Eredeti használati utasítás. Raklaprakodógép. CiTi One



Hasonló dokumentumok
Üzemeltetői kézikönyv

EME 114. Használati utasítás EME 114

ERE 120. Üzemeltetési utasítás

Eredeti használati utasítás. Elektromos csatolós vontató HU - 02/2012

PTM1000 PTM1001 PTM1002 PTM1200

AKKUMULÁTOROS FÚRÓ- ÉS CSAVARBEHAJTÓ GÉP 6207D 6217D 6317D 6337D 6347D. Használati utasítás

Bartscher Deli-Cool PRO 2/1 GN

Megjegyzés az egytengelyes lakókocsikhoz. Fontos kezelési megjegyzések. 1. A biztonságot mindig tartsa szem előtt

V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv (2011/11) HU

KEZELÉSI 1 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT / TANÚSÍTVÁNY

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

Mod. FELCO 800, FELCO 800G, FELCO 800M, FELCO 810. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A használatba vétel előtt kérjük figyelmesen olvassa el!

Üzemeltetési utasítás

MINI SEGWAY. Üzemeltetési útmutató. Forgalmazó, importőr: Anico Kft.

Üzemeltetõi kézikönyv

RT6021. Felhasználói kézikönyve. Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1, GHz. Moduláció. Frekvencia stabilitás <+ 50 KHz.

Szerelési, használati és karbantartási útmutató

Garanciacímkét ide ragassza be! H Eredeti szerelési és üzemeltetési útmutató ASB v OCE-HUH

Üzemeltetői kézikönyv

Programozható digitális ütemadó Használati útmutató

MIT KELL TENNI VÉSZHELYZETBEN

Üzemeltetési utasítás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKKUMULÁTOR TERHELHETŐSÉGI TESZTER 500A. INTERNET:

KERN HCB / HCN verzió /2013 HU

S8VK-G (15/30/60/120/240/480 W-os típusok)

ESE 220/320. Használati utasítás ESE 220 ESE 320

1/18. Használati utasítás OLAJSÜTŐK. line 1/18

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TÍPUSÚ GÁZFŐZŐLAPOKHOZ

OSZTOTT TÍPUSÚ BELTÉRI LÉGKONDICIONÁLÓ

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV. Vezeték nélküli távirányító készlet

Akkumulátoros csavarbehajtó gép

C55. ECL Comfort. Használati utasítás. beállítás. Felszerelés és. ECL Comfort C55. Használati utasítás. Felszerelés és beállítás *VI7CJ447* *087R8194*

Az eredeti használati útmutató fordítása AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V M9210 GARANCIALEVÉL. Termék: AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V Gyártási szám (sorozatszám):

ETV Q20/25. Üzemeltetési útmutató ETV Q ETV Q25

Eredeti használati utasítás FS-X33. Vezetőüléses raklaprakodógép FS-X HU - 07/2012

Eredeti használati utasítás LTX20, LTX-T04. Tractor HU - 05/2015

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VQA MAGASNYOMÁSÚ MOSÓ W VQA110

Eredeti használati utasítás. Dupla terhelésű raklaprakodó EXD HU - 04/2015

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás

actostor Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VIH CL S Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ LN50QT-4 LN50QT-6 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Bartscher Sushi Bar 5x 1/2 GN

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ NÉHÁNY FONTOS INFORMÁCIÓ

Mosógép WMD WMD65105S WMD WMD 65085

SCENIC RÖVID ÚTMUTATÓ

OLEO-MAC SH 400 ágaprító Használati útmutató

ED

IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS

EKS 310k/310. Üzemeltetési utasítás

RH 1 tolatósegéd. Használati utasítás Beszerelési utasítás. 2. oldal 6. oldal. Kérjük a járműben tartani!

HM16D800. Az eredeti használati útmutató fordítása GARANCIALEVÉL. Termék: VÉSŐGÉP Típus: HM16D800. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések:

Üzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv

HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK

MULTI RENDSZERŰ LÉGKONDICIONÁLÓ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ MAGYAR

PW200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. MOSÓASZTAL 75 l GARANCIA KARTYA

Kezelési utasítás VE 17P-EU VE 17HDP-EU VE 17DSP-EU VE 17HSP-EU. Company information:

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ B-4220/X

SZÉLEZŐGÉP F. Használati utasítás

Szerelési és kezelési útmutató

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt

BM 40 H Használati utasítás Vérnyomásmérő

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ B-4205 TÍPUSÚ TRANZIT ÖNHAJTÓS KEREKESSZÉKHEZ

EKS 110. Használati utasítás

K: Csészetartó. A: Szimbolikus kijelző. B: Kávéerősség és kávé mennyiség választó gomb. L: Gőz/forró víz kifolyó. M: Központi egységet takaró fedő

Használati utasítás. Görgős fékvizsgáló próbapad

CSAVARBEHAJTÓ GÉP SZÁRAZFALAZATHOZ

Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót

HW2500 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÉZI CSÖRLŐ KG

Üzemeltetési utasítás

STORM CW550 STORM CW750. STORM CDW400 (cikkszám: ) STORM DW550 STORM DW750 STORM DW900. (cikkszám: ) (cikkszám: ) (cikkszám: )

AL02 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PLATÓS MOTORKERÉKPÁR-EMELŐ

atmovit combi HU/HR/SI HU: VKC INT 254/ VKC INT 324/ HR/SI: VKC INT 324/

Elektromos áramellátás. Elektród hegesztés (MMA mód)

HUSQVARNA AUTOMOWER 210 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Szerelési és karbantartási utasítás

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FPR DE-R. Mobil légkondicionáló berendezés infra távirányítóval

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ B-4205 TÍPUSÚ TRANZIT ÖNHAJTÓS KEREKESSZÉKHEZ

Mosógép WMD TS WMD T WMD T

Használati útmutató. Oldalfali split típusú légkondicionáló

/

swingo 755B economy I25 I24 I23 I22 I21 I20 I19 I18 I17 I16 I15 I14 se pt pl no nl jp it hu fr fi en de cz * * V001 /

700211G. Original-Gebrauchsanleitung V2/1015

husqvarna automower 210 C használati utasítás

SZÉLEZŐGÉP F. Használati utasítás

KH-SLP1kW HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS HORNYOLÓGYALU, 1 KW PLUS

HistoCore Arcadia C. Hűtőlap. Felhasználói kézikönyv

Javítás. Mark VII Max, Mark X Premium és Mark X Max levegõ nélküli elektromos festékszórók 3A2404A HU

CSAVARBEHAJTÓ. Használati utasítás

KY-400B. Installáció: Bevezető:

STIGA VILLA 92 M 107 M

Basic. Surgical Suction Pump. ET Kasutusjuhend. HU Kezelési utasítás. CS Návod k použití. LT Naudojimo instrukcijos. LV Lietošanas instrukcija

Szervizutasítás szakemberek számára

BELTÉRI EGYSÉG AY-XPC18LR

Felhasználói kézikönyv

VIZSGÁLATI SZEMPONTOK AZ ANYAGMOZGATÁS CÉLVIZSGÁLATÁHOZ

PW035 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. HORDOZHATÓ MOSÓKÁD 13 l GARANCIA KARTYA

VLP-sorozatú lineáris labortápegység

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

Vezeték hossza (m)

Átírás:

