Olvassa el ezt el ször



Hasonló dokumentumok
Olvassa el ezt először

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

Hibaelhárítás. Felhasználói kézikönyv

Hibaelhárítás a Másolás/Dokumentumszerver funkció használata esetén

FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ. A berendezés részeinek bemutatása HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ROSSZUL BECSUKOTT AJTÓ-RIASZTÁS

ÓVINTÉZKEDÉSEK GONDOSAN OLVASSA EL, MIELŐTT TOVÁBBLÉP! A hálózati adapterről

LÉGCSATORNÁS LÉGKONDICIONÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. DX-16.46K/DX-20.62K/DX-28.88K/DX-29.80DK Borhűtő. (A képen a DX-28.88K modell látható.)

Felhasználói útmutató

Felhasználói kézikönyv. Alkalmazáslap

2500 Series multifunkciós készülék

Általános beállítások

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A

Felhasználói útmutató

FAX Option Type FAX Option Type 2027 Felhasználói kézikönyv Faxkézikönyv <Speciális funkciók>

Beszerelési és beüzemelési kézikönyv

h á z t a r t á s i k é s z ü l é k e k Használati útmutató

FS-1116MFP Faxkészülék használati útmutatója

FAX Option Type Fax kézikönyv (kiegészítõ) <Alapvetõ funkciók> Felhasználói kézikönyv.

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

MC-36 távkioldó. Használati utasítás

FAX Option Type FAX Option Type 2045 Felhasználói kézikönyv Fax kézikönyv <Speciális funkciók>

Hol található információ? Üzembe helyezési útmutató (ez az útmutató)

készülék kicsomagolása és a tartozékok ellenőrzése

Professor. Kisméretű sütő PT250B. Használati utasítás. Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást!

New Boracay ZE_IB&IM_DB A-00_HU.indd /12/4 13:38:14

ANTEA KC KR KRB

SM-G935F. Felhasználói kézikönyv

A SZOFTVER TELEPÍTÉSE ELŐTT TELEPÍTÉS WINDOWS KÖRNYEZETBEN TELEPÍTÉS MACINTOSH KÖRNYEZETBEN HIBAKERESÉS

JBY 90. H Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

FAX Option Type Felhasználói kézikönyv Fax kézikönyv <Alapvetõ funkciók>


Vezeték hossza (m)

Magyar. APC Smart-UPS SC. 1000/1500 VA 110/120/230 Vac. Toronykivitelű vagy 2U magas, RACK-be szerelhető szünetmentes tápegységhez

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Termék: S150 ELEKTROMOS SZENNYVÍZLEFOLYÓ TISZTÍTÓ EPC02150

FAX Option Type Fax kézikönyv <Alapvetõ funkciók> Felhasználói kézikönyv

POW462 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Köszönjük Önnek, hogy megvásárolta a mi új fagyasztóspultunkat, amelynek használatához nagyon sok sikert kívánunk.

Első lépések. Tartalom HUN. 1. fejezet Fontos biztonsági előírások fejezet A nyomtató telepítése/a nyomtatóillesztő program telepítése...

Wärme-Unterbett. H Melegítő ágybetét Használati utasítás

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Specifikáció. Rádió-zavarok (interferencia) Mielőtt szerelőt hívnánk. Elhelyezés

FIGYELMEZTETÉS. Súlyos vagy halálos sérülés veszélyének jelzésére szolgáló ikon

V március. Xerox WorkCentre 3550 Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FŰRÉSZTÁRCSA ÉS FÚRÓ ÉLEZŐ MF127

hu Használati utmutató

B E S Z E R E L É S I É S H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó. Univerzális hangszórós tolatóradar 4 DB LÖKHÁRÍTÓBA SZERELHETŐ SZENZORRAL

Használati utasítás ESTETICA E70. Mindig a biztos oldalon.

Szerelési és karbantartási

Kompresszoros inhalátor Modell NE-C29-E

HU Használati utasítás DM85

FAAC / FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ. Általános biztonsági szabályok

Termék: HYPRO 6 HIDRAULIKUS KÉZI LYUKASZTÓ TPA8 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ EREDETI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA GARANCIALEVÉL

hu Használati utmutató

Olvassa el ezt először

Daikin szobai klimaberendezés. Üzemeltetési kézikönyv

Elektromos szegélynyíró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Üzemeltetési kézikönyv

Olvassa el ezt először

FOTÓKATALIZÁTOROS LEVEGİTISZTÍTÓ MODELL AP-3

SM-G930F. Felhasználói kézikönyv

GBS 80 #94066 Magyar HU 38 Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D Wolpertshausen - Deutschland

W2000. Original-Gebrauchsanleitung V2/0516

Kamera. Hálózati rejtett kamera. Gyorsindítási útmutató UD.6L0201B2161A01

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER PROFESSZIONÁLIS HAJSZÁRÍTÓ H-143. Minőségi tanúsítvány

FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK VESZÉLY: FIGYELEM:

RUBY Digitális kézi nagyító

DIGITÁLIS KONYHAI MÉRLEG

KEZELÉSI KÉZIKÖNYV. KAZETTÁS Split klímaberendezés AUYA-36LATN AUYA-45LATN

TÍPUS MX-B201 MX-B201D DIGITÁLIS TÖBBFUNKCIÓS RENDSZER HASZNÁLATI UTASÍTÁS

PREMAX FTPi sorozat (Protronic XL) Telepítési és használati utasítás

Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt olvassa el a kezelési utasítást!

