360 USB 2.0 User s manual V1.0



Hasonló dokumentumok
510DS MINI NOTEBOOK DOCKING STATION 520DS USB2 MINI NOTEBOOK DOCKING STATION. User s manual V1.0

PREDATOR SV 85. User s manual V1.0

3 PORT USB 2.0 CARDBUS. User s manual V2.0

BT210 BLUETOOTH HEADSET. User s manual. Version 1.0 T R U S T. C O M L I F E I S M O R E! T R U S T U S

1. Bevezetés. 2. Biztonság. 3. Telepítés Elemek TRUST AMI MOUSE 250S CORDLESS

Útmutató az eszköz használatba vételéhez

BT446 WIRELESS BLUETOOTH TABLET. User s manual V1.0

1 Bevezetés. 2 Biztonság. 3 Megfelelõség. 4 Telepítés

580Z BINOCULAR User s manual V1.0

A B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ

Termékinformáció Adapter A: Video C: USB B: SVHS D: Jelzőlámpa az USB-porthoz csatlakoztatva világít

305KS WIRELESS OPTICAL DESKS

TRUST USB2 EASY FILE TRANSFER CABLE. Útmutató az eszköz használatba vételéhez Fejezet

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

Vevõ egység Egér Numerikus billentyűzet. C: Görgõ D: Elemtartó E: Ki/be kapcsoló F: Csatlakozás gomb G: Optikai mozgásérzékelõ

MI-2450E Optical Combi Mouse (TRUST 450L MOUSE OPTICAL)

4 Az eszközvezérlő telepítése

140BM LCD WIRELESS OBSERVATION SYSTEM

G H J. C A: A kártya behelyezését segítő jelzések B: Gumitalp C: Tépőzár D: Aktivitásjelző E: Tápfeszültség kijelző

4 Az eszközvezérlő telepítése

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

K I F D G E L H C J. Helyezze be az elemeket Mozgásérzékelő (G) világít

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz!

2 Kapcsolja be a számítógépet. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Termékismertető A B C

BT180 CLASS I USB BLUETOOTH ADAPTER Termék információ

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

Az MA-660 eszközillesztő program telepítése

TERKA Törvényességi Ellenőrzési Rendszer Kiegészítő Alkalmazás

F: Csatlakoztatás gomb G: Elemtartó H: Töltőcsatlakozó I: Mozgásérzékelő/-jelző 12 O

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

350WB MOUSE WIRELESS. 4. Telepítés utáni ellenőrzés (4.0.)

Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató

TRUST AMI MOUSE 240T WIRELESS

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató

TvNetTel Internet Kapcsolat Beállítása

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató.

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardware telepítése. Telepítés Windows 2000-re és XP-re

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

DS-3300X Wireless Optical Deskset Termékismertető U V L M N O P Q R S T W Z D E A B C

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU011 Sweex 1 portos párhuzamos PCI expressz kártya

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU013 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

1. DVNAV letöltése és telepítése

Útmutató a LOGSYS fejlesztői kábel eszközmeghajtó programjainak telepítéséhez

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

Motorola Phone Tools. Első lépések

8. VIDEO KIMENET 9. Kezelőgombok 10. TÁPFESZÜLTSÉG jelzőfény 11. PAL jelzőfény 12. Csatornaválasztó kapcsoló 13. VIDEO BEMENET

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

HP LaserJet P2015 sorozat nyomtatórendszer - Telepítési tudnivalók

1 Rendszerkövetelmények

3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya

SDX Professional 1.0 Telepítési leírás

8: A/V-kimenet csatlakozó 9: LED jelzőfény 10: LCD ki/be kapcsoló 11: CF memóriakártya kioldó gomb 12: Kereső 13: LCD-képernyő

Útmutató az eszköz használatba vételéhez Fejezet

TRUST 302KS SILVERLINE WIRELESS DESKSET. Útmutató az eszköz használatba vételéhez

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Bluetooth. A Bluetooth kommunikációs adapter beállítása. Microsoft Windows XP/Vista/7 operációs rendszerre. Felhasználói kézikönyv

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG

Windows Vista Telepítési útmutató

STATISTICA VERSION 13 CONCURRENT NETWORK TELEPÍTÉSE

Java telepítése és beállítása

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató

TRUST BT120 USB BLUETOOTH ADAPTER. Útmutató az eszköz használatba vételéhez

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont

2 Helyezze be a CD-ROM-ot a CD-ROM meghajtóba.

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A MODEM SETUP for Nokia 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation Minden jog fenntartva.

