Solatube Brighten Up Solatube 160 DS Solatube 290 DS Beépítési Útmutató



Hasonló dokumentumok
Brighten Up de Solatube Beszerelési Utasítás Solatube 160 DS (250 mm Daylight System) és 290 DS (350 mm Daylight System)

Szerelői referencia-útmutató

VIESMANN. VITODENS Égéstermék elvezetések kondenzációs falikazánokhoz 3,8 105,0 kw. Tervezési segédlet. Vitodens égéstermék-elvezető rendszerek

Használati utasítás. Olvassa el használat előtt. Olvassa el, ha további információra van szüksége. Számítógép-vezérelte varrógép ELŐKÉSZÜLETEK

SolarHP MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

HÁZTARTÁSI AXIÁLIS VENTILÁTOROK. Használati utasítás SAF széria

POW302 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Bánk Község Önkormányzata 2653 Bánk, Hősök tere 11. /Fax: 35/ , 35/

Kezelési útmutató ECO és ECO Plus

Használati utasítás. Használat előtt olvassa el. Olvassa el, ha további információkra van szüksége. Számítógép-vezérelte varrógép ELŐKÉSZÜLETEK

MAGYAR törzsfájl. g60 TEN, TEL K085109A

APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás

Mechanizált átalakító készlet összeszerelési útmutató, PC-1300/1600 számára

készülék kicsomagolása és az alkatrészek ellenőrzése Hálózati tápkábel Hordozó fólia/ hordozó fólia műanyag kártyához DVD-ROM

II. Fejezet Értelmező rendelkezések

MATEMATIKA FELADATLAP a 8. évfolyamosok számára

BIZTONSÁG TARTALOMJEGYZÉK. BIZTONSÁG 64 Alapvető biztonsági figyelmeztetések Alapvető biztonsági figyelmeztetések

Z600 Series Color Jetprinter

Professor. Kisméretű sütő PT250B. Használati utasítás. Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást!

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GRILLES MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ. Modell: OM-023D

MATEMATIKA FELADATLAP a 8. évfolyamosok számára

HASZNÁLATI UTASÍTÁS és jótállási jegy 2055 típusú légmosó készülékhez

Szerelői referencia útmutató

HATÁROZAT. zajkibocsátási határértékeket állapítok meg

Rockfall lejtésképző elemek

EN ES-D5A Vezeték nélküli füstérzékelő. TEST ALARM

Általános biztonsági óvintézkedések Magyar

F a 1 u s s v Sándor: A Jogi és Ügyrendi Bizottság 6 igen szavazattal a rendelet-tervezet elfogadását javasolja.

MAGYAR NYELVI FELADATLAP a 4. évfolyamosok számára

Irány a nyár felkészült már? Audi Service. Audi Eredeti MMI 3 High navigációs szoftver Ft as Európa térkép.

DAIKIN SZOBAI KLÍMABERENDEZÉS SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. R410A Split rendszerű sorozat MODELLEK FTXS60GV1B FTXS71GV1B

DeLuxe masszázsülés GYVM24

IT Istruzioni di montaggio e d'uso DE Montage- und Gebrauchsanweisung EN Instruction on mounting and use FR Prescriptions de montage et mode d emploi

TISZANAGYFALU KÖZSÉG TELEPÜLÉSRENDEZÉSI TERVÉNEK ÉVI A 38.SZ. FKL. ÚT MELLETI KERÉKPÁRÚT SZABÁLYOZÁSÁT ÉRINTŐ MÓDOSÍTÁSA

HASZNÁLATI UTASÍTÁS ELEMENT 2 SERIES ASH-09AIE2, ASH-12AIE2 ASH-18AIE2, ASH-24AIE2

h á z t a r t á s i k é s z ü l é k e k Használati útmutató

POW754 HU 1 LEÍRÁS (A ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3

ELŐKÉSZÜLETEK HÍMZÉS FÜGGELÉK. Számítógép-vezérelte hímzőgép. Használati utasítás

Duet M Üzembe helyezési útmutató

ALKALMAZÁSTECHNIKAI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI UTASÍTÁS MATRIX 2 SERIES ASH-09AIM2 PT, ASH-13AIM2 PT ASH-18AIM2 PT, ASH-24AIM2 PT

