Ellátástechnika az építkezésen. Az építkezés haladása érdekében. A Wacker Neuson ellátástechnikája gondoskodik az építkezésen arról, hogy a folyamatok súrlódásmentesen működjenek. Minden készülék kiváló minőségi színvonallal rendelkezik és tartós teljesítményével győzi meg a használót. Vállalati értékeivel a Wacker Neuson kiáll a következő tulajdonságok mellett: megbízhatóság, lelkiismeretesség, minőség, gyors reakció és innováció. 0988195/12/2009/Heidlmair/Print Sta Áramfejlesztők & megvilágítás. Optimális ellátástechnika az építkezésen. 1 Fűtőrendszerek a Wacker Neusontól A kis és közepes fűtőkészülékektől a helyiségfűtőkön át egészen a padló- és felületfűtőkig a Wacker Neuson széles termékválasztékot kínál a fűtőket illetően. Érdeklődjön nálunk. 2. Szivattyúk a Wacker Neusontól Háromfázisú és váltakozó áramú búvárszivattyúk, membrános vagy centrifugál szennyvízszivattyúk, használtvíz szivattyúk és víztelenítő szivattyúk a Wacker Neuson szivattyúválasztéka minden feladatra tartalmazza a megfelelő szivattyút. 1 2 Kérjük, vegye figyelembe a következőket! A Wacker Neuson konszern termékprogramja több mint 300 különböző termékcsoportot ölel fel a Light és a Compact Equipment kategóriában. A Light Equipment kategóriában az eltérő feszültség- és frekvencia-viszonyokból, helyi előírásokból, piaci adottságokból és alkalmazási viszonyokból eredően különböző változatokat tartalmaz a termékprogram. Ezért nem minden országban szállítható és engedélyezett az összes Wacker Neuson termék. A Wacker Neuson konszern nem vállal felelősséget a prospektusban felsorolt adatok helyességéért és teljességéért. Az utánnyomás csak a Wacker Neuson konszern, München. Wacker Neuson SE 2009, írásbeli engedélyével lehetséges. Minden jog fenntartva. www.wackerneuson.com
Nálunk van a garancia a jól működő építkezéshez. ÁRAMELLÁ- TÁSI ÉS MEG- VILÁGÍTÁSI RENDSZEREK 4. oldal GENERÁTOROK - Hordozható generátorok - Mobil generátorok 18. oldal MEGVILÁGÍTÁS - Világító tornyok - Világító ballonok 30. oldal TARTOZÉKOK - Generátorok - Világító ballonok 34. oldal GENERÁTOROK ALKALMAZÁSI TERÜLETEI - A generátorok és csatlakoztatási lehetőségek áttekintése 2_3 WACKER NEUSON ÁRAMFEJLESZTŐK & MEGVILÁGÍTÁS
Az alfa és az omega: Megbízható áramellátási technika az építkezésen. Generátorok használat közben. A jól működő építkezés alapja a nagy teljesítményű és megbízható áramellátás. A Wacker Neuson sokféle áramgenerátort kínál, amelyek a különböző építkezési követelményekre és alkalmazási területekre készültek: A hordozható generátorok különösen jól használhatók a kisebb építkezéseken vagy az építkezésen belüli gyakori helyváltoztatás esetén. Ezek könnyen szállíthatók és egyszerűen kezelhetők. A mobil generátorok a nagy építkezések ideális áramfejlesztői, vagy szükségáramaggregátokként is használhatók. A praktikus szállító-utánfutó mozgathatóvá és különösen változatosan használhatóvá teszi őket. HORDOZHATÓ GENERÁTOROK Generátorok MOBIL GENERÁTOROK 4_5 WACKER NEUSON ÁRAMFEJLESZTŐK & MEGVILÁGÍTÁS