320 User s manual V2.0

Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére

Használati utasítás TRUST 56K V92 EXTERNAL MODEM. 1. A modem csatlakoztatása (4.1) 2. Az illesztőprogram telepítése (4.2) 3. Internet előfizetés (6.

Java telepítése és beállítása

Magyar. Look 1320 Wtulajdonságai. Look 1320 telepítése. 1. Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a Look

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation Minden jog fenntartva.

SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

EW1051 USB Smart kártya olvasó

Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05+ Geodéziai Feldolgozó Program

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

Médiatár. Rövid felhasználói kézikönyv

TRUST 350CW MOUSE CARDREADER WIRELESS. Útmutató az eszköz használatba vételéhez

Általános soros sín (USB) Felhasználói útmutató Rendszerigény Nyomtatója beépített USB portja az alábbi minimális rendszerkonfiguráció mellett használ

T-Mobile Communication Center Készülékek telepítése a TMCC segítségével

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Wi-Fi Direct útmutató

Image Processor BarCode Service. Felhasználói és üzemeltetői kézikönyv

A telepítési útmutató tartalma

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05 Geodéziai Feldolgozó Program

telepítési útmutató K&H Bank Zrt.

EM7042/EM7043/EM Merevlemezház

POLAR WEBSYNC POLARGOFIT.COM FELHASZNÁLÓKNAK

Átírás:

360 USB 2.0 SPACEC@M GR User s manual DK SE CZ SK V1.0

360 USB 2.0 SPACEC@M GR DK, SE Köszönjük a vásárlást. Regisztrálja a terméket az internetes oldalunkon a www.trust.com/register címen, hogy jogosult legyen az optimális garanciára és szerviztámogatásra. Automatikusan tájékoztatást kap az Ön által használt és egyéb Trust termékek fejlesztéseiről. CZ SK

360 USB 2.0 SPACEC@M Fig. 1 Fig. 2 A B C Fig. 3 A B Fig. 4 Fig. 5

360 USB 2.0 SPACEC@M GR A B DK SE Fig. 7 Fig. 6 CZ E SK A B C D Fig. 8

1. Bevezetés Ez a kezelési útmutató a TRUST 360 USB 2.0 SPACEC@M kamera használói számára készült. A kamera videoklipek felvételére, fényképek (pillanatképek) készítésére és az interneten webkameraként használható. A kamera USB 2.0 porttal való használatra készült, de USB 1.1 porthoz is csatlakoztatható. 2. Biztonság Használat előtt figyelmesen olvassa el az alábbi biztonsági előírásokat: - A TRUST 360 USB 2.0 SPACEC@M nem igényel különösebb karbantartást. Tisztításához használjon puha, kissé benedvesített törlőkendőt. - A kamera tisztításához ne használjon agresszív vegyületeket (pl. benzint)! Ezek károsíthatják az anyagát. - A kamerát ne használja víz közelében! - Ügyeljen arra, hogy semmilyen tárgy ne kerüljön a kábelre! Ne használja a kamerát olyan helyen, ahol át kell járni a kábelen, és az emiatt elkophat vagy megsérülhet. - A kamerát tilos saját kezűleg javítani! 3. Megfelelőség - A kamera teljesíti a vonatkozó európai irányelvek alapvető követelményeit és azok egyéb vonatkozó kikötéseit. A Megfelelőségi nyilatkozat (DoC) a www.trust.com/13959/ce lapon érhető el. 4. Funkciók A kamera funkciói (lásd az 1. ábrát): Funkció Leírás A Pillanatfelvétel gomb Ezzel a gombbal készíthető fénykép. B LED jelzőfény Azt jelzi, hogy a kamera be van kapcsolva. C Fókuszgyűrű A kép élesítésére szolgál. 1. táblázat: A kamera funkciói 5. Telepítés 5.1. Webkamera Lásd a Gyors telepítési útmutatót. 5.2. Photo Impression 3.0 A Photo Impression telepítéséhez végezze el az alábbi lépéseket: 1. Helyezze be a Trust Installation CD-ROM-ot a CD-ROM meghajtóba. 2. Automatikusan elindul a Trust Installer telepítőprogram. Ha nem indul el magától, a Windows Asztalon kattintson kétszer a Sajátgép ikonra, nyissa 1

