DL3 adatnaplózó *11209661* Rövid útmutató. Szerelés Kezelés Internetes felület. a belső vezérlőprogram 2.0.0 verziójától



Hasonló dokumentumok
DL2 adatnaplózó * * Rövid útmutató. Szerelés Elektromos csatlakozás Kezelőszervek. a belső vezérlőprogram verziójától

DeltaSol CS/4 * * Szolár szabályzó Szakszerelői kézikönyv. Telepítés Kezelés Funkciók és opciók Hibakeresés

JBY 90. H Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

Magyar. APC Smart-UPS SC. 1000/1500 VA 110/120/230 Vac. Toronykivitelű vagy 2U magas, RACK-be szerelhető szünetmentes tápegységhez

DULCOMETER DMT Mérési adat: ph / redoxpotenciál / hőmérséklet

Felhasználói kézikönyv. Magyar. APC Smart-UPS SC. 420/620 VA 110/120/230 Vac. Torony kivitelű szünetmentes tápegységhez

Szerelési és szervíz utasítás

Termék leírás. On-Board-Diagnosztikai (OBD) modul

Szerelési és szervizutasítás

haladhatja meg a 600 V-ot. Az egyes mérési tartományok kerámikus nagyteljesítményű biztosítókkal

Meghajtók. Felhasználói útmutató

Energiagazdálkodás Felhasználói útmutató

EITK1000. Általános leírás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HORDOZHATÓ INDÍTÓ BERENDEZÉS, KOMPRESSZORRAL KM0505 GARANCIALEVÉL

HP 23tm érintőképernyős monitor. Felhasználói útmutató

Beszerelési és beüzemelési kézikönyv

HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS151 INFRA SZAUNA VEZÉRL

C R3 M C R3 M. Szerelési és kezelési útmutató. Felszerelés Bekötés Kezelés Hibakeresés. Kéziköny v

ProMinent dulco flex DF2a

áramellátás Zöld LED 2 LED Töltőáram megválasztása Akkumulátor

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

Rollei Sunglasses Cam A csomag tartalma

Digitális kódzár ajtócsengő-funkcióval

Útmutató a hardver használatához HP Compaq dx2200 üzleti célú mikrotornyos számítógép

Hálózati dugalj Telefon dugalj. Hálózati dugalj

KEZELÉSI UTASÍTÁS CE 0085AQ0327

PREMAX FTPi sorozat (Protronic XL) Telepítési és használati utasítás

AC LAKATFOGÓ AX-202 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Professor. Kisméretű sütő PT250B. Használati utasítás. Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást!

Integrált melegvíztároló csatlakozós kombi fűtőberendezések és gázfűtő berendezések

HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS093 FÉNYTERÁPIA VEZÉRL

W2000. Original-Gebrauchsanleitung V2/0516

GARDENA Rádiós központ Cikksz Vevőtájékoztató

VOLTCRAFT akkutöltő állomás UCT 50-5 Rend. sz.:

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS378 ZSETONOS KOMBI SZAUNA VEZÉRL

KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK

Használati útmutató. DALI EASY 1.0 változat.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GÉPJÁRMŰ MULTIMÉTER EM128 GARANCIALEVÉL. Termék: Gépjármű multiméter EM128 Típus: EM128. Gyártási szám (sorozatszám):

Kapcsolószekrény klímaberendezés

Vezeték hossza (m)

DT7001. Gyújtószikramentes nyomáskülönbség távadó. Kezelési útmutató

KING GATES ROLLS 650 ÉS 1200 PROGRAMOZÁS FIGYELMEZTETÉSEK

HU Használati utasítás DM85

Meghajtók Felhasználói útmutató

3. Jelmagyarázat A háromszögbe foglalt villám jel akkor jelenik meg, ha az egészségét fenyegeti veszély, pl. áramütés.

New Boracay ZE_IB&IM_DB A-00_HU.indd /12/4 13:38:14

Comfort 220.2, 250.2, 252.2, speed Garázskapu működtető rendszer

Az első lépések útmutató

A számítógép bemutatása

Az Ön kézikönyve HP PAVILION DV6-2030SA

TARTALOMJEGYZÉK GYORS ÁTTEKINTŐ ÚTMUTATÓ PROGRAMTÁBLÁZAT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

3. Szállítás, csomagolás és tárolás A szállítás felügyelete Csomagolás Tárolás 214

Kezelési útmutató. brite WeighOnly Kereskedelmi mérleg

MC-36 távkioldó. Használati utasítás

BM Kezelőegység. Szakkereskedők részére Szerelési útmutató

7. Kezelőszervek. RESET (visszaállítás)(- )

EM7055 USB 3.0 3,5 SATA merevlemezház

Digitális vezeték nélküli rendszer MX W1

GBS 80 #94066 Magyar HU 38 Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D Wolpertshausen - Deutschland

Használati útmutató és biztonsági eloírások

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ T-DEX

Használati útmutató a VDO X2DW szériás computerekhez

Truma CP plus. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 17. oldal

Szerelési- és üzembehelyezési útmutató Regumaq K kaszkád-kapcsolású frissvízmodulok

Multimédia Felhasználói útmutató

Multimédia Felhasználói útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató

DAKER NIKY 400, 600, 850 UPS

KIT BOB5 ECO2 vezérléssel

RUBY Digitális kézi nagyító

Meghajtók Felhasználói útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató

2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK

Üzemzavarok. Csomagolás. Tisztítás és karbantartás

ES PT. WX 2 műszaki leírás

GT-C6712. Felhasználói kézikönyv

, Klarstein multifunkciós robotporszívó Cleantouch/Cleanrazor. Használati útmutató

INFRAVÖRÖS KÜLTÉRI HŐSUGÁRZÓ

h á z t a r t á s i k é s z ü l é k e k Használati útmutató

DT9541. Környezeti hőmérséklet érzékelő. Kezelési útmutató

HÁZTARTÁSI LÚGOSVÍZ ELİÁLLÍTÓ VÍZKEZELİ BERENDEZÉS

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A DX 90. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. 230 V/50 Hz. Típus: csatlakoztatható) 290 W

HU BEÉPÍTHETŐ ELEKTROMOS FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat PVL6KHT46.

