyát, amely akkor lép fel, ha annak elkerülésére nem történtek intézkedések. Vigyázat azt jelenti, hogy kisebb anyagi kár keletkezhet. Figyelem azt jelenti, hogy könnyebb személyi sérülések vagy súlyosabb anyagi károk fordulhatnak elő. Veszély azt jelenti, hogy súlyos személyi sérülések történhetnek. Különösen súlyos esetekben fennáll az életveszély. A szövegben előforduló tudnivalókat a mellettük lévő szimbólummal jelöltük. Ezeket a szöveg felett és alatt vízszintes vonalakkal határoltuk. Az tudnivalók fontos kiegészítő információkat tartalmaznak. A tudnivalók nem figyelmeztetnek veszélyekre. Logamax plus GB162-15/25/35/45 - A műszaki jobbítások alapján a változtatások joga fenntartva! 7
2 A készülékre vonatkozó adatok 2 A készülékre vonatkozó adatok 2.1 CE-megfelelőségi nyilatkozat Ez a termék felépítését, működési módját tekintve megfelel a rávonatkozó európai irányelveknek, valamint a kiegészítő, nemzeti követelményeknek. A megfelelőségét a CE jelzés tanúsítja. A termék megfelelőségi nyilatkozata megtalálható a www.buderus.de/konfo internet-címen vagy az illetékes Buderus képviseletnél igényelhető. A fűtőkazán típustábláján lévő adatok mértékadóak és figyelembe kell venni azokat! A fűtőkazán megnevezése a következő részekből áll össze: Logamax plus: típusnév GB: kondenzációs fali gázkazán 162: típus 15, 25, 35 vagy 45: maximális fűtési teljesítmény kw-ban Vigyázat: Korrózió okozta kazánkárosodás. V A fűtőkazán természetes vízcirkulációval üzemelő rendszerekben történő használatra nem alkalmas. Nyitott fűtési rendszerként történő alkalmazása sem megengedett. A természetes vízkeringtetésű rendszereket hőcserélővel történő rendszerleválasztással kell üzemeltetni. 2.3 Rendeltetésszerű használat A fűtőkazánt csak rendeltetésszerűen és a szerelési és karbantartási utasítás figyelembevételével szabad használni. A fűtőkazánt kizárólag fűtési rendszerekhez és/vagy használati melegvíz rendszerekhez használja a fűtővíz felmelegítésére. Más jellegű felhasználás nem rendeltetésszerű használatnak minősül. 2. ábra Megfelelőségi nyilatkozat 2.2 A kazán megnevezése A jelen szerelési és karbantartási utasítás a fali gázkazán biztonságos és szakszerű szerelése, üzembe helyezése és karbantartása szempontjából fontos információkat tartalmaz. Logamax plus GB162-15 Logamax plus GB162-25 Logamax plus GB162-35 Logamax plus GB162-45 A jelen szerelési és karbantartási utasítás, valamint a szervizutasítás olyan szakemberek számára készült, akik - szakképzettségük és tapasztalataik alapján - a fűtési rendszerek, valamint a gázszerelés területén megfelelő ismeretekkel rendelkeznek. 2.4 Ehhez az utasításhoz A Logamax plus GB162 kazánhoz a következő műszaki dokumentumok kaphatók: kezelési útmutató speciális formátumú kezelési útmutató (ez a kezelési útmutató található a fűtőkazánban) szerelési és karbantartási utasítás szervizutasítás "Gázfúvóka kicserélése" szerelési utasítás A fenti dokumentumokat a Buderus cég az Interneten is rendelkezésre bocsátja. Ha korszerűsítési javaslatai lennének vagy ha rendellenességeket tapasztal, vegye fel velünk a kapcsolatot. Címadataink és internet-címünk a jelen dokumentum hátoldalán találhatók. 8 Logamax plus GB162-15/25/35/45 - A műszaki jobbítások alapján a változtatások joga fenntartva!
A készülékre vonatkozó adatok 2 2.5 Műszaki adatok 2.5.1 Műszaki adatok Logamax GB162 Mért. 15 25 35 45 egys. Névleges hőterhelés G20/G31-hez kw 2,8-14,4 5,0-23,9 6,1-33,5 9,7-43,5 Névleges hőterhelés 80/60 C fűtési jelleggörbe kw 2,7-14,0 4,8-23,3 5,8-32,7 9,6-42,5 esetén Névleges hőterhelés 50/30 C fűtési jelleggörbe esetén kw 3,1-15,2 5,3-24,9 6,5-35,1 10,4-44,9 Maximális teljesítmény használati melegvízhez kw 14,4 23,9 33,5 43,5 Gázátfolyás G20-hoz m 3 /h 1,52 2,53 3,45 4,55 Kazán hatásfok maximális teljesítménynél 80/60 C fűtési jelleggörbe esetén Kazán hatásfok maximális teljesítménynél 50/30 C fűtési jelleggörbe esetén Szabványos hatásfok 75/60 C fűtési jelleggörbe esetén Szabványos hatásfok 40/30 C fűtési jelleggörbe esetén % 97,3 97,3 97,4 97,4 % 105,6 104,2 104,8 103,2 % 105,9 105,8 106,5 106,0 % 109,5 109,0 109,1 109,1 Készenléti hőráfordítás 70 C % 1,6 1,0 0,68 0,53 Fűtővízkör Kazánvíz