Univerzálisan használhatók: A GV-sorozat gazdaságos szinkrongenerátorai. A praktikus szállítószerkezet még univerzálisabban használhatóvá teszi a GV-t. Egyszerűen felszerelhető és tartozékként a készülékkel szállítható. Dugaszoló aljzatok csatlakoztatáshoz: 1. változat: 2 x schuko V, 16 A 2. változat: 1 x schuko V, 16 A + 1 x CEE 400 V, 16 A 3. változat: 1 x schuko V, 16 A + 1 x CEE V, 32 A GV 2500 A GV-SOROZAT TARTOZÉKAIT a 32. oldalon találhatja meg. Minden alkalmazásra és minden költségvetési kerethez: - Megbízható teljesítmény tartós üzemmódban hosszú órákig. - A kompakt és alacsony építési módnak köszönhetően különösen helytakarékos. - A nagyon stabil és könnyű védőkeret kiegészítő acélburkolattal rendelkezik. Ez optimális védelmet nyújt a legdurvább építkezési körülmények között is. - A 4-ütemű Honda-motorok megbízható teljesítmény-leadása, különösen könnyű indíthatósága és hosszú élettartama nagyon meggyőző. - Nagy üzemanyagtartály a hosszú munkavégzéshez tankolás miatti megszakítás nélkül. - A biztonsági állapot megfelel a védőleválasztásnak (a VDE 0100 szerint): mivel a generátor csillagpontját nem kell földelni, nem keletkezhetnek zárt hibaáramkörök (a talajon/kezelőn keresztül) a fogyasztó és a generátor között. - A túlterhelés elleni fokozott üzembiztosságról és a hosszú élettartamról megszakító kapcsoló gondoskodik. - Ideálisan használható építkezéseken, valamint ipari, kisipari és mezőgazdasági alkalmazásoknál egyaránt. - 5 különböző készülékkivitelben kapható (lásd a műszaki adatokat). 6_7 WACKER NEUSON ÁRAMFEJLESZTŐK & MEGVILÁGÍTÁS GENERÁTOROK Hordozható generátorok
Az áramellátás univerzális eszközei: G 7 és GS 12. Dugaszoló aljzatok csatlakoztatáshoz: G 7: 2 x schuko V, 16 A 1 x CEE 400 V, 16 A 1 x CEE V, 16 A GS 12: 2 x schuko V, 16 A 1 x CEE V, 16 A 1 x CEE 400 V, 16 A G 7: Elektronikus feszültség-szabályozás. Por és fröccsenő víz ellen védett az IP 54 védettségnek köszönhetően. Megfelel a DVGW*-szabályzat GW 308 szerinti követelményeinek. Kívánságra praktikus szállítószerkezettel is szállítható. GS 12: A kicsik között a legnagyobb. A zajcsillapításnak köszönhetően különösen zajszegény. Elektromos indítós változat. A szállítószerkezet sorozatkivitelű tartozék. G 7 GS 12 A G 7 ÉS GS 12 TARTOZÉKAIT a 32. oldalon találhatja meg. Minőség, biztonság és sok minden más: a G 7-nek és a GS 12-nek van mit nyújtania. - Stabil, szinuszos kimenő feszültséget szolgáltatnak. - Különösen nagy teljesítményű: a névleges áram értéke 4-szeresének megfelelő indítási áramú fogyasztók csatlakoztathatók. - A szigetelés-felügyeleti berendezés optimálisan védi a kezelőt. - A 4-ütemű Honda-motor megbízhatósága, nagy teljesítménye, könnyű indíthatósága és hosszú élettartama nagyon meggyőző. - Nagy üzemanyagtartály a hosszú munkavégzéshez tankolás miatti megszakítás nélkül. - A robusztus keret védi a motort és a generátort az ütések vagy ütközések okozta sérülésektől. - A kompakt szerkezet különösen helytakarékos és kis beépítési térfogatot igényel. - Ideálisan használható ipari, kisipari vagy mezőgazdasági alkalmazásoknál. 8_9 WACKER NEUSON ÁRAMFEJLESZTŐK & MEGVILÁGÍTÁS * Deutscher Verein des Gas- und Wasserfaches e. V. GENERÁTOROK Hordozható generátorok
A védőfeszültség-profi: GH 3500. SPECIÁLIS GENERÁTOR nagyfrekvenciás készülékekhez, 42 V / 200 Hz Dugaszoló aljzatok csatlakoztatáshoz: GH 3500: 2 x 42 V, 32 A 1 x 42 V, 63 A Csatlakoztatható készülékek a Wacker Neusontól: GH 3500 Elektromos bontókalapács EH 24/042/200. Különböző belső vibrátorok az IREN és IRSEN modellsorozatból. Különböző külső vibrátorok az AR modellsorozatból. Ideálisan használható 42 V/200 Hz-es készülékek csatlakoztatására: - Különösen biztonságos, mert a 42 V kimenő feszültség nem veszélyes az emberre. - Tartósan jó teljesítmény a kiváló minőségű szerkezetnek köszönhetően. - A GH 3500-zal nedves környezetben is lehetséges a veszélymentes munkavégzés. - Generátor és frekvencia- és feszültségátalakító egyben. - Egyszerű kezelés: minden 42 V/200 Hz-es készülék egyszerűen csatlakoztatható és közvetlenül működtethető. 10_11 WACKER NEUSON ÁRAMFEJLESZTŐK & MEGVILÁGÍTÁS GENERÁTOROK Hordozható generátorok