POW754 HU 1 LEÍRÁS (A ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3

POW302 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS151 INFRA SZAUNA VEZÉRL

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

LASER MFP SP1100SF Aficio SP1100SF

3. Szállítás, csomagolás és tárolás A szállítás felügyelete Csomagolás Tárolás 214

MAGYAR POSTA BEFEKTETÉSI ZRT. e-befektetés. Felhasználói kézikönyv

Kezelési útmutató az üzemeltető számára Logano G221

New Compact Kompresszoros inhalátor

i-miev Mentési Kézikönyv

VOLTCRAFT akkutöltő állomás UCT 50-5 Rend. sz.:

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt.

HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS378 ZSETONOS KOMBI SZAUNA VEZÉRL

Üzemeltetési útmutatások Alapvető útmutató

Samsung Portable SSD T3

LASERJET PRO MFP. Felhasználói kézikönyv M M M M

Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt olvassa el a kezelési utasítást!

HP Deskjet F2100 All-in-One series. Windows súgó

OFFICEJET PRO Felhasználói kézikönyv A811

HASZNÁLATI UTASÍTÁS és jótállási jegy AOS 2071 típusú légtisztító-párásító készülékhez

DAKER NIKY 400, 600, 850 UPS

Használati és Karbantartási útmutató DECOR 900 TCS. beépíthető sütő

DT7001. Gyújtószikramentes nyomáskülönbség távadó. Kezelési útmutató

Felhasználói útmutató

Használati utasítás CR-312. Presszókávé-fôzô Budapest, Maglódi út 8. Tel.: , ; Fax:

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

Felhasználói kézikönyv Nokia 215

Átírás:

Olvassa el ezt el ször A készülékhez tartozó kézikönyvek A készülék biztonságos használatáról A készülék egyéb információi Függelék A nyomtatott kézikönyvekben nem található információra a weboldalunkon (http://www.ricoh.com/downloads/) található online kézikönyvekben, vagy a Smart Operation Panel (intelligens kezel panel) segítségével kereshet rá. A készülék használata el tt figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet, és tartsa könnyen hozzáférhet helyen. A készülék biztonságos és helyes használata érdekében a használatba vétel el tt olvassa el a "Biztonsági tudnivalók" cím részt ebben a kézikönyvben.

TARTALOMJEGYZÉK A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok...2 Jogi nyilatkozat...2 Megjegyzések... 3 Készüléktípusok... 3 1. A készülékhez tartozó kézikönyvek A készülékhez tartozó kézikönyvek... 5 Kézikönyvek listája...7 A kézikönyvek használata... 9 A kézikönyvek formátuma... 9 2. A készülék biztonságos használatáról Biztonsági tudnivalók...11 Biztonság működés közben... 11 Követendő biztonsági óvintézkedések... 11 A készüléken található biztonsági címkék... 18 A VIGYÁZAT(WARNING) és FIGYELEM (CAUTION) címkék elhelyezkedése...18 A hálózati főkapcsoló szimbólumai... 21 3. A készülék egyéb információi Törvények és rendelkezések... 23 Tiltott sokszorosítás és nyomtatás... 23 Lézer veszély...23 Megjegyzés felhasználóknak (az intelligens kezelőpanel használata esetén)... 24 Megjegyzések a faxegység felhasználói számára... 24 Tengerentúli leányvállalatok és zajkibocsátási adatok... 25 EMC direktíva... 25 User Information on Electrical and Electronic Equipment (For Users in India)...25 4. Függelék Védjegyek...27 1

A kézikönyv használata A kézikönyvben használt szimbólumok Jelen kézikönyv az alábbi szimbólumokat használja: Feltünteti azokat a pontokat, amelyekre oda kell figyelni a készülék használata közben, és magyarázatokat ad a lehetséges helytelen papíradagolás okaira, az eredeti példányok meghibásodására vagy adatvesztésre. Olvassa el figyelmesen ezeket a magyarázatokat! Kiegészítő magyarázatokat ad a készülék működésére vonatkozólag és megoldásokat kínál a felhasználói hibákra. Ez a jel az egyes részek végén található. Azt jelzi, hogy hol találhatók további kapcsolódó információk. [ ] A készülék kijelzőjén vagy vezérlőpaneljein található gombok neveit jelöli. Az érintőképernyőn megjeleníthető útmutatók illusztrációja. Az oldalformátumra vonatkozó útmutató. (főleg Európa és Ázsia), (főleg Európa), vagy (főleg Ázsia) (főleg Észak-Amerika) Az A és B régió modelljei közötti különbségeket szimbólumok jelzik. Olvassa el a modell használati régiójához tartozó ábra által jelzett információt. Azzal kapcsolatban, hogy melyik ábra felel meg az Ön által használt modellnek, lásd "Model-Specific Information", Getting Started című kézikönyvben. Jogi nyilatkozat A törvények által megengedhető maximális mértékben a gyártó cég semmilyen esetben sem felelős az olyan felmerülő károkért, ami a készülék meghibásodásából, a regisztrált adatok elvesztéséből, illetve ennek a terméknek és a hozzá tartozó kézikönyveknek a használatából vagy éppen a nem használatából ered. 2