Eredeti használati útmutató. Fényszóró állító berendezés

ÓVINTÉZKEDÉSEK A LÉGKONDICIONÁLÓVAL KAPCSOLATBAN

Kezelési útmutató. Kapcsolószerkezet

DIGITÁLIS MULTIMÉTER AX-101B HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HOLDPEAK 856A SZÉLSEBESSÉG MÉRŐ

Kültéri időjárásálló kódkapcsoló DK-2861K és DK-2865K Használati utasítás (MK-II)

Meghajtók Felhasználói útmutató

Defensor Mk5. Ellenállásfűtésű gőz-légnedvesítő berendezés SZERELÉSI ÉS ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ HU 1302

Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt olvassa el a kezelési utasítást!

A típusszámok felépítése

Felhasználói útmutató

HASZNÁLATI UTASÍTÁS ELEMENT 2 SERIES ASH-09AIE2, ASH-12AIE2 ASH-18AIE2, ASH-24AIE2

TAHITI CONDENSING KR 55 - KR 85

A k k u m u l á t o r o s k ü l t é r i h a n g - é s f é n y j e l z ő. Telepítői és programozási útmutató

B ESZERELÉSI ÉS H ASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

WAC Klímaszervizelő készülék. Az eredeti használati utasítás fordítása HU-V (ed.4 ver.035)

Átírás:

DL3 adatnaplózó a belső vezérlőprogram 2.0.0 verziójától Rövid útmutató Szerelés Kezelés Internetes felület *11209661* 11209661 Köszönjük, hogy RESOL-készüléket vásárolt. Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót, hogy a lehető legjobban kihasználhassa a készülék hatékonyságát. Gondosan őrizze meg ezt az útmutatót. Rövid útmutató www.resol.com

Biztonsági tudnivalók Kérjük, pontosan kövesse az itt leírt biztonsági utasításokat a személyi és anyagi jellegű kockázatok és károk megelőzése érdekében. Előírások A munkálatok során vegye figyelembe a mindenkori, érvényes szabványokat, előírásokat és irányelveket! Készülékkel kapcsolatos információk Rendeltetésszerű használat A RESOL szabályzókhoz VBus -kimeneten keresztül csatlakoztatható RE- SOL Datalogger DL3 készülék szolár rendszer teljesítményének naplózását és paraméterezését teszi lehetővé. A készüléket kizárólag száraz beltérben szerelje fel. Ne tegye ki 0 C alatti, illetve 40 C feletti hőmérsékleteknek. Ne tegye ki a szabályzót és a rendszert erős elektromágneses sugárzásnak. A nem rendeltetésszerű használat a jótállás elvesztését vonja maga után. Célcsoport Ez az útmutató kizárólag engedéllyel rendelkező szakemberek számára készült. A villamossági munkákat csak villanyszerelő végezheti el. Szimbólummagyarázat FIGYELEM! A figyelmeztetések figyelmeztető háromszöggel vannak jelölve! Itt van megadva, hogy a veszély hogyan hárítható el! A figyelmeztetések be nem tartása esetén fennálló veszély komolyságát jelzőszavak jelzik. A FIGYELMEZTETÉS azt jelenti, hogy személyi sérülés, illetve bizonyos körülmények esetén akár életveszélyes sérülés is történhet A FIGYELEM azt jelenti, hogy dologi kár keletkezhet A nyíllal jelölt szöveges részek cselekvésre szólítanak fel. Megjegyzés A megjegyzések információszimbólummal vannak jelölve. CE megfelelőségi nyilatkozat A termék megfelel a vonatkozó irányelveknek és ezért CE-jelöléssel van ellátva. A megfelelőségi nyilatkozat a gyártótól kérhető. Megjegyzés Az erős elektromágneses mezők hátrányosan befolyásolhatják a készülék működését. Gondoskodjon arról, hogy a készülék és a rendszer ne legyen kitéve erős elektromágneses sugárzásnak. Ártalmatlanítás A készülék csomagolóanyagát környezetbarát módon ártalmatlanítsa. A készüléket engedéllyel rendelkező gyűjtőhelyen kell leadni környezetbarát módon történő ártalmatlanításra. Kívánság esetén visszavesszük a korábban nálunk vásárolt lladék készülékeket, és gondoskodunk a környezetbarát ártalmatlanításukról. A tévedések és műszaki változtatások jogát fenntartjuk. 20160209_11209661_Datalogger_DL3.bed.indd 2

Tartalom 1 Áttekintés... 4 2 Szállítási terjedelem... 5 3 Tudnivalók az útmutatóról... 5 4 Telepítés... 6 4.1 Falra szerelés... 6 4.2 Elektromos csatlakozás... 7 4.3 VBus / Adatkommunikáció... 7 4.4 Érzékelők... 7 4.5 LAN csatlakozó... 7 5 Kezelőszervek, menü és csatlakozók... 8 5.1 Üzemállapot LED... 8 5.2 Nyomógombok... 8 5.3 Opciók/menüpontok kiválasztása és értékek beállítása... 8 5.4 Kijelző... 9 5.5 Alapbeállítások... 10 5.6 LAN csatlakozóaljzat... 13 5.7 USB csatlakozó... 13 5.8 SD-kártya nyílás... 14 5.9 Tápcsatlakozó... 14 5.10 VBus -csatlakozó... 14 6 A belső vezérlőprogram frissítése SD-kártyáról... 14 7 Adatexportálás... 15 7.1 Adatexportálás SD-kártyára... 15 8 Szoftvermegrendelés... 15 9 Tartozékok... 15 10 Pótalkatrészek... 15 3