meg a CD-ROM meghajtót, majd kétszer a CD-ROM-on lévő setup.exe fájlra kattintva indítsa el a Trust Installer telepítőprogramot. 3. A menüben válassza az Install Software (Szoftverek telepítése) menüpontot. 4. Válassza a Photo Impression 3.0 lehetőséget. 5. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. 6. A telepítés elvégzését követően a telepítési eljárás befejezéséhez és a számítógép újraindításához kattintson a Finish (Befejezés) gombra. 5.3. Video Impression 1.6 A Video Impression telepítéséhez végezze el az alábbi lépéseket: 1. Hajtsa végre az 5.2. fejezet 1 3. pontját. 2. Válassza a Video Impression 1.6 lehetőséget. 3. Hajtsa végre az 5.2. fejezet 5. és 6. pontját. 6. A webkamera használata 6.1. Pillanatfelvétel készítése a Photo Impression programmal 1. A Windows Asztalon kattintson a Photo Impression ikonra. A képernyőn a 2. ábrán látható kép jelenik meg. 2. Kattintson a Camera/Scanner (Kamera/Lapolvasó) opcióra (3. ábra, A betű). 3. A B pontnál válassza a 360 USB2.0 SPACEC@M lehetőséget (lásd a 3. ábrát). 4. Kattintson a Camera/Scanner (Kamera/Lapolvasó) ikonra (3. ábra, C betű). Megnyílik a TWAIN ablak (lásd a 4. ábrát). 5. A fénykép elkészítéséhez nyomja meg a Capture (Rögzítés) gombot (4. ábra, A betű). 6. A fényképet (fényképeket) az Exit (Kilépés) gombra (4. ábra, B betű) kattintva helyezheti át a Photo Impression programba. A fényképek ekkor a 3. ábrán látható többi fényképpel együtt jelennek meg. 7. A fénykép ezzel kiválasztható és szerkeszthető. A fénykép kijelöléséhez kattintson rá, majd az OK gombra. További tájékoztatást az ablak jobb felső sarkában lévő kérdőjelre kattintva kaphat. 6.2. Videoklipek felvétele a Video Impression programmal A TRUST 360 USB2.0 SPACEC@M kamerával a Video Impression 1.6 programot használva videoklipek vehetők fel. 1. A Windows Asztalon kattintson a Video Impression ikonra. A képernyőn az 5. ábrán látható kép jelenik meg. 2. Kattintson a New (Új) ikonra (lásd az 5. ábrát). A képernyőn a 6. ábrán látható kép jelenik meg. 3. Kattintson az Acquire (Megszerzés) ikonra (6. ábra, A betű). A képernyőn a 7. ábrán látható kép jelenik meg. 4. Válassza a 360 USB2.0 SPACEC@M lehetőséget. 2