Ügyeljen rá, hogy a készülékben regisztrált adatok másolatával rendelkezzen, illetve azok biztonsági mentése mindig megtörténjen. A készülék hibás működése, illetve a helytelen műveletek esetén előfordulhat, hogy a dokumentumok vagy az adatok törlődnek a készülékből. A gyártó semmilyen esetben sem vonható felelősségre a készülék használatával előállított dokumentumokkal kapcsolatban, illetve bármilyen adatkezelésből származó következményekért. Megjegyzések A jelen kézikönyv tartalma előzetes figyelmeztetés nélkül módosulhat. A gyártó nem vállal felelősséget azokért a károkért vagy költségekért, amelyek a gyártó által forgalmazott eredeti alkatrészektől eltérő alkatrészek használatából származnak. A megfelelő nyomtatási minőség érdekében a gyártó azt javasolja, hogy az általa gyártott eredeti festéket használja. A használati utasításban lévő néhány illusztráció kissé eltérhet a készüléktől. Készüléktípusok A kézikönyv elolvasása előtt ellenőrizze saját készülékének típusát. 1. típus: MP 2554SP/MP 2554ZSP 2. típus: MP 3054/MP 3054SP/MP 3054ZSP 3. típus: MP 3554SP/MP 3554ZSP 4. típus: MP 4054SP/MP 4054ASP/MP 4054AZSP 5. típus: MP 5054SP/MP 5054ASP/MP 5054AZSP 6. típus: MP 6054SP/MP 6054ZSP Egyes országokban bizonyos típusok nem kaphatók. Részletekért forduljon a helyi viszonteladóhoz. Nem minden opció érhető el minden országban. Részletekért forduljon a helyi viszonteladóhoz. Bizonyos országokban egyes egységek opcionálisak. Részletekért forduljon a helyi viszonteladóhoz. 3

4

1. A készülékhez tartozó kézikönyvek Ez a fejezet a készülékhez tartozó kézikönyveket ismerteti. A készülékhez tartozó kézikönyvek A készülék használata előtt olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót. Olvassa el a használni kívánt funkcióhoz tartozó kézikönyvet. A kézikönyvtől függően az adathordozók különböznek. Adobe Reader szükséges a PDF formátumú kézikönyvek megtekintéséhez. A HTML formátumú kézikönyvek megtekintéséhez telepített webböngésző szükséges. Felhasználói útmutató A készülék alapvető használatára, a gyakran használt funkciókra, a hibaüzenetek megjelenésekor a teendőkre stb. vonatkozó összefoglaló található az alább felsorolt kézikönyvekhez. Olvassa el ezt először A készülék használata előtt mindenképpen olvassa el e kézikönyv Biztonsági információk című részét. Ezenkívül információt nyújt az egyes szabályozásokról és a környezeti szabványról. Kezdeti beállítások Ismerteti az intelligens kezelőpanelen (Smart Operation Panel) megjeleníthető útmutatók használatát. Emellett leírja a készülékbe való bejelentkezés módját. Easy Search (egyszerű keresés) Kikeresheti a kívánt művelethez kapcsolódó leírást. Ezenkívül a készülék különböző funkcióiról találhatók magyarázatok. Getting Started (kezdeti lépések) Leírja a készülék használatához szükséges előkészületeket, a műveletek végrehajtásának menetét, valamint a karakterek beírásának módját. Paper Specifications and Adding Paper (papírjellemzők és a papír behelyezése) Leírja az eredetik és a lapok jellemzőit, és azok behelyezésének módját. Convenient Functions (felhasználóbarát funkciók) Leírja a gyakran használt beállítások regisztárását, a kezdőképernyő testreszabását, valamint egy weboldal megjelenítését a kezelőpanelen. Ezenkívül elmagyarázza az egyes munkák kezelését. Maintenance and Specifications (karbantartás és műszaki jellemzők) Magyarázatot nyújt a kellékanyagok cseréjére és a készülék tisztítására vonatkozóan. Tartalmazza továbbá a főegység specifikációit és kiegészítőinek leírását. 5