Legnagyobb teljesítmény mobil formában: A G-sorozatú vontatható áramellátók. 1 A beépített háromutas szelep külső tartály csatlakoztatására kínál lehetőséget. Ez kibővíti a generátor működési idejét és nagyobb függetlenséget is nyújt. 2 Lezárható ajtó a vezérléshez, a közvetlen csatlakozóhoz és minden biztosítóhoz történő hozzáféréshez. Plusz biztonsági lehetőség a hibás kezelés ellen. 3 Beépített földelő pálca TN-rendszerben való működéshez. 1 A külső szükségáram-automatika felügyeli a nyilvános áramhálózatot és gondoskodik arról, hogy áramingadozások vagy áramkimaradások esetén automatikusan elinduljon a generátor. Így a megbízható áramellátás mindig biztosított. A szükségáram-automatika tartozékként kapható. Különösen mobil: A tartozékként kapható utánfutó európai közúti forgalmi engedéllyel rendelkezik, és gyorsan elszállítja a generátort gyakorlatilag minden alkalmazási helyre. 2 4 5 G 78 Komplett felszerelt generátorok a megbízható áramellátáshoz: - Zajcsillapított: ezért különösen halkan használható. Dugaszoló aljzatok csatlakoztatáshoz: - Optimális motorindítás külön gerjesztőtekerccsel. - Nagy teljesítményű Deutz dízelmotor Made in Germany. - Digitális motor- és generátorvezérlés a maximális védelem és biztonság érdekében. - Motorvédelem: riasztási és lekapcsolási funkció üzemanyaghiány vagy alacsony olajnyomás és túl magas hőmérséklet esetén. - Generátorvédelem: riasztási és lekapcsolási funkció feszültségcsökkenés/túlfeszültség, hibás indítás, túl nagy terhelésfelvétel, túl alacsony/túl magas akkumulátor-feszültség vagy akkumulátortöltési hiba esetén. - A generátorok akkumulátor-leválasztó kapcsolóval, üzemanyaghoz való vízleválasztóval, külső üzemanyagtartály számára háromutas szeleppel és 1 m hosszú vezetékkel rendelkező földelő pálcával vannak ellátva. 1 x 1~ schuko V 16 A 1 x 1~ CEE V 16 A 1 x 3~ CEE 400 V 16 A 1 x 3~ CEE 400 V 32 A 1 x 3~ CEE 400 V 63 A Közvetlen csatlakoztatás lehetséges 3 6 - Olajnyomás- és motorhőmérséklet-érzékelő, ami minden problémás esetben automatikusan lekapcsol. - Ideálisan használható olyan építkezéseken, ahol nagy szerepet játszik az áramellátás megbízhatósága pl. megvilágításnál, daruknál, betonkeverőknél és szállítószalagoknál. - Nagy, levehető burkolat az egyszerű szervizelés érdekében. - 5 modellváltozat kapható. 12_13_14 WACKER NEUSON ÁRAMFEJLESZTŐK & MEGVILÁGÍTÁS 4 A digitális vezérlő- és kezelőpult minden funkciót áttekinthetően mutat, egy pillantással átlátható és átfogó információkat ad az üzemállapotról. 5 Praktikus, levehető emelőfül a gyors helyszíni rendelkezésre álláshoz. 6 Beépített emelő csatornák az egyszerű helyszíni szállításhoz. GENERÁTOROK Mobil generátorok
MŰSZAKI ADATOK GV 2500A GV 5000A GV 5003A GV 7000A GV 7003A H x Sz x M mm 625 x 405 x 500 735 x 510 x 515 735 x 510 x 515 735 x 510 x 520 735 x 510 x 520 Önsúly kg 41 61 75 72 81 Maximális teljesítmény kva 2,36 4,44 5,38 6,05 7,45 Tartós teljesítmény kva 2,30 4,33 5,20 5,50 7,10 Névleges áram A 1~ esetén Névleges áram A 3~ esetén Névleges feszültség V 1~ esetén Névleges feszültség V 3~ esetén 10,0 18,8 400 400 Biztosító automata A 10 1~ 20 1~ 10/12/10 3~ 12/22 1~ 10/12/10 3~ Frekvencia Hz 50 50 50 50 50 Teljesítménytényező cos