5. A webkamera kijelöléséhez kattintson a Select (Kijelölés) gombra (lásd a 7. ábrát). A képernyőn a 6. ábrán látható kép jelenik meg. 6. A videoklipek felvételéhez kattintson a Capture (Rögzítés) ikonra (6. ábra, B betű). A képernyőn a 8. ábrán látható kép jelenik meg. 7. Az élő videokép megtekintéséhez kattintson az A jelű gombra (lásd a 8. ábrát). 8. A videoklip felvételét a B jelű gombra (lásd a 8. ábrát) kattintva indíthatja el. 9. A videofelvétel leállításához kattintson a D jelű gombra (lásd a 8. ábrát), vagy nyomja le a billentyűzeten az Esc billentyűt. 10. A videoklipet a C jelű gombra (lásd a 8. ábrát) kattintva tekintheti meg. 11. A videoklipet az E jelű hajlékonylemez ikonra (lásd a 8. ábrát) kattintva mentheti. Megadhatja a videoklip mentési helyét. További tájékoztatást az ablak jobb felső sarkában lévő kérdőjelre kattintva kaphat. 6.3. Videokonferencia az MSN/Windows Messenger használatával Megjegyzés: A videokonferenciában való részvételhez Önnek és a többi résztvevőnek aktivált internetkapcsolattal, valamint ebben az esetben a Messenger programmal kell rendelkeznie. Megjegyzés: Ez az ismertetés a Windows Messenger 4.7 és az MSN Messenger 6.1 verziójára vonatkozik. A Messenger többi verziójának működéséről és a változtatásokról a Microsoft Messengerről szóló ismertetésében olvashat, ami rendszerint az F1 billentyű lenyomásával hívható elő. A Microsoft Windows legutóbbi verzióiban a Windows Messenger megtalálható a Windows Start menüjében. Ha az Ön Windows verziója nem tartalmazza a Windows Messengert, a Microsoft internetes honlapjáról (www.microsoft.com) töltheti le. 6.3.1. A Messenger beállításai A Messengeren keresztül lehetősége van egy ingyenes Microsoft fiók regisztrálására. Egy felhasználónevet és jelszót kell megadnia. A fiók megkérését követően felveheti a Messengerrel rendelkező barátait és családtagjait a Windows Messengerben számon tartott partnerek közé. A Messenger Súgó funkciója is segítségére lehet. Miután megszerezte a másik személy hozzájárulását ahhoz, hogy felvehesse a nevét a partnerlistába, a partnerlistában megjelenik a személy alias-neve. A partnerlista mutatja, éppen ki van kapcsolódva és ki nincs. Ha a személy kapcsolódott személyként jelenik meg, kétszer az alias-nevére kattintva azonnali üzeneteket küldhet neki. Megjelenik egy új ablak, amiben üzeneteket írhat vagy fogadhat. 6.3.2. Videokonferenciák bonyolítása a Messengerrel Megjegyzés: Csatlakoztasson egy mikrofont a számítógéphez, hogy beszélni is tudjon a videokonferencia többi résztvevőjével. A videokonferenciát ugyanúgy kell elkezdeni, mint az üzenetküldést. Kattintson kétszer a kapcsolódó személyek egyikének alias-nevére. Megnyílik a rendszerint üzenetek küldésére szolgáló ablak. Ezután kattintson kétszer a webkamera ikonra. Ha ez az első alkalom, hogy videokonferenciát szeretne tartani, megjelenik egy telepítési varázsló. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. 3