1. A készülékhez tartozó kézikönyvek Troubleshooting (hibaelhárítás) Útmutatást nyújt a készülék használatával kapcsolatos leggyakoribb problémák megoldásához. Copy/ Document Server (másoló/ dokumentumszerver) Fax Print Scan Elmagyarázza a másoló és dokumentumszerver funkcióit és műveleteit. Ezenkívül a kézikönyv az eredetik beállításának módját is tartalmazza. Ismerteti a fax funkciókat és műveleteket. Leírja a nyomtatómeghajtó használatával történő nyomtatást. Továbbá a nyomtatáshoz használható funkciókat ismerteti. Bemutatja a készülék használatával történő szkennelést, és a beolvasott adatok elküldésének módját és tárolását egy számítógépre. Connecting the Machine/ System Settings (a készülék csatlakoztatása/rendszerbeállítások) Ismerteti a berendezést hálózathoz történő csatlakoztatását, valamint konfigurálását és működtetését hálózati környezetben. A kézikönyv azt is bemutatja, hogyan lehet módosítani a Felhasználói eszk. beállításait, illetve hogyan lehet adatokat regisztrálni a Címjegyzékben. PostScript 3 A PostScript 3 TM beállításával és használatával kapcsolatban ad magyarázatot. Extended Feature Settings (funkcióbővítések) Ismerteti a funkcióbővítések konfigurálását a kezelőpanel illetve a Web Image Monitor használatával. Biztonsági útmutató adminisztrátorok számára Ez a kézikönyv a készülék rendszergazdái számára készült. Ismerteti azokat a biztonsági funkciókat, melyek a jogosulatlan készülékhasználat, az adatok szakszerűtlen kezelésének vagy az információ kiszivárogtatásának megakadályozására szolgálnak. A fokozott biztonság érdekében, javasoljuk, hogy először végezze el a következő beállításokat: Az Eszköztanúsítvány telepítése. Engedélyezze az SSL (Secure Sockets Layer) titkosítást. Változtassa meg az adminisztrátor felhasználó nevét és jelszavát. Részletek a Biztonsági útmutató című kézikönyvben találhatók. Feltétlenül olvassa el ezt a kézikönyvet, ha be szeretné állítani a fokozott biztonsági funkciókat vagy a felhasználói és adminisztrátori hitelesítést. Driver Installation Guide (nyomtatómeghajtó telepítési útmutató) Az egyes meghajtók telepítését és konfigurálását ismerteti. Ez a kézikönyv a meghajtók CD-jén található. 6

A készülékhez tartozó kézikönyvek Egyéb kézikönyvek Gyors áttekintés a másolásról Gyors áttekintés a faxolásról Gyors áttekintés a szkennelésről Függelék DHCP Option 204 Az adott kézikönyvek különbözőek az egyes készüléktípusokhoz. Felhasználói információk a standard kezelőpanelről: A készülék tanúsítvány információja, amely az informatikai biztonsági tanúsítvány-rendszerén (a továbbiakban CC tanúsítvány), a következő helyről tölthető le://support-download.com/ services/device/ccmanual/mp_2554_3054_3554_4054_5054_6054/en/ download_admin.html and http://support-download.com/services/device/ccmanual/ mp_2554_3054_3554_4054_5054_6054/en/download_user.html. Ez az információ a készülék beállításáról szól. Miután beszerezte a készülék CC tanúsítványát, a készülék használata előtt mindenképpen olvassa el, hogy elvégezhesse a megfelelő beállításokat. Kézikönyvek listája A kézikönyv neve Nyomtatott kézikönyv van HTML formátumú kézikönyv van Az intelligens kezelőpanelen megjeleníthető kézikönyvek PDF formátumú kézikönyv van Felhasználói útmutató Nem Igen *1 Igen *1 Igen Olvassa el ezt először Igen Nem Nem Igen Kezdeti beállítások Igen Nem Nem Nem Easy Search (egyszerű keresés) Nem Igen *2 Igen *2 Nem Getting Started (kezdeti lépések) Nem Igen *2 Igen *2 Nem Paper Specifications and Adding Paper (papírjellemzők és a papír behelyezése) Convenient Functions (felhasználóbarát funkciók) Nem Igen *2 Igen *2 Nem Nem Igen *2 Igen *2 Nem 7

1. A készülékhez tartozó kézikönyvek A kézikönyv neve Nyomtatott kézikönyv van HTML formátumú kézikönyv van Az intelligens kezelőpanelen megjeleníthető kézikönyvek PDF formátumú kézikönyv van Maintenance and Specifications (karbantartás és műszaki jellemzők) Nem Igen *2 Igen *2 Nem Troubleshooting (hibaelhárítás) Nem Igen *2 Igen *2 Nem Copy/ Document Server (másoló/ dokumentumszerver) Nem Igen *2 Igen *2 Nem Fax Nem Igen *2 Igen *2 Nem Print Nem Igen *2 Igen *2 Nem Scan Nem Igen *2 Igen *2 Nem Connecting the Machine/ System Settings (a készülék csatlakoztatása/ rendszerbeállítások) Nem Igen *2 Igen *2 Nem PostScript 3 Nem Igen *2 Igen *2 Nem Extended Feature Settings (funkcióbővítések) Biztonsági útmutató adminisztrátorok számára Driver Installation Guide (nyomtatómeghajtó telepítési útmutató) Nem Igen *2 Igen *2 Nem Nem Igen Igen Nem Nem Nem Nem Igen *2 Gyors áttekintés a másolásról Nem Nem Nem Igen Gyors áttekintés a faxolásról Nem Nem Nem Igen Gyors áttekintés a szkennelésről Nem Nem Nem Igen *1 Ezek a kézikönyvek norvég, svéd, dán, finn, portugál, lengyel, cseh, magyar, katalán, török, görög és braziliai portugál nyelven érhetők el. *2 ezek a kézikönyvek angol, német, francia, olasz, spanyol, holland és orosz nyelven érhetők el. 8