1 Áttekintés Legyen szó bár szolár-, fűtési vagy ivóvíz-szabályzóról, a DL3-mal egyszerűen és kényelmesen összegyűjtheti rendszeradatait. A nagy méretű, teljes grafikájú kijelző áttekintést ad a rákapcsolt szabályzókról. Az SD-kártyán mentett adatok átviteléhez, vagy a számítógépen történő kiértékeléshez használja a LAN csatlakozóhelyet. A VBus.net internetes portálon keresztül a rendszer kevés kattintással elérhető. Adatgyűjtés, illetve paraméterezés akár 6 mester üzemmódú VBus -készülék esetén Hőmérséklet-mérések és naplózás lehetősége a beépített érzékelő-/impulzusbemeneteken keresztül BACnet-funkció a BACnet-kompatibilis adatküldéshez Az összes fontos beállítás közvetlenül a DL3 készüléken elvégezhető Élő adatkonfiguráció szűrőkkel és felhasználó által definiált kijelzők Adatmentés SD-kártyára A belső vezérlőprogram frissítése SD-kártyán keresztül A rendszer elérése interneten keresztül, a VBus.net oldalról Műszaki adatok Ház: Műanyag, PC-ABS és PMMA Védettség: IP 20 / EN 60529 Védettségi osztály: III Környezeti hőmérséklet: 0 40 C Méretek: 144 x 208 x 43 mm Beépítés: Falra szerelhető, kapcsolótábla beépítése is lehetséges Kijelző: Teljes grafikájú kijelző állapotkijelzésre és üzemállapot LED Bemenetek: 3 Pt1000 hőmérséklet-érzékelőhöz, 1 áramrok-interfészhez 0(4) 20 ma Kezelés: 3 gomb és 1 tolókapcsoló Interfészek: 6 x RESOL VBus a szabályzóhoz csatlakoztatáshoz (szolga), 1 x SD-kártya nyílás, 1 x LAN (10/100), 1 x USB-csatlakozó (mester) Tápfeszültség: Hálózati adapter bemeneti feszültsége: 100 240 V~ Névleges áramerősség: 1 A Datalogger készülék bemeneti feszültsége: 12 V 4

2 Szállítási terjedelem Ha az alább felsorolt alkatrészek hiányoznának vagy sérültek lennének, kérjük, forduljon a forgalmazójához: DL3 adatnaplózó Hálózati adapter Cserélhető hálózati adapterfejek (EURO, UK, USA, AUS) VBus -kábel Hálózati adatkábel (CAT5e, RJ45), 1 m Tiplik és csavarok Csillárkapocs a VBus -kábel meghosszabbítására USB kábel CD a ServiceCenter szoftverrel és a részletes útmutatóval Rövid útmutató (ábra hasonló az eredetihez) SD-kártya 3 Tudnivalók az útmutatóról Ez a dokumentum egy, a Datalogger DL3 készülékre vonatkozó rövid útmutató. Ez a rövid útmutató a következő témákban szolgál információkkal: Telepítés Elektromos csatlakozás Kezelőszervek Kijelző Az SD-kártya használata Az internetes felülettel kapcsolatos összes tudnivalót tartalmazó részletes útmutatót a mellékelt CD tartalmazza. Kérjük, helyezze be a CD-t optikai meghajtójába a telepítőprogram automatikusan elindul. Ha mégsem indulna el pl. mert Önnél az automatikus indítás funkció ki van kapcsolva, vagy mert a CD már a Windows indításakor a meghajtóban volt, a Számítógép mappában vagy a Windows Intézőben egyszerűen kattintson kétszer a bal egérgombbal a CD-ROM meghajtó ikonjára, vagy kétszeri kattintással indítsa el a telepítő-cd gyökérkönyvtárában található ServiceCenter-Setup alkalmazást. 5

4 Telepítés FIGYELMEZ- TETÉS! Elektrosztatikus kisülés! Az elektrosztatikus kisülése az elektromos alkatrészek meghibásodását okozhatja! Mielőtt a ház belsejében található alkatrészekhez nyúlna, érintsen meg egy földelt tárgyat (pl. vízcsap, fűtőtest)! Csillagfejű csavar FIGYELMEZ- TETÉS! Rövidzárlat! A rövidzárlat az elektromos alkatrészek meghibásodását okozhatja! A ház nyitott állapotában ne állítsa helyre a hálózati áramellátást! Látható sérülések esetén ne helyezze üzembe a készüléket! Az első üzembe helyezést a berendezés szállítójának vagy egy általa kijelölt szakszerelőnek kell végrehajtania. 4.1 Falra szerelés Házfedél Kábelátvezetések feszülésmentesítő kapoccsal A kábelek kivezetéséhez a kábelkivezetéseknél 180a vonatkozó reteszeket ki kell törni! 16.75 100 144 A készüléket kizárólag száraz beltéren szerelje fel. A hibamentes működés érdekében ne tegye ki a készüléket a kiválasztott helyszínen erős elektromágneses hatásnak. A telepítés során ügyelni kell a tápcsatlakozó és az érzékelők vezetékeinek elkülönített vezetésére. Válassza ki a felszerelés helyét. Csavarozza ki a házfedélben lévő csillagfejű csavarokat, és vegye le a házfedelet. Jelölje be a felfüggesztési pontot az alapon, majd szerelje be a mellékelt tiplit a hozzátartozó csavarral. Függessze fel a házat a felfüggesztési pontra, majd jelölje meg a rögzítési pontokat az alapon (furattávolság: 180 mm), Fúrjon 2 furatot (Ø 6 mm) egymás mellett, majd helyezze beléjük a mellékelt tipliket. Függessze föl a házat, és rögzítse az alsó rögzítőcsavarokkal. Végezze el az elektromos csatlakoztatást a kapocskiosztás szerint. Helyezze fel a házfedelet a házra, és rögzítse fel a csillagfejű csavarokkal. 180 180 208 Rögzítés Felfüggesztés 12.5 43.3 16.75 100 144 180 208 12.5 43.3 6