Megjegyzés: Videoforrásként válassza a TRUST 360 USB2.0 SPACEC@M kamerát. A hangkártya hangbemeneteként válassza a Line-in (Vonalbemenet) lehetőséget. A hang visszajátszásához válassza ki a hangkártya hangkimenetét. Ha valaki elfogadja a konferenciára hívást, a jobb fölső sarokban megjelenik a képe, az Ön képe pedig a jobb alsó sarokban lesz látható. A videokonferencia rendezésének további részleteiről a Messenger Súgó funkciójában tájékozódhat. 7. Hibaelhárítás Módszer 1. Olvassa el az alábbiakban ismertetett megoldásokat. 2. Nézze meg az interneten a naprakész GYIK-okat (gyakran ismételt kérdéseket, angol rövidítéssel FAQ-kat), illesztőprogramokat és kezelési útmutatókat (www.trust.com/13959).! 7.1. Régi illesztőprogramok és eszközök eltávolítása A telepítés során fellépő hibák leggyakoribb oka a régebbi, hasonló eszközök számára telepített illesztőprogramok jelenléte. Az új illesztőprogram telepítése előtt legcélszerűbb eltávolítani a régebbi eszközökhöz kapcsolódó valamennyi illesztőprogramot. Ügyeljen arra, hogy csak régi, használaton kívüli (és hasonló rendeltetésű) eszközök illesztőprogramjait törölje. 1. Kattintson rendre a Start Beállítások Vezérlőpult" elemekre, majd kattintson kétszer a Programok telepítése/eltávolítása" ikonra. 2. Keresse meg a hasonló, régi eszközökhöz tartozó összes programot, és a Módosítás/Eltávolítás" gombra kattintva távolítsa el őket. 3. Indítsa újra a számítógépet. 7.2. Telepítés utáni ellenőrzés Az illesztőprogram telepítése után a következőket találja meg és ellenőrizheti a számítógépen: Start Beállítások Vezérlőpult". Kattintson kétszer a Rendszer" ikonra, és válassza ki az Eszközkezelő" fület. - Imaging-eszközök 360 USB2.0 SPACEC@M Start Beállítások Vezérlőpult" elemek, majd kattintson kétszer a Programok telepítése/eltávolítása" ikonra. - 360 USB2.0 SPACEC@M Start - Programok 360 USB2.0 SPACEC@M - Uninstall 360 USB2.0 SPACEC@M Megjegyzés: Az Interneten fellelhető új illesztőprogramok alkalmazásának eredményeképpen eltérések adódhatnak. Megjegyzés: A különböző operációs rendszerek esetében eltérő lehet a Windows Vezérlőpult"-ban a telepítési hely vagy a név. 4

7.3. Az illesztőprogram eltávolítása Az alábbi lépésekben tudja eltávolítani a számítógépről a webkamera illesztőprogramját: 1. Válassza szét a webkamerát és a személyi számítógépet. 2. Kattintson rendre a Start Beállítások Vezérlőpult" elemekre (Windows XP alatt: Start Vezérlőpult" elemekre). 3. Kattintson kétszer a Programok telepítése/eltávolítása ikonra. 4. Válassza a 360 USB2.0 SPACEC@M lehetőséget. Probléma Ok Lehetséges megoldás A Windows nem észlel új eszközt a kamera csatlakoztatása után. A számítógép lefagy az USB-port használatakor. A Capture device was not detected (A rendszer nem észlelt rögzítőeszközt) hibaüzenet jelenik meg. Az Eszközkelezőben a 360 USB2.0 SPACEC@M mellett felkiáltójel (!) áll. A mikrofon nem működik. A probléma nem szerepel ebben a felsorolásban. Nem működik a számítógép USBportja. A webkamerát nem csatlakoztatta az USBporthoz. A webkamerát olyan USB-hubhoz csatlakoztatták, ami nem kap áramot. Az USB-port más eszközzel megosztott megszakításkéréssel (IRQ-val) rendelkezik. A webkamerát nem csatlakoztatta az USBporthoz. A webkamerát olyan USB-hubhoz csatlakoztatták, ami nem kap áramot. Nem telepítették az illesztőprogramot. A webkamerát olyan USB-hubhoz csatlakoztatták, ami nem kap áramot. A webkamera nem rendelkezik mikrofonnal. A legfrissebb GYIK-ok (gyakran ismételt kérdések, angol rövidítéssel FAQ-k) elérhetők az interneten. Próbálkozzon másik USB-porttal, vagy csatlakoztassa a készüléket más számítógéphez. Csatlakoztassa a webkamerát egy USB-porthoz (lásd a Gyors telepítési útmutatót). Csatlakoztassa a webkamerát olyan USB-hubhoz, ami kap tápfeszültséget, illetve a számítógép egyik USB-portjához. Ellenőrizze a számítógép USBbeállításait. Csatlakoztassa a webkamerát egy USB-porthoz. Csatlakoztassa a webkamerát olyan USB-hubhoz, ami kap tápfeszültséget, illetve a számítógép egyik USB-portjához. Telepítse az illesztőprogramot. Csatlakoztassa a webkamerát olyan USB-hubhoz, ami kap tápfeszültséget, illetve a számítógép egyik USB-portjához. Csatlakoztasson külön mikrofont a hangkártyához. A www.trust.com/13959 oldalon találja a gyakran ismételt kérdéseket (FAQ) és az egyéb termékinformációkat. 5

