II. ÁRUOSZTÁLY (0601-1404) NÖVÉNYI TERMÉKEK



Hasonló dokumentumok
8. Árucsoport. Élelmezési célra alkalmas gyümölcs és diófélék; citrusfélék vagy a dinnyefélék héja

(Üzletszabályzat szerint) agrárkezesség május 1-től. agrárkezesség május 1-től

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat Az Európai Parlament és a Tanács rendelete

EU Szerbia stabilizációs és társulási megállapodás. IIIb. MELLÉKLET

IV. ÁRUOSZTÁLY ( ) ÉLELMISZER-KÉSZÍTMÉNYEK; ITALOK, ALKOHOLTARTALMÚ FOLYADÉKOK ÉS ECET; DOHÁNY ÉS ELKÉSZÍTETT DOHÁNYPÓTLÓK

MELLÉKLETEK. a következőhöz: Javaslat. A Tanács rendelete

ai változat

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 175/61

JELENTÉS A BIOKONTROLL HUNGÁRIA NONPROFIT KFT ÉVI TEVÉKENYSÉGÉRŐL

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 300/33

Tájékoztató az Áfa tv. 6/A. számú mellékletében szereplő termékek tarifális besorolásáról

TESZOR'15 kód TESZOR'15 Megnevezés

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata

i változat

JELENTÉS A BIOKONTROLL HUNGÁRIA NONPROFIT KFT ÉVI TEVÉKENYSÉGÉRŐL

fehérjék zöldségek gyümölcsök fűszerek 6900,-Ft 6900,-Ft 6900,-Ft epicutan teszt tartósítószerek 6900,-Ft fogászati anyagok fémek ételadalékok

MELLÉKLET IV. MELLÉKLET

2016. évi... törvény

5/2002. (II. 22.) EüM-FVM együttes rendelet. a növényekben, a növényi termékekben és a felületükön megengedhető növényvédőszer-maradék mértékéről

EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT

LXV. ÉVFOLYAM 9. SZÁM november 9. T A R T A L O M. 9. S z á m T á r g y O l d a l. Közlemény

Tájékoztatás a díjtámogatásban részesíthető mezőgazdasági biztosítási szerződések tartalmi követelményeiről és előzetes jóváhagyásáról

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 166/67

II. ÁRUOSZTÁLY ( ) NÖVÉNYI TERMÉKEK

Európai Közösségek Árubeszerzésre irányuló szerződések Szerződés odaítélése. HU-Szombathely: Élelmiszerek, italok, dohány és kapcsolódó termékek

AZ EGÉSZSÉGÜGYI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA

Az agrár-környezetgazdálkodási célprogramok listája és termeszthető növények köre 2009

1. Ki minősül mezőgazdasági őstermelőnek?

Opten Törvénytár Opten Kft. I. 77/2009. (VI. 30.) FVM rendelet. A óta hatályos szöveg

1. számú melléklet a 77/2009. (VI. 30.) FVM rendelethez

MELLÉKLET I. A MELLÉKLET MONTENEGRÓI VÁMENGEDMÉNYEK. KÖZÖSSÉGI IPARI TERMÉKEKRE (a 21. cikkben említettek szerint)

LEVESEK Zöldborsó leves Hozzávalók Gombaleves Hozzávalók Erőleves Hozzávalók Olasz zöldségleves Hozzávalók Zöldséges burgonyapüré leves Hozzávalók

Mezôgazdasági ôstermelésbôl (kistermelésbôl) származó jövedelem (veszteség) kiszámítása ( as lap kitöltése)

24/2005. (VI. 29. ) EüM - FVM együttes rendelet

Mezôgazdasági ôstermelésbôl (kistermelésbôl) származó jövedelem (veszteség) kiszámítása ( as lap kitöltése)

MELLÉKLET. Csatolmány. a következőhöz: javaslat A Tanács határozata

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 144/25

AGRÁRGAZDASÁGI STATISZTIKAI ZSEBKÖNYV 2007

S EMMELWEIS EGYETEM TÁPLÁLKOZÁSI TANÁCSOK CUKORBETEGEK RÉSZÉRE

Menü kcal. 2. Hét

Fekélybetegek diétája

Menü kcal. 3. Hét

A hazai zöldség-gyümölcs ágazat munkaerőgazdálkodásának

BODROGKÖZI NONPROFIT KÖLCSÖNÖS NÖVÉNYBIZTOSÍTÓ EGYESÜLET

Növényi eredetű élelmiszerek előkészítési módjai II.

JOGI AKTUSOK, MELYEK KIHIRDETÉSE KÖTELEZ

Tájékoztató a 2015 és 2020 közötti közvetlen támogatási rendszer feltételeiről

A földmûvelésügyi és vidékfejlesztési miniszter 79/2007. (VII. 30.) FVM rendelete

Növényvédőszer-maradék vizsgálati eredmények. Növényi terményekben, állati eredetű termékekben, feldolgozott élelmiszerekben

Fogyókúra napok ebéd mintái

Karácsonyi receptek Bede Róbert mesterszakácstól

Nemzeti Élelmiszerlánc-biztonsági Hivatal Növény-, Talaj- és Agrárkörnyezet-védelmi Igazgatóság

A ZÖLD ÉS PIROS DIÉTA

MAGYAR KÖZLÖNY 1. szám

XVIII. évfolyam, 14. szám, Agrárpiaci Jelentések ZÖLDSÉG, GYÜMÖLCS ÉS BOR

Dr. Bárczay András. A biztosítás működési alapjai és alkalmazásuk a mezőgazdasági kockázatok biztosításában

L 342/30 Az Európai Unió Hivatalos Lapja EURÓPAI GAZDASÁGI TÉRSÉG EGT-VEGYESBIZOTTSÁG

Kedves Vendégünk! Napfényes Falatozó

6 14. ÁRUCSOPORT II. ÁRUOSZTÁLY NÖVÉNYI TERMÉKEK. 6. Árucsoport (1)

rendelete Általános rendelkezések

Rendelés leadás: telefonon (munkanapokon 8-tól 16 óráig) faxon: (0-24 h) - online (0-24 h)

Komplex Záróvizsga tételek

Élelmiszerek fruktóz tartalma betűrendes útmutató

Menü kcal. 4. Hét

Értékelési szempontok

Marc & Bogi CSALÁDI ÉLELMISZERÜZEM. Természetes ízek, tartósítószer és adalékanyag nélküli friss készételek francia technológiával.

A közvetlen termelői támogatások rendszere 2015-től

Gabona, malom-, tészta- és sütőipari áruk

2. Az R. 1. számú mellékletének fenamidon hatóanyaghoz tartozó sorainak szövege helyébe a következő szövegrész lép:

Magyarországon engedélyezett SYNGENTA készítmény-kultúra párok MRL értékei

TE - Az iskolakert programhoz szükséges anyagok, eszközök és szolgáltatások beszerzése a TÁMOP A-14/ számú projekt keretében

B-vitamin-csoport Folsav Nátrium Kálium Klór Foszfor Kalcium Magnézium Vas Fluor Jód...

KARVONEN MÓDSZER AZ EDZÉS HATÁSOS ÉS BIZTONSÁGOS TERHELÉSI ZÓNÁJÁNAK MEGÁLLAPÍTÁSA

MAGYAR ÉLELMISZERKÖNYV. Codex Alimentarius Hungaricus számú irányelv

Versenykiírás SZAKÁCS

Melléklet a 91/2008. (VII. 24.) FVM-EüM együttes rendelethez

Eperszörp (Ezt a receptet az alsó fűtőszálas automatákhoz ajánljuk. Felső fűtőszálas esetében maximum 300 g epret lehet tenni a tartályba.

Termékösszetevők listája

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 346/33 BIZOTTSÁG

ENDOMEDIX Ételintolerancia gépi diagnosztika eredménye

Menü kcal. 1. Hét

ÉLELMISZEREK ENERGIA- ÉS TÁPANYAGTARTALMA Kezdjük az alapoktól

PIACI FELHOZATAL ÉS ÁRJELENTÉS hó összeírás napja

Különféle élelmiszerek beszerzése adásvételi szerződés keretében

Kelt Brüsszelben, december 22-én. a Bizottság részéről Joaquín ALMUNIA a Bizottság tagja

XVIII. évfolyam, 8. szám, Agrárpiaci Jelentések ZÖLDSÉG, GYÜMÖLCS ÉS BOR

XVII. évfolyam, 17. szám, Agrárpiaci Jelentések ZÖLDSÉG, GYÜMÖLCS ÉS BOR

23 Stoczek menza 23. heti étlap

A KÉZIKÖNYV TARTALMA

Agrárgazdasági Kutató és Informatikai Intézet Piac-árinformációs Szolgálat. Zöldség gyümölcs piaci árak

TEÁOR 2008 a gazdasági tevékenységek egységes ágazati osztályozási rendszeréről STRUKTÚRA

59/2008. (IV. 29.) FVM rendelet

TARTALOMJEGYZÉK 3 TARTALOMJEGYZÉK BEVEZETŐ...9

PIACI FELHOZATAL ÉS ÁRJELENTÉS hó összeírás napja

ÜZLETI (B2B) TALÁLKOZÓK REGISZTRÁCIÓS LAPJA

XVII. évfolyam, 22. szám, Agrárpiaci Jelentések ZÖLDSÉG, GYÜMÖLCS ÉS BOR

Receptkönyv DEÁK 2011/2012

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata

8/2006. (II. 27.) EüM-FVM együttes rendelet

Átírás:

Megjegyzés: II. ÁRUOSZTÁLY (0601-14) NÖVÉNYI TERMÉKEK (1) Ebben az áruosztályban a labdacs (pellet) meghatározás olyan terméket jelent, amelyet kötőanyag nélkül vagy legfeljebb 3 tömegszázalék kötőanyag hozzáadásával különféle alakra sajtolnak össze. Megjegyzés: 6. Árucsoport Élő fa és egyéb növény; hagyma, gumó, gyökér és hasonló; vágott virág és díszítő lombozat (1) Fenntartva a 0601 vtsz. szövegének második részében leírtakat, ebbe az árucsoportba csak az élő fa, továbbá kizárólag ültetés vagy díszítés céljára szolgáló, általában a kertészetek, a faiskolák és a virágkereskedések forgalmában szokásos növények és növényrészek (beleértve a magról nevelt növényeket is) tartoznak. Nem tartozik ide a burgonya, a vöröshagyma, a gyöngyhagyma, a fokhagyma és a 7. Árucsoportba tartozó más termék. (2) A 0603 vagy a 0604 vtsz. alá tartoznak a részben vagy egészben ezekből az árukból készült virágcsokrok, virágkosarak, koszorúk és hasonló áruk is, más anyag hozzátéte az osztályozást nem befolyásolja. Mindazonáltal e vtsz.-okra vonatkozó előírások nem alkalmazhatók a 9701 vtsz. alá tartozó részekből összeállított képekre (kollázs) vagy hasonló dekoratív táblákra. VÁMTARIFA köt. KN m. Árumegnevezés szá m alszám alsz alsz. 1 2 3 4 5 060 1 0601 Hagyma, gumó, gumós gyökér, gyökércsíra és rizóma vegetatív nyugalmi állapotban, fejlődésben, növekedésben (vegetációban), vagy virágzásban; cikória növény és gyökér, a 12 12 vtsz. alá tartozó gyökér kivételével: - Hagyma, gumó, gumós gyökér, gyökércsíra és rizóma (vegetatív) nyugalmi állapotban: 1

060 2 0601 0601 0601 0601 0601 0601 0601 0601 0601 0602 0602 0602 0602 - - Jácint (Hyancinths) - - Nárcisz (Narcissi) - - Tulipán (Tulips) - - Kardvirág (Gladioli) - - Más - Hagyma, gumó, gumós gyökér, gyökércsíra és rizóma fejlődésben, növekedésben (vegetációban) vagy virágzásban; cikória növény és gyökér: - - Cikória növény és gyökér - - Orchidea, jácint, nárcisz és tulipán - - Más Más élő növény (beleértve azok gyökereit is), dugvány, oltvány és oltóanyag; gombacsíra: - Nem gyökeres dugvány és oltvány - - Szőlő - - Más - Emberi fogyasztásra alkalmas gyümölcsöt vagy diót termő fa, bokor, cserje oltva is: - - Szőlődugvány, oltott vagy gyökeres - - Más: 0602 0602 0602 01 - - - Gyümölcsfacsemete 0602 99 - - - Egyéb 0602 - Rododendron és azálea oltva is 0602 - Rózsa oltva is: 2

060 3 0602 0602 0602 0602 0602 0602 0602 0602 0602 0602 0602 0602 0602 0602 - - Szemzés vagy oltás nélkül - - Szemezve vagy oltva - Más: - - Gombacsíra - - Ananász cserje - - Zöldség- és szamóca (földieper) palánta - - Más: - - - Szabadföldi növények: - - - - Fa, bokor és cserje: 41 - - - - - Erdei fa - - - - - Más: 45 - - - - - - Gyökeres dugvány és csemete 49 - - - - - - Másféle - - - - Más szabadföldi növény: 51 - - - - - Évelő növény 59 - - - - - Másféle - - - Szobanövények: 70 - - - - Gyökeres dugvány és csemete, a kaktuszok kivételével - - - - Más: 91 - - - - - Virágok bimbóval vagy virággal, a kaktuszok kivételével 99 - - - - - Másféle Díszítés vagy csokorkészítés céljára szolgáló vágott virág és bimbó frissen, szárítva, fehérítve, festve, impregnálva vagy másképpen kikészítve: 3

060 4 0603 0603 0603 0603 0603 0603 0603 0603 0603 0603 0604 0604 0604 0604 0604 0604 0604 0604 0604 - Frissen: - - Rózsa - - Szegfű - - Orchidea - - Kardvirág (Gladioli) 50 - - Krizantém (Chrysanthemum) 80 - - Másféle - Más: 01 - - - Szárítva 99 - - - Egyéb Díszítés vagy csokorkészítés céljára szolgáló lombozat, ág és más növényi rész, a virág vagy bimbó nélkül; fű, moha, zúzmó, mindezek frissen, szárítva, fehérítve, festve, impregnálva vagy más módon kikészítve: - Moha és zúzmó: - - Rénzúzmó 01 - - - Frissen 02 - - - Szárítva 99 - - - Egyéb - - Más: 01 - - - Frissen 02 - - - Szárítva 99 - - - Egyéb 4

0604 91 0604 91 0604 91 0604 91 0604 91 0604 91 0604 99 0604 99 0604 99 - Más: - - Frissen: - - - Karácsonyfának: 21 - - - - Nordmann fenyő (Abie nordmannia (Stev ) Spach) és nemes fenyő (Abie procera Rehd ) 29 - - - - Másféle - - - Tűlevelű ágak: 41 - - - - Nordmann fenyő (Abie nordmannia (Stev ) Spach) és nemes fenyőről (Abie procera Rehd ) 49 - - - - Másféle - - - Más - - Másféle: - - - Legfeljebb szárítva - - - Más Megjegyzések 7. Árucsoport Élelmezési célra alkalmas zöldségfélék, gyökerek és gumók (1) Nem osztályozhatók ebbe az árucsoportba a 1214 vtsz. alá tartozó takarmánynövények. (2) A 0709, 07, 0711 és 0712 vtsz. szövegében a zöldségféle kifejezés fogalma alá tartozik az ehető gomba, szarvasgomba, olívabogyó, kapribogyó, tök, padlizsán, főzni való csemegekukorica (Zea mays var. saccharata), a Capsicum vagy Pimenta nemhez tartozó növények gyümölcse, édeskömény, petrezselyem, turbolya, tárkony, zsálya és édes majoránna (Majorana hortensis vagy Origanum majorana). (3) A 0712 vtsz. alá kell osztályozni a 0701-0711 vtsz.-ok lá tartozó zöldségféléket szárítva, az alábbiak kivételével: a) száraz hüvelyes kifejtve (0713 vtsz.); b) a 12-14 vtsz.-ok alá tartozó csemegekukorica az említett vtsz.-ok szövegében részletezett formában; c) liszt, dara, pehely, granulátum és labdacs (pellet) burgonyából (15 vtsz.); d) a 0713 vtsz. alá tartozó száraz hüvelyes lisztje és darája (16. vtsz.). (4) Nem tartozik ebbe az árucsoportba a Capsicum vagy Pimenta nemhez tartozó növény gyümölcse sem szárítva, sem összezúzva vagy őrölve (04 vtsz.). 5

Kiegészítő megjegyzés 1. A 0714 alszám esetében a lisztből vagy darából készült labdacs (pellet) olyan pelletet jelent, amelynek - vízben szétoszlatva száraz anyagra számítva - legalább 95%-a átmegy a 2 mm-es nyílású fém szitán. VÁMTARIFA köt. KN m. Árumegnevezés szá m alszám alsz alsz. 1 2 3 4 5 070 1 070 2 070 3 0701 0701 0701 0701 0701 0702 Burgonya frissen vagy hűtve: - Vetőburgonya - Más: - - Keményítőgyártásra - - Más: 50 - - - Újburgonya, január 1-jétől június -ig - - - Más Paradicsom frissen vagy hűtve: 0702 01 - December 1-jétől február 28-ig 0702 02 - Március 1-jétől április -ig 0702 03 - Május 1-jétől november -ig Vöröshagyma, gyöngyhagyma, fokhagyma, póréhagyma és más hagymaféle frissen vagy hűtve: 0703 - Vöröshagyma és gyöngyhagyma - - Vöröshagyma: 0703 11 - - - Dughagyma 0703 - - - Másféle 0703 - - Gyöngyhagyma 0703 - Fokhagyma 6

070 4 070 5 070 6 0703 0704 0704 0704 0704 0704 0705 11 0705 0705 21 0705 29 - Póréhagyma és más hagymaféle Káposzta, karfiol, karalábé, kelkáposzta és élelmezési célra alkalmas hasonló káposztaféle frissen vagy hűtve: - Karfiol és brokkoli - Kelbimbó - Más: - - Fejes és vörös káposzta - - Más Saláta (Lactuca sativa) és cikória (Cichorium spp.) frissen vagy hűtve: - Saláta: - - Fejes saláta - - Másféle - Cikória: - - Cikóriasaláta (salátakatáng, Cichorium intybus var foliosum) - - Másféle Sárgarépa, fehérrépa, salátának való cékla, bakszakáll, gumós zeller, retek és élelmezési célra alkalmas más hasonló gyökér frissen vagy hűtve: 0706 - Sárgarépa és fehérrépa 0706 - Más: 0706 - - Zeller (gumós vagy német zeller) 0706 - - Torma (Cochlearia armoracia) 0706 - - Más 7