Eredeti használati utasítás Raklaprakodógép CiTi One 1130 801 15 16 HU 11/2012

Tartalomjegyzék g 1 Bevezetés A targonca... 2 Tiltott használat... 3 A berendezés megfelelő használata... 3 Alkalmazott jelölések... 4 Műszaki specifikáció... 5 A forgalmazás törvényi előírásai... 6 2 Biztonság Biztonsági előírások... 10 Szakértő... 11 3 Általános nézet Címkék... 14 Azonosítócímke... 15 Targoncamodulok... 16 Vezérlők... 17 Kijelző... 18 Akkumulátortöltöttségi szint... 20 Akkumulátor állapota... 20 4 Használat Első használat előtti ellenőrzések... 22 Kezelői utasítások... 23 Beindítás... 24 A be- és kikapcsológomb (vészleállító gomb) funkciói... 25 Előremenet/hátramenet... 26 Biztonsági eszközök... 28 Emelkedőn/ lejtőn való használat... 29 Ajánlott maximális akadálykerülés... 31 Fékrendszer... 32 Felemelés... 33 Rakományok kezelése... 34 1130 801 15 16 HU 11/2012 I

Tartalomjegyzék g A teher felmérése... 37 Az akkumulátor használata... 40 Relatív akkumulátortöltöttségi állapot és időszakos lemerülés... 41 Az akkumulátor tárolása... 42 Felfüggesztés... 43 Vontatás... 44 5 Karbantartás Meghatározott használat (CiTi berendezés)... 48 Nyissa fel az akkumulátorfedőt.... 49 A akkumulátorcsatlakozó leválasztása:... 49 Az akkumulátor feltöltése a töltővel... 50 Fő biztosíték... 51 6 Műszaki specifikáció Műszaki adatlap... 54 7 Ábrák Kapcsolási rajz... 60 II 1130 801 15 16 HU 11/2012

1 Bevezetés

1 Bevezetés A targonca A targonca a legjobb teljesítmény- és biztonsági jellemzőkkel bír, és nagyfokú vezetési kényelmet biztosít. A továbbiakban az Ön felelőssége, hogy hosszú időn át megőrizze ezen jellemzőket, és a lehető legtöbbet kihozza azokból. A targonca előállítása során: Betartottuk az összes vonatkozó EGKirányelvet, Elvégeztük a vonatkozó irányelvekben foglalt összes megfelelőségi elemzést. Ezt a gyári adattáblán található CE-jelzés tanúsítja. A kezelői utasítások mindent tartalmaznak, amit tudnia kell a targonca elindításához és vezetéséhez. Tartsa be a targonca kezelési utasításait. Az átvizsgálások, karbantartások eredményét rögzítse a megfelelő könyvecskében. A garancia csak abban az esetben marad érvényes, ha az esedékes karbantartást megfelelően elvégzik. A karbantartást kizárólag a gyártó által jóváhagyott, képzett szakember végezheti. A szövegben fellelhető jelölések (első, hátsó, jobb és bal) a szerelékek helyzetére vonatkozik, a targonca előremenetéhez viszonyítva. 2 1130 801 15 16 HU 11/2012

Bevezetés 1 Tiltott használat Tiltott használat A targonca nem megengedett használatáért az üzemeltető vagy a jármű használója felelős, nem a gyártó. Tilos a targoncát a következőkre használni: Személyek szállítása Tűz- vagy robbanásveszélyes helyeken való használat A maximális teherkapacitás túllépése. A berendezés megfelelő használata Az emelővillás targonca rendeltetése teher szállítása. Tartsa szem előtt a VDMA kézikönyvben "(Ipari targoncák előírásszerű használata)" foglaltakat és az iparági biztonsági előírásokat. Az ipari targoncák használatára vonatkozó szabályokat mind a karbantartást végző személyeknek, mind pedig a felhasználónak be kell tartania. Ha nem tartják be az előírásokat, a gyártó mentesül a felelősség alól, és helyette a felhasználót terheli mindennemű felelősség. Amennyiben a targoncát a felhasználói kézikönyvben foglaltaktól eltérő célokra kívánja használni, kérjük, forduljon a termék viszonteladójához. A targonca bármilyen jellegű átalakítása, például berendezések felszerelése vagy a jármű átalakítása/átszerelése, a gyártó hozzájárulása nélkül tilos. 1130 801 15 16 HU 11/2012 3

1 Bevezetés Alkalmazott jelölések Alkalmazott jelölések VESZÉLY Azt jelöli, hogy a meg nem felelés mások életét veszélyeztetheti és/vagy a berendezés károsodását okozhatja. VIGYÁZAT Aztjelzi,hogyamegnemfeleléssúlyostesti sérülést és/vagy a berendezés komoly károsodását eredményezheti. FIGYELEM Azt jelzi, hogy a meg nem felelés a berendezés súlyos károsodását vagy tönkremenetelét okozhatja. MEGJEGYZÉS Ez azt jelenti, hogy külön figyelmet kell fordítani az adott műszaki vonatkozásra, mert az még egy szakember számára sem biztosan egyértelmű. KÖRNYEZETVÉDELMI UTALÁS A felsorolt utasításokat be kell tartani, ellenkező esetben környezeti kár keletkezhet. 4 1130 801 15 16 HU 11/2012

Bevezetés 1 Műszaki specifikáció Műszaki specifikáció CiTi One elektromos raklaprakodógép CiTi One : 500 kg kapacitás A CiTi One raklaprakodógépet raklapok kezelésére/mozgatására tervezték kemény rétegű, egyenetlen és emelkedős/lejtős felületeken való használathoz; a targonca még lépcsők járására is alkalmas. Alkalmazási területek: Csomagszállítás Üzletek, kis- és helyi jellegű vállalkozások Helyszínek: Csomagszállítással foglalkozó vállalatok: raktárak, utcai használat és egyéb vállalkozások Kisvállalkozások: raktárak, műhelyek, gyártelepek Mindennemű üzlet: raktárak, üzlethelyiségek, műhelyek, utcai használat Helyi vállalkozások: raktárak, műhelyek, kiskertek Vontatási sebesség: 0,3-6 km/óra mindkét irányba, tehertől függően max. 6 km/óra mindkét irányban, teher nélkül Vontatómotor teljesítménye: 0,3 kw (BLDC technológia). Emelőmotor teljesítménye: 0,35 kw (DC technológia) Fékezés: Ellenirányú, a gázkar elengedésekor Ellenirányú menetirány-váltáskor, Ellenirányú, a biztonsági konverter által vezérelve (vészhelyzeti fék), A kormánykar felső vagy alsó pozíciójából vezérelt biztonsági fék, Kézifék behúzása, ha vészleállás következtében nincs áramellátás. Akkumulátor: Ni/Cd (5 Ah típusú) Ni/Mh*(9Ahés15Ahtípusú) Opció* 1130 801 15 16 HU 11/2012 5

1 Bevezetés A forgalmazás törvényi előírásai A forgalmazás törvényi előírásai Nyilatkozat A gyártó neve A gyártó címe Ezennel kijelentjük, hogy a következő gép Ipari targonca Típus a következő kezelői utasításoknak megfelelően a következő kezelői utasításoknak megfelelően megfelel a legújabb, 2006/42/EK gépészeti irányelv előírásainak. A műszaki dokumentáció összeállítására felhatalmazott szakemberek: lásd az EK megfelelőségi nyilatkozatot A gyártó neve EU megfelelőségi nyilatkozat A gyártó kijelenti, hogy a targonca megfelel a forgalmazás idején érvényben lévő EK-irányelv és minden egyéb vonatkozó EK-irányelv követelményeinek. Ezt tanúsítja az EK megfelelőségi nyilatkozat és a CE-jelölés az adattáblán. Az EK megfelelőségi nyilatkozatot a targoncával együtt szállítjuk. A bemutatott nyilatkozat ismerteti az EK gépészeti irányelv követelményeinek való megfelelést. 6 1130 801 15 16 HU 11/2012

Bevezetés 1 A forgalmazás törvényi előírásai A targonca szerkezeti állapotát érintő, önálló változtatások illetve kiegészítések veszélyeztethetik a rendszer biztonságát, és ezzel érvényteleníthetik az EK megfelelőségi nyilatkozatot. Az EK megfelelőségi nyilatkozatot gondosan meg kell őrizni, és szükség esetén az illetékes hatóságok számára hozzáférhetővé kell tenni. A targonca értékesítésekor át kell adni az új tulajdonosnak. 1130 801 15 16 HU 11/2012 7

