Védjegyek Megjegyzés



Hasonló dokumentumok
Az Ön kézikönyve AIRIS T930

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

MC-36 távkioldó. Használati utasítás

Spirit 380/480/670/680 sorozat. Hardver kézikönyv

Az első lépések útmutató

SM-G935F. Felhasználói kézikönyv

Multimédiás funkciók (MP3 lejátszás, videólejátszás, JPEG képek megjelenítése)

SM-G930F. Felhasználói kézikönyv

RUBY Digitális kézi nagyító

GT-C6712. Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Nokia 215

HP 23tm érintőképernyős monitor. Felhasználói útmutató

A számítógép bemutatása

Figyelmeztetések FIGYELMEZTETÉS:

N450 Felhasználói kézikönyv User Manual V1.2

ipod nano Felhasználói útmutató

Compaq Mini felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv. funscreen EM73 Tablet

Acer v200 sorozat Travel Companion. Felhasználói kézikönyv

A doboz tartalma. a Blue&Me-TomTom A. A Be/Ki gomb B Mikrofon C Hangszóró D Memóriakártya (mikro SD-kártya) foglalat. b USB-kábel

1. Bevezető A készülék bemutatása Első lépések... 5

Samsung Portable SSD T3

Használati utasítás. Bluetooth hangszóró

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR BEVEZETÉS ELSŐ LÉPÉSEK CÍMKE SZERKESZTÉSE CÍMKENYOMTATÁS HIBAELHÁRÍTÁS FÜGGELÉK TÁRGYMUTATÓ

HP Mini felhasználói kézikönyv

W276-EU. Használati utasítás. Köszönjük, hogy Timex órát vásárolt! Tartalom

Energiagazdálkodás Felhasználói útmutató

Alcor Zest D714I Táblagép. Kezelési útmutató

A számítógép bemutatása Felhasználói útmutató

MEGANE RÖVID ÚTMUTATÓ

Felhasználói útmutató

Felhasználói kézikönyv Nokia 230 Dual SIM

T A R T A L O M J E G Y Z É K

Használati útmutató. Ventus B116

New Boracay ZE_IB&IM_DB A-00_HU.indd /12/4 13:38:14

Android táblagép MT102W - 7. Felhasználói kézikönyv

Megjelenési nyilatkozat

EDP2074PDW HU SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HF-200 Nokia vezeték nélküli plug-in kihangosító /1

Felhasználói útmutató

Használati útmutató. DDOOGEE VALENCIA 2 Y100 PRO készülékhez. Megjelenés és funkciógombok. Hogyan helyezze be a SIM kártyát/kártyákat?

WIFI ajtócsengő HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HP Deskjet 3510 e-all-in-one series

JBY 90. H Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

Felhasználói Kézikönyv GSM Mobiltelefon Maxcom MM560BB

ábra 1 LabelPOINT 250 elektromos feliratozógép Címkekimeneti nyílás Vágóél LCD kijelző Bekapcsológomb

TomTom navigation module

A számítógép bemutatása

A kezelési útmutató használata. Célcsoportunk. Személyes adatok

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ T-DEX

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCC sorozat

Nokia 2730 classic - Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv. Magyar. APC Smart-UPS SC. 420/620 VA 110/120/230 Vac. Torony kivitelű szünetmentes tápegységhez

CPA Halo 8 Használati utasítás Mobiltelefon

Felhasználói kézikönyv. SUNGOO Mobile Navigation Magyar Octóber

HP Deskjet F4500 All-in-One series. Windows Súgó

Felhasználói kézikönyv. NAVIGON 14xx 24xx. Magyar szeptember

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1-

APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás

1134 Budapest, Lehel u. 17/b-c. tel.:

, Klarstein multifunkciós robotporszívó Cleantouch/Cleanrazor. Használati útmutató

CFJN1370A_v1.book Page 1 Thursday, February 24, :46 PM

Android táblagép AM Felhasználói kézikönyv

Multimédia Felhasználói útmutató

FS-1116MFP Faxkészülék használati útmutatója

Az első használatbavétel előtt, olvassa el Az első lépések fejezetet, lásd: 10. oldal.

HP Deskjet 3050 All-in-One series

B-TEL99 Kétcsatornás telefonhívó

HP Deskjet F2100 All-in-One series. Windows súgó

Felhasználói útmutató

CNS Moon. Felhasználói kézikönyv

Tartalom Bevezetés A Parrot MKi9200 beszerelése Audió rendszer ISO csatlakozókkal

Tartalomjegyzék Üdvözöljük!... 1 Biztonsági Figyelmeztetés... 1 Felépítés... 4 Működés... 6 Az akkumulátor behelyezése... 6 Az akkumulátor töltése...

S Z E R E L É S I Ú T M U T A T Ó C O B R A , , berendezésekhez

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban

2500 Series multifunkciós készülék

FL 400HA-G Automata ferdesík-kitűző szintezőlézer

Multimédia Felhasználói útmutató

Az Ön HTC Sensation XE with Beats Audio Felhasználói kézikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. SONIM XP3.20 QUEST PRO Magyar

A táblaszámítógép bemutatása

GT-I8160. Felhasználói kézikönyv

Első lépések. HP noteszgép

A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató

Magyar. APC Smart-UPS SC. 1000/1500 VA 110/120/230 Vac. Toronykivitelű vagy 2U magas, RACK-be szerelhető szünetmentes tápegységhez

xrider motoros GPS Navigáció

OV - GAMER HASZNÁLATI UTASÍTÁS

GT-P7500. Felhasználói kézikönyv

BH-108 Nokia Bluetoothfülhallgató /1

A word első megnyitása

LÉGCSATORNÁS LÉGKONDICIONÁLÓ

DNX521DAB DNX521VBT DNX4210DAB

A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató

Kezelési útmutató. Kazettás fan coil berendezések

Köszönjük, hogy a ConCorde-6035CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót.

Az Ön kézikönyve NOKIA 5330 MOBILE TV EDITION

STOP. Színes kijelzőjű video-kaputelefon. Használati és beüzemelési útmutató B

Felhasználói útmutató

Használati útmutató. Hordozható 7" TFT LCD SZÍNES TV KÉSZÜLÉK

A készülék nem alkalmas segélyhívás kezdeményezésére áramkimaradás esetén.

Átírás:

Használati útmutató

R00 Védjegyek A dokumentumban szereplő márkák és terméknevek tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Megjegyzés A használati útmutatóban foglalt információk előzetes figyelmeztetés nélkül változhatnak.