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A

Start. a b. Gyors telepítési útmutató DCP-J552DW DCP-J752DW. készülék kicsomagolása FIGYELEM VIGYÁZAT FONTOS MEGJEGYZÉS FIGYELEM

FIGYELMEZTETÉS. Súlyos vagy halálos sérülés veszélyének jelzésére szolgáló ikon

SFL. cod. 3540Z906HU - Rev /2014 HU - HASZNÁLATI, BESZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS

Model 231 Shaper/Router Table

MŰSZAKI ADATOK GARANCIA

FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK VESZÉLY: FIGYELEM:

Solatube SolaMaster Széria Solatube 330 DS & 750 DS Beszerelési Utasítás

MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

Rolly töltőbölcső CDL-SE Sony Corporation. Kezelési útmutató

HASZNÁLATI UTASÍTÁS és jótállási jegy AOS 2071 típusú légtisztító-párásító készülékhez

Start. Gyors telepítési útmutató DCP-9055CDN FIGYELEM VIGYÁZAT FIGYELEM. Megjegyzés

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

Hideg- és melegvíz adagoló berendezés Használati utasítás

MAGYAR NYELVI FELADATLAP a 4. évfolyamosok számára

SZÍNES CCD CNB-GP340 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV SZÍNES VIDEÓ KAMERA SZÍNES VIDEÓ KAMERA DIGITÁLIS. Felhasználói információ. Szimbólumok magyarázata

FEDELES GÁZ-GRILL: HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A készüléket csak főzésre fejlesztették ki. Minden más használat (pl. a helység kifűtése) a termék céljainak nem megfelelő, és veszélyes lehet.

Gratulálunk új HECHT termékének vásárlásához. Az első használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati útmutatót!

Köszönjük Önnek, hogy megvásárolta a mi új fagyasztóspultunkat, amelynek használatához nagyon sok sikert kívánunk.

Ládaderbi-járgány kis autóversenyzőknek Fúrás, csavarozás és padlógáz!

DAIKIN SZOBAI KLÍMABERENDEZÉS SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. R410A Split rendszerű sorozat MODELLEK

Az Ön kézikönyve PANASONIC CU-E7HKD

Bevezetés. Mi a koleszterin?

POW462 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POWX0073LI HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Használati útmutató HU 1


DIGITÁLIS KONYHAI MÉRLEG

150 mm 150 mm. 150 mm

PDF created with FinePrint pdffactory Pro trial version

PÁLYÁZATI ÚTMUTATÓ. a Társadalmi Megújulás Operatív Program keretében

Hűtővitrin. Üzembe helyezés előtti tudnivalók

FIGYELEM! Ez a kérdőív az adatszolgáltatás teljesítésére nem alkalmas, csak tájékoztatóul szolgál!

150 mm 150 mm. 150 mm

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V

ÓVINTÉZKEDÉSEK GONDOSAN OLVASSA EL, MIELŐTT TOVÁBBLÉP! A hálózati adapterről

Tartalom I. 1. Kohászat. 2. Egyedi Protanium acél. 3. Első osztályú korrózióvédelem. 4. Örökös garancia

Kültéri egység Használati útmutató

MATEMATIKA FELADATLAP a 8. évfolyamosok számára

7 KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK KÖRFŰRÉSZEKHEZ 6 8 ÖSSZESZERELÉS A vágási mélység beállítása (1. ábra) A fűrészlap cseréje...

A Szolgáltatás minőségével kapcsolatos viták

Velocity minibte HASZN LATI ÐTMUTATŁ

TERMOELEKTROMOS HŰTŐELEMEK VIZSGÁLATA

Kertkapu motor Szárnyas kapukhoz AXOVIA 180B. Beszerelési útmutató Axovia 180B NS V1. Tartalom

HU Használati utasítás DM85

D Felépítési útmutató a 2-3 mezős alumínium melegházhoz

VESZÉLYES! 2.1. A biztonság mindig elsődleges szempont legyen a tengelykapcsoló beszerelése, működtetése és karbantartása során.

W2000. Original-Gebrauchsanleitung V2/0516

POW1010 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3

"ALAPÍTÓ OKIRAT... A továbbiakban változatlanul a 13. ponttal bezárólag. Határidő: határozat megküldésére: október 30.