4.2 Elektromos csatlakozás Megjegyzés A készülék hálózati feszültségre kapcsolása mindig a legutolsó lépés! A Datalogger más modulokhoz való csatlakoztatását a következő sorrendben végezze el: Csatlakoztassa az adatkábel(eke)t (RESOL VBus, ) a szabályzó(k) hoz és a DL3 készülékhez. Adott esetben a mellékelt csillárkapocscsal és a kereskedelmi forgalomban kapható kéteres kábellel (sodrott érpárú kábel) hosszabbítsa meg. Csatlakoztassa a hálózati adaptert a DL3 készülékbe, majd dugja be a hálózati csatlakozóaljzatba. Ha közvetlen kapcsolatot szeretne az útválasztóval vagy számítógéppel, a Datalogger készüléket csatlakoztassa hálózati adatkábellel (a szállítási terjedelem tartalmazza, ) az útválasztóhoz vagy a számítógéphez. Az áramellátás külső hálózati adapteren keresztül történik. A hálózati adapter tápfeszültségének 100 240 V~ (50 60 Hz) tartományban kell lennie. A DL3 készüléket hálózati adapterrel és VBus -kábellel szállítjuk. VBus -csatlakozó a kapcsokon: 1 / 2 = VBus 1. csatlakozó (szolga) 3 / 4 = VBus 2. csatlakozó (szolga) 5 / 6 = VBus 3. csatlakozó (szolga) 7 / 8 = VBus 4. csatlakozó (szolga) 9 / 10 = VBus 5. csatlakozó (szolga) 11 / 12 = VBus 6. csatlakozó (szolga) A VBus 1. 6. csatlakozóra mester üzemmódú készülékek (szabályzók) csatlakoztathatók. 4.4 Érzékelők A hőmérséklet-érzékelőket megfelelő polaritással kell az alábbi kapcsokba bekötni: / S1 S3 = S1 S3 hőmérséklet-érzékelők A 0 (4) 20 ma jelű érzékelőt a gyártó utasításai szerint kösse be az alábbi kapcsokba: / CL = áramrok-interfész (Current loop) 0 (4) 20 ma 4.5 LAN csatlakozó A Datalogger DL3 készüléket hálózati adatkábellel (CAT5e, RJ45) lehet számítógépre vagy útválasztóra kötni. Dugaszolja be a hálózati adatkábelt a számítógép vagy útválasztó hálózati csatlakozójába. 4.3 VBus / Adatkommunikáció A Datalogger DL3 készüléket VBus -kábellel kell az egy vagy több szabályzóra kötni. A megfelelő kapocskiosztást a szabályzó kézikönyve tartalmazza. A VBus -kábelt a mellékelt csillárkapoccsal és a kereskedelmi forgalomban kapható kéteres kábellel (sodrott érpárú kábel) lehet meghosszabbítani. VBus 1 1 2 DL3 DE-45527 Hattingen Made in Germany Master/Slave VBus 2 VBus 3 VBus 4 VBus 5 VBus 6 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 12V 1A max. current loop 0(4)-20 ma LAN USB S1 S2 S3 7

Master/Slave 12V 1A max. 5 Kezelőszervek, menü és csatlakozók A Datalogger DL3 készülék házán, illetve házában a következő elemek találhatók: Nyomógombok SD-kártya nyílás LAN csatlakozóaljzat Tápcsatlakozó Érzékelőbemenet (Pt1000, Pt 500 vagy KTY) Áramrok-interfész 0 (4) 20 ma VBus -csatlakozók 5.2 Nyomógombok A készülék a kijelző melletti 3 nyomógombbal vezérelhető. A gombok a következő funkciókkal rendelkeznek: gomb: Felfele görgetés gomb: Nyugtázás gomb: Lefele görgetés VBus 1 VBus2 VBus3 VBus 4 VBus 5 VBus 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 current loop 0(4)-20 ma LAN USB S1 S2 S3 A kezelőszervek és csatlakozók elhelyezkedése 5.1 Üzemállapot LED Az üzemállapot LED fényjelzéssel jelzi a Datalogger DL3 készülék üzemállapotát. Szín folyamatosan világító villogó Zöld A készülék üzemkész / az SD-kártyát ki lehet venni. Ne vegye ki az SD-kártyát! A rendszer adatokat másol az SD-kártyára. Piros Hiba történt. A kijelzőn ez fog megjelenni. Piros/zöld A készülék rendszerindítást hajt végre. Ki Nincs hálózati feszültség. 5.3 Opciók/menüpontok kiválasztása és értékek beállítása Az értékeket és opciókat különböző módokon lehet beállítani: Az opciókat a és gombbal lehet kiválasztani, és a gombbal lehet nyugtázni. Az opció most már aktiválható: A kívánt opció aktiváláshoz a és gombbal ki kell választani a Ja (Igen) lehetőséget, az opció kikapcsolásához pedig a Nein (Nem) lehetőséget. A beállítás a gombbal nyugtázható. A számértékeket csúszkával lehet beállítani. Balra a minimumérték, jobbra a maximumérték található. A csúszka fölötti szám az aktuális beállítást mutatja. A és gombbal a felső csúszkát balra és jobbra lehet mozgatni. A csúszka fölötti kis kijelző csak a gombbal való nyugtázást követően fogja a beállított értéket mutatni. A gomb ismételt megnyomásával a rendszer elmenti az új értéket. Ha több választási lehetőség közül csak egy választható ki, a rendszer rádiógombokat alkalmaz. Ha az egyiket kiválasztja, annak rádiógombja kitöltött lesz. 8

Adattároló-kijelző Ha több választási lehetőség közül többet is ki lehet választani, a rendszer jelölőnégyzeteket alkalmaz. Ha az egyiket kiválasztja, annak jelölőnégyzetében egy x jelenik meg. 5.4 Kijelző Normál üzemmódban a Datalogger DL3 készülék az állapotkijelzőt mutatja (lásd: 9. ábra). A és gombbal át lehet kapcsolni a kijelzők között. Ha egy percig semmilyen gombot nem nyom meg, a kijelző kikapcsol. A kijelző újrabekapcsolásához nyomjon meg egy tetszőleges gombot. 5.4.1 Állapotkijelző Normál üzemmódban a Datalogger DL3 készülék az állapotkijelzőt mutatja, melyen a következő információk szerepelnek: Adattároló-kijelző (telítettségi szint) Hátralévő naplózási idő [nap] Csatlakoztatott VBus -készülékek Csatlakoztatott érzékelők Az adattároló-kijelző 10 szegmensből áll, melyek mindegyike 10 %-os tárolókapacitásnak felel meg. Szegmens kitöltve: A szegmens teljes tárolókapacitása foglalt. Szegmens villog: A szegmens tárolókapacitása részben foglalt. Az adattároló-kijelző fölötti nyíl a hátralévő naplózási időt mutatja nap mértékegységben. A VBus csatlakozással csatlakoztatott VBus -készüléket az állapotkijelző a bal alsó területén lévő vonatkozó jelölőnégyzet kitöltésével jeleníti meg. A csatlakoztatott érzékelőt az állapotkijelző a jobb alsó területén lévő vonatkozó jelölőnégyzet kitöltésével jeleníti meg. 5.4.2 Hálózati kijelző A hálózati kijelző a hálózati adatkapcsolatokat jeleníti meg. Középen a DL3 IP címe található. Ha a DL3 készülék LAN hálózathoz csatlakozik, a bal oldali kijelzőterületen egy ház jelenik meg. Ha a DL3 készülék ezenkívül internethez is csatlakozik, a jobb oldali kijelzőterületen egy földgömb jelenik meg (a ház jelzés eltűnik). Ha a DL3 készülék számára nincs kiosztva IP cím, semmilyen szimbólum nem jelenik meg a cella üres marad. Tudnivaló: Ha a DL3 készülékhez egy statisztikai IP cím van hozzárendelve, akkor a hálózati adatkábel csatlakoztatott állapotában megjelenik az IP cím és a ház vagy földgömb szimbólum. 9