Tartalomjegyzék 1 A készülék üzembe helyezése...1 1.1 A készülék hardver-összetevőinek leírása... 1 Elülső oldal felépítése... 1 Hátlap felépítése... 2 Oldallap felépítése jobb oldal... 2 Felülnézet... 3 Alulnézet... 3 1.2 Első elindítás végrehajtása... 4 1.3 A készülék használata járműben... 6 A készüléktartó használata... 6 Az autós töltő csatlakoztatása... 6 A TMC antenna csatlakoztatása... 7 1.4 Kezelési alapműveletek... 8 Ki-/bekapcsolás... 8 Navigáció a képernyőn... 8 Kezdőképernyő... 8 1.5 SD/MMC kártyák behelyezése... 9 2 Képek...11 2.1 A Képek menü megnyitása és bezárása... 11 2.2 Fotók előkészítése... 11 2.3 Képek megtekintése Miniatűr nézetben... 12 2.4 Kép megtekintése teljes képernyőn... 12 2.5 Képernyőn megjelenő vezérlőgombok... 13 2.6 Diavetítés megtekintése... 15 3 Beállítások...17 3.1 A Beállítások menü megnyitása és bezárása... 17 3.2 Háttérvilágítás... 18 3.3 Hangerő... 19 3.4 Képernyő... 20 3.5 Energia... 21 3.6 Dátum és idő... 22 i

3.7 Nyelv módosítása... 23 3.8 Bluetooth... 24 4 Bluetooth HF Telefon...25 4.1 A Bluetooth HF telefonról... 25 4.2 Kapcsolódás mobiltelefonhoz... 25 4.3 Hívás kezdeményezése... 27 Billentyűzet... 27 Előzmények... 28 4.4 Műveletek hívás közben... 29 4.5 Hívás fogadása... 30 4.6 További gombok... 30 Kapcsolat... 30 Párosítási mód... 31 Bluetooth vezérlő... 31 Kilépés... 32 5 Bluetooth vezérlő...33 5.1 A Bluetooth vezérlő programról... 33 5.2 A Bluetooth vezérlő indítása és bezárása... 33 5.3 A Bluetooth rádiójel be-/kikapcsolása... 34 5.4 Készülékek keresése... 35 5.5 Parancsikonok használata... 37 5.6 Aktív kapcsolatok megtekintése... 38 5.7 Bluetooth beállítások konfigurálása... 39 6 ActiveSync...41 6.1 Az ActiveSync tulajdonságai... 41 Az ActiveSync telepítése... 41 Az ActiveSync használata... 43 7 Hibaelhárítás és karbantartás...45 7.1 Visszaállítás és Újraindítás... 45 A rendszer alaphelyzetbe állítása... 45 A készülék újraindítása... 46 7.2 Hibaelhárítás... 46 Áramellátással kapcsolatos problémák... 46 Képernyővel kapcsolatos problémák... 46 Csatlakozási problémák... 47 GPS-el kapcsolatos problémák... 47 7.3 A készülék karbantartása... 47 ii

8 Jogszabályi információk...49 8.1 Szabályozó nyilatkozatok... 49 FCC Szabályozási információk / Felelősségkorlátozás... 49 Európai nyilatkozat... 50 8.2 Biztonsági óvintézkedések... 51 A készülék töltése... 51 A termékről... 51 Akkumulátorra vonatkozó információk... 52 További információk... 52 iii

Figyelmeztetések és közlemények Az utazás biztonsága érdekében a készülék vezérlőgombjait ne használja autóvezetés közben. A terméket különös óvatossággal használja. A termék egy navigációs segédeszköz, amely nem kínál pontos méréseket az irányról, távolságról, helyről vagy tereprajzról. A készülék által kiszámított útvonalra, mint hivatkozási alapra kell tekinteni. A forgalomjelző, sebességkorlátozó vagy útvonal-korlátozó táblákat minden esetben vegye figyelembe. Ne hagyja az eszközt az autóban közvetlen napfényen, mert az akkumulátor túlmelegedhet, ami hibás működéshez vezethet. A Global Positioning System (GPS - Globális helymeghatározó rendszer) az Egyesült Államok védelmi minisztériuma által üzemeltetett, így annak teljesítménye kizárólagosan az előbbi felelősségi körébe tartozik. A GPS-rendszer bármilyen jellegű módosítása hatással lehet az összes GPS-berendezésre világszerte. A GPS műhold jelei általában nem képesek áthatolni szilárd anyagokon (kivéve az üvegen). A GPS ezért jellemzően nem érhető el épületekben, alagutakban vagy mélygarázsokban. A GPS-pozíció kiszámításához legalább 4 GPS-műhold jele szükséges. A jelvételt az időjárási feltételek vagy magas akadályok (pl. nagyobb lombdíszek vagy magas épületek) is zavarhatják. A járműben használt egyéb vezeték nélküli alkalmazások és a GPS-jelvétel között zavaró interferencia jöhet létre, amely instabillá teheti a készülék jelvételét. v

Amikor a készüléket a járműben használja, szüksége lesz egy készüléktartóra. A készülék felszerelésénél olyan helyet válasszon a járműben, ahol az nem zavarja a vezető látóterét és nem gátolhatja a légzsákok kinyílását. Ne szerelje fel olyan helyre, ahol a járművezető látóterét zavarhatja Ne helyezze a műszerfalra megfelelő rögzítés nélkül. Ne szerelje a légzsákok nyílófelületére. Ne szerelje a légzsákok nyílófelülete elé. vi

1 A készülék üzembe helyezése 1.1 A készülék hardver-összetevőinek leírása MEGJEGYZÉS: A megvásárolt készüléktől függően, az Ön készülékének színe eltérő lehet a képeken látható készülékétől. Elülső oldal felépítése Sz. Alkatrész Leírás Érintőképernyő Az eszköz felhasználói felületét jeleníti meg. A menüparancsok kiválasztásához vagy információk beviteléhez érintse meg a képernyőt ujjhegyével. 1

Bluetooth állapotkijelző Akkumulátortöltés kijelző Mikrofon Hátlap felépítése Kék színnel villog jelezve, hogy engedélyezve van a Bluetooth szolgáltatás. Sárga fénnyel világít jelezve, hogy az akkumulátor töltés alatt áll, illetve zöldre változik, amikor az akkumulátor eléri a teljes töltöttségét. Kéz nélküli Bluetooth telefonáláshoz. Sz. Komponens Leírás Hangszóró Zenéhez, hangokhoz és hangparancsokhoz. Stílus Érintse meg az érintőképernyőt a kívánt lehetőségek eléréséhez, illetve adatok beviteléhez. Húzza ki a stílust a foglalatából a használathoz, majd tegye vissza oda, ha nem használja. Oldallap felépítése jobb oldal 2