φ 0,9 0,9 0,8 0,9 0,8 Motorgyártó Honda Honda Honda Honda Honda Típus GX 160 GX 270 GX 270 GX 390 GX 390 Lökettérfogat cm 3 163 270 270 389 389 Üzemi teljesítmény (DIN ISO 3046) kw (LE) 3,6 (4,8) 6,3 (8,5) 6,3 (8,5) 8,3 (11,1) 8,3 (11,1) Hozzá tartozó fordulatszám 1/perc 3.000 3.000 3.000 3.000 3.000 Tartály űrtartalma (üzemanyag) l 11,0 11,0 11,0 11,0 11,0 Működési idő (tartós teljesítménynél) h 11,8 6,7 6,7 5,1 5,6 Dugaszoló aljzatok csatlakoztatáshoz 2 x schuko V, 16 A 2 x schuko V, 16 A 14,1 7,5 1 x schuko V, 16 A 1 x CEE 400 V, 16 A 23,9 1 x schuko V, 16 A 1 x CEE V, 32 A MŰSZAKI ADATOK G 7AI GS 12AI GH 3500 H x Sz x M mm 695 x 545 x 570 960 x 640 x 667 540 x 440 x 521 Önsúly kg 93 175 39 Maximális teljesítmény kva 7,4 13,9 4,2 Tartós teljesítmény kva 1~ esetén Tartós teljesítmény kva 3~ esetén 4,9 7,0 11,8 3,0 Névleges áram A 1~ esetén Névleges áram A 3~ esetén Névleges feszültség V 1~ esetén Névleges feszültség V 3~ esetén 21,5 10,1 400 27,1 17,1 400 41,2 42 3~ Biztosító automata A 16 3~ 16 3~ Frekvencia Hz 50 50 200 Teljesítménytényező cos φ 1~ esetén Teljesítménytényező cos φ 3~ esetén 1,0 0,8 0,9 0,8 0,8 Motorgyártó Honda Honda Wacker Neuson Típus GX 390 GX 620 WM 210 Lökettérfogat cm 3 389 614 211 Üzemi teljesítmény (DIN ISO 3046) kw (LE) 8,3 (11,1) 13,5 (18,1) 5,1 (7,0) Hozzá tartozó fordulatszám 1/perc 3.000 3.000 3.500 Tartály űrtartalma (üzemanyag) l 15,0 24,0 3,6 Működési idő (tartós teljesítménynél) h 4,7 6,9 1,9 Dugaszoló aljzatok csatlakoztatáshoz 2 x schuko V, 16 A 1 x CEE V, 16 A 1 x CEE 400 V, 16 A 2 x schuko V, 16 A 1 x CEE V, 16 A 1 x CEE 400 V, 16 A 2 x 42 V, 32 A 1 x 42 V, 63 A 14,1 10,2 1 x schuko V, 16 A 1 x CEE 400 V, 16 A MŰSZAKI ADATOK G 22 G 32 G 43 G 66 G 78 H Sz M (talpakon) mm H Sz M (utánfutón) mm 2.000 920 1.300 3.411 1.438 1.650 2.000 920 1.300 3.411 1.438 1.650 2.000 920 1.300 3.411 1.438 1.650 2.710 1.180 1.535 4.270 1.656 1.920 2.710 1.180 1.535 4.270 1.656 1.920 Üzemi tömeg (talpakon / utánfutón) kg 972 / 1.015 1.034 / 1.091 1.086 / 1.155 1.588 / 1.902 1.738 / 1.949 Önsúly (talpakon) kg 901 960 1.012 1.270 1.420 Tartós teljesítmény kw / kva 16,6 / 20,8 24,2 / 30,4 33,0 / 41,3 47,0 / 58,7 59,4 / 74,3 Készenléti teljesítmény kw / kva 17,5 / 21,9 25,5 / 31,9 34,7 / 43,4 52,4 / 65,5 62,2 / 77,7 Névleges feszültség V 1~ esetén Névleges feszültség V 3~ esetén 400 400 Frekvencia Hz 50 50 50 50 50 Teljesítménytényező 1~ / 3~ 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 Feszültség-szabályozás, nulla terheléstől teljes terhelésig % ± 1,0 ± 1,0 ± 1,0 ± 1,0 ± 1,0 Tekercsosztály H H H H H Zajszint teljes terhelésnél db(a) 7 m távolságban 64 64 64 70 70 Motortípus 3-hengeres 4-hengeres 4-hengeres 4-hengeres 4-hengeres folyadékhűtéses Deutz dízelmotor Névleges teljesítmény kw hozzá tartozó névleges fordulatszám 1/perc 19,0 1.500 27,6 1.500 36,4 1.500 52,0 1.500 66,1 1.500 Alkalmazott szabvány ISO 3046 ISO 3046 ISO 3046 ISO 3046 ISO 3046 Lökettérfogat cm 3 2.330 3.110 3.110 4.040 4.040 Tartály űrtartalma (üzemanyag) l 78 78 78 350 350 Üzemanyag-fogyasztás teljes terhelésnél l / h 5,2 7,1 9,4 13,7 15,7 Akkumulátor V / CCA 12 V / 680 A 12 V / 680 A 12 V / 680 A 12 V / 760 A 12 V / 760 A Utánfutóhorog 50 mm-es golyófejes horog Dugaszoló aljzatok csatlakoztatáshoz 1-1 darab 1~ schuko V / 16 A, 1~ CEE V / 16 A, 3~ CEE 400 V / 16 A, 3~ CEE 400 V / 32 A, 3~ CEE 400 V / 63 A 400 400 400 A változtatás joga a folyamatos termékfejlesztés érdekében fenntartva.