5.4.3 VBus -kijelző A VBus -kijelző a csatlakoztatott VBus -készülékekről szolgál VBus -információkkal. A kijelző bal oldalán a fogadott bájtok száma (Rx), a jobb oldalán a küldött bájtok száma (Tx) látható. A VBus csatlakozással csatlakoztatott VBus -készüléket a kijelző az alsó területén lévő vonatkozó jelölőnégyzet kitöltésével jeleníti meg. Minden VBus -készülék saját kijelzővel rendelkezik. A VBus 1 VBus 6 kijelzők minden esetben saját kijelzőn jelennek meg. Az állapotkijelző VBus -kijelzőre váltásához nyomja meg a gombot. A kijelző információkat jelenít meg a VBus -készülékről. További VBus -készülékek információinak a megjelenítéséhez görgessen le a gombbal. 5.4.4 Érzékelőkijelző Az érzékelőkijelző információkat jelenít meg a csatlakoztatott érzékelőkről. A kijelző bal oldalán az adott érzékelő ellenállásértéke, a jobb oldalán a hőmérsékletérték látható C mértékegységben. A csatlakoztatott érzékelőt a kijelző az alsó területén lévő vonatkozó jelölőnégyzet kitöltésével jeleníti meg. Minden érzékelő saját kijelzővel rendelkezik. A CL és az S1 S3 kijelzők minden esetben saját kijelzőn jelennek meg. Az állapotmenüről az érzékelőkijelzőre váltáshoz nyomja meg a gombot. A gombbal görgessen le a VBus -kijelzőn az érzékelőkijelzőig. További érzékelők információinak a megjelenítéséhez görgessen le a gombbal. 5.5 Alapbeállítások Az Einstellwerte (Alapbeállítások) menüben különböző beállításokat lehet eszközölni. A menübe való belépéshez tartsa nagyjából 3 másodpercig lenyomva a gombot. Menürendszer A menü a következő almenüket tartalmazza: Sprache (Nyelv) Zeit (Idő) VBus Sensorik (Érzékelő) Aufzeichnung (Naplózás) Netzwerk (Hálózat) Löschen (Törlés) x.x verzió Ahhoz, hogy egy almenü beállítási szintjére lépjen, a vonatkozó almenüt a vagy gombbal ki kell választani, és a gombbal nyugtázni kell. 5.5.1 Nyelv A Sprache (Nyelv) almenüben a menü kijelzési nyelvét lehet kiválasztani. A és gombbal válassza ki a kívánt nyelvet. A választás nyugtázásához nyomja meg röviden a gombot. Az Einstellwerte (Alapbeállítások) menübe való visszatéréshez válassza ki a Zurück (Vissza) lehetőséget, és nyomja meg a gombot. 5.5.2 Idő A Zeit (Idő) almenüben a dátumot és a pontos időt lehet beállítani. A dátum beállításához a Zeit (Idő) almenüben válassza ki a Datum (Dátum) menüpontot. A és gombbal állítsa be az évet, majd nyugtázza a gombbal. Ezt követően megjelenik a hónapkijelző, melynek nyugtázása után a napkijelző következik. A hónap és nap beállítása és nyugtázása a fent leírtak szerint történik. Az idő beállításához a Zeit (Idő) almenüben válassza ki az Uhrzeit (Óraérték) menüpontot. 10

A és gombbal állítsa be az óraértéket, majd nyugtázza a gombbal. A és gombbal állítsa be a percértéket, majd nyugtázza a gombbal. 5.5.3 VBus A VBus almenüben a VBus -csatlakozások felügyeletét lehet bekapcsolni. A és gombbal válassza ki a kívánt VBus -csatlakozót, majd nyugtázza a gombbal. A VBus -csatlakozás felügyeletének bekapcsolásához válassza a Ja (Igen) lehetőséget, a kívánt VBus felügyeletének kikapcsolásához pedig a Nein (Nem) lehetőséget. Ha egy VBus -csatlakozásban hiba lép föl, az üzemállapot LED pirosan kezd villogni, és a kijelzőn megjelenik a VBus (1 6) kein Signal (VBus (1 6) nincs jel) üzenet. 5.5.4 Érzékelő A Sensorik (Érzékelő) almenüben az érzékelő típusának megfelelő érzékelőbemenetek és az eltolás állítható be. Sensortyp (Típ.) Az S1 S3 érzékelőbemenetekhez a következő érzékelőtípusok választhatók: keine (nincs) Pt1000 Pt500 Impuls (Impulz) KTY Tudnivaló: Az Offset (Eltol.) választási lehetőség az Impuls (Impulz) érzékelőtípus esetén nem áll rendelkezésre. Az érzékelőtípus beállításához tegye a következőket: A és gombbal válassza ki a kívánt érzékelőt, majd nyugtázza a gombbal. Válassza ki a Type (Típ.) almenüt, majd nyugtázza a gombbal. Válassza ki a kívánt érzékelőtípust, majd nyugtázza a gombbal. Az Impuls (Impulz) érzékelőtípus kiválasztása esetén az impulzustényező is beállítható. Az impulzustényező beállításához tegye a következőket: A és gombbal válassza ki a kívánt érzékelőt, majd nyugtázza a gombbal. A vonatkozó érzékelőmenüben válassza ki a Vol./Imp. (Térf./imp) menüpontot. A és gombbal állítsa be a kívánt értéket, majd nyugtázza a gombbal. Sensoroffset (Eltol.) Ha az S1 S3 érzékelőbemenetekhez eltolást kíván hozzárendelni, azt a következő módon teheti meg: A és gombbal válassza ki a kívánt érzékelőt, majd nyugtázza a gombbal. Válassza ki a Offset (Eltol.) almenüt, majd nyugtázza a gombbal. A és gombbal állítsa be a vonatkozó értéket, majd nyugtázza a gombbal. Ha az áramrok-interfész (Current loop (Áramrok)) használatban van, a típusa beállítható. A következő típusok állnak rendelkezésre: Keine (Nincs) 0-20 ma 4-20 ma Si - 420TC A típus beállításához tegye a következőket: A és gombbal válassza ki a Current loop (Áramrok) menüpontot, majd nyugtázza a gombbal. Válassza ki a Type (Típ.) almenüt. Válassza ki a kívánt típust, majd nyugtázza a gombbal. Ha egy érzékelőcsatlakozásban hiba lép föl, az üzemállapot LED pirosan kezd villogni, és a kijelzőn megjelenik a Eingang (1 4) kein Signal (Bemenet (1 4) nincs jel) üzenet. 5.5.5 Naplózás Az Aufzeichnung (Naplózás) almenüben a következő beállítások állnak rendelkezésre: Intervall (Intervallum) Aufzeichnungsart (Naplóz.mód) SD-kártya (csak ha van SD-kártya az SD-kártya nyílásban) Az Intervall (Intervallum) menüpont kiválasztása esetén beállítható a naplózási intervallum. Az intervallum beállításához tegye a következőket: A és gombbal állítsa be a percértéket, majd nyugtázza a gombbal. A és gombbal állítsa be a másodpercértéket, majd nyugtázza a gombbal. Az Aufz.-art (Naplóz.mód) menüpontban a következő naplózási módok választhatók ki: linear (lineár) zyklisch (ciklikus) Ha az Aufzeichnungsart (Naplóz.mód) menüpontban a linear (lineár) értéket állítja be, akkor a kapacitáskorlát elérése esetén véget ér a naplózás. A zyklisch (ciklikus) érték beállítása esetén a kapacitáskorlát elérését követően a rendszer felül fogja írni a belső tárolóban tárolt legrégebbi adatokat. 11