Sz. Komponens Leírás Tápkapcsoló gomb A készüléket kapcsolhatja be vagy ki. Navigálás gomb Elindítja a navigációs szoftvert. Felülnézet Sz. Alkatrész Leírás Külső GPS antenna SD kártyafoglalat Ez a csatlakozó (a gumi fedél alatt) lehetővé teszi a külső GPS antenna használatát, amelyet a gépkocsi tetejére lehet szerelni a jobb vétel érdekében gyenge térerejű területeken. SD (Secure Digital) vagy MMC (MultiMediaCard) memóriakártyát fogad adatok, mint például MP3 zenefájlok eléréséhez. Alulnézet Sz. Alkatrész Leírás BE/KI kapcsoló A fő áramellátás ki és bekapcsoló gomb. Fejhallgató csatlakozó (T940) Fejhallgató/TMC csatlakozó (T940T) Csatlakozás sztereó fejhallgatókhoz. Sztereó fejhallgató vagy TMC (Traffic Message Channel Forgalmi üzenet csatorna) adatok fogadására alkalmas antenna csatlakoztatásához. 3

Mini USB-csatlakozó Hálózati adapter vagy USB-kábel csatlakoztatásához. 1.2 Első elindítás végrehajtása 1. Egy íróvessző segítségével Csúsztassa a BE/KI kapcsolót BE pozícióba. VIGYÁZAT! Normál működés esetén mindig hagyja a BE/KI kapcsolót BE pozícióban. 2. Az eszköz bekapcsol. 3. A Nyelv váltás képernyő jelenik meg. A bal/jobb nyilakkal válassza ki a nyelvet, majd nyomja meg a gombot. 4. A Dátum/Idő beállításának képernyője jelenik meg. A nyilak segítségével válassza ki a zónát, dátumot és időt, majd nyomja meg a gombot. 4

5. Megjelenik a Induló képernyő. Most már használatba veheti az eszközt. 5

1.3 A készülék használata járműben A készüléktartó használata FIGYELMEZTETÉS: A készüléktartót egy arra alkalmas helyen szerelje fel. Ne helyezze olyan helyre, ahol az zavarhatja a gépjárművezető látómezejét. Ha a jármű szélvédője fényvisszaverő bevonatú, a megfelelő jelfogadáshoz szükség lehet egy (külön megvásárolható) külső antenna elhelyezésére az autó tetején, egyik ablakon keresztül. Ügyeljen, hogy az ablak bezárásakor ne csípje be az antenna kábelét. A készüléktartó segítségével szerelje fel a készüléket a járműben. A GPS antennának közvetlen rálátással kell rendelkezni az égre. Az autós töltő csatlakoztatása Az autós töltőt használhatja a készülék áramellátásának biztosítására, amikor a készülék a járműben van felszerelve. FIGYELMEZTETÉS: Annak érdekében, hogy a készüléket megkímélje a hirtelen áramingadozástól, az autós töltőre csak a motor beindítása után csatlakoztassa azt. 1. Az autós töltő egyik végét csatlakoztassa a készülék tápcsatlakozó nyílásához. 2. Az autós töltő másik végét csatlakoztassa a szivargyújtóhoz vagy tápegységhez. A töltő zöld fénye mutatja, hogy a készülék áramot kap. 6

FIGYELMEZTETÉS: A lítiumos akkumulátor megfelelő teljesítményének érdekében: Na töltse az akkumulátort olyan helyen, ahol túl magas a hőmérséklet (pl. közvetlen napfényben). A töltéshez az akkumulátornak nem kell teljesen lemerülnie, a töltés nem teljesen lemerült akkumulátorral is elkezdhető. Ha a készüléket hosszabb ideig tárolja, ne feledje azt legalább kéthetente teljesen feltölteni. Ha az akkumulátor túl hosszú ideig nincs feltöltve, ez befolyásolhatja a töltési hatékonyságot. MEGJEGYZÉS: A készülék USB kábellel a személyi számítógéphez csatlakoztatva is tölthető. Ha a készüléket számítógépen keresztül kívánja tölteni, töltés közben kapcsolja ki azt, mert így gyorsabban feltöltődik. A TMC antenna csatlakoztatása T940T 7

1.4 Kezelési alapműveletek Ki-/bekapcsolás A továbbiakban, a rendes használat során a készülék be- és kikapcsolásához elég, ha a gombot egyszer röviden megnyomja. Amikor következő alkalomkor bekapcsolás gombot megnyomja, a rendszer visszaáll a korábbi állapotra. Ilyenkor az utolsó képernyő vagy a kezdőképernyő látható. Navigáció a képernyőn A készülék működtetése a képernyő ujjheggyel történő megérintésével történik. Az alábbi műveleteket végezheti el: Érintés Érintse meg egyszer a képernyőt a menüelemek megnyitásához vagy a képernyőn megjelenő gombok vagy opciók kiválasztásához. Húzás Tartsa ujjhegyét a képernyőn és húzza a megfelelő irányba (fel/le/balra/jobbra), a képernyő bármely pontjára. Érintés és megtartás A különböző műveletek során érintse meg a képernyőt és tartsa ujjhegyét az adott helyen, amíg a kívánt művelet befejeződik, illetve az eredmény vagy a menü megjelenik. Kezdőképernyő A készülék első bekapcsolásánál a kezdőképernyő jelenik meg. A kezdőképernyő képezi számos feladat indítási helyét. Érintsen meg egy gombot egy feladat elindításához vagy egy másik menü megnyitásához. 8

Gomb megnevezése Navigáció Képek Leírás Navigációs szoftver elindítása. Képek megjelenítése (.jpg,.gif, és.bmp formátumok). Részletes információkért Lásd a szoftverrel mellékelt kézikönyvet. 2. fejezet Beállítások Rendszerbeállítások testreszabása. 3. fejezet 1.5 SD/MMC kártyák behelyezése A készülék SD/MMC nyílásokkal rendelkezik, ahová behelyezheti ez opcionális Secure Digital vagy MultiMediaCard tárolókártyát. SD/MMC kártya használata: helyezze a kártyát a nyílásba a csatlakozóval a nyílás felé úgy, hogy a címke az eszköz eleje felé nézzen. A kártya eltávolítása: miután meggyőződött róla, hogy a kártyát egyetlen alkalmazás sem használja, óvatosan nyomja meg a kártya felső szélét, hogy az kilazuljon, majd húzza ki a nyílásból. MEGJEGYZÉS: Ügyeljen, hogy a kártyanyílásba ne kerüljön idegen tárgy. Amikor nem használja, az SD és MMC kártyákat nedvesség és portól védett dobozban tárolja. 9