A kézikönyvek használata A kézikönyvek használata Ez a fejezet a készülék felhasználói útmutatóit ismerteti. A kézikönyvek formátuma A készülék használati utasításának hozzáférhetősége a következő formátumokban biztosított: Nyomtatott kézikönyvek HTML formátumú kézikönyvek Az intelligens kezelőpanelen megjeleníthető kézikönyvek PDF-formátumú kézikönyvek A kézikönyv tartalmának részleteivel kapcsolatban lásd: 5. o. "A készülékhez tartozó kézikönyvek". A különböző kézikönyvek többféle formátumban állnak rendelkezésre. Ezek elérhetőségére vonatkozóan lásd: 7. o. "Kézikönyvek listája". A HTML és PDF kézikönyvek használatával kapcsolatban keresse fel weboldalunkat, vagy konzultáljon egy hivatalos márkakereskedővel. Részletek az intelligens kezelőpanelen megjeleníthető kézikönyvek használatáról a Start Guide (Kezdeti beállítások) című kézikönyvben találhatók.. Ajánlott böngészők: Internet Explorer 8 vagy 9 Firefox 22 Safari 5.1.7 Chrome 28 Ha a JavaScript letiltott vagy nem érhető el a böngészőjében, a keresés funkció és bizonyos gombok nem használhatók. A szükséges képernyőfelbontás 1024 768 pixel vagy nagyobb. A PDF formátumú kézikönyvek megtekintéséhez a számítógépen az Adobe Reader alkalmazásnak telepítve kell lennie. 9

10 1. A készülékhez tartozó kézikönyvek

2. A készülék biztonságos használatáról Ez a fejezet a biztonsági óvintézkedéseket ismerteti. Biztonsági tudnivalók Biztonság működés közben Ebben a kézikönyvben a következő fontos szimbólumok használatosak: Potenciálisan veszélyes helyzetet jelez, amely az utasítások be nem tartása esetén halálhoz ill. súlyos sérülésekhez vezethet. Potenciálisan veszélyes helyzetet jelez, amely az utasítások be nem tartása esetén kisebb, kevésbé súlyos sérülésekhez vezethet vagy az eszköz megsérülhet. Követendő biztonsági óvintézkedések Ez a rész azokat a biztonsági óvintézkedéseket részletezi, melyeket a készülék használata során mindig be kell tartani. A készülék elhelyezésének környezeti feltételei Ez a rész a készülék által támogatott környezetekkel kapcsolatos biztonsági intézkedéseket részletezi. A készülék környezetében ne használjon gyúlékony permeteket vagy oldószereket. Továbbá, ezeket ne helyezze a készülék közelébe. Ellenkező esetben tűz vagy áramütés kockázata áll fenn. Ne helyezzen vázát, virágcserepet, csészét, tisztálkodási szereket, orvosságot, kis fémtárgyakat, vizet vagy más folyadékot tartalmazó edényt a készülékre vagy annak közelébe. A csepegés vagy az anyagok, tárgyak készülékbe esése tüzet vagy elektromos áramütést okozhat. 11

2. A készülék biztonságos használatáról Tartsa távol a készüléket a párától és a portól! Ellenkező esetben tűz, vagy elektromos áramütés következhet be! Ne helyezze a készüléket instabil, ferde felületre. A készülék felborulása sérülést okozhat. Ne tegyen a gépre nehéz tárgyakat. Ha így tesz, a gép felborulhat és sérülést okozhat. Gondoskodjon arról, hogy az a helyiség, amelyben a készüléket használja, tágas legyen és jól szellőzzön. A készülék nagy igénybevétele esetén a jó szellőzés különösen fontos. Ne torlaszolja el a gép szellőzőnyílásait. Ha így tesz, a túlmelegedett belső alkatrészek tüzet okozhatnak. A tápkábel és a tápdugasz kezelése Ez a rész a hálózati kábelek és csatlakozóaljzatok kezelésével kapcsolatos biztonsági óvintézkedéseket mutatja be. Csak a műszaki leírásokban láthatóval megegyező energiaforrást használjon. Ellenkező esetben tűz vagy áramütés kockázata áll fenn. Csak a műszaki előírásoknak megfelelő frekvenciát használjon. Ellenkező esetben tűz vagy áramütés kockázata áll fenn. Ne használjon elosztót. Ellenkező esetben tűz vagy áramütés kockázata áll fenn. Ne használjon hosszabbítót. Ellenkező esetben tűz vagy áramütés kockázata áll fenn. Ne használjon sérült, szakadt vagy módosított tápkábelt. Ne használjon olyan tápkábelt, amely súlyos tárgyak alá szorult, erősen megrántották vagy megtűrődött. Ellenkező esetben tűz vagy áramütés kockázata áll fenn. A tápdugasz villáinak bármilyen fémtárggyal való megérintésekor tűz és elektromos áramütés következhet be. A készülékhez mellékelt tápkábel kizárólag ezzel a berendezéssel használható. Más berendezésekkel ne használja. Ellenkező esetben tűz vagy áramütés kockázata áll fenn. Veszélyes nedves kézzel hozzáérni a tápkábel villásdugójához. Ez áramütést okozhat. 12