hőmérséklet C 30-90 között beállítható a Logamatic BC10 Báziscontrolleren Maradék szállítási nyomás ΔT = 20 K esetén mbar 210 230 211 240 Ellenállás ΔT = 20 K esetén mbar 40 160 230 230 Kazán maximális üzemi nyomása bar 3 (opcionálisan 4 bar biztonsági szelep) Fűtőköri hőcserélő űrtartalma l 2,5 2,5 3,5 3,5 Csőcsatlakozások Gáz csatlakozás coll R½" Fűtővíz csatlakozás mm Ø 28, rögzítőgyűrűs csavarzat 28 - R1", mellékelve Kondenzvíz csatlakozás mm Ø 30 Füstgázértékek Kondenzátum mennyiség G20 földgáz esetén, l/h 1,6 2,6 3,7 4,8 40/30 C-nál Füstgáz tömegáram teljes terhelésnél 1) g/s 6,6 10,7 15,1 20,3 Füstgáz tömegáram részterhelésnél 1) g/s 1,4 2,5 2,9 4,6 Füstgáz hőmérséklet 80/60 C esetén, teljes C 63 65 67 69 terhelésnél Füstgáz hőmérséklet 80/60 C esetén, C 55 55 58 58 részterhelésnél Füstgáz hőmérséklet 50/30 C esetén, teljes C 42 46 48 49 terhelésnél Füstgáz hőmérséklet 50/30 C esetén, C 34 36 36 36 részterhelésnél CO 2 -tartalom, teljes terhelésnél, G20 földgáz % 9,2 9,2 9 9,3 Szabványos CO emissziós tényező, 60/75 mg/kwh 13 11 10 24 1. tábl. Műszaki adatok 4 Logamax plus GB162-15/25/35/45 - A műszaki jobbítások alapján a változtatások joga fenntartva! 9
2 A készülékre vonatkozó adatok Szabványos NO x emissziós tényező, 60/75 mg/kwh 20 20 20 39 A ventilátor szabad szállítómagassága Pa 85 60 95 140 Füstgáz csatlakozás LAS füstgázérték-csoport 2.5.2 Alkalmazási feltételek időállandókhoz 2.5.3 Tüzelőanyagok és felszereltség II 6 (G61) Füstgázrendszer Ø, nyílt égésterű üzemmódnál mm 80 Füstgázrendszer Ø zárt égésterű üzemmódnál mm 80/125 koncentrikus Elektromos adatok Tápfeszültség, frekvencia V 230/50 Hz Elektromos védettség IPX4D (X0D; B 23 ; B 33 ) Elektromos teljesítmény-felvétel, teljes terhelés/ részterhelés W 58/28 70/37 95/51 76/53 (szivattyú nélkül) Készülékméretek és tömeg Magasság mm 695 adapter nélkül Szélesség mm 520 520 520 520 Mélység mm 465 Tömeg kg 45 45 45 48 1. tábl. Műszaki adatok 1) DIN 4705: 1. rész szerint Alkalmazási feltételek Logamax GB162 Mért. 15 25 35 45 egys. maximális előremenő hőmérséklet C 90 maximális PMS üzemi nyomás bar 4 Áramnem 230 V AC, 50 Hz, 10 A, IP X4D (X0D; B 23, B 33 ) 2. tábl. Alkalmazási feltételek Tüzelőanyagok és felszereltség Tüzelőanyag H földgáz (G20) P cseppfolyós gáz, propán (G31) Építési mód B 23, B 33, C 13, C 33, C 43, C 53, C 63, C 83, C 93 nyílt égésterű és zárt égésterű (zárt égésterű üzemmód esetén a fokozott tömítettségnek teljesülnie kell) EN 437 szerinti gázkategória 3. tábl. Tüzelőanyagok és felszereltség HU II 2H3P 25; 30 mbar 10 Logamax plus GB162-15/25/35/45 - A műszaki jobbítások alapján a változtatások joga fenntartva!
A készülékre vonatkozó adatok 2 2.6 Csatlakozási terv 2 1 3 4 5 32 34 33 34 6 7 8 33 32 F1 F2 19 18 9 20 21 10 G5 G6 22 11 G6 G5 F3 F4 23 24 12 G1 G2 25 15 16 13 14 17 WA RC EV FA FW DWV 26 27 28 30 31 29 6 720 615 646-001.1TD 3. ábra Csatlakozási terv Logamax plus GB162-15/25/35/45 - A műszaki jobbítások alapján a változtatások joga fenntartva! 11
2 A készülékre vonatkozó adatok 1 égőautomatika 2 elektronika-panel (csak belső váltószeleppel rendelkező fűtőkazánnál) 3 5A F (gyors) biztosíték 4 szivattyú 5 ventilátor 6 transzformátor 7 izzófejes gyújtó 8 gázarmatúra 9 háromjáratú szelep 10 KIM (kazánazonosító modul) 11 nyomásérzékelő 12 előremenő hőmérséklet érzékelő 13 biztonsági érzékelő 14 visszatérő érzékelő 15 ionizáció 16 föld 17 égőtermosztát 18 tárolótöltő-szivattyú 19 szürke, szivattyú 230 V AC, max 250 W 20 fehér, 230 V AC, 50..60 Hz hálózati csatlakozás, max. 10 A 21 230 V AC, 50..60 Hz hálózati csatlakozás, max. megengedett: 10 A 22 üzemi kapcsoló 23 fehér - hálózati modul 230 V AC 24 lila - cirkulációs szivattyú 230 V AC, max. 250 W 25 zöld - külső fűtőköri szivattyú 230 V AC, max. 250 W 26 türkiz - külső váltószelep 27 szürke, melegvíz érzékelő 28 kék - külső hőmérséklet érzékelő 29 piros - külső potenciálmentes kapcsoló-érintkező, például padlófűtéshez 30 narancs - RC helyiség hőmérséklet szabályozó és EMS-Bus 31 zöld - Be/Ki hőmérséklet szabályozó, potenciálmentes 32 barna 33 kék 34 zöld/sárga 12 Logamax plus GB162-15/25/35/45 - A műszaki jobbítások alapján a változtatások joga fenntartva!