Az Aufz.-art (Naplóz.mód) kiválasztása esetén a naplózási mód kiválasztható. A naplózási mód beállításához tegye a következőket: A és gombbal válassza ki a kívánt naplózási módot, majd nyugtázza a gombbal. Az SD-Karte (SD-kártya) menüpontban a következő beállítások állnak rendelkezésre: Datensicherung (Adatmentés) Karte formatieren (Kártya formázása) Update (Friss.) Ha a Datensicherung (Adatmentés) be van kapcsolva, akkor a rendszer az előző nap adatait minden nap kezdetén (00:00 órakor) VBus -adatformátumban az SD-kártyára menti. Az adatok tehát a belső tárolón maradnak. A Karte formatieren (Kártya formázása) menüpont kiválasztása esetén a rendszer formázni fogja az SD-kártyát. Az SD-kártya formázásához tegye a következőket: A és gombbal válassza ki a Karte formatieren (Kártya formázása) menüpontot, majd nyugtázza a gombbal. A kártya formázásához válassza ki a Ja (Igen) lehetőséget, majd nyugtázza a gombbal. A formázási folyamat közben a kijelzőn a Bitte warten (Kérjük, várjon ) szöveg látható. A formázás végeztével megjelenik az Erfolgreich! (Sikeres!) üzenet. A menüpont újbóli elhagyásához nyomjon meg egy tetszőleges gombot. Ha egy olyan SD-kártyát helyez be, melyre belsővezérlőprogram-frissítés van rámentve, a kijelzőn megjelenik az Update? (Frissíteni szeretne? kérdés. A frissítéshez válassza ki a Ja (Igen) lehetőséget, majd nyugtázza a gombbal (lásd: 6 A belső vezérlőprogram frissítése SD-kártyáról 14). Ha nincs új belsővezérlőprogram-frissítés a kártyán, akkor a kijelzőn a Daten kopieren? (Másolni szeretné az adatokat?) kérdés jelenik meg. A belső tárolóba naplózott adatok másolásához válassza a Ja (Igen) lehetőséget, majd nyugtázza a gombbal; a funkció megszakításához válassza a Nein (Nem) lehetőséget, majd nyugtázza a gombbal. 5.5.6 Hálózat A Netzwerk (Hálózat) almenüben a következő választási lehetőségek állnak rendelkezésre: VBus.net LAN A VBus.net arra szolgál, hogy a Datalogger DL3 készülékhez az interneten keresztül, útválasztó közbeiktatása nélkül hozzá lehessen férni. A VBus.net aktiválásához tegye a következőket: A és gombbal válassza ki a VBus.net lehetőséget, majd nyugtázza a gombbal. Válassza ki az Anmelden (Bejelentkezés) lehetőséget, majd nyugtázza a gombbal. Ahhoz, hogy a Datalogger DL3 készülékbe a VBus.net oldalon keresztül be lehessen jelentkezni, válassza a Ja (Igen) lehetőséget, majd nyugtázza a gombbal. A és gombbal válassza ki az Anmeldungscode (Bejelentkezési kód) lehetőséget, majd nyugtázza a gombbal. A Datalogger DL3 egy 8 10 jegyű kódot (hozzáférési token) generál, és címével bejelentkezik a RESOL kiszolgálón. Az adatok eléréséhez a VBus. net oldalon felhasználói fiókkal kell rendelkeznie. A kiszolgálón történő bejelentkezéshez tegye a következőket: A www.vbus.net oldalon nyisson egy felhasználói fiókot. Válasszon egy felhasználói nevet és egy jelszót. A felhasználói fiókban adja meg a DL3 által generált kódot (hozzáférési token). A LAN almenüben a Datalogger LAN hálózaton keresztüli elérése érdekében a következő beállításokat lehet eszközölni: Autokonfiguration (Automatikus konfiguráció) Adresse (Cím) Maske (Maszk) Recover IP (IP-helyreállítás) Ha az Autokonfiguration (Automatikus konfiguráció) funkció be van kapcsolva, akkor az IP címet és az IP hálózati maszkot csak megtekinteni lehet, beállítani nem. Ha az Autokonfiguration (Automatikus konfiguráció) funkció ki van kapcsolva, akkor az IP címet és az IP hálózati maszkot be kell állítani. A beállítások elvégzéséhez tegye a következőket: A és gombbal válassza ki az Autokonfiguration (Automatikus konfiguráció) lehetőséget, majd nyugtázza a gombbal. Az automatikus konfiguráció kikapcsolásához válassza ki a Nein (Nem) lehetőséget, majd nyugtázza a gombbal. A és gombbal állítsa be az IP címet, majd nyugtázza a gombbal. A és gombbal állítsa be az IP hálózati maszkot, majd nyugtázza a gombbal. 12