070 7 070 8 070 9 0707 0707 0707 0707 0707 0707 0707 0707 0707 0708 0708 0708 0709 0709 0709 0709 Uborka és apró uborka frissen vagy hűtve: 05 - Uborka: 05 01 - - December 1-jétől január 31-ig 05 02 - - Február 1-jétől március 31-ig 05 03 - - Április 1-jétől november -ig - Apróuborka: 01 - - December 1-jétől január 31-ig 02 - - Február 1-jétől március 31-ig 03 - - Április 1-jétől november -ig Hüvelyes zöldség, hüvelyben vagy kifejtve, frissen vagy hűtve: - Borsó (Pisum sativum) - Bab (Vigna spp., Phaseolus spp.) - Más hüvelyes zöldség Más zöldség frissen vagy hűtve: - Articsóka - Spárga - Padlizsán (tojásgyümölcs, törökparadicsom) - Zeller, a gumós zeller kivételével - Ehető gomba és szarvasgomba: - - Ehető gomba: 0709 51 0709 - - Az Agaricus nemhez 51 tartozó ehető gombák 0709 - - Szarvasgomba 8

52 0709 59 0709 59 0709 59 0709 59 0709 60 0709 60 0709 60 0709 60 0709 60 0709 70 0709 0709 0709 - - Másféle: - - - Rókagomba - - - Vargánya - - - Más - A Capsicum és a Pimenta nemhez tartozó növények gyümölcse: - - Édes paprika - - Más: 91 - - - Capsicum nemből, capsicin, vagy capsicum illóolajtartalmú festék gyártására 95 - - - Illóolaj vagy gyanta gyártására 99 - - - Másféle - Paraj, új-zélandi paraj és labodaparéj (kerti laboda) - Más: - - Salátazöldség, a saláta (Lacutuca ativa) és a cikória (Cichorium spp ) kivételével - - Répa (fehér nedvdús szárral) és mangold - - Olajbogyó: 31 - - - Nem étolaj kinyerésére szánt 39 - - - Másféle 0709 0709 0709 - - Kapribogyó 0709 50 - - Ánizskapor 0709 60 - - Csemegekukorica 0709 70 - - Cukkini 0709 - - Más 9

071 0 071 1 07 07 21 07 22 07 29 07 07 07 80 07 80 07 80 07 80 07 80 07 80 07 80 07 80 07 80 07 80 07 Zöldség (nyersen, gőzölve vagy vízben forrázva is) fagyasztva: - Burgonya - Hüvelyes zöldség kifejtve is: - - Borsó (Pisum sativum) - - Bab (Vigna spp, Phaseolus spp ) - - Másféle - Paraj, új-zélandi paraj és labodaparéj (kerti laboda) - Csemegekukorica - Más zöldség: - - Olajbogyó - A Capsicum és a Pimenta nemhez tartozó növények gyümölcse: 51 - - Édes paprika 59 - - Másféle - - Ehető gomba: 61 - - - Az Agricus nemhez tartozó 69 - - - Másféle 70 - - Paradicsom 80 - - Articsóka 85 - - Spárga 95 - - Másféle - Zöldségkeverék Zöldségfélék ideiglenesen tartósítva (pl kén-dioxid-gázzal, sós

071 2 0711 0711 0711 0711 0711 0711 51 0711 59 0711 0711 0711 0711 0711 0711 0712 lében, kénes vízben vagy más tartósító oldatban), de közvetlen fogyasztásra nem alkalmas állapotban: - Olajbogyó: - - Nem étolaj kinyerésére szánt - - Más - Kapribogyó - Uborka és apró uborka - Ehető gomba és szarvasgomba: - - Az Agaricus nemhez tartozó ehető gombák - - Másféle - Más zöldség; zöldségkeverék: - - Zöldségfélék: - - - A Capsicum és a Pimenta nemhez tartozó növények gyümölcse, az édes paprika kivételével - - - Csemegekukorica - - - Ehető gomba: 50 - - - Vöröshagyma 80 - - - Más - - Zöldségkeverék Szárított zöldség egészben, aprítva, szeletelve, törve vagy porítva, de tovább nem elkészítve: - Vöröshagyma - Ehető gomba, fafülgomba (Auricularia spp.), kocsonyás gomba (Tremella spp.) és szarvasgomba: 11

071 3 0712 31 0712 32 0712 33 0712 39 0712 0712 0712 0712 0712 0712 0712 - - Az Agaricus nemhez tartozó ehető gombák - - Fafülgomba (Auricularia spp.) - - Kocsonyás gomba (Tremella spp.) - - Másféle - Más zöldség; zöldségkeverék: 05 - - Burgonya vágva, szeletelve is, de tovább nem elkészítve - - Csemegekukorica (Zea mays var saccharata): 11 - - - Hibridvetőmag - - - Másféle - - Paradicsom 50 - - Sárgarépa - - Más Szárított hüvelyes zöldség kifejtve, hántolva és felesen is: - Borsó (Pisum sativum): 0713 0713 - - Vetésre 0713 - - Más: 0713 01 - - - Takarményozásra 0713 99 - - - Egyéb 0713 - Csicseriborsó - Bab (Vigna spp, Phaseolus spp. ): 0713 - - Vigna mungo (L.) 31 Hepper vagy a Vigna radiata (L.) Wilczek fajhoz tartozó bab 0713 - - Kis szemű, vörös 12

071 4 32 színű (Adzuki) bab (Phaselous vagy Vigna angularis) 0713 33 0713 33 0713 33 0713 39 0713 0713 50 0713 0714 0714 0714 0714 0714 0714 - - Vesebab, ideértve a fehér babot is (Phaseolus vulgaris): - - - Vetésre - - - Más - - Másféle - Lencse - Nagyszemű disznóbab (Vicia faba var. major) és lóbab (Vicia faba var. equina, Vicia faba var. minor) - Más Manióka, arrowroot, szálepgyökér, csicsóka, édesburgonya, magas keményítő- vagy inulintartalmú más hasonló gyökér és gumó frissen vagy szárítva, egészben vagy szeletelve, labdacs formában tömörítve is; szágóbél: - Manióka (kasszava): - - - Lisztből és darából készült labdacs (pellet) - - Más: 91 - - - Emberi fogyasztásra, legfeljebb 28 kg nettó tömegű készerelésben, akár frissen és egészben, akár hámozva és fagyasztva, szeletelve is: 91 01 - - - - Fagyasztva 91 99 - - - - Egyéb 99 - - -Másféle: 13

0714 0714 0714 0714 0714 0714 0714 0714 0714 0714 0714 0714 0714 0714 0714 0714 0714 99 01 - - - - Fagyasztva 99 99 - - - - Egyéb - Édesburgonya - - Frissen, egészben, emberi fogyasztásra - - Más: 01 - - - Fagyasztva 99 - - - Egyéb - Más - - Arrowroot, szálepgyökér és nagy keményítőtartalmú hasonló gyökér és gumó: 11 - - - Emberi fogyasztásra, legfeljebb 28 kg nettó tömegű készerelésben, akár frissen és egészben, akár hámozva és fagyasztva, szeletelve is: 11 01 - - - - Fagyasztva 11 99 - - - - Egyéb - - -Másféle: 01 - - - - Fagyasztva 99 - - - - Egyéb - - -Más: 01 - - - Fagyasztva 99 - - - Egyéb 14

Megjegyzés: 8. Árucsoport Élelmezési célra alkalmas gyümölcs és dió; citrusfélék és a dinnyefélék héja (1) Nem tartozik ebbe az árucsoportba az élelmezési célra alkalmatlan dió és gyümölcs. (2) A hűtött gyümölcsöt és diót mint friss gyümölcsöt kell osztályozni. (3) Az ebbe az árucsoportba tartozó szárított gyümölcs vagy szárított dió lehet részben rehidrált (újra vízzel egyesített) vagy a következő célokra kezelt: a) további tartósításra vagy stabilizálásra (pl.: mérsékelt hőkezeléssel, kénezéssel, szorbinsav vagy kálium-szorbát hozzáadásával), b) a megjelenés javítása vagy megőrzése (pl.: növényi olaj vagy kis mennyiségű glukózszirup hozzáadásával), feltéve, hogy a termék megőrzi a szárított gyümölcs vagy szárított dió jellegét. Kiegészítő megjegyzések 1. Az ebbe az árucsoportba tartozó termékekben lévő különféle cukrok szaharózban kifejezett mennyisége (cukortartalom) megfelel C-on refraktométerrel mért számérték és 0,95 szorzatának. 2. A 0811 11, 0811 31 és a 0811 85 alszámok esetén a trópusi gyümölcs kifejezés a következőket jelenti: guava, mangó, mangosztán, papaya, tamarind, kesualma, licsi, kenyérfa gyümölcse, szapotil (sapodillo) szilva, passiógyümölcs ( passion fruit ), karambola (csillaggyümölcs) és pitahaya. 3. A 0811 11, 0811 31, 0811 85, 0812 70 és a 0813 50 31 alszámok esetén a trópusi diófélék kifejezés a kókuszdiót, kesudiót, brazildiót, arékját (vagy bételt), a kóla és a makadámia diót jelenti.. VÁMTARIFA köt. KN m. Árumegnevezés szá m alszám alsz alsz. 1 2 3 4 5 080 1 Kókuszdió, brazildió és kesudió frissen vagy szárítva, héjastól is: - Kókuszdió: 0801 - - Szikkasztott 11 0801 - - Másféle - Brazildió: 0801 - - Héjastól 21 0801 - - Héj nélkül 22 - Kesudió: 0801 - - Héjastól 15