Elõírások 3 3 Előírások A kazán felépítésében és üzemi viszonyaiban a következő követelményeknek felel meg: EN 437, EN 483, EN 625, EN 677, EN 13203-1 Gázkészülékekre vonatkozó 90/396/EGK sz. irányelv Hatásfokra vonatkozó 92/42/EGK sz. irányelv Elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó 89/ 336/EGK sz. irányelv Kisfeszültségre vonatkozó 73/23/EGK sz. irányelv 3.1 Szabványok, előírások és irányelvek A fűtési rendszer szerelésére és üzemeltetésére vonatkozó helyi előírásokat, irányelveket és szabványokat vegye figyelembe! A fűtéstechnikai szakembernek és/vagy a rendszer üzemeltetőjének gondoskodnia kell róla, hogy a teljes rendszer feleljen meg a következő táblázatban megadott érvényes (biztonsági) előírásoknak. Szabványok/ előírások/ irányelvek Leírás 1. BlmSchV A szövetségi károsanyag-kibocsátási törvény első rendelkezése (háztartási tüzelőberendezésekre vonatkozó rendelet) ATV A kondenzációs kazánokból kilépő kondenzátum - A 251 munkalap DIBT Alacsony hőmérsékletű füstgázrendszerek engedélyezésére vonatkozó irányelvek DIN 1986 Vízelvezető rendszerek anyagai DIN 1988 Az ivóvíz-szereléssel kapcsolatos műszaki szabályok DIN 4701 Épületek hőszükséglet-számítására vonatkozó szabályok DIN V4701-10 Fűtés- és légtechnikai rendszerek energetikai értékelése DIN 13384 Füstgázrendszerek, hő- és zavartechnikai számítás, lásd eljárás DIN 4708 Központi vízmelegítő rendszerek DIN 12828 Épületek fűtési rendszerei DIN 4753 Vízmelegítők és vízmelegítő rendszerek ivóvízhez és üzemi vízhez DIN 4807 Tágulási tartályok DIN 18160 Füstgázrendszerek DIN 18380 VOB: fűtési rendszerek és központi vízmelegítő rendszerek 4. tábl. Szabványok, előírások és irányelvek Szabványok/ előírások/ irányelvek DIN 18381 DIN 18382 DIN VDE 0100 DVGW W 551 DVGW G 635 EN 437 EN 483 EN 625 EN 677 EN 13203-1 EnEV FeuVO VDE 0190 VDI 2035 TRF Leírás VOB: épületeken belüli gáz-, víz- és szennyvíz szerelési munkák VOB: épületek elektromos kábelei és csővezeték rendszerei Erősáramú berendezések létesítése 1000 V névleges feszültségig Használati melegvíz termelő és vezetékrendszerek; a legionellák szaporodását megakadályozó műszaki intézkedések új rendszerekben. Gázkészülékek túlnyomásos elven működő levegő-füstgáz rendszerre történő csatlakoztatáshoz (szabványosított eljárás) Vizsgálógázok, vizsgálati nyomások, készülékkategóriák Gáznemű tüzelőanyagok égetésére alkalmas kazán - 70 kw névleges hőterhelésű C típusú kazán Gáznemű tüzelőanyagok égetésére alkalmas kazán - 70 kw névleges hőterhelésű kombikazánok ivóvízoldali működésére vonatkozó speciális követelmények Gáznemű tüzelőanyagok égetésére alkalmas fűtőkazánok - 70 kw névleges hőterhelésű kondenzációs gázkazánra vonatkozó speciális követelmények Gáz fűtőkészülékek használati melegvíz termeléshez - készülékek, amelyek névleges teljesítménye nem haladja meg a 70 kw-ot és a tárolókapacitás nem haladja meg a 300 litert - 1. rész: a teljesítmény és a melegvíz termelés értékelése. Energia-takarékossági rendelet A szövetségi tartományok tüzelési rendelete Elektromos berendezések fő potenciál-kiegyenlítése Irányelvek a korróziós és vízkőképződési károk megelőzésre használati melegvíz rendszerekben Cseppfolyós gázra vonatkozó műszaki szabályok A gázszerelés műszaki szabályai TRGI 4. tábl. Szabványok, előírások és irányelvek Logamax plus GB162-15/25/35/45 - A műszaki jobbítások alapján a változtatások joga fenntartva! 13
3 Elõírások 3.2 Engedélyezési és tájékoztatási kötelezettség A kazán szerelést az illetékes gázszolgáltató vállalatnak be kell mutatni és azt jóvá kell hagyatni. Ügyeljen arra, hogy füstgázrendszerekhez, és a kondenzvíz csatlakozás szennyvíz hálózatra történő csatlakozásához a szükséges regionális jóváhagyásokat beszerezze. A szerelés megkezdése előtt a munkákról tájékoztassa az illetékes területi kéményseprőt és a szennyvíz hálózat tulajdonosát. 3.3 Égési levegő - füstgázcsatlakozás A fűtőkazánt csak az erre a célra tervezett és engedélyezett égési levegő és füstgáz-rendszerrel szabad üzemeltetni. A kazán nyílt égésterű üzemmódban történő használata esetén a felállítási helyiségnek a szükséges levegő-bevezető nyílásokkal kell rendelkeznie. Ne állítson tárgyakat ezen nyílások elé. A levegőbevezető nyílásokat mindig szabadon kell hagyni. 3.4 Égési levegő Az égési levegő ne keveredjen agresszív anyagokkal (pl. halogén szénhidrogén, klór- és fluorkötésű anyagok). Így elkerülhető a korrózió. 3.5 Vízminőség Figyelem! Forrásvizet fűtővízként és higiénikus ivóvízként használni nem szabad. Az alkalmatlan vagy szennyezett víz zavarokat okozhat a fűtőkazánban, károsíthatja a hőcserélőt, problémákat okozhat a melegvízellátásban, például iszapképződés, korrózió vagy vízkövesedés miatt. Bővebb információért forduljon a gyártóhoz. Címadataink a jelen dokumentum hátoldalán találhatók. Fűtési rendszer (töltő- és pótvíz) V Feltöltés előtt alaposan mossa át a rendszert. V Kizárólag kezeletlen vezetékes vizet használjon (ehhez vegye figyelembe a 4. ábrán látható diagramot). Talajvíz használata nem megengedett. V A víz pl. ph-növelő/-csökkentő (kémiai adalékanyagok és/vagy inhibitorok), fagyvédő vagy vízlágyító szerekkel történő kezelése nem megengedett. V A fűtővíz ph-értékének 7 és 8,5 közé kell esnie. Ha nem így van, akkor a Buderus cég szervizrészlegéhez fordulhat. Címadataink a jelen dokumentum hátoldalán találhatók. 0 Korrózió okozta kazánkárosodás. V Ha a fűtőkazánt természetes vízkeringésű rendszerekben vagy nyitott rendszerekben kell használni, akkor a kazánkört egy (lemezes) hőcserélővel le kell választani a rendszer többi részétől. < 100 kw < 50 kw 4. ábra A kazán-töltővízzel szemben támasztott követelmények max. 100 kw-os Logamax egyedi kazánoknál 1 Vízmennyiség a fűtőkazán teljes élettartamára (m 3-ben ) 2 Vízkeménység ( dh-ban) 3 Kezeletlen víz 4 A határgörbe felett megfelelő intézkedésekre van szükség. A legjobb megoldás a közvetlenül a fűtőkazán alatt egy hőcserélővel történő rendszerleválasztás. Ha ez nem lehetséges, akkor a Buderus vevőszolgálatnál érdeklődjön az engedélyezett intézkedések iránt. Ugyanez érvényes a kaszkád-rendszerekre is. Higiénikus ivóvíz (melegvízellátás-betáplálás) Kizárólag kezeletlen vezetékes vizet használjon. Talajvíz használata nem megengedett. 3.6 Ellenőrzés/karbantartás A fűtési rendszereket a következő okok miatt kell rendszeresen karbantartani: a magas hatásfok és a fűtési rendszer takarékos üzemeltetése érdekében, a nagyobb üzembiztonság elérése érdekében, a környezetkímélő égés magas szinten tartása érdekében. 30 14 Logamax plus GB162-15/25/35/45 - A műszaki jobbítások alapján a változtatások joga fenntartva!