Az első osztályú eredmények feltétele: fény. Még a legutolsó sarokba is. A világító berendezések abszolút függetlenné teszik a munkavégzést. Fény nélkül semmi nem megy. Az építkezésen sem. Annak érdekében, hogy az építkezési tevékenységek ősszel, télen vagy akár késő este és éjszaka ne függjenek az évszakoktól vagy a napszakoktól, a Wacker Neuson olyan megvilágító rendszereket kínál, amelyek fényt juttatnak a legutolsó sarokba is. A világító tornyok nagy felületen világítják meg az építkezést, és elsőrendű munkafeltételekről gondoskodnak. A világító ballonok ideálisan alkalmasak kisebb és közepes felületekhez. Vakításmentes világításuk ezenkívül közúti építkezéseken is használható. VILÁGÍTÓ TORNYOK Megvilágítás VILÁGÍTÓ BALLONOK 18_19 WACKER NEUSON ÁRAMFEJLESZTŐK & MEGVILÁGÍTÁS
Futómű, generátor és lámpaoszlop egyben. Egy egység megvilágító hatással. LTN 6. 1 2 LTN 6 Csak a Wacker Neusonnál: NAGYOBB MEGVILÁGÍTOTT FELÜLET AZ ELLIP- TIKUS REFLEKTO- ROKNAK KÖSZÖN- HETŐEN. Az LTN 6 a kiváló teljesítményt kapcsolja össze a kezelőbarát rugalmassággal. - Négy nagynyomású fémgőzlámpa gondoskodik a nagy felületű megvilágításról és a nagyon világos fényről. - Az elliptikus reflektorok különösen szélesen elosztott, szórt fényt hoznak létre. - A lámpák szabadon mozgathatók és egyenként vannak felfüggesztve. - A lámpaoszlop 360 fokban teljesen elfordítható. - A beállítást három támaszték segíti. Ezek egyenetlen talajon és erős szélben is stabilizálják a berendezést. - A nagy tartály egymás után hét éjszakán keresztül biztosít világos fényt 73 órán át, non-stop. 20_21 WACKER NEUSON ÁRAMFEJLESZTŐK & MEGVILÁGÍTÁS - A világító torony futóművével könnyen szállítható, és rendelkezik európai közúti forgalmi engedéllyel. - A kezelőelemek egy vezérlőpulton vannak áttekinthetően összefoglalva. - Az esetleges üzemzavarokat jelzőlámpa azonosítja. - A kezelő vezérlőpult védőérintkezős (schuko) dugaszoló aljzattal és áram-védőkapcsolóval van felszerelve, ezért nincs szükség földelésre. - A jól bevált, izzítógyertyás dízelmotor hideg időben is nehézségek nélkül indul. - Alacsony olajszint és magas hűtőfolyadék-hőmérséklet esetén automatikus motor-lekapcsolás akadályozza meg a motor meghibásodását. 1 Az elliptikus reflektorok elliptikus formájuknak köszönhetően lényegesen nagyobb felületet világítanak meg, mint a kerek reflektorok. 2 Az LTN 6L belseje könnyen hozzáférhető és egyszerűen karbantartható. MEGVILÁGÍTÁS Világító tornyok
Egyszerű. Praktikus. És különösen világos: Az LBA 1 alapegység. Az előtétkészülék a fémgőzlámpa gyújtására szolgál. EGYSZERŰEN KEZELHETŐ. LBA 1 A gyorsan használatba vehető világító torony: - Kevés alkatrészének és a rendszer egyszerű szerkezetének köszönhetően néhány perc alatt használatba vehető. - 1.000 W erős fémgőzlámpa. - Vakításmentes, nagyon világos fény az intelligens lámpaernyőnek köszönhetően: az alsó, textillel bevont oldal szórja a fényt, míg a felső, alumíniummal bevont oldal nagy fénykihasználásról gondoskodik lefelé. - A szórt fény kiküszöböli a kemény kontrasztokat és mély árnyékok nélküli megvilágítást hoz létre. - Nem kell felfújni: gyorsan felállítható fémrudazat a ballonban. - Különösen kicsire összecsomagolható és jól kezelhető. - Jól kezelhető ellőtétkészülék a lámpa gyújtásához. - Sokoldalúan használható, mivel mindenhova, pl. állványra vagy aszfaltgyártóra egyszerűen felrögzíthető. Az itt kinyitva bemutatott világító ballon mechanikusan szétnyitható. Nem kell felfújni stb. 22_23 WACKER NEUSON ÁRAMFEJLESZTŐK & MEGVILÁGÍTÁS MEGVILÁGÍTÁS Világító ballonok