1 Bevezetés A forgalmazás törvényi előírásai 8 1130 801 15 16 HU 11/2012

2 Biztonság

2 Biztonság Biztonsági előírások Biztonsági előírások Jelen utasításokat és a VDMA kézikönyvet (Ipari targoncák előírásszerű használata) a targoncához mellékelten találja. A dokumentumokban foglaltakat meg kell ismertetni az érintett személyekkel, különös tekintettel a jármű karbantartását és vezetését végző munkatársakkal. A munkáltatónak gondoskodnia kell arról, hogy az emelővillás targonca gépkezelője elolvassa és megértse a biztonsággal kapcsolatos információkat. Be kell tartani a mellékelt irányelvekben és biztonsági előírásokban foglaltakat, különös tekintettel a következőkre: Anyagmozgatásra használt targoncák használatára vonatkozó információk Közlekedési útvonalakra és munkaterületekre vonatkozó előírások A targoncavezető által tanúsítandó magatartás, jogai és kötelezettségei A targonca használata meghatározott területeken A targonca indításával, vezetésével és fékezésével kapcsolatos tudnivalók Karbantartással és javítással kapcsolatos tudnivalók Rendszeres ellenőrzések és műszaki átvizsgálások Fennmaradó kockázatok Mind a jármű használóját, mind annak üzemeltetőjét (munkáltató) felelősség terheli az anyagmozgatásra használt targoncák használatára vonatkozó valamennyi biztonsági előírás betartásáért, ill. betartatásáért. A gépkezelők oktatása során a következőkre kiemelt figyelmet kell fordítani: A targonca jellemzői A speciális tartozékok A munkakörnyezet specifikus jellemzői A gépkezelőnek először el kell sajátítania a targonca vezetését és a manőverezést, hogy jártasságot szerezzen a műveletek végrehajtásában. 10 1130 801 15 16 HU 11/2012

Biztonság 2 Szakértő Az emelővillás targoncák stabilitása csak azok rendeltetésszerű használata esetén szavatolható. VIGYÁZAT A targonca munkaterületeit megfelelően meg kell világítani. FIGYELEM A hegesztés az elektromos részek károsodását eredményezheti. Hegesztés előtt kötelező leválasztani az akkumulátort, és megszűntetni a nyomtatott áramkörök csatlakozását. FIGYELEM A gépkezelőnek biztonsági lábbelit kell viselnie. Akkumulátorcseréhez kötelező védőkesztyű viselete. Szakértő Szakértőnek számít az a szakember, aki az ipari targoncák területén: Sikeresen elvégezte az ipari targoncákkal kapcsolatos képzést, legalább szervizmérnöki szinten Többéves szakmai tapasztalattal rendelkezik az ipari targoncák területén Ismeri a baleset-megelőzési szabályokat Ismeri az adott országra vonatkozó műszaki előírásokat A szakértő képes egészségvédelmi és biztonsági szempontok szerint felmérni az ipari targoncák állapotát. 1130 801 15 16 HU 11/2012 11

2 Biztonság Szakértő 12 1130 801 15 16 HU 11/2012

3 Általános nézet

3 Általános nézet Címkék Címkék 1 CiTi (kormánykar) címke 2 Vállalati címke (motorháztető) 3 Biztonsági címke 4 Vállalatot jelölő tábla (lásd a következő oldalon) 5 Mérlegelőrendszer címke 6 CímkePIEK 14 1130 801 15 16 HU 11/2012

Általános nézet 3 Azonosítócímke Azonosítócímke 1 Azonosítócímke 2 Gyártó 3 CE-jelölés (azt tanúsítja, hogy a gép megfelel az ipari targoncákra vonatkozó EU-irányelveknek). 4 Gyártási szám / év 5 Önsúly 6 Akkumulátorfeszültség 7 Akkumulátor minimális súlya 8 Akkumulátor maximális súlya 9 Targonca névleges kapacitása 10 Típus 11 Motorteljesítmény 1130 801 15 16 HU 11/2012 15

3 Általános nézet Targoncamodulok Targoncamodulok 1 Hajtókerék 2 Fék 3 Emelőrendszer 4 Teherkerekek 5 Akkumulátor 6 Be- és kikapcsológomb (vészleállító gomb) 7 Kormánykar 8 Kijelző 9 Alváz 16 1130 801 15 16 HU 11/2012

Általános nézet 3 Vezérlők Vezérlők 1 Vészleállító gomb vagy érintkező 2 Biztonsági tolató (belly) 3 Hátramenet 4 Villa leengedése vezérlő 5 Előremenet 6 Kürt vezérlő 7 Emelővilla vezérlő 8 Kormánykar 9 Botkormány 1130 801 15 16 HU 11/2012 17

3 Általános nézet Kijelző Kijelző 18 1130 801 15 16 HU 11/2012

. Általános nézet 3 Kijelző Megnevezések Megjegyzés Kijelzőüzenet 1 Akkumulátorszint 100% = teljesen feltöltve 10% = az akkumulátort fel kell tölteni 0% = akkumulátor lemerült, nincs hajtás 2 Óraszámláló A targonca üzemideje 3 Óraszámláló A botkormány aktiválásakor villog 100% = akkumulátor OK 20% = villog + szimbólum (7): sebesség = 50% 10% = villog + szimbólum (7): sebesség = 50% 10% = villog = az akkumulátort fel kell tölteni 0% = hajtás leáll, csak a rakomány letevéséhez elegendő a teljesítmény Üres = Az akkumulátort sürgősen fel kell tölteni Az óraszámláló a botkormány aktiválása óta eltelt időt jelzi Villogó "h" jel 4 Szoftver verziója A szoftververzió száma A szerviz számára fenntartott 5 Szoftver index Szoftver index száma 6 CiTi embléma Nincs hibajelentés Megjelenik a "CiTi" felirat 7 Veszély! Veszély vagy hiba kijelzése Villogó "veszély" jel 8 Hiba Hibaszám kijelzése Max. 4hibakijelzése Villogó "veszély" jel 9 Akkumulátor Akkumulátorbiztonság Az akkumulátor kisülése előtti idő Villogó "veszély" jel 10 Súly Súlyérték Súlyérték kijelzése 11 Súly Súly funkció aktív Megjelenik a súlyérték 12 Súly Túlsúly 13 Teher Szoftverfrissítés, a szerviz számára fenntartott Megjelenik az "EEEE" felirat Villogó súly jel Megjelenik a "Teher" felirat 1130 801 15 16 HU 11/2012 19

. 3 Általános nézet Akkumulátortöltöttségi szint Akkumulátortöltöttségi szint Az akkumulátor töltöttségi szintje (1) a kijelzőn látható. A töltöttségi szint magán az akkumulátoron is megtekinthető, egy dióda (2) segítségével. Ehhez nyissa fel az akkumulátorfedelet, és ellenőrizze a dióda színét úgy, hogy folyamatosan 10 másodpercig nyomva tartja a nyomógombot (3): Akkumulátortöltöttség Töltöttség 80% A dióda színe Folyamatos zöld 80% töltöttség 20% Folyamatos sárga Töltöttség 20% Folyamatos vörös Akkumulátor állapota Az akkumulátor csatlakoztatása Indítsa el a berendezést, és használja az akkumulátort, míg az állapotjelző vörösen nem kezd villogni A berendezéstől függően a következő jelzőfények jelenhetnek meg: Fehér Sárga Gyorsan villogó vörös fény Lemerülés vagy Parkolás: az akkumulátor lemerült A működő csatlakozón nincs feszültség. Regenerációs töltés: A berendezés áramot tölt vissza az akkumulátorba (lejtőn haladás vagy sebességcsökkentés). Hiba: Használat közben hiba történt Az akkumulátor nem használható. Hosszabb ideig tartó használaton kívüliség után az akkumulátor energiatakarékos üzemmódba állhat. Az akkumulátor reaktiválása: A nyomógomb megnyomásával ellenőrizze az akkumulátor töltöttségi állapotát. VAGY töltse fel az akkumulátor. VAGY csatlakoztassa az akkumulátort a berendezéshez, és indítsa be. 20 1130 801 15 16 HU 11/2012