Elõírások 3 3.7 Az ügyfél tájékoztatása V Tájékoztassa a vevőt a kazán működési módjáról és tanítsa meg a kezelésre. V A fűtési rendszer biztonságáért és környezetkímélő üzeméért az üzemeltető a felelős (szövetségi légszennyezésvédelmi törvény). V Fel kell hívni a vevő figyelmét arra, hogy változtatásokat és javításokat nem szabad végeznie. V Karbantartást és javítást csak arra feljogosított fűtéstechnikai cégek végezhetnek. V Csak eredeti alkatrészeket szabad használni. V Ha más összeállítások, tartozékok és kopó alkatrészek is használhatók, úgy csak akkor szabad igénybe venni azokat, ha kifejezetten az adott alkalmazáshoz vannak meghatározva és a teljesítmény-jellemzőket, valamint a biztonsági követelményeket nem befolyásolják hátrányosan. 3.8 A csővezetékek minősége A fűtési rendszerben műanyag csővezetékek használata esetén, pl. padlófűtésekhez, ezen vezetékeknek oxigéndiffúzióval szemben tömörnek kell lenniük a DIN 4726/4729 szerint. Ha a műanyag csővezetékek nem felelnek meg a szabványoknak, akkor hőcserélővel kell gondoskodni a rendszerleválasztásról. Vigyázat: Korrózió okozta kazánkárosodás. V A fűtőkazán természetes vízcirkulációval üzemelő rendszerekben történő használatra nem alkalmas. Nyitott fűtési rendszerként történő alkalmazása sem megengedett. A fűtési rendszer szerelése és üzemeltetése során a következők veendők figyelembe: A felállítási feltételekre vonatkozó helyi építésügyi rendelkezések. Az égési levegő bevezetésére és a füstgáz elvezetésére, valamint a kéménybekötésre vonatkozó helyi előírások. A hálózatra történő elektromos csatlakozás követelményei. A gázszolgáltató vállalat műszaki szabályai a gázégő gázhálózatra történő csatlakozására vonatkozóan. A fűtési rendszerek biztonságtechnikai felszereléseire vonatkozó előírások és szabványok. A fűtési rendszer létesítőjére vonatkozó szerelési utasítás. 3.9 Fagyvédelem Vigyázat: Túlhevülés okozta kazánkárosodás. V A kazán integrált fagyvédelmi rendszert tartalmaz. Ez azt jelenti, hogy nem szabad külön fagyvédelmet alkalmazni. Vigyázat: Befagyás okozta berendezéskárosodás. V Ha nyílt égésterű üzemmód esetén előfordulhat valamely vezeték befagyása (pl. garázsban lévő fűtőtest esetén), akkor a szivattyú utánfutási idejét 24 órára állítsa be. 3.10 Szivattyú-teszt Ha a fűtőkazán hosszabb ideig nem üzemelt, akkor 24 óránként 10 másodpercre automatikusan működésbe lép a szivattyú. Ez a szivattyú-teszt először a hálózati feszültség megszakítás nélküli jelenlétét követő 24. órában zajlik le. 3.11 Integrált fagyvédelem A kazán integrált fagyvédelmi rendszert tartalmaz. A fagyvédelem 7 C kazánvíz hőmérsékletnél kapcsol be és 15 C kazánvíz hőmérsékletnél kapcsol ki. A fűtési rendszer többi része ilyenkor természetesen nincs védve fagy ellen. Ha a helyszíni környezeti hatások következtében a fűtőtestek vagy bizonyos vezetékszakaszok befagyhatnak, célszerű 24 órára beállítani a szivattyú utánfutási időt ( 6.2. pont, 41. oldal). 3.12 Karbantartási intervallum Vigyázat: Kazánkárosodás elmaradt vagy hiányos tisztítás és karbantartás miatt. V Évente egyszer ellenőrizze és szükség esetén tisztítsa meg a fűtési rendszert V Szükség esetén végezzen karbantartást. A rendszerkárok elkerülése érdekében az előforduló hiányosságokat azonnal szüntesse meg. Logamax plus GB162-15/25/35/45 - A műszaki jobbítások alapján a változtatások joga fenntartva! 15
3 Elõírások 3.13 Szerszámok, anyagok és segédeszközök A fűtőkazán szereléséhez és karbantartásához a fűtésszerelés, valamint a gáz- és vízszerelés szokásos szerszámai szükségesek. Ezen kívül még célszerű: Buderus kazánkocsi vagy feszítőhevederes kézikocsi. 3.14 Megsemmisítés A fűtőkazán csomagolóanyagát a környezetvédelmi szabályok betartásával semmisítse meg. V A fűtési rendszer kicserélésre került komponenseit egy arra kijelölt hivatalos helyen a környezetvédelmi előírásoknak megfelelően kell megsemmisíteni. 3.15 Az előírások érvényessége A módosított előírások vagy a kiegészítések az installálás időpontjában is érvényesek és teljesülniük kell. 16 Logamax plus GB162-15/25/35/45 - A műszaki jobbítások alapján a változtatások joga fenntartva!