080 2 080 3 31 0801 32 0802 11 0802 11 0802 11 0802 12 0802 12 0802 12 0802 21 0802 22 0802 31 0802 32 0802 0802 50 0802 0802 0802 0802 0802 0803 - - Héj nélkül Más dióféle frissen vagy szárítva, héjastól is: Mandula: - - Héjastól: - - - Keserű - - - Más - -Héj nélkül: - - - Keserű - - - Más - Mogyoró (Corylus spp. ): - - Héjastól - - Héj nélkül - Dió: - - Héjastól - - Héj nélkül - Gesztenye (Castanea spp. ) - Pisztácia - Más: - - Aréka (vagy bétel), kóla és hikori dió 50 - - Fenyődió 60 - - Makadám dió 85 - - Másféle Banán, beleértve a plantains fajtát is, frissen vagy szárítva: - Frissen: 16

080 4 080 5 0803 0803 0803 0804 0804 0804 0804 0804 0804 0804 50 0805 0805 0805 0805 0805 0805 0805 0805 11 - - Plantain - - Másféle - Szárítva Datolya, füge, ananász, avokádó, guajava, mangó és mangosztán frissen vagy szárítva: - Datolya - Füge: - - - Frissen - - - Szárítva - Ananász - Avokádó - Guajava, mangó és mangosztán Citrusfélék frissen vagy szárítva: - Narancs:: - - Édes narancs frissen: - - - Vörös és félvörös - - - Más: - - - - Navels, Navelines, Navelates, Salustianas, Vernas, Valencia lates, Maltese, Shamoutis, Ovalis, Trovita és Hamlins 50 - - - - Más: 50 01 - - - - - Jaffa típusú narancs 50 02 - - - - - Más narancs 80 - - Másféle - Mandarin (ideértve a tangerine és a satsuma 17

080 6 0805 0805 0805 0805 0805 0805 0805 0805 50 0805 50 0805 50 0805 0806 0806 0806 0806 0806 0806 0806 0806 fajtát is); clementine, wilking és hasonló citrushibridek: - - Clementine - - Monreale és satsuma 50 - - Mandarin és wilking 70 - - Tangerine - - Más - Citrom (Citrus limon, Citrus limonum) és lime (Citrus aurantifolia): - Grapefruit - Citrom (Citrus limon, Citrus limonum) és lime (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia): - - Citrom (Citrus limon, Citrus limonum - - Lime (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia) - Más Szőlő frissen vagy szárítva: - Frissen: - - Csemege szőlő: 01 - - - December 1-jétől június -ig 02 - - - Július 1-jétől november -ig - - Más: 01 Ý- - - December 1-jétől június -ig 02 Ý- - - Július 1-től november -ig -Szárítva 18

080 7 080 8 0806 0806 0806 0806 0806 0806 0807 11 0807 11 0807 11 0807 0807 0807 0807 0808 0808 - - Legfeljebb 2 kg nettó tömegű kiszerelésben: 11 - - - Mazsola 12 - - - Malagaszőlő (szmirnai mazsola) 18 - - - Másféle - - Más: 91 - - - Mazsola 92 - - - Malagaszőlő (szmirnai mazsola) 98 - - - Másféle Dinnye (beleértve a görögdinnyét is) és papaya frissen: - Dinnye (beleértve a görögdinnyét is): - - Görögdinnye: 01 - - - December 1-jétől május 31-ig 02 - - - Június 1-jétől november -ig - - Más: 01 - - - December 1-jétől május 31-ig 02 - - - Június 1-jétől november -ig - Papaya Alma, körte és birs frissen: - Alma: - - Ipari alma ömlesztve, szeptember 16-tól december 15-ig - - Más: - - - Golden Delicious 0808 0808 50 - - - Granny Smith 0808 - - - Más

080 9 081 0 0808 0808 0808 0808 0809 0809 0809 0809 0809 0809 0809 0809 0809 0809 08 08 08 08 - Körte és birs: - - Körte: - - - Ipari körte ömlesztve, augusztus 1- jétől december 31-ig 50 - - - Más - - Birs Kajszibarack, cseresznye, őszibarack (beleértve a sima héjú őszibarackot is), szilva és kökény frissen: - Kajszibarack - Cseresznye és meggy: 05 - - Meggy (Prunus cerasus) 95 - - Másféle - Őszibarack (beleértve a nektarint is): - - Nektarin - - Más - Szilva és kökény: 05 - - Szilva - - Kökény Más gyümölcs frissen: - Földieper - Málna, földi szeder, faeper és kaliforniai málna - - Málna - - Más

081 1 08 08 08 08 08 08 08 08 08 08 50 08 60 08 08 08 08 0811 - Fekete, fehér vagy piros ribiszke és egres: - - Fekete ribiszke - - Piros ribiszke - - Más - Tőzegáfonya, fekete áfonya és a Vaccinium fajhoz tartozó más gyümölcs: - - A Vaccinium vitis - idaea faj gyümölcse - - A Vaccinium myrtillus faj gyümölcse 50 - - A Vaccinium macrocarpon és Vaccinium corymbosum faj gyümölcse - - Más: - Kiwi - Durián - Más : - - Tamarind, kesualma, licsi, kenyérfa gyümölcse, szapotil (sapodillo) szilva - - Passiógyümölcs, karambola (csillaggyümölcs és pitahaya 95 - - Másféle Gyümölcs és dió (nyersen, gőzöléssel vagy vízben forrázázással főzve is) fagyasztva, cukor vagy más édesítő anyag hozzáadásával is - Földieper: - - Cukor vagy más édesítőanyag hozzáadásával: 21

0811 0811 0811 0811 0811 0811 0811 0811 0811 0811 0811 0811 0811 0811 0811 0811 11 - - - 13 tömegszázalékot meghaladó cukortartalommal - - - Másféle - - Más - Málna, földi szeder, faeper és kaliforniai málna, fekete, fehér vagy piros ribiszke és egres: - - Cukor vagy más édesítőanyag hozzáadásával: 11 - - - 13 tömegszázalékot meghaladó cukortartalommal - - - Másféle - - Más: 31 - - - Málna 39 - - - Fekete ribiszke 51 - - - Piros ribiszke 59 - - - Földi szeder és faeper - - - Más - Más - - Cukor vagy más édesítőanyag hozzáadásával: - - - 13 tömegszázalékot meghaladó cukortartalommal: 11 - - - - Trópusi gyümölcs és trópusi dió - - - - Másféle - - - Más: 31 - - - - Trópusi gyümölcs és trópusi dió 39 - - - - Másféle - - Másféle: 22

081 2 0811 0811 0811 0811 0811 0811 0812 0812 0812 0812 0812 0812 0812 0812 0812 50 - - A Vaccinium myrtillus faj gyümölcse 70 - - A Vaccinium myrtlloides és Vaccinium angostifolium faj gyümölcse - - - Cseresznye és meggy 75 - - - - Meggy (Prunus cerasus) 80 - - - - Más 85 - - - Trópusi gyümölcs és dió 95 - - - Másféle Gyümölcs és dió ideiglenesen tartósítva (pl kéndioxidgázzal, sós lében, kénes vízben vagy más tartósító oldatban), de közvetlen fogyasztásra nem alkalmas állapotban: - Cseresznye és meggy - Más: - - Kajszibarack - - Narancs - - Papaya - - A Vaccinium myrtillus faj gyümölcse 50 - - Fekete ribiszke 60 - - Málna 70 - - Guajava, mangó, mangosztán, tamarind, kesualma, licsi, kenyérfa gyümölcse, szapotil (sapodillo) szilva, passió gyümölcs, karambola (csillaggyümölcs), pitahaya és trópusi dió 0812 99 - - Másféle: 23

081 3 0812 0812 0813 0813 0813 0813 0813 0813 0813 0813 0813 0813 0813 50 0813 50 99 01 - - - Földieper 99 99 - - - Egyéb Szárított gyümölcs, a 08 01-08 06 vtsz. alá tartozók kivételével; diókeverék vagy ebbe az árucsoportba tartozó szárított gyümölcsök keveréke: - Kajszibarack - Aszalt szilva - Alma - Más gyümölcs: - - Őszibarack, beleértve a nektarint is - - Körte 50 - - Papaya 60 - - Tamarind 70 - - Kesualma, licsi, kenyérfa gyümölcse, szapotil (sapodillo) szilva, passió gyümölcs, karambola (csillaggyümölcs), pitahaya 95 - - Másféle - Diókeverék vagy ebbe az árucsoportba tartozó szárított gyümölcsök keveréke: - - Szárított gyümölcsök keveréke, a 81-896 vtsz. alá tartozók kivételével: 12 - - - - Papayából, tamarindból, kesualmából, licsiből, kenyérfa gyümölcséből, 24