Belenézve sem vakít: Az LB 1 világító ballon. LB 1 Höhe A ballon Balloon magassága m m 5 4 3 2 1 Fény, ahol csak szüksége van rá: - A vele szállított állvány függetlenné teszi a világító ballont. - A rögzítőkészletnek köszönhetően a világító ballon abszolút biztonságosan van rögzítve az állványra, ill. a talajra, úgy hogy a felborulás ki van zárva. - Erős fémgőzlámpa 1.000 W teljesítménnyel. - Vakításmentes, nagyon világos fény. - A lámpaernyő alsó, textillel bevont oldal szórja a fényt, míg a felső, alumíniummal bevont oldal nagy fénykihasználásról gondoskodik lefelé. - Mély árnyékoktól mentes fény. - Nem kell felfújni: gyorsan felállítható fémrudazat a ballonban. - Kitolt állapotban az állvány 5 méternél nagyobb magasságot ér el. Így nagyobb felületek is világosan megvilágíthatók. - Kevés alkatrészének és a rendszer egyszerű szerkezetének köszönhetően a világító ballon néhány perc alatt használatba vehető. - Előtétkészülék a lámpa gyújtásához. 0 Lux 600 100 75 25 19 17 15 9 9 Radius Sugár m 0 5 10 15 20 25 30 35 40 (fényerősség (Lichtintensität a im világító Abstand ballontól zum Light való Balloon) távolság függvényében) Az LB 1 fényerőssége. 24_25 WACKER NEUSON ÁRAMFEJLESZTŐK & MEGVILÁGÍTÁS MEGVILÁGÍTÁS Világító ballonok
A komplett csomag a mobil fényhasználathoz: LBM 1. A szállítókocsi mobillá és mindenütt használhatóvá teszi a világító ballont. FÉNYFORRÁS + ÁLLVÁNY + GENERÁTOR + SZÁLLÍTÓKOCSI LBM 1 Nagy teljesítményű Wacker Neuson generátor hosszú élettartammal és nagy tartállyal a hosszú, tankolás miatti megszakítás nélküli munkavégzéshez. Mindig mindenütt használatra kész: - Fényforrás, állvány, generátor és szállítókocsi egyben. - Vakításmentes fény: a fényáteresztő alsó textilburkolat szétszórja és a környezetben egyenletesen elosztja a fémgőzlámpa nagyon világos fényét. - Mély árnyékoktól mentes fény. - Stabil, erős szerkezetű alapkeret. - Praktikus hajtókarral felszerelt állvány. Teljes magasság kitolt állapotban 3 méter felett. - A generátor, pl. kiegészítő szerszámok használatához, szükség esetén kicserélhető, és a speciális követelményekkel összehangolható. - Gyors felállítás és szétszerelés az egyszerű szerkezetnek köszönhetően. - A stabil kivitel mindenféle körülmények között lehetővé teszi a használatot. 26_27 WACKER NEUSON ÁRAMFEJLESZTŐK & MEGVILÁGÍTÁS MEGVILÁGÍTÁS Világító ballonok
Műszaki adatok. MŰSZAKI ADATOK LBA 1 LB 1 H x Sz x M mm 900 x 900 x 600 1.960 x 1.960 x 2.622 Max. / min. ballonmagasság m 6,2 / 2,6 Üzemi tömeg kg 28,4 47,9 Szállítási tömeg kg 34,3 50,1 Üzemi hőmérséklet C - 22-35 - 22-35 Lámpatípus fémgőz fémgőz Lámpateljesítmény W 1.000 1.000 Fényáram lm 99.000 99.000 Megvilágítás (fény 4 m magasságban) m 2 @ 11 Lux 3.317 3.317 Ballonátmérő mm 900 900 Ballonmagasság mm 600 600 Feszültség (váltakozó áram) V Bekapcsolási áram A 7,4 7,4 Üzemi áram