4 Használat

4 Használat Első használat előtti ellenőrzések Első használat előtti ellenőrzések Előre- és hátramenet vezérlése Emelés és leengedés vezérlése Vészleállító gomb Végrehajtva Fékműködés Vészjelző kürt működése A biztonsági hátramenet működése Kormányzás Kerékrögzítők Kormánykar felemelt helyzetben (semleges) 22 1130 801 15 16 HU 11/2012

Használat 4 Kezelői utasítások Kezelői utasítások A CiTi One raklaprakodógépet nem veszélyes környezetben (a levegő páratartalma 95%-nál alacsonyabb) való bel- és kültéri használatra tervezték. Normál körülmények: 0 C-tól 40 C-ig Szélsőséges körülmények: 15 C - 50 C (potenciálisan a teljesítményt hátrányosan befolyásolja) Megfelel az EN 12895 elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó szabványnak. A targoncák megfelelő használata nem szavatolható, amennyiben olyan környezetben használják azokat, ahol az elektromágneses mezők túllépik a szabványban meghatározott küszöbértékeket. A CiTi One minden típusú felületen használható, így aszfalton, betonon, kő- vagy fémlapokon, valamint kőburkolaton. Fékezési és stabilitási okokból, a maximálisan ajánlott emelkedő/lejtő rövid távolságokon 10%. A targonca legfeljebb 500 kg-os raklapok kezelésére alkalmas; a raklapokat egyenletesen kell elhelyezni a rakodókarok teljes hosszában. A rakománynak egységesnek/egyenletesnek kell lennie, és legfeljebb 2 m magasságúnak. A fentiektől eltérő használat esetén, kérjük, forduljon a gyártó szervizmérnökeihez. FIGYELEM Az emelési és vontatási funkciók egyidejűleg nem használhatók. FIGYELEM A teher dőlésének kockázata A felhasznált raklapoknak megfelelő állapotban kell lenniük. VIGYÁZAT A vezetési stílust minden esetben a talajviszonyokhoz (egyenetlen felszín stb.), különösen veszélyes munkaterületekhez és a rakományhoz magához kell igazítani. FIGYELEM Az emelőszerkezet alját úgy védheti meg a talaj súrolásától, hogy indulás előtt félig felemeli a rakodókarokat. Feltétlenül kapcsolja ki a gyújtást a be- és kikapcsológombbal, mielőtt elhagyja a targoncát. A hatékony védelem érdekében kötelező a védőlábbeli viselete. VIGYÁZAT Előre- vagy hátramenet előtt nézzen szét alaposan a menetirányban, hogy meggyőződjön róla, biztonságos-e a manőverezés. FIGYELEM A berendezés deformálódhat, illetve tönkremehet. A targoncát ülés közben tilos vezetni. VIGYÁZAT Biztonsági előírások vezetés közben Kanyarokban és szűk átjárókban csökkentse a targonca sebességét. Tartson biztonságos féktávolságot a targonca előtt közlekedő járművektől és személyektől. Kerülje a hirtelen fékezést, az éles kanyarok túl gyors vételét és az előzést a rosszul belátható területeken. 1130 801 15 16 HU 11/2012 23

4 Használat Beindítás Beindítás A targonca indításához húzza meg a gombot (A). Bekapcsol (B) a kijelző. MEGJEGYZÉS Ha hosszabb ideig nem használta a targoncát, illessze a gombot a tartójába, majd fordítsa el jobbra. Készenlét Ha 10 percnél hosszabb ideig nem használta a botkormányt, a targonca készenléti módra vált. A jármű ismételt beindításához nyomja meg a gombot (A), majd állítsa vissza. 24 1130 801 15 16 HU 11/2012

A be- és kikapcsológomb (vészleállító gomb) funkciói A A gomb kivétele és behelyezése Illessze a gombot.megfelelően a helyére (tartó). B A gomb (biztonságos) eltávolítása Ha hosszabb ideig nem használja a targoncát, vegye ki a gombot. Használat 4 A be- és kikapcsológomb (vészleállító gomb) funkciói C A gomb kioldása Fordítsa el a gombot 90 -kal jobbra. A gomb lezárt állapotban van, és nem vehető ki. D A targonca ismételt beindítása Húzza meg a vészleállító gombot. A targonca működő állapotban van. A gomb nem vehető ki. 1130 801 15 16 HU 11/2012 25

4 Használat Előremenet/hátramenet Előremenet/hátramenet Raklaprakodó gépen a menetirány hagyományos vezérlői a következők: Előremenet: (5) - kormánykar állásának iránya Hátramenet: (6) - emelővilla iránya Előremenet (kormánykar állásának iránya) A kormánykar (1) megdöntése 26 1130 801 15 16 HU 11/2012

Használat 4 Előremenet/hátramenet A hüvelykujjával húzza a botkormányt (2) maga felé(a). Hátramenet (emelővilla iránya) A kormánykar (1) megdöntése A hüvelykujjával tolja a botkormányt (2) az emelővilla (B) irányába. 1130 801 15 16 HU 11/2012 27

4 Használat Biztonsági eszközök Biztonsági eszközök Vészleállító gomb Nyomja meg a gombot (3). Biztonsági tolató Nyomja meg a gombot (4). Kürt Nyomja meg a gombot (5). 28 1130 801 15 16 HU 11/2012

Használat 4 Emelkedőn/ lejtőn való használat Emelkedőn/ lejtőn való használat MEGJEGYZÉS Nem ajánlott a targonca nem rendeltetésszerű használata emelkedőn/lejtőn. Ez a vontatómotor, fékek és akkumulátor kivételes megterhelését eredményezi. Az emelkedőket/lejtőket nagyon óvatosan kell megközelíteni. Tilos olyan emelkedőre/lejtőre hajtani, melynek emelkedése/lejtése nagyobb a targonca adattábláján feltüntetett értéknél. Emelkedők Emelkedőkre minden esetben hátramenetben kell ráhajtani úgy, hogy a rakomány hegymenetben van. Ha nincs rakomány, az előremenetet kell választani. 1130 801 15 16 HU 11/2012 29

. 4 Használat Emelkedőn/ lejtőn való használat Lejtők Lejtőn minden esetben előremenetben kell haladni úgy, hogy a rakomány hegymenetben van. Ha nincs rakomány, az előremenetet kell választani. Minden esetben kis sebességgel kell haladni és fokozatosan fékezni. FIGYELEM Emelkedőn/lejtőn tilos leparkolni a targoncát. Emelkedőn/lejtőn tilos éles kanyarodást végezni, illetve rövidíteni. Emelkedőn/lejtőn lassabban kell haladni. Indítás emelkedőn/lejtőn Mozgassa a botkormányt a megfelelő irányba. Döntse a kormánykart vezetési helyzetbe. Engedje el a botkormányt, és húzza be a kéziféket. Jellemzők: Százalék Max. 8% Teher 500 kg 30 1130 801 15 16 HU 11/2012

. Használat 4 Ajánlott maximális akadálykerülés Ajánlott maximális akadálykerülés FIGYELEM Ne haladjon túl nagy sebességgel, amikor útpadkákat és más akadályokat kerül ki. A sebességet az akadályoknak megfelelően csökkentse. Útpadkákon való haladáskor az előremenetet (kormánykar állásának iránya) kell választani. Ajánlott maximális akadálykerülés 2 km/h alatti sebességgel Irányítás: Rakomány (kg-ban) kormánykar magasság mm-ben 150 70 300 50 500 45 1130 801 15 16 HU 11/2012 31