A Recover IP (IP-helyreállítás) menüpont arra szolgál, hogy a DL3 automatikusan IP címet kérjen, ha a korábbi elveszett volna. Az automatikus IP cím-konfiguráció beállításához tegye a következőket: A és gombbal válassza ki a Recover IP (IP-helyreállítás) lehetőséget, majd nyugtázza a gombbal. A Recover IP (IP-helyreállítás) funkció beállításához válassza ki a Ja (Igen) lehetőséget, majd nyugtázza a gombbal. Az automatikus IP cím-konfiguráció intervalluma beállítható. Ehhez tegye a következőket: A és gombbal válassza ki az Intervall (Intervallum) lehetőséget, majd nyugtázza a gombbal. VBus 1 1 2 A és gombbal állítsa be az intervallumot, majd nyugtázza a gombbal. A Recover IP (IP-helyreállítás) funkció bekapcsolása esetén az IP cím-konfiguráció azonnal végrehajtható. Ehhez tegye a következőket: A és gombbal válassza ki a Recover now (Helyreállítás most) lehetőséget, majd nyugtázza a gombbal. VBus2 VBus3 VBus 4 VBus 5 9 10 7 8 3 4 5 6 5.5.7 Törlés A Netzwerk (Hálózat) almenüben a következő választási lehetőségek állnak rendelkezésre: Daten löschen (Adatok törlése) VBus 1 1 2 Reset (Visszaállítás) A Löschen (Törlés) menüpont a Datalogger DL3 belső tárolójára naplózott összes adat törlésére használható. Az adatok törléséhez tegye a következőket: A és gombbal válassza ki a Daten löschen (Adatok törlése) lehetőséget, majd nyugtázza a gombbal. Az összes adat törléséhez a Löschen? (Törölni szeretne?) biztonsági kérdésre Ja (Igen) választ kell adnia, majd azt a gombbal nyugtáznia kell. A Reset (Visszaállítás) menüpont a Datalogger DL3 belső tárolójára naplózott összes adat törlésére és ezzel egy időben az összes beállítás alapértelmezett értékre történő visszaállítására használható. Az adatok törléséhez és a beállításoknak az alapértelmezett értékre történő visszaállításához tegye a következőket: A és gombbal válassza ki a Reset (Visszaállítás) lehetőséget, majd nyugtázza a gombbal. Az összes adat törléséhez és a beállítások visszaállításához a Löschen? (Törölni szeretne?) biztonsági kérdésre Ja (Igen) választ kell adnia, majd azt a gombbal nyugtáznia kell. 5.5.8 Verzió Az aktuális szoftververzió megjelenítéséhez tegye a következőket: A és gombbal válassza ki a Version (Verzió) lehetőséget, majd nyugtázza a gombbal. Az aktuális szoftververzió kijelzésre kerül. 5.6 LAN csatlakozóaljzat VBus2 VBus3 VBus 4 VBus 5 9 10 7 8 3 4 5 6 Master/Slave VBus 6 11 12 12V 1A max. current loop 0(4)-20 ma LAN USB S1 S2 S3 A beépített LAN csatlakozóaljzat a készülékben lévő kapocslécen található, és akár 100 Mbit/s-os átviteli sebességet is lehetővé tesz. 5.7 USB csatlakozó Master/Slave VBus 6 11 12 12V 1A max. current loop 0(4)-20 ma LAN USB S1 S2 S3 A DL3 nem rendelkezik olyan USB csatlakozóval, melyhez az USB kábelt csatlakoztatni lehet. Az USB kábel DL3 készülékre csatlakoztatásához tegye a következőket: Csatlakoztassa az USB kábelt az USB-jelzéssel ellátott csatlakozóhoz. Tudnivaló: A készülék belső vezérlőprogramja még nem támogatja a külső USB készülékeket. Mihelyt elérhetővé válik az USB-támogatás, azt a Datalogger DL3 készülék automatikus belsővezérlőprogram-frissítése keretében rendelkezésre bocsátjuk. 13

Menürendszer Beállítási csatorna Beállítási tartomány / kiválasztás Gyári beállítás Sprache (Nyelv) English (Angol), Deutsch (Német), Francais (Francia), Spanisch (Spanyol), Italienisch (Olasz) Zeit (Idő) -Datum (Dátum) 01.01.2001 31.01.2050 -Uhrzeit (Óraérték) 00:00 23:59 VBus -VBus 1 VBus 6 Ja, Nein (Igen, Nem) Nein (Nem) -Sensorik (Érzékelő) --S1 S3 --Type (Típ.) Keine (Nincs), Pt1000, Pt500, KTY, Impuls (Impulz) Keine (Nincs) --Offset (Eltol.) -15,0 +15,0 K 0,0 K --Vol./Imp. (Térf./imp) 0,1 100,0 l/imp 1,0 l/imp -Current loop (Áramrok) --Type (Típ.) Keine (Nincs), 0-20 ma, 4-20 ma, Si - 420TC Aufzeichnung (Naplózás) -Intervall (Intervallum) 00:01 20:00 (mm:ss) -Aufz.-art (Naplóz.mód) linear (lineár), zyklisch (ciklikus) zyklisch (ciklikus) Netzwerk (Hálózat) -VBus.net Ja, Nein (Igen, Nem) Nein (Nem) -LAN --Autokonfiguration (Automatikus konfiguráció) Ja, Nein (Igen, Nem) Ja (Igen) --Adr. (Cím) --Maske (Maszk) --Recover IP (IP-helyreállítás) Ja, Nein (Igen, Nem) Nein (Nem) --Intervall (Intervallum) 00:10 24:00 --Recover Now (Helyreállítás most) Löschen (Törlés) -Daten löschen (Adatok törlése) Ja, Nein (Igen, Nem) Nein (Nem) -Reset (Visszaállítás) Ja, Nein (Igen, Nem) Nein (Nem) Version (Verzió) 5.8 SD-kártya nyílás SD-kártya nyílás Az SD-kártya nyílás a készülék elülső oldalán található. Az SD-kártya nyílás segítségével a naplózott adatok SD-kártyára menthetők. Tudnivaló: A nyílásba helyezett kártyára csak a már tárolt adatok menthetők. Azaz a Datalogger DL3 készülék adattárolójának kapacitását ez nem növeli. 5.9 Tápcsatlakozó Az áramellátás külső hálózati adapteren keresztül történik. A csatlakozó a Datalogger DL3 készülék házában található. 5.10 VBus -csatlakozó A Datalogger DL3 készüléket VBus -kábellel kell az egy vagy több RESOL szabályzóra kötni. A csatlakozó a Datalogger DL3 készülék házában található. 6 A belső vezérlőprogram frissítése SD-kártyáról A belső vezérlőprogram új verziói bővítik a funkciókat és javítják a működést. Az aktuális szoftververzió a www.resol.de/firmware oldalról tölthető le. Ha a belső vezérlőprogramot SD-kártyáról szeretné frissíteni, tegye a következőket: Töltse le az internetről (www.resol.de/firmware) a belső vezérlőprogramot, és mentse el a kívánt helyre a számítógépén. Csomagolja ki az adatokat. 14