A 4,0 4,0 Frekvencia Hz 50 50 Csatlakozótípus schuko schuko Kábelhossz (a ballontól az előtétkészülékig) m 7 7 Kábelhossz (az előtétkészüléktől a generátorig) m 3 3 MŰSZAKI ADATOK LTN 6L H x Sz x M (szállítási helyzetben) mm 3.918 x 1.265 x 1.790 Üzemi tömeg kg 865 Szállítási tömeg kg 767 Max. / min. oszlopmagasság m 9 Zajszint db(a) 7 m távolságban 66 Teljesítmény kw 6 Frekvencia Hz 50 Névleges feszültség V Teljesítménytényező cos φ 1 Feszültségszabályozás % Üresjárat teljes terhelésig % Lámpatípus halogén fémgőz (W) 1.000 Megvilágítás m 2 @ 5,4 lux 30.400 Generátorszigetelési osztály H Fordulatszám 1/perc 1.500 Generátor típusa kefe nélküli Meghajtás vízhűtéses 3-hengeres dízelmotor Motorgyártó Lombardini Lökettérfogat cm 3 1.028 Max. névleges teljesítmény kw (LE) 8,5 (11,4) Hozzá tartozó névleges fordulatszám 1/perc 1,500 Névleges teljesítmény ISO 3046 IFN szerint Tartály űrtartalma (üzemanyag) l 123 Üzemanyag-felhasználás l/h 1,68 6 10 MŰSZAKI ADATOK LBM 1 A ballon méretei mm 900 x 600 Max. állványmagasság mm 3.700 Fényáram lm 99.000 Foglalat E40 ( V esetén) HQI lámpa W 1.000 Lámpatípus fémgőz Maximális teljesítmény kva 2,36 Tartós teljesítmény kva 2,30 Névleges áram A 10,0 Névleges feszültség V Teljesítménytényező cos φ 0,9 Motorgyártó Honda Tartály űrtartalma (üzemanyag) l 11,0 Működési idő (tartós terhelésnél) h 11,8 Dugaszoló aljzatok csatlakoztatáshoz 2 x schuko V, 16 A Szállítási állapot: H x Sz x M mm 1.116 x 700 x 1.700 Munkaállapot: H x Sz x M (max.) mm 1.844 x 2.563 x 5.160 Tömeg: kocsi + GV 2500A (feltankolva) kg 207,3 Tömeg: kocsi generátor nélkül kg 156,80 A változtatás joga a folyamatos termékfejlesztés érdekében fenntartva.
Kiváló minőségű tartozékok a Wacker Neusontól. Minőség, ami megéri az árát. Az áramfejlesztőknek és a megvilágító rendszereknek mindenekelőtt egyet kell tenniük az építkezésen: működniük kell. Mégpedig különösen kitartóan, mindenféle időjárási körülmények között. A Wacker Neuson kiváló minőségű eredeti alkatrészeinek köszönhetően ez nem probléma a mi készülékeink számára. A Wacker Neuson készülékei és tartozékai éppen hogy a tartós használatra készültek. TARTOZÉKOK Tartozékok 30_31 WACKER NEUSON ÁRAMFEJLESZTŐK & MEGVILÁGÍTÁS
Tartozékok generátorokhoz és megvilágítási rendszerekhez. A Wacker Neusontól. TARTOZÉKOK HORDOZHATÓ GENERÁTOROKHOZ Hordozó csomag Darufelfüggesztés GV 2500A GV 5000A GV 5003A GV 7000A GV 7003A G 7AI GS 12AI GH 3500 van van TARTOZÉKOK MOBIL GENERÁTOROKHOZ G 22 G 32 G 43 G 66 G 78 Utánfutó európai közúti forgalmi engedéllyel Külső szükségáram-automatika TARTOZÉKOK VILÁGÍTÓ BALLONOKHOZ LBA 1 LB 1 LBM 1 Állvány van van Golyófejes csukló létezik nem létezik 32_33 WACKER NEUSON ÁRAMFEJLESZTŐK & MEGVILÁGÍTÁS Tartozékok
Az áramellátás témája nem téma a Wacker Neuson számára. A Wacker Neuson termékprogramjában lévő generátorok nagy választéka minden alkalmazási célra megfelelő áramellátást kínál. Ennek megfelelően betontechnikai készülékeket, elektromos bontókalapácsokat, szivattyúkat, fűtőkészülékeket, megvilágító rendszereket és minden olyan eszközt működtetünk, ami egy építkezésen történő használat esetén előfordul. Ez teljesen függetlenné tesz bennünket a nyilvános hálózattól és hatékonyan előre viszi a munkafolyamatokat. Ismertesse velünk alkalmazási kívánságait mi szívesen adunk tanácsot Önnek és megtaláljuk a megfelelő generátort. A GENERÁTOROK ALKALMAZÁSI TERÜLETEI A generátorok alkalmazási területei 34_35 WACKER NEUSON ÁRAMFEJLESZTŐK & MEGVILÁGÍTÁS