2 Képek 2.1 A Képek menü megnyitása és bezárása A Képek segítségével JPEG, GIF és a képekből összeállított diavetítést. BMP formátumú képeket nézegethet, illetve Érintse meg az Képekgombot a kezdőképernyőn, a program elindításához. Kilépéshez érintse meg a gombot. 2.2 Fotók előkészítése Mielőtt a programot használni kezdené, a JPEG/GIF/BMP fájlokat készítse elő a készülék flash-memóriájában vagy egy memóriakártyán. A mellékelt ActiveSync eszközzel a fájlokat könnyen átmásolhatja a számítógépről a megfelelő helyre (további részletek a 6 fejezetben.) 11

2.3 Képek megtekintése Miniatűr nézetben 1. Ha a fájlok memóriakártyán vannak, helyezze a kártyát a készülékbe. 2. Érintse meg az Képek gombot a kezdőképernyőn, a program elindításához. 3. A program rákeres a megfelelő fájlokra az adott mappában a készüléken, illetve a memóriakártya összes mappájában. Ezt követően a képek jelennek miniatűr nézetben. A Fel/Le gombokkal ugorhat a következő oldalra. A keret a kiválasztott fájlt jelzi. Előző oldal Kijelölt fájl/ Összes fájl Következő oldal Kilépés Kiválasztott kép megnyitása. Kijelölt kép törlése. Diabemutató indítása. 2.4 Kép megtekintése teljes képernyőn Ha egy képet kétszer megérint miniatűr nézetben, a kép teljes képernyős módban jelenik meg. Előző Következő 12

A miniatűr nézethez úgy térhet vissza, hogy megérinti a képernyőt egy tetszőleges helyen. 2.5 Képernyőn megjelenő vezérlőgombok A képernyőn megjelenő vezérlőgombokkal különböző funkciókat és beállításokat érhet el. Érintse meg a képet a gombok megjelenítéséhez. A gomb bezárásához érintse meg a képet még egyszer. Vezérlőgomb Név Diavetítés Intervallum Információ Leírás Diavetítés elindítása (részletes információk a 2,6 részben). Beállítja a diák képernyőn való megjelenésének idejét. A gombot megérintve ugorhat a következő lehetőségre. 1 másodperc 3 másodperc 5 másodperc A fájl nevének és dátumának megjelenítése vagy letiltása a fotón. 13

Törlés Az aktuális kép törlése. Nagyítás/ kicsinyítés A nagyítási vezérlősáv megjelenítése. A gombot többször egymás után megérintve különböző nagyítási méreteket alkalmazhat: 1,2x, 1,5x, 1,8x, vagy 2,0x. Nagyítás után a képfelület húzásával mozoghat a kép különböző pontjain. A nagyítási vezérlősáv bezárásához érintse meg a gombot. Vissza Visszatérés miniatűr nézethez. 14

2.6 Diavetítés megtekintése Az összes kép diavetítéséhez a következő lehetőségek közül választhat: Miniatűr nézetben érintse meg a gombot a diavetítés elindításához. Teljes képernyős módban érintse meg a képet egy tetszőleges helyen és a képernyőgombok jelennek meg. Ezután érintse meg a gombot a diavetítés elindításához. A képernyő bal alsó sarkában lévő kicsi háromszög jelzi, hogy a diavetítés be van kapcsolva. A diavetítés leállításához érintse meg a képernyő felületét egy tetszőleges helyen. 15

3 Beállítások 3.1 A Beállítások menü megnyitása és bezárása Testreszabhatja a különböző rendszerbeállításokat, többek között a háttérfény fényerejét, a hangerőt és a nyelvet. A beállítások módosítása után a készülék az új beállításkat használja, amíg ismét nem módosítja azokat. Érintse meg a Beállítások gombot a kezdőképernyőn. A Settings (Beállítások) menü jelenik meg, az alábbi ábra szerint. Kilépéshez érintse meg a gombot. A következő részekben a gombok és funkcióik leírása következik. 17

3.2 Háttérvilágítás 1. Érintse meg az Beállítások gombot a kezdőképernyőn. 2. Érintse meg a Háttérfény gombot. 3. A háttérfény beállításához mozgassa el az állítógombot a megfelelő mértékben és irányban: sötétítéshez balra, világosítához jobbra. 4. A módosítások mentéséhez, kattintson a gombra. 18

3.3 Hangerő 1. Érintse meg az Beállítások gombot a kezdőképernyőn. 2. Érintse meg a Hangerőgombot. 3. A hangerő beállításához mozgassa el az állítógombot a megfelelő mértékben és irányban: halkításhoz balra, hangosításhoz jobbra. 4. A módosítások mentéséhez, kattintson a gombra. 19

3.4 Képernyő Ha a képernyő pontatlanul válaszol az érintésekre, kalibrálással ez a hiba kijavítható. 1. Érintse meg az Beállítások gombot a kezdőképernyőn. 2. Érintse meg a Képernyő gombot. 3. A kalibrálás elindításához érintse meg a gombot. 4. Érintse meg a célpont közepét és tartsa ott az ujjhegyét. 5. Amikor a célpont elmozdul, érintse meg ismét annak közepét és tartsa ujjhegyét rajta. Ezt a műveletet a képernyőkalibrálás befejezéséig többször is meg kell ismételni. 6. Amikor a program jelzi, hogy a kalibrálásnak vége, érintse meg a gombot. 20

3.5 Energia Az akkumulátor töltési szintjének ellenőrzéséhez és/vagy az energia gazdálkodási funkció beállításához: 1. Érintse meg az Beállítások gombot a kezdőképernyőn. 2. Érintse meg a Energia gombot. 3. A képernyőn az akkumulátor töltöttségi szintje jelenik meg. Beállíthat egy számlálót, amely automatikusan kikapcsolja a készüléket, ha azon meghatározott időtartam alatt semmilyen művelet nem történik. A következő lehetőségek állnak rendelkezésére: Never (Soha), 30 minutes (30 perc), 20 minutes (20 perc), és 10 minutes (10 perc). 4. A módosítások mentéséhez, kattintson a gombra. 21

3.6 Dátum és idő 1. Érintse meg az Beállítások gombot a kezdőképernyőn. 2. Érintse meg a Dátum és idő gombot. 3. Az időzóna módosításához érintse meg a bal/jobb nyilat a Time Zone (Időzóna) elemen. 4. A dátum módosításához érintse meg a lefele mutató nyilat a Date (Dátum) elemen. Egy naptár jelenik meg. Érintse meg a balra vagy jobbra mutató nyilat a naptáron, ha korábbi vagy későbbi hónapot és évet választana. A naptár felső felén a hónapot vagy évet közvetlenül is megadhatja. Amikor a naptár az aktuális hónapot mutatja, érintse meg a dátumot a naptáron. 22