Biztonsági tudnivalók Ha a tápkábel sérült és belső vezetékei kilátszanak vagy elszakadtak, kérjen cserét a szervizképviselettől. Ha sérült tápkábelt használ, az tűzveszélyes és áramütést okozhat. Legalább évente egyszer húzza ki a hálózati kábelt a fali csatlakozóból, és ellenőrizze a következőket: Égésnyomok találhatók a csatlakozó dugaszon. A csatlakozó dugasz villái deformálódtak. Ha a fentiek közül bármelyik elváltozást észleli, ne használja a csatlakozó dugaszt, és vegye fel a kapcsolatot a szervizképviselettel, vagy a kereskedelmi képviselőjével. Ha sérült tápkábelt használ, az tűzveszélyes és áramütést okozhat. Legalább egyszer egy évben távolítsa el a tápkábelt a fali csatlakozó aljzatból, és ellenőrizze a következőket: A tápkábel megtört, vagy a külseje megsérült stb. A tápkábelen bármilyen sérülés, repedezés található. Ha meghajlik a tápkábel, s az áram kimaradozik. A tápkábel egy része átforrósodik. Megsérült a tápkábel. Ha a fentiek közül bármelyiket észleli, ne használja tovább a tápkábelt, és hívja fel a szervizképviseletet, vagy a márkakereskedőjét. Ha sérült tápkábelt használ, az tűzveszélyes és áramütést okozhat. Nyomja be teljesen a tápkábel csatlakozóját a fali aljzatba. A csak részben behelyezett csatlakozók nem biztosítanak biztonságos csatlakozást, így kockázatos hőtermelést okozhatnak. Ha a gépet több napon, vagy ennél hosszabb időn át nem használja, húzza ki a tápkábelt a fali csatlakozó aljzatból. Amikor a tápkábelt kihúzza a fali dugaljból, mindig a villásdugaszt fogja meg, ne a tápkábelt. Ha a kábelt húzza, az károsíthatja a tápkábelt. Ha sérült tápkábelt használ, az tűzveszélyes és áramütést okozhat. A dugaszt legalább évente egyszer csatlakoztassa le a fali dugaljból, és tisztítsa meg a villákat, valamint az azok körüli területet. Ha por rakódik le a dugaszon, az tűzveszélyes lehet. A készülék karbantartásakor mindig áramtalanítsa a készüléket. 13

2. A készülék biztonságos használatáról A készülék fő részének kezelése Ez a rész a készülék fő részének kezelésével kapcsolatos biztonsági intézkedéseket részletezi. A készüléket a lehető legközelebb helyezze a fali dugaljhoz. Így vészhelyzetben a tápkábelt egyszerűen ki tudja húzni. Amennyiben a készülék füstöl, kellemetlen szagot áraszt vagy szokatlanul működik, azonnal kapcsolja ki. A kikapcsolás után mindenképpen húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból. Ezt követően lépjen kapcsolatba a szakszervizzel és jelezze a problémát. Ne használja a készüléket. Ellenkező esetben tűz vagy áramütés kockázata áll fenn. Ha fémtárgyak, illetve víz vagy egyéb folyadék kerül a készülék belsejébe, azonnal szüntesse meg a készülék áramellátását. A kikapcsolás után mindenképpen húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból. Ezt követően lépjen kapcsolatba a szakszervizzel és jelezze a problémát. Ne használja a készüléket. Ellenkező esetben tűz vagy áramütés kockázata áll fenn. Ne érintse meg a készüléket, ha a közvetlen környezetében villámcsapást tapasztal. Ez áramütést okozhat. A következő rész az ehhez a termékhez használt műanyag csomagolóanyagokra vonatkozó figyelmeztető üzeneteket ismerteti. A készülékhez mellékelt polietilén anyagokat (tasakok stb.) mindig tartsa távol a csecsemőktől és a kisgyerekektől. Szájra vagy orra húzva a polietilén anyagok fulladást okozhatnak. A készülék elmozgatása előtt húzza ki a hálózati kábelt a fali aljzatból. A mozgatás közben ügyeljen arra, hogy a hálózati kábel ne sérüljön meg a készülék alatt. Ha ezeket az óvintézkedéseket elmulasztja, az tüzet vagy áramütést okozhat. Ha az opcionális papíradagoló egység telepítve van, és át szeretné helyezni a készüléket, ne a főegység felső részénél fogva tolja át az új helyre. Ellenkező esetben az opcionális papíradagoló egység leválhat a készülékről, ami személyi sérülést okozhat. A mozgatást követően a készülék rögzítéséhez blokkolja a görgőket. Ellenkező esetben a készülék elmozdulhat, illetve felborulhat, ami sérülést okozhat. Ha az alsó papíradagoló telepítve van, ne húzzon ki egynél több adagolót olyankor, amikor papírt cserél vagy feltölt, illetve papírelakadásokat hárít el. A készülék felső felszíneinek erőszakos lenyomása működési zavart vagy a kezelő sérülését eredményezheti. 14