Az áramfogyasztók áttekintése Feszültség / frekvencia V / Hz Bemenő áram A Fajta Teljesítmény VA GV 2500A GV 5000A GV 7000A GV 5003A GV 7003A G 7AI GS 12AI GH 3500 Feszültség / frekvencia V / Hz Bemenő áram A Fajta Teljesítmény VA GV 2500A GV 5000A GV 7000A GV 5003A GV 7003A G 7AI GS 12AI GH 3500 BETONTECHNIKA GÁZÜZEMŰ/OLAJÜZEMŰ HŐLÉGFÚVÓK A VENTILÁTOROK MŰKÖDTETÉSÉHEZ IRFU 30-65 / 50 2,2-10,0 ipari 1.380 IRSE-FU 30-57 / 50 3,5-6,0 ipari 1.380 FU 1,5/200W / 50 9,0 ipari 2.100 FU 1,8/200 400 / 50 5,0 ipari 3.500 Gázüzemű hőlégfúvók HGM / HGA / 50 Olajüzemű fűtőkészülékek HD / HI / HM / 50 FU 4/200 400 / 50 10,0 ipari 6.900 FU 5z 400 / 50 13,2 ipari 9.200 LEVEGŐSZÁRÍTÓK FUE 1 / 50 9,6 ipari 2.200 FUE 2 / 50 13,0 ipari 3.000 AD / 50 KTU 2 / 50 13,0 ipari 3.000 FUE 6/042/200W(SC) / 50 9,6-14,8 ipari 5.500 MEGVILÁGÍTÁS M 1000 / 50 4,5 ipari 1.000 M 2000 / 50 6,5 ipari 1.500 M 3000 / 50 10,0 ipari 2.300 AR 36/6/042 42 / 200 9,0 Világító ballon / 50 Halogén fényszórók / 50 ohm 500-2.000 Izzólámpák / 50 ohm 500-2.000 IREN 30-65 42 / 200 3,5-25,0 IRSEN 30-57 42 / 200 3,5-17,3 ELEKTROMOS SZERSZÁMOK Fúrógépek / 50 ipari 600-1.000 VASALÁSI TECHNIKA RCP 12_16_20_25_32 / 50 5,8-6,8 ipari 1.400 Fúrókalapácsok / 50 ipari 600-1.600 Kézi körfűrészek / 50 ipari 1.000-2.000 Ventilátorok / 50 ipari 500-1.000 RCE 16_20_25 / 50 5,3-5,8 ipari 1.800 ÉPÍTŐIPARI/ASZTALI KÖRFŰRÉSZEK* KALAPÁCSOK Egyfázisú fűrészek (1~) EH 6M / 50 7,0 ipari 1.610 EHB 7M / 50 7,0 ipari 1.610 magic / 50 7,5 ipari 1.725 EH 23/ / 50 10,8 ipari 2.484 EH 22/400 400 / 50 6,9 ipari 2.768 EGYFÁZISÚ SZIVATTYÚK (1~) 400 W / 50 ipari 600 teljes terhelés / indítás 500 W / 50 ipari 670 teljes terhelés / indítás 750 W / 50 ipari 1.450 teljes terhelés / indítás BTA 90 / 50 2.500 BTA 90 / 50 3.000 ATU 450 / 50 2.000 ABK / ABH 400 / 50 2.000 Háromfázisú fűrészek (3~) BTA 90 400 / 50 3.300 ATU 450 400 / 50 3.500 ABK / ABH 400 400 / 50 3.000 ABK / ABH 450 400 / 50 4.000 ABK / ABH 500 400 / 50 5.000 HÁROMFÁZISÚ SZIVATTYÚK (3~) ELEKTROMOS HEGESZTŐKÉSZÜLÉKEK 1.500 W 400 / 50 ipari 2.350 teljes terhelés / indítás 2.200 W 400 / 50 ipari 3.800 teljes terhelés / indítás 3.700 W 400 / 50 ipari 5.190 teljes terhelés / indítás 2,50 mm átmérőjű elektródáig / 50 ipari 2.500-3.000 3,25 mm átmérőjű elektródáig / 50 ipari 3.500-5.000 3,25 mm átmérőjű elektródáig 400 / 50 ipari 5.000-8.000 < 3 < 4 < 4 < 4 < 5 < 6 < 6 5.500 W 400 / 50 ipari 7.470 teljes terhelés / indítás 7.500 W 400 / 50 ipari 9.900 teljes terhelés / indítás MŰANYAGHEGESZTŐ KÉSZÜLÉKEK 11.000 W 400 / 50 ipari 14.500 teljes terhelés / indítás ELEKTROMOS FŰTŐKÉSZÜLÉKEK Fűtőventilátor HE 3 / 50 3.030 Friatec Friamat-sorozat / Hürner HN-SC / HW-SC 400/L / Hürner HST 300 junior / junior+ / Print/t / * Atika cég létezik < 3 kisebb, mint 3.000 VA < 4 kisebb, mint 4.000 VA < 5 kisebb, mint 5.000 VA < 6 kisebb, mint 6.000 VA 36_37 WACKER NEUSON ÁRAMFEJLESZTŐK & MEGVILÁGÍTÁS