081 4 0813 50 0813 50 0813 50 0813 50 0813 50 0813 50 0814 szapotil (sapodillo) szilvából, passió gyümölcsből, karambolából (csillaggyümölcs) és pitahayából 15 - - - - Másféle: - - - Aszalt sailvát tartalmazó - - Kizárólag a 0801 és 0802 vtsz. alá tartozó szárított diófélék keveréke: 31 - - - Trópusi dióból 39 - - - Másféle - - Más keverékek: 91 - - - Aszalt szilvát vagy fügét nem tartalmazó 99 - - - Másféle Citrusfélék és a dinnyefélék héja (beleértve a görögdinnye héját is) frissen, fagyasztva, szárítva vagy sós lében, kénes vízben vagy egyéb tartósító oldatban ideiglenesen tartósítva Megjegyzés: 9. Árucsoport Kávé, tea, matétea és fűszerek (1) A 04-09 vtsz. alatt felsorolt termékek keverékeit az alábbiak szerint kell osztályozni: a) az egy vtsz. alá tartozó két vagy több termék keverékét ugyanazon vtsz. alá; b) a különböző vtsz. alá tartozó két vagy több termék keverékét a 09 vtsz. alá. A 04-09 vtsz. alá tartozó termékek [az a) vagy a b) pontban meghatározott keverékek] osztályozását más anyag hozzáadása nem befolyásolja, ha ezáltal a keverék jellege nem változik meg. Ellenkező esetben a keverék nem osztályozható ebbe az árucsoportba, hanem jellegének megfelelően mint ételízesítő vagy más ízesítő keverék a 23 vtsz. alá tartozik. 25

(2) Nem tartozik ebbe az árucsoportba a kubebabors (Piper cubeba) és a 1211 vtsz. alá tartozó egyéb termék. VÁMTARIFA köt. KN m. Árumegnevezés szá m alszám alsz alsz. 1 2 3 4 5 0 1 0 2 0 3 01 11 01 12 01 21 01 22 01 01 01 02 02 02 02 03 Kávé nyersen, pörkölve vagy koffeinmentesen is; kávéhéj és -burok; bármilyen arányban valódi kávét tartalmazó pótkávé: - Nyers kávé: - - Koffeintartalmú - - Koffeinmentes - Pörkölt kávé: - - Koffeintartalmú - - Koffeinmentes - Más: - Kávéhéj és -burok - Valódi kávét tartalmazó pótkávé Tea aromásítva is: - Zöld tea (nem fermentált), legfeljebb 3 kg tömegű kiszerelésben - Más zöld tea (nem fermentált) - Fekete tea (fermentált) és részben fermentált tea, legfeljebb 3 kg tömegű kiszerelésben - Más fekete tea (fermentált) és más, részben fermentált tea Matétea 26

0 4 0 5 0 6 0 7 0 8 0 9 04 11 04 12 04 04 04 04 05 06 06 07 08 08 08 Bors (Piper fajta); paprika (Capsicum vagy Pimenta fajta) szárítva, zúzva vagy őrölve: - Bors: - - Nem zúzott, nem őrölt - - Zúzott vagy őrölt - A Capsicum vagy a Pimenta fajhoz tartozó növények szárított gyümölcse zúzva vagy őrölve is: - - Nem zúzott, nem őrölt: - - - Édes paprika - - - Más - - Zúzott vagy őrölt Vanília Fahéj és fahéjvirág: - Nem zúzott, nem őrölt - Zúzott vagy őrölt Szegfűszeg (egész gyümölcs, kocsány és szár) Szerecsendió, szerecsendió-virág, kardamom: - Szerecsendió - Szerecsendió-virág - Kardamom Ánizsmag, badián-, édeskömény-, koriander-, kömény- vagy rétiköménymag; 27

091 0 09 09 09 09 09 50 09 09 09 09 09 09 09 09 09 09 09 50 09 91 09 91 borókabogyó: - Ánizs- és badiánmag - Koriandermag - Köménymag - Rétiköménymag - Édesköménymag; borókabogyó Gyömbér, sáfrány, kurkuma, kakukkfű, babérlevél, curry és más fűszer: - Gyömbér - Sáfrány: - - Nem zúzott, nem örölt: - - Zúzott vagy őrölt - Kurkuma (indiai sáfrány) - Kakukkfű; babérlevél: - - Kakukkfű: - - - Nem zúzott, nem őrölt: 11 - - - - Vad kakukkfű (Thymus serpyllum) 13 - - - - Másféle - - - Zúzott vagy őrölt - - Babérlevél - Curry - Más fűszer: - - Az árucsoporthoz tartozó Megjegyzés (1) bekezdés b) pontjában meghatározott keverékek: - - Nem zúzott, nem őrölt: 28

09 91 09 99 09 99 09 99 09 99 - - Zúzott vagy őrölt - - Másféle: - - - Görögszéna-mag - - - Más: 91 - - - - Nem zúzott, nem őrölt: 99 - - - - Zúzott vagy őrölt Megjegyzés. Árucsoport Gabonafélék (1) a) Ebbe az árucsoportba az egyes vtsz.-ok alá csak a gabonafélék szemtermését lehet osztályozni, kalászban vagy a gabonaszárral együtt. b) Ebbe az árucsoportba csupán a hántolatlan vagy másképpen meg nem munkált gabonafélék tartoznak. Az előmunkált, hántolt, polírozott, fényezett, félig főzött vagy a törmelék rizst azonban a 06 vtsz. alá kell osztályozni. (2) Nem tartozik a 05 vtsz. alá a főzni való csemegekukorica (7. Árucsoport). Alszámos megjegyzés 1. A kemény búza meghatározás alatt a Triticum durum búzafajtát, valamint a Triticum durum fajták keresztezéséből származó olyan hibrideket kell érteni, amelyeknek a kromoszómaszáma 28, tehát ugyanannyi, mint az eredeti fajtának. Kiegészítő megjegyzés 1. Az alábbi kifejezések értelmezése a következő: a) kerekszemű rizs : (06 21, 06, 92, 06 11, 06 92, 06 21,06 42, 06 61 és a 06 92 alszámok) olyan rizs, amelynél a szem hosszúsága nem haladja meg az 5,2 mm-t és hosszúság/szélesség aránya 2-nél kisebb; b) közepes szemű rizs : (06 23, 06 94, 06 13, 06 94, 06 23, 06 44, 06 63 és 06 94 alszámok) az 5,2 mm-nél nagyobb, de legfeljebb 6 mm hosszúságú olyan rizs, amelynél a hosszúság/szélesség aránya 3-nál kisebb; c) hosszúszemű rizs : (06 25, 06 27, 06 96, 06 98, 06 15, 06 17, 06 96, 06 98, 06 25, 06 27, 06 46, 06 48, 06 65, 06 67, 06 67, 06 96 és a 06 98 alszámok) olyan rizs, amelynél a szemek hosszúsága meghaladja a 6 mm-t; d) hántolatlan rizs : (06 21, 06 23, 06 25, 06 27, 06 92, 06 94, 06 96, 06 98 alszámok) olyan rizs, amelyen csépelés után rajta marad a magburok; e) előmunkált rizs : (06 11, 06 13, 06 15, 06 17, 06 92, 06 94, 06 96 és 06 98 alszámok) olyan rizs, amelyről csak a magburkot 29

távolították el. Az ide osztályozandó rizsfajták kereskedelmi elnevezése barnarizs, cargo rizs, loonzain és riso sbramato ; f) félig hántolt rizs : (06 21, 06 23, 06 25, 06 27, 06 42, 06 44, 06 46 és 06 48 alszámok) olyan rizs, amelyről a magburkot és részben a csírát, valamint és a magtok külső rétegét részben vagy teljes egészében eltávolították, de a belső rétegeit nem; g) teljesen hántolt rizs : (06 61, 06 63, 06 65, 06 67, 06 92, 06 94, 06 96 és 06 98 alszámok) olyan rizs, amelyről a magburkot, a magtok belső és külső rétegét teljes egészében, valamint a hosszú, ill. a közepes szemű rizsnél a csírát teljesen, a kerek szemű rizsnél pedig legalább részben eltávolították, de amelynél a szemek hosszanti fehér barázdáltsága maximum a szemek %-ánál maradt meg; h) törmelékrizs : (06 alszám) olyan rizsszem darabokból áll, amelyek hossza nem haladja meg a rizsszemek átlagos hosszúságának háromnegyedét.. VÁMTARIFA köt. KN m. Árumegnevezés szá m alszám alsz alsz. 1 2 3 4 5 Búza és kétszeres: 0 1 01 - Kemény búza: 01 01 - - Vetőmag 01 99 - - Egyéb 01 - Más: 01 - - Tönköly vetésre - - Másféle tönköly, közönséges búza és kétszeres: 01 91 - - - Közönséges búza és kétszeres vetőmag 01 99 - - - Másféle 02 Rozs: 0 2 02 01 - - - Vetőmag 02 99 - - - Egyéb 03 Árpa: 0