4 Használat Fékrendszer Fékrendszer Fékezés menetirány-váltással A targoncát lefékezheti menetirány-váltással is: Mozdítsa a botkormányt ellenkező irányba, amíg a targonca le nem áll. Ekkor engedje fel a botkormányt. Automatikus fékezés Engedje el a botkormányt. Automatikusan megtörténik az ellenirányú fékezés, míg a targonca meg nem áll. Tárcsás fék A kormánykar aktiválja a tárcsaféket (6) felső helyzetben (A) alsó helyzetben (B) A targonca mindkét esetben mozdulatlan. 32 1130 801 15 16 HU 11/2012

Használat 4 Felemelés Felemelés Emelővilla felemelése Mozgassa a botkormányt (7) jobbra (A) Emelővilla leengedése Mozgassa a botkormányt (7) balra (B) 1130 801 15 16 HU 11/2012 33

4 Használat Rakományok kezelése Rakományok kezelése VESZÉLY Mindig viseljen védőlábbelit. FIGYELEM Személyek szállítása szigorúan tilos! FIGYELEM Ügyeljen rá, hogy ne érjen az egymás mellett lévő rakományokhoz, illetve az aktuálisan kezelt rakomány előtt, vagy mellett található rakományokhoz. A rakományok sorba rendezésekor ügyeljen rá, hogy mindig hagyjon egy szűk helyet azok között, így akadályozva meg azok egymáshoz tapadását. Teher felvétele előtt Ügyeljen rá, hogy a rakomány súlya soha ne haladja meg a targonca kapacitását. Továbbá, ügyeljen rá, hogy a teher megfelelően stabil egyensúlyi pozícióban helyezkedjen el a rakodókarokon, hogy elkerülhesse a teher egészének vagy részeinek leesését. Ügyeljen rá, hogy a teher szélessége összhangban legyen a rakodókarok szélességével. FIGYELEM A teher túl nehéz. Ha a teher túllépi a maximálisan megengedettet, az emelés nem lesz problémamentes (EEEE üzenet). 34 1130 801 15 16 HU 11/2012

Használat 4 Rakományok kezelése Teher felvétele Óvatosan közelítse meg a rakományt. Eressze le a rakodókarokat, úgy, hogy azokat könnyedén beilleszthesse a raklapokba. Tolja a rakodókarokat a megemelni kívánt teher alá. Ha a teher rövidebb, mint a rakodókarok, ügyeljen rá, hogy a teher vége egy pár centiméterrel túlnyúljon a rakodókarok végén, hogy elkerülje a teher elülső részének beakadását. Emelje fel a rakományt az állványról néhány centiméterre. Mozgassa a terhet kis sebességgel egyenes vonalban. Rakomány szállítása Mindig előrefelé közlekedjen az optimális láthatóság érdekében. Ha lejtőn lefelé, vagy emelkedőn felfelé halad, ügyeljen rá, hogy a rakomány mindig hegymenetben legyen. Tilos emelkedőn vagy lejtőn keresztirányban haladni, vagy éles kanyarokat tenni. A hátramenet kizárólag a teher lerakásához használandó. A hátrafelé történő haladás a jelentősen korlátozott látási viszonyok miatt csak kis sebesség mellett engedélyezett. Az akadályok fölött történő haladás megkönnyítése érdekében növelje a talajtávolságot. 1130 801 15 16 HU 11/2012 35

4 Használat Rakományok kezelése A teher lehelyezése a földre. Óvatosan közelítse meg a járművel a kívánt helyszínt. Óvatosan közelítse meg a lerakó területet. Engedje le a terhet, amíg a rakodókarok fel nem szabadulnak. Egyenes irányban távolodjon el a járművel a helyszíntől. Emelje meg ismét a rakodókarokat pár centiméterrel. FIGYELEM Ügyeljen a targonca mellett vagy mögött elhelyezkedő esetleges rakományokra. A targonca elhagyása előtt FIGYELEM Minden esetben egyenes terepen állítsa le a targoncát, a közlekedési utaktól távol. Ellenőrizze, hogy a teherkarok leengedett helyzetben vannak-e. Állítsa le a targoncát, és távolítsa el a vészleállító kapcsolót. Hosszabb leállás esetére válassza le az akkumulátorcsatlakozót. 36 1130 801 15 16 HU 11/2012

Használat 4 A teher felmérése A teher felmérése A targonca raklapok (vagy más, azonos méretű tárolók) súlyának mérésére szolgáló rendszerrel rendelkezik. A rendszer ±25 kg tűréshatárral rendelkezik a maximum 400 kg súlyú rakományok esetén, feltéve, ha azok megfelelően vannak elhelyezve (lásd alább). 1.1 A teher elhelyezése A) A mért rakománynak megfelelően kell elhelyezkednie a raklapon (a súlypontnak középen kell lennie) A raklapot a targonca tengelyével párhuzamosan a villák közepére kell helyezni, és az akkumulátortérhez kell illeszteni. B) A raklap magasságának 100 és 120 mm között kell lennie. Nem ajánljuk, hogy úgy mérje le a terhet, hogy a raklap keresztirányban van. 1.2 Használat A) A rakomány súlyának megbecsüléséhez a villáknak feltétlenül alsó helyzetben kell állniuk. A CiTi logó megjelenik a kijelzőn. B) A teher tömegének felméréséhez a villákat megállás nélkül kell felemelni. C) Felemelt helyzetben a rakomány tömege automatikusan megjelenik a kijelzőn, kilogrammban. A rakomány tömege mindaddig látható a kijelzőn, amíg a villák leengedett helyzetbe nem kerülnek. Új mérés végzéséhez hajtsa végre újra a fenti eljárást. 1130 801 15 16 HU 11/2012 37

4 Használat A teher felmérése 1.3 A teherfelmérő rendszer ellenőrzése A mérést rendszeresen el kell végezni a targonca első üzemóráiban, illetve minden olyan esetet követően, amely rendkívüli mechanikai igénybevételt eredményezhetett (pl. ha nehéz rakomány zuhant a targoncára egy hátsó zárófedélről, vagy ha nehéz rakománnyal megterhelve akadályokon haladt át a targonca) A művelet elvégzéséhez: Mérjen le három ismert tömegű terhet (x, y és z). Az egyes terhek esetén kijelzett tömegnek meg kell egyeznie a raklap és a teher ténylegesen mért tömegével (±25 kg). E rendszer segítségével megállapítható a szállított rakomány súlya. Ha a targonca által jelzett érték nem tűnik helyesnek, kezdje újra a mérést. Ha a probléma továbbra is fennáll: 1) Ellenőrizze a raklap súlyát kalibrált mérleg segítségével. 2) Ismételje meg a kalibrálást a "Resetting to zero" (Nullázás) funkcióval (lásd 1.4-es fejezet). 3) Ha ez a eljárás is sikertelen, kérjük, vegye fel a kapcsolatot ügyfélszolgálatunkkal. 1.4 Nullázás funkció Ez a funkció a nullázást teszi lehetővé. MEGJEGYZÉS A nullázás végrehajtásához számos szabályt figyelembe kell venni: - A villákon nem lehet teher - A talajnak egyenesnek kell lennie - Az emelőmotornak melegnek kell lennie (ha szükséges, végezzen el pár emelést) Működtetés: Nyomja a (1) gombot 2 másodpercig Végezzen el 5 teljes emelési ciklust (leengedett villáktól a felemelt villákig). A ké- 38 1130 801 15 16 HU 11/2012