5. Az idő beállításához először érintse meg az óra, perc vagy másodperc elemet a Time (Idő) elemen, majd érintse meg a felfele vagy lefele mutató nyilat az érték növeléséhez vagy csökkentéséhez. 6. A módosítások mentéséhez, kattintson a gombra. 3.7 Nyelv módosítása 1. Érintse meg az Beállítások gombot a kezdőképernyőn. 2. Érintse meg a Nyelv módosítása gombot. 3. Érintse meg a bal/jobb nyilat a megfelelő nyelv kiválasztásához. 23

4. A módosítások mentéséhez, kattintson a gombra. 3.8 Bluetooth 1 Érintse meg a Beállítások gombot a Home képernyőn. 2 Érintse meg a Bluetooth gombot. 3 A Bluetooth kapcsolat használatával kapcsolatos részletes információért olvassa el a következő két fejezetet. 24

4 Bluetooth HF Telefon 4.1 A Bluetooth HF telefonról Az Ön eszköze hands-free (HF kihangosító) eszközként szolgál Bluetooth-képességgel felszerelt mobiltelefonhoz. A Bluetooth-kapcsolat létrehozása után beállíthatja, hogy az eszköz koppintásra kezdeményezze, illetve fogadja a hívásait ahelyett, hogy felvenné a mobiltelefont, és a beépített hangszórót, illetve mikrofont használhatja a beszélgetéshez. 4.2 Kapcsolódás mobiltelefonhoz 1. Érintse meg a Beállítások gombot, majd a Bluetooth gombot a Home képernyőn. A Bluetooth rádiójel bekapcsol. MEGJEGYZÉS: Az alábbi eljárás azt a folyamatot írja le, amikor Bluetooth kapcsolatot kezdeményez a mobiltelefonjáról. Bluetooth kapcsolatot kezdeményezhet a készülékről is. (Információért lásd a 5.4. fejezetet.) 2. Amikor megjelenik a virtuális billentyűzet, tárcsázhatja a telefonszámot. Ehhez Bluetooth mobiltelefonnal létesített kapcsolat szükséges. (Információért tekintse át a következő lépéseket.) 25

Másik mód: érintse meg a főképernyőre lépjen. gombot, hogy a Bluetooth HF Telefon 3. Amennyiben első alkalommal használja a programot, a készülék Pair Mode-ba (Párosítási módba) kapcsol, és 60 másodpercen keresztül várja a mobiltelefonja válaszát. A kapcsolat létrejön, amennyiben a kapcsolódási folyamat a mobiltelefonnal ezen idő alatt megtörténik. 4. Amennyiben jelszót kérő ablak jelenik meg, írja be a mobiltelefon által megadott jelszót, majd érintse meg a gombot. 5. A párosítás befejezése után megjelenik a Bluetooth HF Telefon főképernyő. A képernyő alján lévő állapotsor mutatja a csatlakoztatott mobiltelefon készülék nevét. 26

Újracsatlakozás Billentyűzet Előzmények Párosítás mód Kilépés (Kis képernyő) Bluetooth vezérlő Amikor legközelebb futtatja a programot, a készüléke automatikusan keresni kezd, és létrehozza a párosítást a legutoljára csatlakoztatott mobiltelefonnal. MEGJEGYZÉS: A készüléknek Pair Mode-ban (Párosítási módban) kell lennie ahhoz, hogy a mobiltelefon észlelje a készüléket. Ha kézzel kell beállítania a készüléket Pair Mode-ba, érintse meg a Pair Mode-ot a főképernyőn. Egyes mobiltelefonok automatikusan tudnak kapcsolódni a kihangosító készülékhez. Legfeljebb 8 párosított mobiltelefon beállítása tárolható. A 9. párosított mobiltelefon átveszi a legrégebben tárolt helyét. A Bluetooth HF Telefon program nem fér hozzá olyan adatokhoz, mint a párosított mobiltelefon által tárol telefonkönyv és a hívásnapló. 4.3 Hívás kezdeményezése A mobiltelefon párosítása után hívás kezdeményezhet Bluetooth HF telefon főképernyőjén levő Billentyűzet vagy a Hívásnapló gombokkal. Billentyűzet Ha a Bluetooth HF telefon főképernyőjén a Billentyűzet gombra koppint, a virtuális billentyűzeten begépelheti a kívánt telefonszámot. A telefonszám begépelése után érintse meg a gombot a hívás kezdeményezéséhez. 27

Előzmények MEGJEGYZÉS A nemzetközi hívásokhoz országhívószámot kell a telefonszámhoz hozzátenni. A készléken az országhívószámot a számsor többi részétől egy plusz (+) jel választja el. Ha nemzetközi hívást kezdeményez, érintse meg és tartsa lenyomva a * gombot, amíg megjelenik a + jel. A legutoljára begépelt számjegy törléséhez érintse meg a Visszatörlés gombot. Előzmények MEGJEGYZÉS A Bluetooth HF telefon nem képes hozzáférni a csatlakoztatott mobiltelefon készülék saját híváslistájához. Érintse meg az Előzmények gombot a Bluetooth HF telefon főképernyőjén, hogy megjelenítse a nemrég fogadott, kezdeményezett vagy nem fogadott hívásokat olyan kiegészítő információkkal együtt, mint az egyes hívások dátuma, ideje és időtartama. 28

Érintse meg a megfelelő gombot ( Fogadott, Kezdeményezett, vagy Nem fogadott), hogy megtekintse az adott hívástípus 20 legutóbbi tételét. A kívánt tétel kijelölése után megérintheti a illetve a gombra a tétel törléséhez. gombot a szám hívásához, Az aktuális lista valamennyi tételének törléséhez érintse meg a gombot. 4.4 Műveletek hívás közben Hívás közben: Ha további számok, például mellék begépelésére van szükség, érintse meg a gombot a billentyűzet megnyitásához és érintse meg a virtuális számjegyeket. A billentyűzet bezár, ha ismét a gombra koppint, illetve ha nem történik 5 másodpercig adatbevitel. Érintse meg a gombot az Ön hangjának elnémításához, hogy a hívott fél ne hallhassa Önt. A némítás visszavonásához ismét érintse meg a gombot. Érintse meg a gombot a hívás befejezéséhez. Érintse meg az Átadás gombot a hívás mobiltelefon készülékre történő küldéséhez. A hívás visszaadásához ismét érintse meg a gombot. 29