H Összeszerelési és üzemeltetési útmutató

Panasonic. Telepítési útmutató Szobai légkondicionáló. Beltéri egység CS-UE9PKE CS-UE12PKE. Kültéri egység CU-UE9PKE CU-UE12PKE

GH 2500 Silent # D GB F DK CZ SK NL I. GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK Liptovský Hrádok

Kiromed Zéta Gravitációs gerincnyújtó készülék Használati utasítás Összeszerelési útmutató

Felépítési és alkalmazási útmutató DIN EN Version 1.0 (C) 2006 KRAUSE-Werk STABILO. System. Serie 10

AL-KO Schneefräse Snowline 46E. Betriebsanleitung

MATEMATIKA FELADATLAP a 6. évfolyamosok számára

Sarokcsiszoló gép GA7030 / GA7030F GA7030S / GA7030SF GA7040S / GA7040SF GA9030 / GA9030F GA9030S / GA9030SF GA9040S / GA9040SF

Átírás:

Soltue Brighten Up Soltue 160 DS Soltue 90 DS Beépítési Útmuttó 1 8 Anygjegyzék * Kupol Ry ender 3000 tehnologiáv l 1. Lökés elleni első kupol (nins minden somgn)* Menny iség 1 8 3 Tetôidom (lpos v gy f erde) Felsô sőszerelv ény trtlmz Kupolgyűrű (eépített távtrtóv l), kupol gyűrűtömítés, Spetrlight Inf inity állíthtó dőlésszögű tetőső Spetrlight Inf inity (400 mm) toldóső (nins minden 4 somgn) () 8 Alsó sőszerelv ény trtlmz:. Spetrlight Inf inity állíthtó dőlésszögű lsó ső,. Menny ezeti gyűrű (eépített rögzítő kmpókkl) 6 7 Eff ekt lense (nem trtozék z lpszettnek) Fényterítő (nem trtozék z lpszettnek) Tömítő és rögzítő készlet trtlm 3 8d. Kupol gyűrű svrok (4 mm) (). Light Trker Refletor fényterelő. Tetőidom svrok ( 0 mm) () (8) 8 d. Tetőtömítés (nem trtozék z lps zettnek) e. Toldóső stlkozástömítés f. Csőrögzítő svr (4 10 mm) (10) 4 8e 8f g. 1 mm Fóli szlg (, m) h. Gipszkrton svrok (3, 40 mm) Szerszámszükséglet: Ly ukfűrész, dekopír- v gy orrfűrész Betonf ödém esetén: ütv ef úró, v ésőgép Cserépf edés esetén: Flex gy émántszemsés társáv l Klpás (4) Vonlzó 8g Kés, szike Mérős zlg Sziloplszt tömítő Kereszthorny os sv rhúzó Áseruz 6 Hsznos tnásokért látogss meg honlpunkt: www.npső. hu 7 8h Iránytű Soltue Interntionl, In. 10 Ok Ridge Wy Vist, CA 9081-8341 www.soltue. om T: 888.SOLATUBE Szükséges védőfelszerelés *A rjzon láthtó lktrészek ninsenek minden készleten. * High Veloity Hurrine Zones: Shok Inner Dome must e instlled with dome. To meet HVHZ requirements, use six inh no pith f lshing or pithed f lshing with f our inh turret extension. 1 010 Soltue Interntionl, In. Prt No. 91780 v.0