Használat 4 A teher felmérése pernyőn a sikeres emelési ciklusok száma látható (2) 1-5-ig, és a(z) "h" és "kg" jelek jelennek meg. Nullázás után a képernyőn a 999 üzenet jelenik meg (3). MEGJEGYZÉS A "Resetting to zero" (Nullázás) menü automatikusan kikapcsol: - Ha a gomb megnyomása után túl sokat vár a gépkezelő az első emelés megkezdéséig - Ha két emelés között túl sok idő telik el 1.5 Kijelző Üzenet A) EEEE B) Figyelmeztetés + a tömeg szimbóluma + üzenet: "batt" FIGYELEM Leírás A mért rakomány több, mint 500 kg, vagy nincs középre helyezve. Az akkumulátor feszültsége alacsony, az akkumulátor régi vagy kiegyenlítetlen terhelésű Nem megfelelő tömeg kockázata A pontos mérés érdekében a targonca mozgó részeire tilos tartozékokat helyezni. A targoncát a kezelői utasításokban feltüntetett hőmérséklet-tartományon belül kell használni. Az emelőmotor kizárólag a targonca adattábláján feltüntetettek szerint használható (S3: 5%-os kihasználtság). 1130 801 15 16 HU 11/2012 39

4 Használat Az akkumulátor használata Az akkumulátor használata Beszerelés és használatba vétel Egyenáramú tápfeszültséget használjon. Ellenőrizze, hogy a lapra nyomtatott feszültség megegyezik-e az akkumulátoréval (36 V), és győződjön meg arról, hogy a bemeneti feszültség azonos a hálózati feszültséggel (240 V 50 Hz). Helyezze be az akkumulátort úgy, hogy a tápkábel csatlakoztatáshoz elérhető legyen. Csatlakoztassa az akkumulátort a tápegységhez. Csatlakoztassa a tápegységet a hálózatra. Az akkumulátorjelző sárga. Töltse az akkumulátort, míg a jelző zöldre nem vált. Az akkumulátor első teljes feltöltését legalább 48 órán át kell végezni (az automatikus töltés vége). Válassza le az akkumulátort a hálózatról. Nézze meg az akkumulátormérő kijelzését. A gomb megnyomásakor a jelző zöldre vált. Csatlakoztassa az akkumulátort a berendezésre (az áramfogyasztásnak kevesebbnek kell lennie a maximális 25 A-nél). Az akkumulátor biztosítja a berendezés számára szükséges áramot. FIGYELEM TILOS: Az akkumulátort lemeríteni. Az akkumulátor töltéséhez nem alkalmas tápegységet használni. Az akkumulátort fordított polaritással csatlakoztatni. Az akkumulátort az engedélyezett hálózatokon kívül felnyitni, az akkumulátorcellákat szabaddá tenni (az alkáli elektrolit a cellákban található, és az annak való kitettség veszélyes lehet). Az akkumulátort rövidre zárni (például fém tárgy csatlakozóba helyezésével). Kisütni az akkumulátort a megszokottól eltérő körülmények között. Az akkumulátort magas hőmérsékletnek kitenni (ez a cella és az akkumulátorvédők aktiválódását eredményezheti). Az akkumulátort tűznek kitenni. VIGYÁZAT Elektrolitszivárgás esetén haladéktalanul fel kell függeszteni az akkumulátor használatát. Az elektrolit korróziót okozó anyag. Ha az elektrolit érintkezésbe kerül bőrrel és ruházattal, azonnal le kell mosni szappanos vízzel. A szembe kerülő elektrolitot alaposan ki kell öblíteni vízzel, és haladéktalanul orvoshoz fordulni. FIGYELEM Elektromossággal kapcsolatos kockázatok 36 V-os akkumulátorcsatlakozás esetén, az akkumulátor és a töltés pólusai akár 50 voltnál is nagyobb feszültséggel működhetnek. Az emberi testet érő 50-60 voltos feszültség kisebb áramütést okozhat. Az akkumulátorok 100 ampernél nagyobb rövidzárlati áramot generálhatnak. FIGYELEM Az akkumulátoron végzett munkálatokhoz tilos gyűrűt, karórát vagy karkötőt viselni. A felsorolt tárgyak okozta rövidzárlat súlyos (égési) sérüléseket eredményezhet. Kizárólag szigetelt fogantyúkkal rendelkező szerszámot szabad használni. 40 1130 801 15 16 HU 11/2012

Használat 4 Relatív akkumulátortöltöttségi állapot és időszakos lemerülés Relatív akkumulátortöltöttségi állapot és időszakos lemerülés A relatív akkumulátortöltöttségi állapot százalékos érték formájában jelzi ki az akkumulátor-kapacitást. A százalékos érték kiszámítása a legutóbbi lemerülés idején fennállt maradékkapacitással összehasonlítva történik. Ciklikus működés esetén az akkumulátortöltöttség kijelzésének típusa figyelembe veszi az akkumulátor cseréjét. Az akkumulátor totális kapacitása a használat hosszával arányosan csökken. MEGJEGYZÉS Az akkumulátor kisülésénél mért legutolsó érték frissül, ha elindul egy teljes ciklus (teljes töltöttség + teljes lemerülés) Rendszeresenmerítseleteljesen az akkumulátort (például havonta egyszer), hogy az akkumulátortöltöttségi állapot lehető legpontosabb relatív értékét kapja. A teljes lemerítés után azonnal töltse fel újra teljesen az akkumulátort, az alkatrész karbantartása és a helyes használat érdekében. 1130 801 15 16 HU 11/2012 41

4 Használat Az akkumulátor tárolása Az akkumulátor tárolása Az akkumulátort töltőáramra csatlakoztatva ajánlott tárolni, hogy karbantartó töltés útján fenntartható legyen az akkumulátor töltöttségi állapota. Ha az akkumulátort nem lehet töltőáramra csatlakoztatva tárolni, meg kell szüntetni a csatlakozását, és száraz, állandó hőmérsékletű helyen kell tárolni. Az akkumulátort legfeljebb hat hónapig lehet tárolni egy 25-35 C-os, 65% relatív páratartalmú helyen. 42 1130 801 15 16 HU 11/2012

Használat 4 Felfüggesztés Felfüggesztés VIGYÁZAT Komoly sérülés és/vagy a berendezés károsodásának veszélye. Megfelelő teherbírású (kapacitású) horgokat és emelőt használjon, és óvja az emelőszerkezettel érintkezésbe kerülő alkatrészeket. A targonca tömege (akkumulátorral együtt): lásd a műszaki specifikációt. A targonca felfüggesztése előtt távolítsa el a rakományt. Húzza ki az akkumulátor csatlakozóját. Szerelje fel a targoncára az emelőszerkezetet. VESZÉLY Életveszély! Személyeknek tilos a targonca alá, illetve annak közelébe állni annak felemelésekor. Ellenőrizze, hogy az akkumulátor a helyén van-e. FIGYELEM A berendezés deformálódhat, illetve tönkremehet. Tilos a targoncát a vezérlőegységnél (kormánykar) felfüggeszteni. 1130 801 15 16 HU 11/2012 43

4 Használat Vontatás Vontatás FIGYELEM A berendezés deformálódhat, illetve tönkremehet. Tilos a targoncát a vezérlőegységnél (kormánykar) vontatni. A rakomány lerakása a targonca meghibásodása esetén Ha a targonca felemelt teher mellett meghibásodik, hajtsa végre a következő műveletet: Nyissa fel az akkumulátorfedőt. Használja a kart (1) és a beállító rudat (4). Vegye le a kijelzőt. Helyezze a kart és a rudat az emelőszerkezettel egy magasságba. A rudat balra forgatva leengedheti a rakományt. A fék kiengedése MEGJEGYZÉS Ha a targoncát nem látja el árammal az akkumulátor, a fék behúzott állapotban van. Nyissa fel az akkumulátorfedőt. Fogja meg a fogantyút (1) és a csavart (2). 44 1130 801 15 16 HU 11/2012