3 0 4 0 5 0 6 03 03 04 04 04 05 05 05 05 05 05 05 06 06 06 06 06 - - - Vetőmag - - - Egyéb Zab: 01 - - - Vetőmag 99 - - - Egyéb Kukorica: - Vetőmag: - - Hibrid: 11 - - - Négyvonalas hibrid 13 - - - Háromvonalas hibrid 15 - - - Kétvonalas hibrid - - - Másféle - - Más - Más Rizs: - Hántolatlan nyers rizs: - - Vetésre - - Más: - - - Forrázott (nem előfözött): 21 - - - - Kerek szemű 23 - - - - Közepes szemű - - - - Hosszú szemű: 25 - - - - - Hosszúságszélesség aránya 2 és 3 közötti 31

06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 27 - - - - - Hosszúságszélesség aránya 3 vagy nagyobb - - - Más: 92 - - - - Kerek szemű 94 - - - - Közepes szemű - - - - Hosszú szemű: 96 - - - - - Hosszúságszélesség aránya 2 és 3 közötti 98 - - - - - Hosszúságszélesség aránya 3 vagy nagyobb - Előmunkált (barna) rizs: - - - Forrázott (nem előfözött): 11 - - - - Kerek szemű 13 - - - - Közepes szemű - - - - Hosszú szemű: 15 - - - - - Hosszúságszélesség aránya 2 és 3 közötti 17 - - - - - Hosszúságszélesség aránya 3 vagy nagyobb - - - Más: 92 - - - - Kerek szemű 94 - - - - Közepes szemű - - - - Hosszú szemű: 96 - - - - - Hosszúságszélesség aránya 2 és 3 közötti 98 - - - - - Hosszúságszélesség aránya 3 vagy nagyobb - Félig vagy teljesen hántolt rizs polírozva vagy fényezve is: - - Félig hántolt rizs: - - - Forrázott (nem előfözött): 32

06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 21 - - - - Kerek szemű 23 - - - - Közepes szemű - - - - Hosszú szemű: 25 - - - - - Hosszúságszélesség aránya 2 és 3 közötti 27 - - - - - Hosszúságszélesség aránya 3 vagy nagyobb - - - Más: 42 - - - - Kerek szemű 44 - - - - Közepes szemű - - - - Hosszú szemű: 46 - - - - - Hosszúságszélesség aránya 2 és 3 közötti 48 - - - - - Hosszúságszélesség aránya 3 vagy nagyobb - - Teljesen hántolt rizs: - - - Forrázott (nem előfözött): 61 - - - - Kerek szemű 63 - - - - Közepes szemű - - - - Hosszú szemű: 65 - - - - - Hosszúságszélesség aránya 2 és 3 közötti 67 - - - - - Hosszúságszélesség aránya 3 vagy nagyobb - - - Más: 92 - - - - Kerek szemű 94 - - - - Közepes szemű - - - - Hosszú szemű: 96 - - - - - Hosszúságszélesség aránya 2 és 3 közötti 98 - - - - - Hosszúságszélesség aránya 3 vagy 33

0 7 0 8 06 07 07 07 08 08 08 08 08 08 nagyobb - Törmelék rizs Cirokmag: - Hibrid vetőmag - Más Hajdina, köles és kanárimag; más gabonaféle: - Hajdina - Köles és hasonló pázsitfű-féle - Kanárimag - Más gabonaféle: - - Triticale - - Más Megjegyzések 11. Árucsoport Malomipari termékek; maláta; keményítő; inulin; búzasikér (1) Nem tartozik ebbe az árucsoportba: a) pörkölt maláta mint pótkávé (01 vagy 21 vtsz.); b) a 11 vtsz. alatt említett elkészített liszt, durvaőrlemény és keményítő; c) gabonapehely és a 14 vtsz. alatt említett más termék; d) zöldségféle elkészítve vagy tartósítva (01, 04 vagy 05 vtsz.); e) gyógyszeripari termék (. Árucsoport); f) keményítő vagy keményítőliszt illat-, szépségápoló vagy testápoló szernek elkészítve (33. Árucsoport). (2) A) A következő táblázatban felsorolt gabonafélék őrléséből származó termékek ebbe az árucsoportba tartoznak, amennyiben a szárazanyag-tartalmuk tömege szerint: a) a keményítőtartalmuk (a módosított Ewers-féle polarimetrikus táblázat szerint) magasabb, mint a következő táblázat 2. oszlopában megadott érték; b) a hamutartalmuk (az esetleg hozzáadott ásványi anyagok levonása után) azonos vagy alacsonyabb, mint a táblázat 3. oszlopában megadott érték. Ezen feltételeknek meg nem felelő őrlemények a 22 vtsz. alá tartoznak. 34

B) Ebbe az árucsoportba tartozó más termékek, amennyiben megfelelnek a fenti előírásoknak, a 11 vagy 12 vtsz. alá tartoznak, ha fémszálból szőtt szövetből készült, a táblázat 4. vagy 5. oszlopában megadott nyílású szitán az áthaladási százalékuk tömeg szerint eléri vagy meghaladja a felsorolt gabonákból megadott százalék értékét. Ellenkező esetben ezek a termékek a 13. vagy 14. vtsz. alá tartoznak. A gabonaféle Keményítő- Hamu- 315 mikron 5 mikron megnevezése tartalom tartalom nyílású szitán áthaladó mennyiség Búza és rozs 45% 2,5% 80% - Árpa 45% 3% 80% - Zab 45% 5% 80% - Kukorica és cirok 45% 2% - % Rizs 45% 1,6% 80% - Hajdina 45% 4% 80% - (3) A 13 vtsz. szövegében a durva őrlemény és a dara kifejezés alatt a gabonamagok szétzúzásával nyert olyan termékeket kell érteni, amelyeknél az áthaladás mértéke az alábbi: a) a kukoricatermékek esetében fémszálból szőtt szövetből készült 2 mm-es nyílású szitán legalább 95 tömegszázalék; b) a gabonatermékek esetében fémszálból szőtt szövetből készült 1,25 mm-es nyílású szitán legalább 95 tömegszázalék. Kiegészítő megjegyzés 1. Nem alkalmazandó. 2. A 16 vtsz. esetében a liszt, a dara és a por kifejezések olyan őrlési vagy más aprítási eljárással a 0713 vtsz. alá tartozó szárított zöldségfélékből, a 0714 vtsz. alatti gumóból, gyökérből vagy szágóból illetve a 8. Árucsoport áruiból előállított terméket jelentenek (a szárított, reszelt kókuszdió kivételével), amelyekből: a) szárított zöldségek, szágó, gumók és gyökerek valamint a 8. Árucsoport termékei (kivéve a 0801 és 0802 vtsz. alá tartozó dióféléket) esetén legalább 95 tömegszázaléka áthullik a 2 mm szitanyílású fém szitaszöveten. b) A 0801 és 0802 vtsz. alá tartozó dióféléknek legalább 50 tömegszázaléka áthullik a 2,5 mm szitanyílású fém szitaszöveten. VÁMTARIFA köt. KN m. Árumegnevezés szá m alszám alsz alsz. 1 2 3 4 5 11 1 1 Búzaliszt vagy kétszeres liszt: - Búzaliszt: 11 11 - - Kemény búzából 35

1 2 11 03 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 11 13 11 13 11 13 13 13 13 15 - - Közönséges búzából, tönkölyből - Kétszeres liszt Gabonaliszt, a búzavagy a kétszeres liszt kivételével: - Rozsliszt - - Legfeljebb 1,5 tömegszázalék zsírtartalommal: - - Más - Kukoricaliszt - Rizsliszt - Más: - - Árpaliszt - - Zabliszt - - Más Durva őrlemény, dara és labdacs (pellet) gabonából: - Durva őrlemény és dara: - - Búzából: - - - Kemény búzából - - - Közönséges búzából, tönkölyből - - Kukoricából - - Legfeljebb 1,5 tömegszázalék zsírtartalommal - - Más 13 13 13 - - Másféle gabonából: 13 - - - Rozsból 36

1 4 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 11 14 12 14 12 14 12 14 14 - - - Árpából - - - Zabból 50 - - - Rizsből - - - Más - Labdacs (pellet): - - Rozsból - - Árpából - - Zabból - - Kukoricából 50 - - Rizsből 60 - - Búzából - - Más Másképpen megmunkált gabonaféle (pl hántolt, lapított, pelyhesített, fényezett, szeletelt vagy durván darált), a 06 vtsz. alá tartozó rizs kivételével; gabonacsíra egészben, lapítva, pelyhesítve vagy őrölve: - Lapított vagy pelyhesített gabona: - - Árpából: - - Zabból: - - - Lapított - - - Pelyhesített - - Másféle gabonából: - - - Búzából 37

14 14 14 14 14 14 14 21 14 22 14 22 14 22 14 22 14 22 14 22 14 23 14 23 14 23 14 23 14 23 14 29 - - - Rozsból 50 - - - Kukoricából - - - Árpából: 61 - - - - Lapított 69 - - - - Pelyhesített - - - Más: 91 - - - - Pelyhesített rizs 99 - - - - Másféle - Másképpen megmunkált (pl hántolt, fényezett, szeletelt vagy durván darált) gabona: - - Árpából: - - Zabból - - - Hántolt héjazott vagy tisztított) - - - Hántolt és szeletelt vagy durván darált ("Grütze" vagy "grutten") 50 - - - Fényezett - - - Kizárólag durván darált 98 - - - Másféle - - Kukoricából - - - Hántolt (héjazott vagy tisztított), szeletelve vagy durván darálva is - - - Fényezett - - - Kizárólag durván darált 99 - - - Másféle - - Másféle gabonából: - - - Hántolt (héjazott vagy tisztított), szeletelve 38