(H SOLATUBE áltl nem engedélyezett nygokt vgy módszert lklmz, elveszítheti grniát.) A Soltue nem válll semmilyen felelősséget vgy kötelezettséget zzl kpsoltn, hogy z építész tervező, építő, eszerelő vgy épület tuljdonos eleget tesz-e z lklmzási előírásoknk, rendeleteknek, építészeti, energetiki, tűz-és iztonsági előírásoknk, tetőre vontkozó grniáknk és iztonsági előírásoknk. Ennek terméknek eszerelésével olyn személy próálkozzon, kinek személyes gykorlt vn eszereléshez szükséges eszközök és szerszámok hsználtán. Vigyázzon mgár, más személyekre és egyé jvkr eszerelés ltt. H nem iztos, hogy megfelel feltételeknek vgy gykorltnk, konzultáljon egy gykorlott eszerelővel mielőtt munkához lát. Sját kokáztár végzi eszerelést! A Soltue termékek eszerelése veszélyes lehet és mgán hordj z egészség károsodás, személyes sérülés és egyé jvk károsodásánk veszélyét. A veszélyek nem kizárólgosn z láik lehetnek: A eszerelés ltt Soltue Dylight System s fényvisszverő sövek összegyűjtik npsugrkt, égési sérülést vgy tüzet okozhtnk. A védőfilmet sk kkor távolítsák el, h részegységet eszerelték. A eszerelést megelőzően és z ltt ne hgyják söveket érintkezésen gyúlékony nygokkl, vgy felügyelet nélkül különösen közvetlen npsugár közeléen. Vigyázzon őr égési sérüléseire. A fémlpok élei élesek lehetnek. Hsználjon kesztyűt. A Soltue Dylight System eszerelése mászást és veszélyes mgsságn vló munkvégzést, létr vgy állvány hsználtot igényel tetőkön vgy pdlástereken. Fennáll veszélye hlálnk, személyi sérülésnek leesés következtéen vgy leeső tárgyktól. Hsználjon különleges iztosításokt személyes lesetek sökkentésére, eleértve, de nem kizárólgosn következő folymtokr: Távolítson el munkterületről minden emert, álltot vgy más dolgot. Ne végezzen munkát súszós, nedves felületeken. Hsználjon iztonságos láelit Csk erős, jól látámsztott létrát hsználjon. Nyugodt, szárz idően dolgozzon. A védőfóliávl ellátott söveket egy óránál tová ne tegyék ki közvetlen npsütésnek. H pdlástéren dolgozik, figyeljen terhelhetőségre, nehogy leszkdjon. A tűzveszély, ármütés, személyi sérülés kokáztánk sökkentésére: mindig kövesse z elektromos szerszámok iztonsági előírásit, viselje védőfelszereléseket és ügyeljen munkterületeken z elektromos, gáz, vízvezetékekre és más kdályokr. H pdláson, vgy más poros helyen dolgozik, hsználjon légző mszkot, hogy ne kerüljön por tüdejée. A tetőterek sötétek, szűkek lehetnek és tárgyk extrém hőmérsékletűek. Óvkodjon z éles, kiálló tárgyktól. Ne kezdje el munkát, h nins hllótávolságn vlki, vgy szükség esetén nem tud segítségére sietni. A Soltue Dylighting Systemet nem úgy tervezték, hogy elírj egy emer súlyát vgy szerszámokt és egyé tárgykt trtson. A rendszeren vló mászkálás, vgy tárgyk ráhelyezése sérülést vgy rongálódást okozht. H kupol eltörik vgy megsérül, vgy h termék más módon megrongálódik, rendszer teljesítménye leromlik és zt zonnl meg kell jvítni. A iztonságos eszerelés és hsznált érdekéen ne térjen el ettől eszerelési utsítástól. BESZERELÉSI JAVASLATOK Szánjon minimum két órát eszerelésre, főként h ez z ön első eszerelése. Minden tpdó, tömítő és rgsztószlg hsználtánál jvsoljuk, hogy zt szárz felületen lklmzzák 0 Celsius fok felett. A np folymán kpsoljnk ki minden világítást szoán, hogy lássák mennyi természetes fény jön e z lkon és meg tudják htározni Soltue Dylight System optimális helyét. Egy speiális hely megvilágításár helyezzék fényterítőt terület fölé, ne szo közepére. Ez megelőzi, hogy kívánt területre mgs álló tárgyk árnyékot vessenek. Ügyeljen rr. hogy tetőre helyezett kupolát ne árnyékolják fák, tűzflk, kémények, vgy ne menjen mellette esővízstorn, ne legyen völgyen. Ügyeljen rr, hogy tetőrészen ne legyenek olyn kdályok, mint gáz, víz vgy esővíz sövek, szellőztető, füst vgy légkondiionáló erendezések. Győződjön meg ról, hogy tető lklms eszerelésre nélkül, hogy kárt okozn vízelvezetésen vgy gyengítené tetőszerkezetet. Hsznos tnásokért látogss meg honlpunkt: www.npső. hu Soltue Interntionl, In. 10 Ok Ridge Wy Vist, CA 9081-8341 www.soltue. om T: 888.SOLATUBE 010 Soltue Interntionl, In. Prt No. 91780 v.0