Fûtõkazán szállítása 4 4 Fűtőkazán szállítása Vigyázat: Sérülésveszély a szakszerűtlenül rögzített kazán miatt. V A fűtőkazán szállítására alkalmas eszköz pl. egy feszítőhevederes kézikocsi vagy egy lépcsőn járó targonca. V A szállítás során a szállítóeszközön biztosítsa a kazánt a leesés ellen. V Helyezze a becsomagolt fűtőkazánt egy kézikocsira, szükség esetén feszítőhevederrel biztosítsa azt, majd szállítsa a felállítási helyre. V Távolítsa el a csomagolóhevedereket. V Emelje le a fűtőkazán kartondobozát. V Minden (fehér színű) sztiropor elemet távolítson el felülről és oldalról. 5. ábra A csomagolás eltávolítása V A sötét sztiropor részt a szerelés megkezdéséig hagyja a fűtőkazán alsó részén. Vigyázat: Berendezés-károsodás szennyeződés miatt. Ha a fűtőkazán ki van csomagolva, de még nincs használatban, ügyeljen a következőkre: V Óvja a kazánt a szennyeződésektől, a védősapkák maradjanak rajta a csatlakozókon. V A kazán felső részén lévő füstgázcsonkot műanyag fóliával burkolja be. V A fűtőkazán csomagolóanyagát a környezetvédelmi szabályok betartásával semmisítse meg. 6 720 615 405-013.1TD 6. ábra A fűtőkazán két személy által történő helytelen felemelése és szállítása Emelés és szállítás Figyelem: Sérülésveszély a nem megfelelő emelés és szállítás miatt. V Egyedül ne emelje fel és ne szállítsa afűtőkazánt. V Ne a műanyag kezelőmezőnél, csak az oldalánál fogva emelje meg a kazánt. V A füstgázcsatlakozónál fogva ne emelje meg a kazánt. V Felemeléshez egyik kezével az aljánál, a másik kezével pedig a hátoldalánál fogva emelje fel afűtőkazánt. 6 720 615 405-014.1TD 7. ábra A fűtőkazán két személy által történő helyes felemelése és szállítása Logamax plus GB162-15/25/35/45 - A műszaki jobbítások alapján a változtatások joga fenntartva! 17
5 Szerelés 5 Szerelés 5.1 Szállítási terjedelem A Logamax plus GB162 kazán gyárilag készre szerelt állapotban kerül leszállításra. V A leszállítás alkalmával ellenőrizze a csomagolás sértetlenségét. V Ellenőrizze a csomag teljességét. V A típustáblán ellenőrizze a gázfajtát stb. A kazánhoz gazdag, külön rendelhető kiegészítő tartozék kínálat tartozik. Az alkalmas tartozékok pontos adatait megtalálja a katalógusunkban. GB162-15/25/35/45 Poz. Darabszám Szerkezeti elem (egy kartondoboz tartalma) 1 1 Fűtőkazán burkolattal 2 2 Csavarok, tiplik falitartókhoz 3 1 Falitartó 4 1 Műszaki dokumentumok 5 2 Rögzítőgyűrűs csavarzat Ø28 mm 1"-hoz 6 2 Bepattintható csavarzat G¾"-ra 7 1 Műanyag tasak húzásmentesítővel csatlakozási helyre dugaszolható funkciómodulhoz egy manométer átmeneti idommal valamint 8 1 Váltószelep adapterkábel 9 1 Melegvíz hőmérséklet érzékelő adapterkábel 10 1 Melegvíz hőmérséklet érzékelő 5. tábl. Szállítási terjedelem 7 8. ábra Logamax plus GB162-15/25/35/45 szállítási terjedelme 9 10 8 6 720 615 646-002.1TD 18 Logamax plus GB162-15/25/35/45 - A műszaki jobbítások alapján a változtatások joga fenntartva!
Szerelés 5 5.2 Alkalmazási példák Egy-egy alkalmazási példa egy helyiség hőmérséklet függő szabályozásra (A) és egy időjárásfüggő szabályozásra (B). 1 A 1 B 12 4 4 13 7 2 5 2 5 3 8 9 3 6 9 9 6 10 11 6 10 11 7746800040-200.1RS 9 ábra Alkalmazási példák A helyiség hőmérséklet függő szabályozással B időjárásfüggő szabályozással 1 Fűtőkazán 2 Gáz 3 Hálózat 4 Biztonsági szelep 5 Tágulási tartály 6 Karbantartó csap 7 Szabályozó, helyiséglevegő hőmérséklet függő 8 Radiátorszelep 9 Termosztatikus szelep 10 Referenciahelyiség (lakószoba) 11 Többi helyiség 12 Külső hőmérséklet érzékelő 13 Szabályozó, időjárásfüggő (a fűtőkazánon belül vagy kívül elhelyezve) A fűtőkör szerelésekor nincs szükség bypassra. A fűtőkazán kikapcsolja az égőt, amint a fűtési rendszerben - a zárt fűtőtestszelepek miatt - megszűnik az áramlás. Logamax plus GB162-15/25/35/45 - A műszaki jobbítások alapján a változtatások joga fenntartva! 19
5 Szerelés 5.3 Méretek 465 6 0 520 0 152 315 205 >270 102 135 A 110 300 735 695 730 1000 1) >250 46 35 B 110 C D E F G 410 485 6 720 615 646-003.1TD 10. ábra Méretek és csatlakozók (méretek mm-ben) 1) szervizméretek, beépítve a szekrénybe, 0 mm is lehet. Poz. szám Megnevezés Csatlakozás A Füstgázadapter koncentrikus Ø 80/125 mm B Gázcsatlakozás ½" külső menet C Kondenzátum-kilépés Ø 30 mm külső átmérő D E Tároló-vízmelegítő előremenő (GB162-45-nél nincs) Tároló-vízmelegítő visszatérő (GB162-45-nél nincs) Bepattintható csatlakozó Ø 28 ¾"-hoz Bepattintható csatlakozó Ø 28 ¾"-hoz F Fűtőkazán előremenő Ø 28 mm csonk (az 1" külső menetes rögzítőgyűrűs csavarzat csatlakoztatásához) G Fűtőkazán visszatérő Ø 28 mm csonk (az 1" külső menetes rögzítőgyűrűs csavarzat csatlakoztatásához) Vigyázat: Kazánkárosodás V A Logamax plus GB162-15/25/35/45 fűtőkazánnak a T40 S tárolóvízmelegítővel való összekötése nem megengedett. 20 Logamax plus GB162-15/25/35/45 - A műszaki jobbítások alapján a változtatások joga fenntartva!