Biztonsági tudnivalók Amennyiben át szeretné helyezni a készüléket (például ha másik emeletre szeretné költöztetni), forduljon a szakszervizhez. A szakszerviz képviselőjének jelenléte nélkül ne próbálja megemelni a készüléket. A készülék megsérül, ha felborul vagy leejtik, ami hibás működést vagy a használók sérülését eredményezheti. Ne nézzen bele a lámpába! Ez a szem sérülését okozhatja. A készülék mozgatásánál ne tartsa a kezelőpanelt. Ha azt tartja, megsérülhet a kezelőpanel, ami hibás működést, vagy sérülést okozhat. Ne nyúljon a csuklópántokhoz és az üveglaphoz, amikor leereszti az automatikus eredeti lapadagolót. Ha mégis így tesz, sérülést okozhat és becsípheti az ujjait. A készülék belsejének kezelése. Ez a rész a készülék belsejének kezelésével kapcsolatos biztonsági intézkedéseket részletezi. Csak a kézikönyvben kifejezetten megemlített fedeleket és csavarokat távolítsa el. A készülék belsejében magas feszültségű alkatrészek vannak, amelyek az áramütés kockázatát hordozzák magukban, valamint lézeres alkatrészek, amelyek vakságot okozhatnak. Ha a készülék belsejében található alkatrészek karbantartásra, állításra vagy javításra szorulnak, forduljon a viszonteladóhoz vagy a szervizképviselethez. Ne kísérelje meg szétszerelni vagy módosítani a készüléket. Ez égési sérüléseket és áramütést okozhat. Ne feledje, hogy a készülék belsejében található lézerkomponenseknek való kitettség megvakulást okozhat. A készülék egyes belső alkatrészei nagyon felforrósodnak. Ezért óvatosan távolítsa el az elakadt papírt. Ellenkező esetben égési sérüléseket szenvedhet. Az elakadt eltávolítása közben vigyázzon az ujjaira, nehogy beszoruljanak, vagy megsérüljenek. A papír betöltésekor körültekintően járjon el, nehogy valamely alkatrész becsípje vagy megsértse az ujját. Ne érjen hozzá a füzetkészítő finiser tálcájához, ha rosszul adagolt papírt távolít el, vagy, ha kihúzza vagy becsukja a finiser tűző egységét. Ellenkező esetben beszorulhatnak és megsérülhetnek az ujjai. 15

2. A készülék biztonságos használatáról A balesetek megelőzését szolgáló óvintézkedések telepítése közben ne érintse meg a készülék hengereit. Ha a művelet végrehajtása közben megérinti azokat, sérülést okozhat. Ha a készülék belső részét nem tisztítják rendszeresen, a por felgyülemlik. A készülék belsejében felhalmozódott nagy mennyiségű por tüzet, illetve meghibásodást okozhat. A készülék belsejének tisztításával kapcsolatos díjakról érdeklődjön a viszonteladónál vagy a szerviz képviselőjénél. A készülék kiegészítőinek kezelése Ez a rész a készülékhez szükséges anyagok kezelésével kapcsolatos biztonsági intézkedéseket részletezi. Soha ne égesse el a (használt vagy új) festéket vagy festékkazettát. Ez égési sérüléseket okozhat. A festék kigyullad, ha nyílt lánggal kerül kapcsolatba. Ne tárolja a (használt vagy új) festéket vagy festékkazettát nyílt láng közelében. Ez tűzveszélyes és égési sérüléseket okozhat. A festék kigyullad, ha nyílt lánggal kerül kapcsolatba. Ne használjon porszívót a kiszóródott tonerkazetta takarítására (beleértve a használt tonerkezettát). A kiszóródott festék a porszívóba jutva az elektromosság miatt tüzet vagy robbanást okozhat. Azonban a por begyulladása elleni védelemmel ellátott porszívó használata lehetséges. Ha a festékpor kiszóródik a padlóra, azt nedves ronggyal törölje fel, hogy ne szóródjon még jobban szét. A következő rész az ehhez a termékhez használt műanyag csomagolóanyagokra vonatkozó figyelmeztető üzeneteket ismerteti. A készülékhez mellékelt polietilén anyagokat (tasakok stb.) mindig tartsa távol a csecsemőktől és a kisgyerekektől. Szájra vagy orra húzva a polietilén anyagok fulladást okozhatnak. A festékkazettákat ne törje vagy préselje össze. Ez a festék kiömlését okozhatja, ami összekoszolhatja a kezet, ruházatot vagy padlót, esetleg véletlenül lenyelheti azt. Az (új vagy használt) festéket, festéktartályokat, valamint a festékkel érintkező alkatrészeket olyan helyen tárolja, ami a gyermekek számára nem hozzáférhető. 16

Biztonsági tudnivalók Festék vagy használt festék belélegzése esetén öblítse ki vízzel a száját, és menjen friss levegőre. Szükség szerint kérjen orvosi segítséget. Ha festék vagy használt festék kerül a szemébe, azonnal öblítse ki bő vízzel. Szükség szerint kérjen orvosi segítséget. Ha a festéket vagy használt festéket lenyeli, igyon nagy mennyiségű vizet. Szükség szerint kérjen orvosi segítséget. Amikor a beszorult papírt eltávolítja vagy festéket cserél, vigyázzon, hogy a festék (új vagy használt) ne kerüljön a ruhájára. Ha a festék a ruhára kerül, hideg vízzel mossa ki az érintett területet. A forró víz rögzíti a festéket a ruha anyagában, és lehetetlenné teszi a szennyeződés eltávolítását. Amikor eltávolítja a beszorult papírt vagy festéket cserél, vigyázzon, hogy a festék (új vagy használt) ne kerüljön a bőrére. Ha festék kerül a bőrére, mossa le alaposan az érintett területet szappannal és vízzel. A festék pótlásakor, a használt festék tartályának, vagy a festék fogyóeszközökkel együtt történő cseréjekor vigyázzon, hogy ne szóródjon ki a festék. A használt fogyóeszközöket az eltávolításukat követően tegye egy tasakba. A fedéllel rendelkező fogyóeszközök esetében ügyeljen azok lezárására. Ne kíséreljen meg tűzőkapcsos lapokra, alumfóliára, indigóra vagy más, vezető papírra nyomtatni. Ez tüzet okozhat. Tartsa távol a gyermekektől az SD kártyákat és az USB flash memóriaeszközöket. Ha egy gyermek véletlenül lenyelne egy SD kártyát vagy USB flash memóriaeszközt, azonnal forduljon orvoshoz. 17