A kicsomagolt adatok között van egy SDCARD nevű mappa. Î Helyezzen be a számítógépbe egy FAT32-re formázott SD-kártyát. Î Másolja bele az SD-kártya gyökérkönyvtárába a kicsomagolt SDCARD mappát. Az SD-kártya könyvtárszerkezetének tehát úgy kell kinéznie, hogy RESOL/ DL3, benne a belső vezérlőprogram adataival. Î Vegye ki az SD-kártyát a számítógépből, és helyezze be a DL3 készülékbe. Az üzemállapot LED zöld fénnyel kezd villogni. Megjelenik az SD-Karte nicht entfernen! (Ne vegye ki az SD-kártyát!) üzenet. Î Várja meg, hogy az üzemállapot LED folyamatos zöld fénnyel világítson. Megjelenik az Update (Friss.) menüpont. Î Válassza ki az Update (Friss.) lehetőséget, majd nyugtázza a Ja (Igen) válasszal. Az üzemállapot LED zöld fénnyel kezd villogni, majd piros/zöld villogásra vált. Megjelenik a Restarting device (Készülék újraindítása) üzenet. Az üzemállapot LED zöld fénnyel kezd villogni. Megjelenik az SD-Karte nicht entfernen! (Ne vegye ki az SD-kártyát!) üzenet. A belsővezérlő-frissítések végeztével megjelenik a Daten kopieren (Adatok másolása) menüpont. 7 Adatexportálás A Datalogger DL3 által naplózott adatok a következőképpen exportálhatók: 1. A naplózott adatok exportálása SD-kártyára. A rendszer az adatokat VBus -formátumban menti el, amit számítógépen a RESOL Service- Center szoftverrel lehet beolvasni. 2. A naplózott adatok számítógépre exportálása internetes felületen keresztül. Különböző formátumok közül lehet választani. Tudnivaló: Az internetes felületen keresztül történő adatexportálással kapcsolatos tudnivalókat tartalmazó részletes útmutatót a mellékelt CD tartalmazza. 7.1 Adatexportálás SD-kártyára Adatok SD-kártyára exportálásához tegye a következőket: Î Helyezze be a kártyát az SD-kártya nyílásba. Az üzemállapot LED zöld fénnyel villog: A rendszer felismeri a kártyát, és automatikusan rámenti az adatokat. Az üzemállapot LED folyamatos zöld fénnyel világít: Az adatátvitel befejeződött. A kártyát ki lehet venni. 8 Szoftvermegrendelés Nagyjából 20 eurós térítési díj ellenében megrendelhető egy DVD a forráskóddal, valamint a nyílt forráskódú alkalmazások és könyvtárak összeállított parancsfájljaival. Kérjük, a megrendelését a következő címre küldje: RESOL Elektronische Regelungen GmbH Heiskampstraße 10 45527 Hattingen GERMANY Kérjük, a megrendelésnél adja meg a belső vezérlőprogram verziószámát, mely az internetes felület Über (Információk) főmenüjének Allgemein (Általános) menüpontjában alul található (pl. 1.0 (200805241128 )). Megrendelésenként mindig csak egy verzió adható meg. 9 Tartozékok Érzékelők Ajánlatunk magas hőmérsékletű érzékelőket, lapos lehelyezős érzékelőket, kültéri hőmérséklet-érzékelőket, helyiséghőmérséklet-érzékelőket és csöves lehelyezős értékelőket tartalmaz, süllyesztett perselyes komplett érzékelős kivitelben is. Érzékelő-/VBus -hosszabbító kábel, 100 m, henger Cikkszám: 280 051 00 4 GB tárolókapacitású MicroSD-kártya, adapterrel Cikkszám: 180 007 41 10 Pótalkatrészek 100 240 V~-os hálózati adapter Cikkszám: 112 091 99 (12 V, max. 1A) VBus -kábel, 1,50 m Cikkszám: 750 012 15 USB-kábel 5 pólusú aljzattal Cikkszám: 750 000 92 15

Az Ön forgalmazója: RESOL Elektronische Regelungen GmbH Heiskampstraße 10 45527 Hattingen / Germany Tel.: +49 (0) 23 24 / 96 48-0 Fax: +49 (0) 23 24 / 96 48-755 www.resol.de info@resol.de Fontos megjegyzés Az útmutatóban szereplő szövegeket és ábrákat a legjobb igyekezettel és a legjobb tudásunk szerint állítottuk össze. Mivel a hibázás lehetőségét soha nem lehet kizárni, a következőkre szeretnénk felhívni a figyelmet: A projektjei alapját mindig az érvényben lévő szabványoknak és előírásoknak megfelelő egyedi számítások és tervek kell képezzék. Az útmutatóban található ábrák és szövegek teljességéért nem vállalunk felelősséget, az útmutatóban foglalt információk csak tájékoztató jellegűek. Ennek megfelelően az útmutatóban foglaltak felhasználása vagy alkalmazása kizárólag a felhasználó saját felelőssége. A kiadónak a szakszerűtlen, hiányos vagy hibás adatok, illetve az azokból következő esetleges károk iránti felelőssége alapvetően ki van zárva. Megjegyzések A dizájn és a specifikációk előzetes bejelentés nélküli módosításának jogát fenntartjuk. Az ábrák minimális mértékben eltérhetnek a termékmodell kinézetétől. Impresszum Ezt a szerelési és használati útmutatót, annak összes részével együtt szerzői jog védi. A szerzői jognak nem megfelelő használata csak a RESOL Elektronische Regelungen GmbH beleegyezésével történhet. Ez vonatkozik többek között a sokszorosításra, ill. másolásra, fordításra, mikrofilmkészítésre és az elektronikus rendszereken való tárolásra. RESOL Elektronische Regelungen GmbH