Probléma Ok Lehetséges megoldás USB probléma áll fenn. - Látogassa meg a www.trust.com helyet. - Válassza ki a COMPUTER PRODUCTS (Számítógépes termékek) opciót. - Válassza ki a CUSTOMER CARE (Ügyfélszolgálat) opciót. - Kattintson az USB for TROUBLESHOOTERS pontra. Ha ezek után még mindig problémákba ütközik, kérjük, forduljon a Trust Ügyfélszolgálati Központok valamelyikéhez. E használati útmutató hátoldalán további információkat talál. Kérjük, álljon készen a következő információk megadására: A termék kódszáma: 13959. Megfelelő leírás arról, hogy mi nem működik. Pontos leírás arról, hogy mikor fordulnak elő a problémák. 8. Jótállási feltételek - Termékeink kétéves gyártói garanciával rendelkeznek, ami a vásárlás dátumától lép érvénybe. - Hiba esetén juttassa vissza a terméket a forgalmazóhoz, és csatolja a hiba leírását, a vásárlást igazoló dokumentumot és minden tartozékot. - A jótállás ideje alatt egy azonos típusú terméket fog kapni, amennyiben ez véghezvihető. Ha nem áll rendelkezésre ugyanilyen termék, az ön készülékét javítjuk meg. - A hiányzó részegységek (például kezelési útmutató, szoftver vagy egyéb részegységek) ügyében kérjük, forduljon telefonos ügyfélszolgálatunkhoz. - A jótállás érvényét veszti, ha a terméket kinyitották, ha mechanikai sérülés jeleit mutatja, ha nem rendeltetésszerűen használták, ha átalakították, ha kívülálló javította, hanyag bánásmód esetén, illetve ha a terméket más célokra használták, mint amire eredetileg szánták. - A jótállás nem vonatkozik a következőkre: Balesetek vagy természeti katasztrófák például tűzvész, árvíz, földrengés, háború, rongálás vagy lopás miatt keletkezett károk. Összeférhetetlenség olyan hardverrel/szoftverekkel, amik nem szerepelnek a minimális rendszerkövetelmények között. Tartozékok, például elemek és biztosítékok (ha vannak ilyenek). - A gyártó semmilyen körülmények között nem vonható felelősségre a véletlen vagy következményes károkért, ideértve a termék használatából eredő bevételkiesést vagy egyéb üzleti veszteséget is. Szerzői jogi nyilatkozat A Trust International B.V. engedélye nélkül tilos a jelen kézikönyv bármely részét másolni. 6

CUSTOMER CARE CENTERS 24 HOURS free service: www.trust.com Residents in the UK and Ireland should contact: Mon - Fri From 8:00-16:00 UK Office Phone +44-(0)845-6090036 I residenti in Italia possono contattare: lun - ven 9:00-13:00 / Ufficio italiano Telefono +39-051-6635947 14:00-18:00 Fax +39-051-6635843 Les habitants de la France et de l Afrique du Nord peuvent contacter : Lundi-vendredi De 9:00 à 17:00 Bureau français Téléphone +33-(0)825-083080 Kontaktadresse für Einwohner Deutschlands: Mo Fr 9:00-17:00 Deutsche Geschäftsstelle Telefon 0800-00TRUST (0800-0087878) Los habitantes de España pueden ponerse en contacto con: Oficina española lun viernes De las 9:00 a las 17:00 Teléfono +34-(0)902-160937 horas Osoby mieszkające na terytorium Polski powinny skontaktować się: Od pon. do pt. w godz 09:00-17:00 Biuro w Polska Tel +48-(0)22-8739812 Inwoners van Nederland kunnen contact opnemen met: ma vr 9:00-17:00 uur Kantoor Nederland Via vaste telefoon 0800-BELTRUST (0800-23587878) Via mobiele telefoon +31 (0)78-6543387 All other countries / Alle anderen Länder / Tous les autres pays Tutti gli altri paesi / Todos los demás países / Alle andere landen Mon - Fri From 9:00-17:00 European Head Office Phone +31-(0)78-6549999