14 29 14 29 14 29 14 29 14 29 14 29 14 29 14 29 14 29 14 29 14 29 14 29 14 29 14 29 14 29 14 29 14 29 14 vagy durván darálva is: - - - Árpából: 01 - - - - Hántolt (héjazott vagy tisztított) 03 - - - - Hántolt és szeletelt vagy durván darált ("Grütze" vagy "grutten") 05 - - - - Fényezett 07 - - - - Kizárólag durván darált 09 - - - - Másféle - - - Más: - - - - Hántolt (héjazott vagy tisztított), szeletelve vagy durván darálva is: 11 - - - - - Búzából 15 - - - - - Rozsból - - - - - Másféle - - - - Fényezett: 31 - - - - - Búzából 35 - - - - - Rozsból 39 - - - - - Másféle - - - - Kizárólag durván darált: 51 - - - - - Búzából 55 - - - - - Rozsból 59 - - - - - Másféle - - - - Más: 81 - - - - - Búzából 85 - - - - - Rozsból 89 - - - - - Másféle - Gabonacsíra egészben, lapítva, pelyhesítve vagy őrölve: 39

1 5 1 6 1 7 14 14 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 - - Búzából - - Más gabonából Liszt, dara, pehely, granulátum és labdacs (pellet) burgonyából: - Liszt, dara és por - Pehely, granulátum és labdacs (pellet) burgonyából Liszt és dara a 0713 vtsz. alá tartozó szárított hüvelyes zöldségből vagy a 0714 vtsz. alá tartozó szágóból, gyökérből vagy gumóból; továbbá a 8. Árucsoportba tartozó termékekből: - Liszt és dara a 0713 vtsz. alá tartozó szárított hüvelyes zöldségből: 01 - - Borsó-, bab-, lencseliszt, -dara 02 - - Más hüvelyesliszt, - dara - A 0714 vtsz. alá tartozó szágóból, gyökérből vagy gumóból: - - Denaturált - - Más - A 8 Árucsoportba tartozó termékekből: - - Banánból - - Más Maláta, pörkölve is: - Nem pörkölt: - - Búzából: 11 - - - Liszt formában

1 8 1 9 17 17 17 17 18 11 18 12 18 13 18 14 18 18 18 18 - - - Másféle - - Más: 91 - - - Liszt formában 99 - - - Másféle - Pörkölt Keményítő, inulin - Keményítő: - - Búzakeményítő - - Kukoricakeményítő - - Burgonyakeményítő - - Manióka (kasszava) - keményítő - - Más keményítő: - - - Rizskeményítő - - -Más - Inulin Búzasikér, szárítva is Megjegyzés 12. Árucsoport Olajos magvak és olajtartalmú gyümölcsök; különféle magvak és gyümölcsök; ipari és gyógynövények; szalma és takarmány (1) A 17 vtsz. alá tartozik többek között a pálmadió és -mag, gyapotmag, ricinusolajmag, szezámmag, mustármag, sáfránymag, mákszem és az illipemag (karitdió). Nem osztályozható e vtsz. alá a 0801 és a 0802 vtsz. alá tartozó dióféle és az olívabogyó (7. vagy. Árucsoport). (2) A 18 vtsz. alá kell osztályozni nemcsak a nem zsírtalanított lisztet és darát, hanem a részben vagy teljesen zsírtalanított, továbbá a saját olajukkal teljesen vagy részben visszaalakított lisztet és darát is. Nem osztályozható azonban e vtsz. alá a 24-26 vtsz. alá tartozó maradék. 41

(3) A vtsz. alá tartozik mint vetési célra használt mag a répamag, a pázsitfű- és más fűmag, a virágmag, a zöldség-, erdeifa-, gyümölcsfa-, bükkönymag (a lóbab - Vicia faba - kivételével) és a csillagfürtmag. A következők azonban nem osztályozhatók a vtsz. alá még akkor sem, ha vetési célra szolgálnak: a) a hüvelyes zöldségek és a főzni való csemegekukorica (7. Árucsoport); b) a fűszerféle és a 9. Árucsoportba tartozó más termék; c) a gabonaféle (. Árucsoport); d) a 11-17 és a 1211 vtsz. alá tartozó termék. (4) A 1211 vtsz. alá tartoznak többek között a következő növények: bazsalikom, borágó, ginzeng, izsóp, édesfagyökér, mindenfajta menta, rozmaring, ruta, orvosi zsálya és üröm, valamint ezek részei. Nem tartozik azonban a 1211 vtsz. alá: a) a. árucsoportba tartozó gyógyszer; b) a 33. árucsoportba tartozó illatszer vagy testápoló készítmény; c) a fertőtlenítő-, rovarirtó, gombaölő és növényirtó szer vagy a 3808 vtsz. alá tartozó hasonló készítmény. (5) A 1212 vtsz. értelmezése szerint a tengeri moszat és egyéb alga kifejezés nem vonatkozik az alábbiakra: a) a nem élő egysejtű mikroorganizmusokra (22 vtsz.); b) a mikroorganizmus-tenyészetekre (32 vtsz.); c) a trágyákra (31 vagy a 35 vtsz.). Alszámos megjegyzés 1.A 15 vtsz. alszám esetében az "alacsony erukasav tartalmú repce- vagy olajrepce mag" olyan repce- vagy olajrepce magot jelent, amelyből a kinyert stabilizált olaj erukasav tartalma kevesebb, mint 2 tömegszázalék és az e magból származó szilárd összetevő mikromol/gramm értéknél kevesebb glukozinolátot tartalmaz. VÁMTARIFA köt. KN m. Árumegnevezés szá m alszám alsz alsz. 1 2 3 4 5 1 1 1 2 11 Szójabab, törve is: 11 - Vetésre 11 - Más Földimogyoró, nem pörkölve vagy másképpen nem főzve, héjában vagy anélkül, vagy törve is: 12 - Héjában: 12 - - Vetésre 12 - - Más: 42

1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 12 12 12 12 12 13 14 14 14 15 15 15 15 16 16 16 16 17 01 - - - Étkezési célra 99 - - - Egyéb - Héj nélkül, törve is: 01 - - - Étkezési célra 99 - - - Egyéb Kopra Lenmag, törve is: - Vetésre - Más Repce- vagy olajrepcemag, törve is: - Alacsony erukasav tartalmú repce- vagy olajrepce mag: - - Vetésre - - Más - Más Napraforgómag, törve is: - Vetésre - Más: 91 - - Héj nélkül; szürke és fehér csíkos héjú 99 - - Másféle Más olajos mag és olajtartalmú gyümölcs, törve is: - Pálmadió és -mag: 43

17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 50 17 50 17 50 17 60 17 60 17 60 17 91 17 91 17 91 17 92 17 99 17 99 - - Vetésre - - Más - Gyapotmag - - Vetésre - - Más - Ricinusolajmag: - - Vetésre - - Más - Szezámmag: - - Vetésre - - Más - Mustármag: - - Vetésre - - Más - Sáfránymag: - - Vetésre - - Más - Más: - - Mákszem: - - - Vetésre - - - Más - - Illipemag (karitdió): - - Másféle: - - - Vetésre - - - Más: 44

1 8 1 9 17 99 17 99 17 99 17 99 18 18 18 18 21 22 22 22 23 23 91 - - - - Kendermag 98 - - - - Másféle: 98 01 - - - - A 08.01, 08.03 és a 08.04 vtsz. alá tartozó gyümölcsök étkezésre nem alkalmas minőségben 98 99 - - - - Egyéb Olajosmagliszt és -dara, olajtartalmú gyümölcsliszt és -dara, a mustárliszt és -dara kivételével: - Szójababból: 01 - - Szójababliszt 99 - - Egyéb - Más Mag, gyümölcs és spóra vetési célra: - Répamag: - Cukorrépamag - Takarmánynövénymag: - Takarmánynövénymag, a répamag kivételével: - - Lucerna (alfalfa) mag - - Lóheremag (Trifolium spp.): - - - Vörös lóhere (Trifolium pratense L.) 80 - - - Más - - Csenkeszmag: 11 - - - Réti csenkesz (Festuca pratansis Huds.) mag 15 - - - Vörös csenkesz 45

23 (Festuca rubra L.) mag 80 - - - Más 23 - - Kentucky réti 24 perjemag (Poa pratensis L.) 25 25 25 26 29 29 29 29 29 91 91 91 91 - - Perjemag (Lolium multiflorum Lam., Loliumperenne L.): - - - Olasz perjemag (beleértve a westerwoldot) (Lolium multiflorum Lam., Lolium perenne L.): - - - Évelő perjemag (Lolium perenne L.) - - Timótfűmag (réti komocsin mag) - - Másféle: - - - Bükkönymag;a Poa nemhez tartozó magvak (Poa palustris L., Poa trivialis L.); csomós ebírmag (Dacytalis glomerata L.); tippanmag (Agrostis) 50 - - - Csillagfürtmag 60 - - - Takarmányrépa (Beta vulgaris var. alba) magja 80 - - - Más - Elsősorban virágjukért termesztett lágyszárú növények magja - Más: - - Zöldségmag: - - - Karalábémag (Brassica oleracea L. var. caulorapa és gongylodes L.) - - - Cékla (Beta vulgaris var. conditiva) magja - - - Más 46