Használat 4 Vontatás Szerelje össze a csavart (2) és a gombot (3), és tegye az egészet a fogantyúba (1), az ábrán láthatónak megfelelően. Azt követően engedje ki a féket úgy, hogy elfordítja az eszközt a bemutatott irányba. A targonca szállítása A targonca szállításakor ügyeljen arra, hogy megfelelően felbakolja a járművet és védelemmel lássa el rossz időjárás esetére. Tárolás A targonca hosszabb időn át tartó üzemen kívül helyezése esetén: Vegye ki az akkumulátort, és havonta legalább egy alkalommal töltse fel, Engedje le az emelővillát, és Bakolja fel a targoncát, hogy az abroncsok ne lapuljanak el. 1130 801 15 16 HU 11/2012 45

4 Használat Vontatás 46 1130 801 15 16 HU 11/2012

5 Karbantartás

5 Karbantartás Meghatározott használat (CiTi berendezés) Meghatározott használat (CiTi berendezés) Érték Maximális teher (Kg) Emelőmotor kapacitása S3: 5% 500 Vontatómotor kapacitása S2: 20 perc 500 Maximális akadálykerülési sebesség (km/h) Ajánlott akadálykerülési magasság (mm) Ajánlott akadálykerülési magasság (mm) Ajánlott akadálykerülési magasság (mm) 2 500 70 150 50 300 45 500 Az akkumulátorok, kerekek és abroncsok kopásnak kitett alkatrészek. A berendezés ezen elemeit rendszeres ellenőrzésnek kell alávetni. 48 1130 801 15 16 HU 11/2012

Karbantartás 5 Nyissa fel az akkumulátorfedőt. Nyissa fel az akkumulátorfedőt. Helyezze a gombot (1) a tartóba (2), majd fordítsa el jobbra (egy fél fordulattal). MEGJEGYZÉS Figyeljen a gomb állásának irányára. A akkumulátorcsatlakozó leválasztása: Nyissa fel az akkumulátorfedőt. Húzzamagafelé a kioldógombot (3). Egy negyed fordulattal fordítsa el maga felé az akkumulátorcsatlakozót (4). Válassza le az akkumulátorcsatlakozót (4) úgy, hogy maga felé húzza azt. 1130 801 15 16 HU 11/2012 49

5 Karbantartás Az akkumulátor feltöltése a töltővel Az akkumulátor feltöltése a töltővel Nyissa fel az akkumulátortér fedelét. Húzza ki az akkumulátor csatlakozóját. A fogantyú segítségével vegye ki az akkumulátort. Helyezze az akkumulátort egy tápaljzat közelébe. Csatlakoztassa a töltő kábelét az akkumulátorhoz, majd illessze a töltő tápkábelét az aljzatba. Dióda színe Akkumulátor állapota Megjegyzés Sárga Inicializálás / gyorstöltés Ellenőrizze, hogy a feszültség megfelelő-e töltéshez, és a hőmérséklet a megadott tartományon belül van. [-10 C - +40 C] 50 C-nál magasabb hőmérséklet esetén a töltés tovább tarthat. A töltési idő az akkumulátor töltöttségi állapotától függően eltérő. 50 1130 801 15 16 HU 11/2012

. Karbantartás 5 Fő biztosíték Felváltva sárga, majd zöld Zöld Gyors egymásutánban villogó piros fény Kiegyenlítő töltés Fenntartó töltés Hiba Az akkumulátor működik, a töltöttségi állapot meghaladja a 95%-ot Ebben a fázisban kisebb az áram, hogy a különböző elemek töltése egyenletes legyen. A kiegyenlítő töltés kész, az akkumulátor kapacitása 100%-os. Az akkumulátort a következő használatig ajánlott ebben az állapotban hagyni. Hiba a töltés során Az akkumulátor nem használható. Fő biztosíték A25A-esfőbiztosíték (1F1) a vezérlőáramkört védi. Meghibásodás esetén a biztosítékot a jelzett irányban elfordítva kell kicserélni, lásd: (1). 1130 801 15 16 HU 11/2012 51

5 Karbantartás Fő biztosíték 52 1130 801 15 16 HU 11/2012

6 Műszaki specifikáció

6 Műszaki specifikáció Műszaki adatlap Műszaki adatlap 54 1130 801 15 16 HU 11/2012

Műszaki specifikáció 6 Műszaki adatlap MEGNEVEZÉS 1.2 Típus CiTi One 1150 CiTi One 950 Meghajtás típusa: akkumulátor, 1.3 dízel, benzin, gáz, hálózati áram Működtetés: kézi, gyalogos 1.4 kíséretű, álló, vezetőüléses, komissiózó akkumulátor Gyalogos 1.5 Névleges kapacitás Q (kg) 500 1.6 Súlypont C (mm) 600 1.8 Távolság a terhelt kerék tengelyétől a villák elejéig (±5 mm), leengedett / megemelt villák X (mm) 972 / 906 772 / 706 1.9 Tengelytáv: (±5 mm) Y (mm) 1185 985 Villahossz L[mm] 1150 950 TÖMEG Tömeg működő állapotban 2.11 (±10%) Tömeg működő állapotban 2.12 (±10%) Tömeg működő állapotban 2.13 (±10%) Tengelyterhelés terhelt állapotban, gépkezelői oldal / teheroldal 2.2 (±10%) Tengelyterhelés terheletlen 2.3 állapotban, gépkezelői oldal / teheroldal (±10%) CiTi One kg 5Ah 98 kg 9Ah 99 kg 15 Ah 102 kg kg Emelővilla / hajtókerék 5 Ah terhelése kerekek / hajtókerék esetében 224 / 374 71 / 27 KEREKEK 3.1 Kerekek: gumi (kerekek / hajtókerék) 3.2 Hajtókerékméret 3.3 Rakodókerekek mérete / teheroldal 3.4 További kerekek (méretek) 3.5 Első / hátsó kerekek száma (x = hajtókerék) Øxl (mm) Øxl (mm) Øxl (mm) Stabilizátorok CiTi One gumi Ø 310 / 85 futókerekek = 80 X 37 nélkül 1 1130 801 15 16 HU 11/2012 55

6 Műszaki specifikáció Műszaki adatlap KEREKEK 3.6 Nyomtávszélesség, gépkezelői oldal (±5 mm) 3.7 Nyomtávszélesség, teheroldal (±5 mm) CiTi One mm 0 mm Mobil váz 410 MÉRETEK CiTi One 1150 CiTi One 950 4.4 Emelés (± 5 mm) H3 (mm) 125 Kezelőszerv magassága vezetési 4.9 helyzetben, min. / max. Villamagasság alsó helyzetben (± 5 4.15 mm) H14 (mm) 650 / 1170 H13 (mm) 85 4.19 Teljes hossz (± 5 mm) L1 (mm) 1560 1360 4.20 Hossz a villák elejéig (± 5 mm) L2 (mm) 410 4.21 Teljes szélesség (± 5 mm) b1 (mm) 550 4.22 Villakar méretei s/e/l (mm) 100 / 55 / 1150 100 / 55 / 950 4.25 Villaágak külső terjedelme (± 5 mm) B5 (mm) 550 Szabad talajtávolság a tengelytáv 4.32 közepénél, min. Munkafolyosó szélessége 800 x 1200 4.34 raklap esetén, hosszanti irányban m2 (mm) 30 / 155 Ast (mm) 1815 1615 4.35 Fordulókör sugara (min.) Wa (mm) 1387 / 1321 1187 / 1121 TELJESÍTMÉNYADATOK Sebesség; teherrel (min.) / teher 5.1 nélkül (max.) Emelési sebesség; teherrel (min.) / 5.2 teher nélkül (max.) (±10%) Leengedési sebesség; teherrel 5.3 (min.) / teher nélkül (max.) (±10%) CiTi One km/óra 4,5 / 6 cm/s 3.7 / 5.4 cm/s 4,9 / 5,8 5.7 Kapacitás lejtőn, teherrel, 5 perc % 8% Akadályok kikerülése (lásd a 4. 5.81 fejezet Akadályok engedélyezett kikerülése c. részét) Akadályok kikerülésének engedélyezett sebessége 5.82 Gyorsulási idő, teherrel / teher nélkül 5.9 (d = 10 m) % km/óra <2 s 7/6 5.10 Üzemi fék Elektromágneses, tárcsafék 56 1130 801 15 16 HU 11/2012