1 Szöggel jelöljük ki helyet gerendák és szrufák között! Vágjuk ki mennyezeti lyukt! Minimális táv olság kör közepe és gerendák között 140 mm 160 DS, 190 mm 90 DS termék esetéen. Tető Szög 160 DS 3/8 in (140 mm) 160 DS Ø 10 3/4 in (7 mm) Szög 90 DS 3/8 in (190 mm) 90 DS Ø 14 3/4 in (37 mm) Mennyezet A tetőidomot helyezzük fordítv tetőre, szög legyen középen, rjzoljuk köre! 3 Vágjuk ki tetőn lyukt! 1/ i n (1.7 mm) Vágjuk 13mm-rel elje kirjzolt körnél Szög Berjzolt kör 4 Szedjük fel tetőzsindelyeket! Helyezzük fel tetőidomot Tetődeszkázt Tetődeszkázt mm Tetőtömítő 10 mm vstg Hsznos tnásokért látogss meg honlpunkt: www.npső. hu Soltue Interntionl, In. 10 Ok Ridge Wy Vist, CA 9081-8341 www.soltue. om T: 888.SOLATUBE 3 010 Soltue Interntionl, In. Prt No. 91780 v.0

6 Rögzítsük tetőidomot tetőhöz és helyezzük vissz zsindelyeket 7 Távolítsuk el tömítőgyűrűt sőről, és illesszük kupolgyűrű furtit tetőidomhoz. Tetőidom svr tetődeszkázt 8 Irányítsuk forgtássl sövet plfonon lévő lyuk. Jelöljük meg ső pozíióját kupolgyűrűn 9 Tegyük vissz tömítőgyűrűt sőre és rgsszuk le z összetételeket. 10 Rögzítsük felső sőszerelvényt tetőidomhoz 11 Kupol felszerelés A f ényv isszv erő első oldlát irány íts délnek. Igzíts és pttints kupolát hely ére mind négy rögzítő f ülnél. Kupolgyűrű svr Távolítsuk el védőfóliát Shok Inner Dome for HVHZ Fényvisszverő Távolíts el védőréteget *For HVHZ dip srew threds in selnt Hsznos tnásokért látogss meg honlpunkt: www.npső. hu Soltue Interntionl, In. 10 Ok Ridge Wy Vist, CA 9081-8341 www.soltue. om T: 888.SOLATUBE 4 010 Soltue Interntionl, In. Prt No. 91780 v.0

1 Helyezze e z lsó sőszerelvényt Irányíts söv et és mérje táv olságokt. Minimum átfedés 38mm Minimum átfedés 38mm A mért sőhosszknk egyformánk kell lenni 13 Állíts össze és szerelje össze söveket! Hsználj kiv ágásokt kúpos ső összeállításához. Nyomj rá jól rögzítő szlgot Minimális átfedés söveknél 38mm Távolíts el védőfóliát d g 6 mm e f Helyezd sövet z lsó sőszerelvénye Csősvr Foil Tpe Tágulási stlkozás tömítő helye h *Tpe sem f or ommeril instll with suspended eiling. Hsznos tnásokért látogss meg honlpunkt: www.npső. hu Soltue Interntionl, In. 10 Ok Ridge Wy Vist, CA 9081-8341 www.soltue. om T: 888.SOLATUBE 010 Soltue Interntionl, In. Prt No. 91780 v.0

14 Rögzítés mennyezethez Hsználjon gips zkrton sv rokt, h rögzítő kmpók nem hsználhtók. Hideg klímájú hely eken hsználjon ruglms tömítőt menny ezeti gyűrű ltt légármlt minimlizálásár. Cold Wether Option Távolíts el veédőréteget Rögzítő kmpó d Gipszkrton svr, h szükséges 1 Szerelje fel z Effekt lensét és fényszórót fényszóró Effekt lense 16 Hideg tereken keresztül vezetett ső esetén vágjon leglá m vstg üveggypot pplnól kkor drot, hogy sövet köre érjék. Fedje e sövet, és néhány ponton rgsztószlggl rögzítse. Tekerje köre szorosn folpk fóliávl. Most már élvezheti Soltue Dylight System és kitűnő természetes fény nyújtott előnyöket. Kérem tekintse át köv etkező szekiókt, hol különöző tetőidomok és kiegészítők hsználtáv l tlálkozht. Hsznos tnásokért látogss meg honlpunkt: www.npső. hu Soltue Interntionl, In. 10 Ok Ridge Wy Vist, CA 9081-8341 www.soltue. om T: 888.SOLATUBE 6 010 Soltue Interntionl, In. Prt No. 91780 v.0