4.5 Hívás fogadása Ha hívása van, miután összekapcsolódik egy mobiltelefon készülékkel, az eszköz cseng és megjeleníti a Bejövő hívás képernyőt. A hívás fogadásához érintse meg a gombot. Ha a hívást nem kívánja fogadni, érintse meg a gombot. A csengőhang némításához, mielőtt fogadna egy hívást vagy sem, érintse meg a gombot. 4.6 További gombok A híváskezdeményezési gombokon kívül a Bluetooth HF telefon főképernyőjén látható a Kapcsolat, Párosítási mód, Bluetooth vezérlő, és az Kilépés gombok, az alábbi leírás szerint. Kapcsolat A Bluetooth HF telefon főképernyőjén levő Kapcsolat gomb megérintésével manuálisan keresheti az utolsó párosított mobiltelefonokat, hogy van-e kapcsolat. 30

Párosítási mód Ha a Bluetooth HF telefon főképernyőjén az Összekapcsolás mód gombot megérinti, manuálisan Összekapcsolás módba állíthatja az eszközt. Hatvan másodpercen belül elindíthatja mobiltelefon készülékén az összekapcsolódási folyamatot, hogy az eszközt kihangosító eszközként fedezze fel. Bluetooth vezérlő A Bluetooth HF telefon főképernyőjén levő Bluetooth vezérlő gomb megérintésével futtathatja a Bluetooth Manager programot. (A Bluetooth Manager programmal kapcsolatos információért lásd a 5. fejezetet.) 31

Kilépés Érintse meg a gombot a Bluetooth HF telefon főképernyőjén a Bluetooth HF telefon képernyőjének elrejtéséhez. A Bluetooth HF telefon továbbra is fut a háttérben. MEGJEGYZÉS: A Bluetooth rádiójel kikapcsolását illetően lásd a 5.3. fejezetet. 32

5 Bluetooth vezérlő 5.1 A Bluetooth vezérlő programról Az Ön készüléke Bluetooth vezeték nélküli kommunikációs technológiával rendelkezik. A Bluetooth-szal rendelkező készülékek információt cserélhetnek kb. 10 méter távolságon belül anélkül, hogy fizikai kapcsolódásra lenne szükség. Bluetooth vezérlő és használatát. lehetővé teszi a készülék Bluetooth lehetőségeinek beállítását 5.2 A Bluetooth vezérlő indítása és bezárása 1. Érintse meg a Beállítások gombot, majd a Bluetooth gombot a Home képernyőn. 2. Amikor megjelenik a Bluetooth HF telefon képernyő, érintse meg a gombot. 33

3. Az itt látható Bluetooth Manager képernyő jelenik meg. Kilépés Bluetooth beállítások Aktív kapcsolatok Bluetooth rádiójel kikapcsolása 4. A programból való kilépéshez érintse meg a gombot. Ekkor visszatér a Bluetooth HF telefon képernyőre. 5.3 A Bluetooth rádiójel be-/kikapcsolása Amikor elindítja a Bluetooth Manager programot, a Bluetooth rádiójel bekapcsol. A készüléken levő Bluetooth jelzés kéken villog. A Bluetooth Manager programból való kilépés esetén a Bluetooth rádiójel nem kapcsolódik ki. A Bluetooth rádiójel kikapcsolásához érintse meg a gombot a Bluetooth Manager képernyőn. A villogó Bluetooth jelzés kialszik. 34

5.4 Készülékek keresése MEGJEGYZÉS: Bluetooth lehetőséggel rendelkező távoli készülék szolgáltatásainak az igénybe vételéhez győződjön meg arról, hogy a távoli készülék elérhető módban legyen. 1. Indítsa el a Bluetooth Manager programot a 5.2. fejezetben leírt módon. 2. Érintse meg az Bluetooth készülék keresése gombot, hogy a közelben levő készülékeket keressen. 3. A készülékek listája megjelenik a képernyőn. Érintse meg a célzott készüléket, majd a gombot, hogy böngéssze a készülék szolgáltatásait. MEGJEGYZÉS : Megérintheti a gombot is, hogy párosítsa a kiválasztott készüléket, mielőtt böngészi a szolgáltatásait. 4. Érintse meg a szolgáltatást, amit használni kíván. 35

5. Amennyiben jelszót kérő ablak jelenik meg, írja be a célzott készülék által kért jelszót, majd érintse meg a gombot. MEGJEGYZÉS: Miután Bluetooth kapcsolatot létesített egy távoli készülékkel, azt parancsikonként elmenti. Használja a My Shortcuts (Parancsikonok) tételt, hogy ezt követően kényelmesen használhassa ugyanazt a készüléket. (Információért lásd a 5.6. fejezetet.) 36

5.5 Parancsikonok használata Miután Bluetooth kapcsolatot létesített egy távoli készülékkel, azt parancsikonként elmenti. A My Shortcuts (Parancsikonok) lehetővé teszi, hogy ugyanazon eszközt kényelmesen használja úgy, hogy az adott parancsikont megérinti. 1. Indítsa el a Bluetooth Manager programot a 5.2. fejezetben leírt módon. 2. Érintse meg a My Shortcuts (Parancsikonok) tételt. 3. Érintse meg a kívánt elemet, majd a gombot, hogy ismét létrehozza a kapcsolatot. 37

5.6 Aktív kapcsolatok megtekintése A Bluetooth Manager elindítása után érintse meg a gombot, hogy megtekintse az aktív kapcsolatokat. Ha megérinti valamelyik elemet, a gombot megérintve leválaszthatja az adott eszközt. 38

5.7 Bluetooth beállítások konfigurálása A Bluetooth Manager elindítása után érintse meg a konfigurálja a Bluetooth beállításokat. gombot, hogy Az alábbi opciók állnak rendelkezésre: Más készülékek felfedezhetik ezt a készüléket Más készülék kapcsolódásának engedélyezése E mappa megosztása Érintse meg a gombot, hogy meghatározza a távoli készülékkel megosztandó mappát. MEGJEGYZÉS: Ha képfájlokat továbbít a készülékére Bluetooth kapcsolaton keresztül, a fájlok ebben a megosztott mappába kerülnek. Az a Képek program nem találja meg a fájlokat, ha azok nincsenek az a Képek program számára megfelelő helyen. Érintse meg a gombot, hogy elmentse a változtatásokat. 39