Szerelés 5 5.4 Faltól mért ajánlott távolságok A fűtőkazán oldalainál nincs előírt távolság (szekrénybe is beépíthető). A szervizmunkákhoz elöl legalább 1m távolság szükséges ( 14. ábra, 20. oldal). A felállítási hely kijelölésénél be kell tartani a füstgázelvezetés és a csőcsatlakozó-garnitúra számára szükséges távolságokat (ehhez lásd a füstgázrendszer szerelési utasítását és a csatlakozókészlet szerelési utasítását)! További tudnivalók a felállítási helyhez: lásd 1.1. "Átállítás, átszerelés" c. pont, 6. oldal. 5.5 Fűtőkazán falra szerelése A gyári végellenőrzésből származó fűtőkazánt kizárólag falra függeszteni vagy a rögzítőprofilra szerelni szabad. Könnyűszerkezetű falaknál vagy padlóknál előfordulhatnak rezonanciák. Szükség esetén erősebb szerkezetet kell készíteni. V A szerelés megkezdése előtt vizsgálja meg, hogy a fal teherbíró képessége alkalmas-e a kazán súlyához. Vigyázat: Berendezés-károsodás sérülés vagy szennyeződés miatt V A csatlakozócsonkok védelme érdekében addig ne távolítsa el a sztiropor fenékrészt (fekete) ( 13. ábra, [1]), amíg a fűtőkazán nincs felakasztva a helyére. A fűtőkazán így leállítható a padlóra, ugyanakkor a csatlakozók sérülése/elszennyeződése is elkerülhető. A fűtőkazánt ne a BC10 kezelőegység fedelénél fogva emelje meg. Szerelés közben óvja a fűtőkazánt és az égési levegő - füstgázcsonkot a szennyeződésektől. V Mérje meg a szerelési magasságot ( 2.5. "Méretek és műszaki adatok" c. pont, 9. oldal). V A falitartó segítségével jelölje be a két furat helyét [A]. V A tiplik nagyságának megfelelően fúrja ki a lyukakat [B]. V Dugja be a furatokba a 2 mellékelt tiplit [C]. V A 2 mellékelt csavarral vízszintesen szerelje fel a falitartót [D]). A C B D 7 746 800 040-154.1RS 11. ábra A falitartó felszerelése Logamax plus GB162-15/25/35/45 - A műszaki jobbítások alapján a változtatások joga fenntartva! 21
5 Szerelés V A hátoldalánál és az alsó részén lévő szállítósínnél fogva két személy emelje fel és akassza be a falitartóba a fűtőkazánt ( 12. ábra). A fűtőkazán kis mértékben ide-oda tolható a falitartón. 6 720 615 405-015.1TD 12. ábra A fűtőkazán beakasztása a falitartóba V Távolítsa el a fekete sztiropor fenékrészt. A gyári végátvételi vizsgálatból származó kevés víz kifolyhat. 13. ábra Fekete sztiropor fenékrész 22 Logamax plus GB162-15/25/35/45 - A műszaki jobbítások alapján a változtatások joga fenntartva!
Szerelés 5 5.6 Ellátó-csatlakozások elkészítése 5.6.1 Gázcsatlakozás kivitelező általi elkészítése Veszély: Életveszély gyúlékony gázok berobbanása miatt. V A gázvezető részeken munkákat csak arra feljogosított szakcéggel végeztessen. V Ügyeljen arra, hogy a gázellátó vezetékben lapos tömítés legyen. Gáz-levegő keverék esetén robbanásveszély áll fenn! Minden gázvezeték és összekötés gáztömítettségét ellenőrizze. V A gázcsatlakozó-vezetékbe szereljen be egy menetes kötésű gázelzáró csapot. V Engedélyezett tömítőanyaggal tömítse a fűtőkazán gázcsatlakozását. V A gázellátó vezetékbe (GAS) szereljen be egy G½" gázcsapot [1] a TRGI vagy a TRF előírás szerint. V A gázvezetéket feszülésmentesen csatlakoztassa a gázcsatlakozóra. 14. ábra Gázcsatlakozás elkészítése 1 G½" gázcsap 1 6 720 615 646-004.1TD Javasoljuk, hogy a gázvezetékbe szereljen be egy DIN 3386 szerinti gázszűrőt. V Tartsa be az adott országban érvényes, a gázcsatlakozásra vonatkozó szabványokat és előírásokat. V A gázvezeték kiválasztásakor ügyeljen a maximálisan áthidalható hosszra (a gázfogyasztásmérőtől a fűtőkazánig terjedő távolság, 6. táblázat). Vezetékátmérő ½" ¾" 1" 22 mm 28 mm GB162-15 2 11 33 10 27 GB162-25 2 11 33 10 27 GB162-35 2 11 33 10 27 GB162-45 1 6 19 6 16 6. tábl. Maximálisan áthidalható hossz [m] V Más gázfajtára történő átszerelés esetén vegye fel a kapcsolatot a Buderus vevőszolgálattal. Címadataink a jelen dokumentum hátoldalán találhatók. Logamax plus GB162-15/25/35/45 - A műszaki jobbítások alapján a változtatások joga fenntartva! 23
5 Szerelés 5.6.2 Fűtési előremenő és visszatérő kivitelező általi szerelése A teljes fűtési rendszer védelme érdekében szennyfogó szűrő beépítését javasoljuk a visszatérőbe. A fűtőkazánnak egy már régóta meglévő fűtési rendszerre történő csatlakoztatása esetén feltétlenül szükséges a szűrő beépítése. V A szennyfogó szűrő elé és mögé feltétlenül építsen be elzárócsapot a szűrőtisztításhoz. V Ha Ø 28 mm és 1" közötti összekötést kell készíteni, akkor ehhez a kazánnal együtt szállított rögzítőgyűrűs csavarzat [4] használható, és először tömítve az előremenőbe és a visszatérőbe kell csatlakoztatni. V A fűtőkazán karbantartásához és ápolásához az előremenőbe és a visszatérőbe szereljen be egy-egy karbantartó csapot [1], [2]. V A lapos gumi tömítéssel ellátott előremenő vezetéket feszülésmentesen szerelje rá a fűtőkazán előremenő csatlakozójára [1]. V A lapos gumi tömítéssel ellátott visszatérő vezetéket feszülésmentesen szerelje rá a fűtőkazán visszatérő csatlakozójára [2]. 15. ábra Előremenő és visszatérő csatlakoztatása 1 Karbantartó csap (fűtőkazán előremenő) 2 Karbantartó csap (fűtőkazán visszatérő) 3 Töltő- és ürítőcsap 4 Rögzítőgyűrűs csavarzat Ø 28 mm 1"-hoz 6 720 615 646-005.1TD 5.6.3 Vízkeringtetés A fűtőkazán tervezése alapján nyomáskülönbség szabályozóval ellátott túláramszelepre nincs szükség. 5.6.4 Külső tároló-vízmelegítő előremenő és visszatérő csatlakozásának szerelése (GB162-45 kazánnál nem lehetséges) V Zsírozza be a bepattintható csatlakozókban [1] lévő tömítőgyűrűket. V Dugja be a bepattintható csatlakozót a tárolóvízmelegítő előremenő csatlakozójába [2]. V Dugja be a bepattintható csatlakozót a tárolóvízmelegítő visszatérő csatlakozójába [3]. 16. ábra Külső tároló-vízmelegítő vezetékeinek szerelése 1 bepattintható csatlakozó Ø 28 G¾"-hoz 2 tároló-vízmelegítő előremenő 3 tároló-vízmelegítő visszatérő 24 Logamax plus GB162-15/25/35/45 - A műszaki jobbítások alapján a változtatások joga fenntartva!