. HAJTÁS Műszaki specifikáció 6 Műszaki adatlap CiTi One 6.1 Vontatómotor (S2: 20 perc) kw BLDC 0,3 Emelőmotor (S3: 5%-os kihasználtság) 6.2 kw DC 0,35 Akkumulátortípus a DIN 43 6.3 531/35/36 A, B, C szerint, nem Ni cd / Ni Mh Akkumulátorfeszültség és -kapacitás (kisülés 5 óra alatt) 6.41 V/Ah 36/5Ah Akkumulátorfeszültség és -kapacitás (kisülés 5 óra alatt) 6.42 V/Ah 36/9Ah Akkumulátorfeszültség és -kapacitás (kisülés 5 óra alatt) 6.43 V/Ah 36/15Ah 6.5 Akkumulátorsúly 5 Ah / 9 Ah / 15 Ah kg 6.4/7/10.5 6.6 Energiafogyasztás szabványos 2198 VDI ciklus alapján EGYEBEK 8.1 Elektronikus vontatás vezérlő kwh 0,06 CiTi One 8.4 Zajszint a kezelő fülénél db (A) <60 1130 801 15 16 HU 11/2012 57

6 Műszaki specifikáció Műszaki adatlap 58 1130 801 15 16 HU 11/2012

7 Ábrák

:- + - 7 Ábrák Kapcsolási rajz Kapcsolási rajz 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 2930 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 OG 1S3 1B1 2B1 4S1 OG BK 4² A1 WH GY 4X2 :2 :1 BK PK RD BU BK VT BN YE GN 1S4 4H1 X1 2+ BN 0.75² WH 0.75² GN 0.75² X6 :4 :1 :3 :2 1X5 :3 :2 :6 :10:7 :1 :4 :5 :8 :9 0v 0v 5v G1 1F1 25A :2 :+ U1 V1 W1 0v 5v +5V +5V 0v 0v 0v 5v 1A1 :2 :3 :1 1X1 1X2 7X1 2X1 :4 :5 :1 :2 :3 :6 :1 :1 :2 2X14 :1 :2 :1 :2 :3 :4 :5 :6 :7 :8 6X9 :2 :3 6X9 :4 :1 1X2 1+ BN 2² BK 2² GY 2² BK 2² BN 0.14² BN 0.14² WH X1 RD 4² GY 0,75² BU 0,75² BN 0,75² YE 0,75² BK 0,75² BN 0.75² BN 0.75² RD 2² BU 0.14² BU 0.14² BN GY BU RD RD :1 7S1 1M1 2M1 M M :2 Y1 1B3 1B4 BN WH BN WH RD 4² 6X1 :2 :3 X1 1-2- CAN-H CAN-L CAN-H 5v CAN-L -+ 6P4 0v 6X1 :1 :4 60 1130 801 15 16 HU 11/2012

Ábrák 7 Kapcsolási rajz A1 Vezérlőmodul (haladás, emelés, kürt) (19-47) 1A1 Hajtás- és emelésvezérlő (LAC) (17-80) 1B1 Gázpedál feszültségosztója (36-40) 1B3 Alsó villaérzékelő (53) 1B4 Felső villaérzékelő(55) 2B1 Emelő feszültségosztója (42-46) 1F1 Áramköri 25 A biztosíték (12) G1 Akkumulátor(12) 4H1 Figyelmeztető kürt (85) 1M1 Vontatómotor(26-28) 2M1 Emelőmotor (40-42) 6P4 Jelzőrendszer, akkumulátorkezelés (66-70) 1S3 Hátsó kormánykar biztonsági kapcsolója (32) 1S4 Kormánykar lábkapcsolója (25 27) 4S1 Figyelmeztető kürt kapcsolója (21) 7S1 Vészleállító gyújtáskapcsolója (17) X1 Akkumulátor-csatlakozó (12, 75, 77) 1X2 Vontatómotor csatlakozója (26, 27, 28) 1X3 Vezérlő csatlakozójának beállítója (22-31) 1X4 Kormánykar lábcsatlakozója (24-28) 1X5 Vezérlőmodul csatlakozója (30-52) 2X1 Emelővezérlő csatlakozója (40-42) 2X14 Felső/alsó leállító csatlakozó (45-60) 4X1 Kormánykar lábcsatlakozója (20-22) 6X1 Jelzőrendszer csatlakozója (67, 68) 6X9 Csatlakozó CAN (67, 68, 78, 79) 7X1 Fék csatlakozója (33, 37) Y1 Fék (35) Elektromos vezetékek kódjainak jelmagyarázata: Code Szín BK fekete WH fehér BU kék OG narancssárga BN barna GN zöld VT lila RD piros YE sárga GY szürke 1130 801 15 16 HU 11/2012 61

7 Ábrák Kapcsolási rajz 62 1130 801 15 16 HU 11/2012

Címszójegyzék g A A fék kiengedése Fék, kiengedés... 44 A forgalmazás törvényi előírásai... 6 Atargonca... 2 A targonca meghibásodása Arakománylerakása... 44 Atargoncaszállítása... 45 A teher felmérése... 37 Ajánlott maximális akadálykerülés... 31 Akkumulátor Akkumulátortöltöttségiszint... 20 Az akkumulátor használata... 40 Azakkumulátortárolása... 42 Akkumulátor állapota... 20 Akkumulátorcsatlakozó Akkumulátorcsatlakozó leválasztása... 49 Akkumulátorfedél Nyissa fel az akkumulátorfedőt.... 49 Általános nézet Targoncamodulok... 16 Vezérlők... 17 Az akkumulátor feltöltése a töltővel Akkumulátor,feltöltés... 50 Azonosítócímke... 15 B Beindítás... 24 Beszerelés és használatbavétel... 40 Biztonságieszközök... 28 Biztonsági tolató Biztonsági eszközök... 28 C Címkék... 14 E Első használat előtti ellenőrzések... 22 Emelkedők... 29 Emelkedőn/ lejtőnvalóhasználat... 29 EUmegfelelőséginyilatkozat... 6 F Fékrendszer... 32 Felemelés... 33 Felfüggesztés... 43 Figyelmeztetések... 4 Fő biztosíték Biztosítékcsere... 51 I Indításemelkedőn/lejtőn... 30 J Jelölések... 4 K Kapcsolásirajz... 60 Kezelőiutasítások... 23 Kijelző... 18 Kürt Biztonságieszközök... 28 L Lejtők... 30 M Megfelelőhasználat... 3 Meghatározott használat (CiTi berendezés)... 48 Műszakiadatlap... 54 Műszakispecifikáció... 5 R Rakományokkezelése... 34 Relatív akkumulátortöltöttségi állapot ésidőszakoslemerülés... 41 S Szakértő... 11 T Tárolás... 45 Tiltotthasználat... 3 1130 801 15 16 HU 11/2012 63

Címszójegyzék g V Vészleállító gomb A be- és kikapcsológomb (vészleállítógomb)funkciói... 25 Biztonságieszközök... 28 Vontatás... 44 64 1130 801 15 16 HU 11/2012

1130 801 15 16 HU 11/2012