6 ActiveSync 6.1 Az ActiveSync tulajdonságai Az ActiveSync program segítségével könnyedén létrehozhatja a kapcsolatot a számítógép és a készülék között. FIGYELMEZTETÉS: Az ActiveSync telepítése közben, ne csatlakoztassa az eszközt a számítógéphez. Ezt kizárólag akkor tegye, amikor az erre figyelmeztető üzenet megjelenik. Az ActiveSync telepítése 1. Kapcsolja be a számítógépet és a készüléket. 2. Helyezze be a mellékelt DVD-t a számítógép DVD meghajtójába. Az automatikus futtatás képernyő jelenik meg. 41

3. Kattintson az Install (Telepítés) gombra az ActiveSync részen. A telepítővarázsló automatikusan elindul. A telepítés befejezéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Az állapot ablakon követhető a telepítés aktuális állapota. 4. Amikor a telepítővarázsló arra felszólítja, csatlakoztassa az USB kábel mini-usb csatlakozóját a számítógép USB portjához. 5. A Partnerkapcsolat beállítása képernyő megjelenésekor válassza a No (Nem) lehetőséget majd a Next (Tovább) gombot a csatlakozás létrehozásához. MEGJEGYZÉS: Ez a készülék nem támogatja a számítógéppel való szinkronizálást. Következésképpen nincs szükség partnerkapcsolat létrehozására. 42

Az ActiveSync használata Az ActiveSync telepítése után a programot fájlátvitelhez használhatja (pl. képfájlokat küldhet vele) a számítógép és az eszköz között. FIGYELMEZTETÉS: Legyen óvatos, amikor a fájlokat törli. Ha ismeretlen funkciójú fájlokat töröl le, ez a programok vagy egyes funkciók hibás működését eredményezheti. Valahányszor a készüléket a számítógéphez USB-kábellel csatlakoztatja, a Set up partnership (Partnerkapcsolat beállítása) képernyő jelenik meg. Minden estben a No majd a Next (Tovább) lehetőséget válassza, így vendégeszközként csatlakozhat. A csatlakozás után az Explorer funkciót használhatja a fájlkereséshez. (Lásd az ActiveSync online súgóját, a fájlok másolásának módjáról.) 43

Hibaelhárítás és 7 karbantartás Hibaelhárítás és 7.1 Visszaállítás és Újraindítás A rendszer alaphelyzetbe állítása A készüléket időnként alapállapotba kell állítani. Erre akkor van szükség, ha például a rendszer nem válaszol az utasításokra, vagy a lefagy illetve lezáródik. alaphelyzetbe állítás elvégzéséhez tegye az alábbiakat. 1. Húzzon ki minden kábelt, beleértve a töltőt a készülékből. 2. Egy golyóstoll segítségével Csúsztassa a BE/KI kapcsolót KI pozícióba. 3. Várjon egy percet, majd csúsztassa a kapcsolót BE helyzetbe. Várjon 1 percet 45

A készülék újraindítása A készülék újraindításához nyomja meg a tápkapcsoló gombot 1 másodpercig, amíg a Kikapcsolás kiválasztása menü megjelenik, majd érintse meg a Restart (Újraindítás) gombot. 7.2 Hibaelhárítás MEGJEGYZÉS: Amennyiben olyan problémával találkozik, melyet nem tud megoldani, vegye fel a kapcsolatot egy hivatalos szervizközponttal. Áramellátással kapcsolatos problémák A készülék nem kapcsol be, amikor akkumulátorról indítanám Lehet, hogy az akkumulátor lemerülőfélben van. Töltse fel az akkumulátort. Képernyővel kapcsolatos problémák A képernyő lassan válaszol Ellenőrizze az akkumulátor töltöttségi szintjét. Ha a probléma továbbra is fennáll, végezzen egy rendszervisszaállítást. A képernyő lefagy Végezzen alapállapotba állítást a rendszeren. A képernyő nehezen olvasható Győződjön meg róla, hogy háttérfény be van kapcsolva. Helyezze át a készüléket olyan helyre, ahol kevesebb a fény. A készülék pontatlanul válaszol a képernyőérintésre Kalibrálja újra az érintőképernyőt. (részletes információk a 3.4 részben). 46

Csatlakozási problémák Kábelcsatlakozási problémák A kapcsolat létrehozása előtt győződjön meg róla, hogy a készülék és a számítógép be vannak kapcsolva. Győződjön meg róla, hogy a kábel megfelelően be van dugva a számítógép és a készülék USB-nyílásába. Csatlakoztassa az USB-kábelt közvetlenül a számítógépre a kábelt ne USB-hubon keresztül vezesse. Állítsa vissza a készüléket, mielőtt a kábelt csatlakoztatná. A számítógép újraindítása előtt mindig válassza le az eszközt. GPS-el kapcsolatos problémák Amikor nincsenek elérhető jelek, ellenőrizze a következőket: A GPS antennának közvetlen rálátással kell rendelkezni az égre. A GPS-jel vételét a következő tényezők befolyásolhatják: Rossz időjárás. Sűrűn elhelyezett magas épületek (vagy magas fák) Az autóban használt egyéb vezeték nélküli eszközök Fényvisszaverő bevonatú ablakok 7.3 A készülék karbantartása A készülék megfelelő karbantartása problémamentes használatot biztosít és csökkenti a készülék meghibásodásának esélyét. Tartsa távol a készüléket a nedvességtől vagy szélsőséges hőmérsékleti értékektől. Hosszabb ideig ne tegye ki a készüléket közvetlen napfénynek vagy erős ultraibolya sugárzásnak. Ne helyezzen és ne dobjon tárgyakat a készülékre. Ne dobja le, vagy tegye ki erős ütődésnek. Ne tegye ki a készüléket hirtelen és erőteljes hőmérsékleti ingadozásoknak. Ez a készülék belsejében párakicsapódást eredményezhet, ami a készülék 47

meghibásodását okozhatja. Párakicsapódás esetében várja meg, amíg a készülék teljesen megszárad és csak azután használja. Ügyeljen, hogy nehogy véletlenül ráüljön a készülékre. Javasoljuk, hogy a készüléket ezért ne tegye nadrágja hátsó zsebébe.. A képernyőfelület könnyen karcolódik. Ne érintse meg éles tárgyakkal A kisebb karcolásoktól úgy óvhatja meg a készüléket, ha nem ragadós, az LCD panelek védelmére speciálisan kifejlesztett általános képernyővédőt használ. Tisztításkor mindig kapcsolja ki a készüléket. Használjon egy puha, pihementes ruhát, melyet előtte nedvesítsen meg vízzel, majd törölje vele a képernyőt és a készülék felületeit. Ne használjon papírt a képernyő tisztításához. Ne szedje szét és ne próbálja javítani vagy módosítani készülékét. A készülék szétszerelése, módosítása vagy bármilyen javítási próbálkozás a készülék meghibásodásához, sőt, akár személyi sérüléshez is vezethet, miközben a jótállást is érvényteleníti. Ne tároljon, és ne szállítson a készülékkel, vagy annak alkatrészeivel, illetve tartozékaival egy helyen gyúlékony folyadékokat, gázokat vagy robbanásveszélyes anyagokat. 48