Szerelés 5 Ha nem csatlakozik tároló-vízmelegítő: V Kösse össze rövidre záró vezetékkel (tartozékként kapható) a tároló-vízmelegítő előremenő és visszatérő csatlakozóját. 17. ábra Csatlakoztatás tároló-vízmelegítő nélkül 1 rövidre záró vezeték (tartozék) 5.6.5 Csatlakozás külső, közvetett fűtésű tárolóra (csak GB162-45 kazánnál) A fűtőkazán váltószeleppel csatlakoztatható egy közvetett fűtésű tárolóra. A váltószelep [2] csatlakoztatása fűtésoldalon a következőképpen történik: AB : fűtőkazán előremenő A : tároló előremenő B : előremenő a fűtési rendszerhez A fűtőkazán gyárilag egy beépített tárolóelőnykapcsolás szabályozóval van felszerelve. A közvetett fűtésű tárolónak hőmérséklet érzékelővel (tartozék) kell rendelkeznie. A váltószelep és a tároló hőmérséklet érzékelő elektromos bekötéséhez: 5.8. pont, 28. oldal és csatlakozási terv 2.6. pont, 11. oldal. 18. ábra Váltószelep beszerelése 1 Tároló hőmérséklet érzékelő 2 Váltószelep 3 Tágulási tartály 4 Töltő- és ürítőcsap 5 Karbantartó csapok (fűtés) 6 Kazán előremenő 7 Kazán visszatérő 8 Melegvíz 9 Hidegvíz 10 Fűtőköri szivattyú, max. 250 W (230 V AC) 7 746 800 040-11.1RS 5.6.6 Töltő- és ürítőcsap kivitelező általi felszerelése. V Csatlakoztasson egy töltő- és ürítőcsapot az előremenőbe [3]. 19. ábra Előremenő és visszatérő csatlakoztatása 1 Karbantartó csap (fűtőkazán előremenő) 2 Karbantartó csap (fűtőkazán visszatérő) 3 Töltő- és ürítőcsap 4 Rögzítőgyűrűs csavarzat Ø28 mm 1"-hoz 6 720 615 646-005.1TD Logamax plus GB162-15/25/35/45 - A műszaki jobbítások alapján a változtatások joga fenntartva! 25
5 Szerelés 5.6.7 Tágulási tartály kivitelező általi csatlakoztatása Vigyázat: Berendezés-károsodás meghibásodott tágulási tartály és biztonsági szelep miatt. V A tágulási tartálynak DIN 4708 szerinti méretűnek kell lennie. V Építse be a tágulási tartályt [2] a visszatérő ágba [5]. Nyitott osztó használata esetén a nyitott osztó szekunder oldalán építse be a tágulási tartályt a visszatérőbe. 20. ábra Kivitelező általi csatlakozások a előremenőre és a visszatérőre 1 Töltő- és ürítőcsap 2 Tágulási tartály 3 Karbantartó csapok (fűtés) 4 Kazán előremenő 5 Kazán visszatérő 6 720 616 172-006.1TD 5.6.8 Biztonsági szelep A helyszínen nincs szükség biztonsági szelep beszerelésére, mivel a fűtőkazánba már be van építve egy biztonsági szelep. Lásd a 2.5.2. pontot a maximális üzemi nyomáshoz. 5.6.9 Kondenzvíz-elvezetés csatlakoztatása V Szerelje be a szifont [2] a kondenzátum-vezeték [1] alá. Tartsa be a következő előírásokat: A szennyvíz-rendelet (helyi) előírásai. A kondenzátum elvezetéséhez egészen a gyűjtőcsőbe történő bevezetéséig az ATV: A 251 sz. munkalap szerinti műanyag csöveket (a lefolyóvezeték minimális átmérője 30 mm) használjon. A szifont [2] nem szabad szilárdan összekötni a kondenzátum-vezetékkel. A szifon és a kondenzátum-vezeték között minimum 2 cm távolságot tartson. 21. ábra Kondenzátum-elvezetés szerelése 1 Kondenzátum-vezeték Ø30 mm 2 Szifon 6 720 615 646-006.1TD 26 Logamax plus GB162-15/25/35/45 - A műszaki jobbítások alapján a változtatások joga fenntartva!