121 0 121 1 99 99 99 99 12 12 12 12 1211 1211 1211 1211 1211 - - Másféle: - - - Erdei fák magja - - - Más: 91 - - - - Főleg virágjukért termesztett növények magja, a alszám alá tartozók kivételével 99 - - - - Másféle Komlótoboz frissen vagy szárítva, őrölve, porítva vagy labdacs (pellet) alakban is; lupulin: - Komlótoboz, nem őrölve, nem porítva, nem labdacs (pellet) alakban - Komlótoboz őrölve, porítva vagy labdacs (pellet) alakban; lupulin: - - Komlótoboz őrölve, porítva vagy labdacs (pellet) alakban; nagyobb lupullin tartalommal, lupulin - - Más Növény és növényrész (beleértve a magot és a gyümölcsöt is), elsősorban illatszer, gyógyszer, rovarirtó szer, növényvédő szer, gombaölő szer és hasonlók gyártására, frissen vagy szárítva, vágva, zúzva vagy porítva is: - Édesgyökér - Ginzenggyökér - Kokalevél - Mákszalma - Más: 47

121 2 1211 1211 1211 1211 1212 1212 1212 1212 1212 1212 1212 91 - - Tonkabab 97 - - Másféle: 97 01 - - - Kvassziafa- és kininfakéreg, szennalevél, kalabarbab, ipekakuanagyökér és más fagyökér, (a macskagyökér, Radix valerianae kivételével), fakéreg, -háncs 97 99 - - - Egyéb Szentjánoskenyér, tengeri moszat és egyéb alga, cukorrépa és cukornád frissen vagy szárítva, őrölve is; másutt nem említett, elsősorban emberi fogyasztásra szolgáló gyümölcsmag és más növényi termék (beleértve a Cichorium intybus sativum fajta nem pörkölt cikóriagyökeret is): - Szentjánoskenyér, ideértve a szentjánoskenyér magot is: - - Szentjánoskenyér - - Szentjánoskenyérmag: 91 - - - Hántolatlan, sajtolatlan vagy darálatlan 99 - - - Másféle - Tengeri moszat és egyéb alga: - Kajszibarack-, őszibarack- (beleértve a nektarint is) vagy szilvamag - Más: - - Cukorrépa: 48

121 3 121 4 1212 91 1212 91 1212 99 1212 99 1212 99 1213 1214 1214 1214 1214 - - - Szárítva, őrölve is 80 - - - Más - - Másféle: - - - Cukornád 80 - - - Más Gabonaszalma és -pelyva nyersen, vágva, őrölve, sajtolva vagy labdacs (pellet) alakban is Karórépa, marharépa, takarmányrépa, takarmánygyökér, széna, lucerna, lóhere, baltacim, takarmánykáposzta, csillagfürt, bükköny és hasonló takarmánynövény labdacs (pellet) alakban is: - Lucernaőrlemény és - labdacs (pellet) - Más: - - Marharépa, karórépa és egyéb takarmánygyökér - - Más Megjegyzés 13. Árucsoport Sellak; mézga, gyanta és más növényi nedv és kivonat (1) A 12 vtsz. alá tartozik többek között az édesgyökérkivonat, a pyrétrumkivonat, a komlókivonat, az aloekivonat és az ópiumkivonat. Nem osztályozhatók e vtsz. alá: a) édesgyökérkivonat tömegszázaléknál nagyobb cukortartalommal, vagy édesipari terméknek (édességnek) elkészítve (1704 vtsz.); b) malátakivonat (11 vtsz.); c) kávé-, tea-, matéteakivonat (21 vtsz.); d) szesztartalmú növényi nedv és kivonat, italként; valamint növényi kivonatokbólösszeállított alkoholtartalmú készítmény italok előállítására (22. Árucsoport); 49

e) természetes kámfor, glicerrhizin, valamint a 2914 és 2938 vtsz. alá tartozó más termék; f) mákszalma koncentrátum, amely legalább 50 tömegszázalék alkaloidot tartalmaz (2939 vtsz.); g) a 33 és 34 vtsz. alá tartozó gyógyszer vagy reagens a vércsoportok meghatározásához (36 vtsz.); h) cserzőanyag- és festőanyag-kivonat (31 és 33 vtsz.); ij) szilárd és vízmentes illóolaj és rezinoid, kivont olajtartalmú gyanta (oleorezin), illóolaj vizes párlata és vizes oldata, valamint italgyártáshoz használt illatanyagokon alapuló készítmények (33. Árucsoport); vagy k) természetes gumi, balata, guttapercha, guayulegumi, csiklegumi és hasonló természetes gumifélék (41 vtsz.). VÁMTARIFA köt. KN m. Árumegnevezés szá m alszám alsz alsz. 1 2 3 4 5 1 1 1 2 11 11 11 11 11 11 11 11 12 11 Sellak, természetes mézga, gyanta, mézgagyanta és oleorezin (például balzsam) - Sellak - Gumiarabikum - Más: - - A Pistacia lenticus fajhoz tartozó fa mézgája - - Más: 01 - - - Terpentinbalzsam 02 - - - Manilacopal 99 - - - Egyéb Növényi nedv és kivonat; pektintartalmú anyag, pektinát és pektát; agaragar és más növényi anyagból nyert nyálka és dúsító modifikálva (átalakítva) is: - Növényi nedv és kivonat: - - Ópium 50

12 12 12 13 12 14 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 31 12 32 - - Édesgyökérből - - Komlóból - - Pyrétrumból és rotenontartalmú növényi gyökérből - - Másféle: 05 - - - Vanília kivonat: 05 01 - - - - Szilárd állapotban 05 02 - - - - Félszilárd állapotban 05 03 - - - - Vanília illóolajának vizes desztillátuma vagy vizes oldata 05 99 - - - - Egyéb - - - Növényi kivonatkeverék, italok és ételkészítmények gyártásához - - - Más nedv és kivonat: 91 - - - - Gyógyászati célú 98 - - - - Másféle - Pektintartalmú anyagok, pektinátok és pektátok: - - Száraz - - Más - Növényi anyagokból nyert nyálka és dúsító modifikálva (átalakítva) is: - - Agar-agar - - Szentjánoskenyérből, szentjánoskenyérmagból vagy guarmagból nyert nyálka és dúsító modifikálva (átalakítva) 51

12 32 12 32 12 39 is: - - - Szentjánoskenyérből, szentjánoskenyérmagból - - - Guarmagból - - Másféle 14. Árucsoport Növényi eredetű nyersanyag fonásra; másutt nem említett növényi termék Megjegyzések (1) Nem tartoznak ebbe az árucsoportba a XI. Áruosztályba osztályozandó következő termékek: bármilyen kikészítésű olyan növényi eredetű anyag vagy rost (szál), amelyet elsősorban a textiliparban használnak fel, valamint az olyan növényi anyag, amelyet előzetesen úgy munkáltak meg, hogy a megmunkálás után azt kizárólag csak textil alapanyagként lehet felhasználni. (2) A 11 vtsz. alá tartozik többek között a bambusz (hasítva, hosszában fűrészelve vagy vágva, a végein lekerekítve, fehérítve, éghetetlenné téve, fényezve vagy festve is), hasított kosárfűz, nád és hasonlók, valamint rotangpálmabél, hántolt vagy hasított rotangpálma. Nem tartozik e vtsz. alá a faháncs (44 vtsz.). (3) Nem tartozik a 12 vtsz. alá a fagyapot (45 vtsz.). (4) Nem tartozik a 13 vtsz. alá a kefe vagy seprű készítésére előkészített csomó vagy köteg (9603 vtsz.). VÁMTARIFA köt. KN m. Árumegnevezés szá m alszám alsz alsz. 1 2 3 4 5 1 1 Elsősorban fonatkészítésre használatos növényi anyag (pl. bambusznád, rotangnád, nád, gyékény, kosárfűz, rafia, tisztított, fehérített vagy festett gabonaszalma és hárskéreg): 11 - Bambusznád: 11 01 - - - Nyers 11 99 - - - Egyéb 11 - Rotangnád 52

1 2 1 3 1 4 11 11 11 11 12 12 12 13 14 - Más: 01 - - - Manilanád, spanyolnád, más trópusi nád nyersen; székfonó nád; szélező nád és más gépi nád 02 - - - Gyékény, rafia, fűzfavessző, gabonaszalma 99 - - - Egyéb Elsősorban töltelék - vagy párnázó anyagnak használatos növényi anyag (pl kapok, növényi szálak és tengeri fű) rétegesen, megerősítő anyaggal is: 01 - Nyers afrik 02 - Afrik alátéten 99 - Egyéb Elsősorban seprű és kefe készítésére használatos növényi anyag (pl seprűcirok, piasavarost, kúszótarack és mexikói növényrost), kötegelve vagy csomózva is Másutt nem említett növényi eredetű termék: - Elsősorban festésre vagy cserzésre használt növényi nyersanyag - Gyapothulladék (pamutlinters) - Más: 14 14 14 01 - - -Nyers alfafű 14 02 - - - Alfafű alátéten 14 03 - - - Faragásra alkalmas 53

növényi eredetű nyersanyag 14 99 - - - Egyéb 54