8 Jogszabályi információk MEGJEGYZÉS: A készülék külső felületein jelölőcímkék jelzik azokat az előírásokat, melyekkel a készüléknek megfelelőségben kell állnia. Ellenőrizze a készülékre helyezett jelölőcímkéket majd olvassa el a megfelelő nyilatkozatokat ebben a fejezetben. A nyilatkozatok egy része csak egyes modellekre vonatkozik. 8.1 Szabályozó nyilatkozatok FCC Szabályozási információk / Felelősségkorlátozás Jelen hordozható navigációs készüléket kizárólag a felhasználói útmutatóban leírtak szerint szerelje fel és használja. A gyártó nem vállal felelősséget a felhasználó által a gyártó jóváhagyása nélkül a készüléken (beleértve az antennát) elvégzett módosításokért és azok következményeiért. A gyártó nem vállal felelősséget semmiféle rádió vagy televízió interferenciáért, amelyet a készülék illetéktelen módosítása vagy a csatlakozó kábelek, illetve más alkatrészek cseréje okoz. Az ilyen módosítások által okozott interferencia kiküszöbölése kizárólag a felhasználó felelőssége. A gyártó és viszonteladói valamint forgalmazói nem vállalnak felelősséget semmiféle károkért vagy törvényszegésért amelyek a fentiek megsértéséből erednek. Ez a készülék megfelel az FCC szabályok 15 részében leírtaknak. A használat két feltétel alapján történhet: A készülék nem okozhat káros interferenciát. A készüléknek be kell fogadnia minden interferenciát, beleértve azokat is amelyek hibás mûködést eredményezhetnek. 49

Európai nyilatkozat A CE jelzéssel ellátott termékek megfelelnek az Európai Közösség Tanácsa által kiadott Rádió-berendezésekre és távközlési végberendezésekre vonatkozó rendeletnek (R&TTE) (1999/5/EEC), az elektromágneses kompatibilitásról szóló rendeletnek (89/366/EGK), valamint a kisfeszültségről szóló, 93/68/EGK irányelvvel módosított rendeletnek (73/23/EGK). Az ezen irányelveknek való megfelelés az alábbi európai szabványoknak való megfeleléssel jár együtt: EN301489-1&EN301489-19: Elektronikai kompatibilitás és Rádió spectrum (ERM), Elektromágneses Kompatibilitás (EMC) szabványok rádiófelszerelésekre és szolgáltatásokra vonatkozó rész; 1 rész: Általános műszaki követelmények EN55022: Rádiózavarási jellemzők EN55024: Immunitási jellemzők EN6100-3-2: A harmonikus áramok kibocsátási határértékei EN6100-3-3: A feszültségingadozás és a villódzás korlátozása kisfeszültségi rendszerekben EN60950 / IEC 60950: Termékbiztonság EN300328: Elektromágneses kompatibilitás és Rádió spektrum (ERM);Szélessávú közvetítő eszközök; A 2.4GHz ISM sávban működő adatközvetítő eszközök amelyek szélessávú modulációs technikával működnek; Harmonizált az EN R&TTE Direktívájának 3.2 részében leírt követelményekkel. A gyártó nem tehető felelőssé a felhasználó által végrehajtott engedély nélküli módosításokért és azok következményeiért, amelyek megváltoztathatják a termék CE jelzésre való alkalmasságát. 50

8.2 Biztonsági óvintézkedések A hosszabb időn keresztüli zenehallgatás maximális hangerővel, a fülek sérülését okozhatja. A javasolt/mellékelt fejhallgatóktól eltérő fejhallgatók használata a hallás károsodását eredményezheti, amely a nagy hangerőnek tulajdonítható. A készülék töltése Kizárólag az eszközhöz mellékelt AC-töltőt/ autós töltőt használja. Egyéb típusú AC-töltő használata hibás működéhez vagy személyi sérüléshez vezethet. Ezt a terméket LPS ( Limited Power Source Korlátozott energiaforrás ) jelzésű, LISTED Power Unit, listázott tápegységgel kell használni, melynek teljesítménye + 5 V dc / 1.0 A. A készülékkel a fentieknek megfelelő akkumulátort használjon. A termékről Ne használja az adaptert nagy páratartalmú környezetben. Ne érintse meg az adaptert vizes kézzel, vagy ha lábai vizesek. Biztosítson megfelelő szellőztetést az adapter számára, amikor azt a készülék működtetéséhez használja. Ne fedje le az AC-töltőt papírral vagy egyéb tárgyakkal, melyek csökkentik a lehűlés mértékét. Ne használja az AC-töltőt hordtáskában. Csatlakoztassa az adaptert megfelelő tápforráshoz. Ellenőrizze a feszültégre vonatkozó információkat a terméken és/vagy a csomagoláson. Ne használja a töltőt, ha a kábel megsérült. Ne próbálja az egységet megjavítani. A készülékben nincsenek a felhasználó által javítható alkatrészek. Sérülés vagy nagyobb nedvességnek való kitettség esetén cserélje ki az egységet. 51

Akkumulátorra vonatkozó információk Kizárólag a gyártó által jóváhagyott töltőt használjon. FIGYELMEZTETÉS: Ez a készülék nem cserélhető lítium-ionos akkumulátort tartalmaz. Az akkumulátor kiéghet vagy felrobbanhat, veszélyes kémiai anyagokat bocsátva ki. A kiégés kockázatának csökkentése érdekében ne szedje szét, ne törje össze, ne szúrja át és ne dobja tűzbe vagy vízbe. Fontos utasítás (csak szervizelő személyzetnek) Figyelmeztetés: Ha az akkumulátort nem megfelelő típusúra cseréljük le, akkor az robbanásveszélyes lehet. Az elhasznált akkumulátorokat az előírásoknak megfelelően dobja ki. Az elemet csak azonos típusú vagy a gyártó által javasolt helyettesítő elemre cserélje. Az akkumulátor hulladékkezelésénél kövesse az előírásokat. A készülékkel a kizárólag az előírt akkumulátort használja. További információk Ha nincs többé szüksége a termékre, ne keverje a kommunális hulladékkal. A elektronikai berendezések megfelelő kezelését, visszanyerését és újrahasznosítását előíró jogszabályoknak megfelelően külön begyűjtő rendszer áll rendelkezésre. 52