Szerelés 5 5.7 Égési levegő / füstgáz csatlakozás létrehozása A szerelés megkezdése előtt tájékoztassa a területileg illetékes kéményseprő vállalatot. A Logamax plus GB162 külsőfali csatlakozására érvényes: A DVGW/TRGI 86/96 előírás szerint külsőfali csatlakozás esetén nem szabad túllépni a 11 kw fűtőteljesítményt és a 28 kw melegvíz teljesítményt. A fűtőkazán fűtőteljesítményének 11 kw-ra történő korlátozásához a Logamatic BC10 Báziscontroller hátoldalán távolítsa el az áthidaló dugót (jumper) ( 5.9.1. pont, 38. oldal). A B 23, B 33, C 33, C 43, C 53, C 83, C 93 építési módoknál a gázkészülékekre vonatkozó 90/396/EGK sz. irányelv szerint, valamint az EN 677 és EN 483 szabványok figyelembevételével a füstgáz elvezető rendszer engedélyezése a fűtőkazánnal közösen történt (rendszertanúsítás). Ezt a kazán típustáblán lévő termékazonosító szám dokumentálja. A C 63 építési módnál olyan füstgáz elvezetés kerül alkalmazásra, ami már rendelkezik DIBT jóváhagyással és a Buderus engedélyezte. Az égési levegő - füstgáz csatlakozás szerelésekor be kell tartani az általános érvényű előírásokat ( 3.3. pont, 14. oldal). A füstgáz elvezető szakasz hosszánál a füstgázrendszer mindenkori gyártójának dokumentumait vegye figyelembe. B 23 építési mód (nyílt égésterű) A B építési módú füstgázrendszereknél az égési levegőt abból a felállítási helyiségből szívja be az égő, amelyben a fűtőkazán felszerelésre került. A füstgázok a füstgázrendszeren keresztül távoznak a szabadba. Az égési levegő ellátáshoz vagy kettő 2 x 75 cm 2 vagy egy 150 cm 2 keresztmetszetű levegőnyílást kell kialakítani (TRGI 5.5.2.8). A B 33 építési mód (nyílt égésterű, koncentrikus) A 35 kw-nál kisebb összhőteljesítményű kazánokra érvényes: az égési levegő ellátást a TRGI szerint égési levegő arányszabályozás biztosítja, ezért nincs szükség nyílásokra. Ebben az esetben a kazánt tartózkodásra szolgáló helyiségben is fel lehet állítani. C építési mód (zárt égésterű) A C építési módú füstgázrendszereknél a fűtőkazán égési levegőjének bevezetése a házon kívülről történik. A füstgázt a szabadba kell kivezetni. A fűtőkazán borítása gáztömör kivitelű és az égési levegő bevezetésének részét képezi. Ezért zárt égésterű üzem esetén elengedhetetlenül szükséges, hogy az üzemelő fűtőkazán kazán ajtaja mindig zárva legyen. Az 50 kw-nál kisebb összhőteljesítményű kazánt minden további követelmény nélkül felállíthatja a tartózkodásra szolgáló helyiségben. 5.7.1 Füstgázrendszerek A fűtőkazánra alumíniumból, nemesacélból vagy műanyagból készült füstgázrendszerek csatlakoztathatók. A műanyag füstgázvezetékeknek hőmérséklet szempontjából a fűtőkazánokhoz alkalmasnak kell lenniük (például 88 C füstgáz hőmérséklet esetén 120 C engedélyezett hőmérséklet szükséges). Műanyag füstgáz elvezetők használata esetén PPS anyagot javasolunk. 5.7.2 Nyílt égésterű üzem Ha nem kívánt a zárt égésterű üzemmód alkalmazása, vagy ha építészetileg nincs rá lehetőség, akkor a fűtőkazán nyílt égésterű üzemmódban is csatlakoztatható. Ebben az esetben külön előírások vonatkoznak a felállítási helyiségre és a nyílt égésterű üzemmódra. Az égéshez elegendő égési levegőnek kell beáramolnia az égőhöz. V A füstgázcsövet a füstgázrendszer szerelési utasítása szerint szerelje fel. 5.7.3 Zárt égésterű üzem V Az égési levegő és füstgáz csatlakozást a füstgázrendszer szerelési utasítása szerint szerelje fel. Logamax plus GB162-15/25/35/45 - A műszaki jobbítások alapján a változtatások joga fenntartva! 27
5 Szerelés 5.8 Elektromos csatlakozás kialakítása Elektromos komponensek csatlakoztatásakor az adott termék csatlakozási tervét ( 2.6. pont 11. oldal) továbbá szerelési és szervizutasítását is vegye figyelembe. A dugaszolóaljzatnak mindig elérhetőnek kell lennie! A dugaszolóaljzatot egy minden pólus megszakítására alkalmas kapcsolóra kell csatlakoztatni (nyitott állapotban az érintkezők közötti minimális távolság 3 mm). Vigyázat: Berendezés-károsodás zárlat miatt. V Az elektromos komponensek zárlatainak elkerülése érdekében csak a gyártó eredeti, egyerű vezetékekkel történt kábelezését használja. V Sodrott vezeték (hajlékony vezeték) használata esetén ezeket a vezetékeket lássa el érvéghüvelyekkel. Ilyenkor legalább 0,75 mm² keresztmetszetű kábelt használjon (H05VV-F minőség). V A hálózati kábelt csak szakember cserélheti ki. Veszély: Nyitott kazán esetén elektromos áram miatt. V A kazán kinyitása előtt: a fűtési vészkapcsolóval áramtalanítsa a fűtési rendszert vagy az épület (lakás) megfelelő biztosítékával válassza le azt az elektromos hálózatról. V Biztosítsa a fűtési rendszert a véletlen visszakapcsolás ellen. Kapocsléc-csatlakozások szabaddá tétele A fűtőkazán alsó részén található kapocslécek külső elektromos komponensek csatlakoztatására szolgáló különféle csatlakozókkal vannak felszerelve. A következő felsorolás tartalmazza, hogy mely komponenseket hová kell csatlakoztatni. V A kapocslécekhez való hozzáféréshez a fűtőkazán alsó részén csavarja ki a sorkapocs fedél [1] mindkét csavarját. 7 746 800 040-16.1RS 22. ábra Sorkapocs fedél 28 Logamax plus GB162-15/25/35/45 - A műszaki jobbítások alapján a változtatások joga fenntartva!