2. A készülék biztonságos használatáról A készüléken található biztonsági címkék Ez a rész a készüléken elhelyezett biztonsági tájékoztató címkéket ismerteti. A VIGYÁZAT(WARNING) és FIGYELEM (CAUTION) címkék elhelyezkedése Ezen a készüléken az alábbi jelzett helyeken találhatók WARNING (VIGYÁZAT) és CAUTION (FIGYELEM) címkék. A biztonsági követelmények betartása érdekében kérjük, kövesse az utasításokat, és a jelzett módon kezelje a készüléket. Főegység 1 DCK001 1. Ne érintse a címke által jelzett részeket. A készülék belseje rendkívül forró lehet. Az elakadt papír eltávolításakor járjon el körültekintően. 18

A készüléken található biztonsági címkék Lapadagoló 1 2 DCK002 1 és 2. A készülék belseje rendkívül forró lehet. Ne érintsen meg olyan részeket, amelyeken címke található. Ellenkező esetben égési sérülést szenvedhet. Finisher SR3140 or Booklet Finisher SR3150 3 1 2 DCK003 1. 19

2. A készülék biztonságos használatáról A nyomtató működtetése közben a papírt továbbító görgők forognak. Vigyázzon, hogy működés közben ne érintse meg a hengereket. Ellenkező esetben égési sérülést szenvedhet. 2. A finiser tűzőegységének kihúzásakor, vagy betolásakor, illetve papírelakadás elhárítása esetén tartsa távol kezeit a füzetkészítő finiser tálcájától. Különben az becsípheti az ujjait. Ügyeljen, hogy a készülék működése közben ne érjen hozzá a füzetkészítő finiser tálcájához. Ellenkező esetben égési sérülést szenvedhet. 3. A finiser tűzőegységének kihúzásakor, vagy betolásakor, illetve papírelakadás elhárítása esetén tartsa távol kezeit a füzetkészítő finiser tálcájától. Különben az becsípheti az ujjait. Finisher SR3160 or Booklet Finisher SR3170 3 1 2 4 DCK004 1 és 3. A nyomtató működtetése közben a papírt továbbító görgők forognak. Vigyázzon, hogy működés közben ne érintse meg a hengereket. Ellenkező esetben égési sérülést szenvedhet. 2. A finiser tűzőegységének kihúzásakor, vagy betolásakor, illetve papírelakadás elhárítása esetén tartsa távol kezeit a füzetkészítő finiser tálcájától. Különben az becsípheti az ujjait. Ügyeljen, hogy a készülék működése közben ne érjen hozzá a füzetkészítő finiser tálcájához. Ellenkező esetben égési sérülést szenvedhet. 4. 20

A készüléken található biztonsági címkék A finiser tűzőegységének kihúzásakor, vagy betolásakor, illetve papírelakadás elhárítása esetén tartsa távol kezeit a füzetkészítő finiser tálcájától. Különben az becsípheti az ujjait. Internal Finisher SR3180 1 DCK005 1. A készülék belseje rendkívül forró lehet. Ne érintsen meg olyan részeket, amelyeken címke található. Ellenkező esetben égési sérülést szenvedhet. A hálózati főkapcsoló szimbólumai A készüléken a kapcsolókra vonatkozó szimbólumok jelentése a következő: : BEKAPCSOLVA. : KÉSZENLÉTI ÜZEMMÓD 21

22 2. A készülék biztonságos használatáról

3. A készülék egyéb információi Ez a fejezet ismerteti a készülékkel kapcsolatos jogi szabályozást. Törvények és rendelkezések Tiltott sokszorosítás és nyomtatás Ne másoljon vagy nyomtasson olyan dokumentumot, amelynek sokszorosítását a törvény tiltja! Az alábbi dokumentumok másolását és nyomtatását általában tiltják a helyi törvények: bankjegyek, illetékbélyegek, kötvények, részvények, bankkivonatok, csekkek, útlevelek, jogosítványok A lista csak útmutatóként szolgál a teljesség igénye nélkül. A lista teljességéért vagy pontosságáért nem vállalunk felelősséget. Ha kérdései vannak bizonyos dokumentumok másolásának vagy sokszorosításának törvényességét illetően, forduljon jogi tanácsadójához. A készülék olyan funkcióval van felszerelve, amely megakadályozza a hamis bankjegyek készítését. E funkció következtében a bankjegyekhez hasonló képek valószínűleg nem másolódnak megfelelően. Lézer veszély Az 1., 2. és a 3. típusra vonatkozó lézerbiztonság A készülék I. osztályú lézeres berendezés az IEC60825-1:2007(EN-60825-1:2007) alapján. A készülék egy 660 hullámhosszúságú AlGaInP lézerdiódát tartalmaz. A sugárnyaláb-széttartási szöge 21 fok (minimum) és 29 fok (maximum) függőleges irányban, illetve 7 fok (minimum) és 11 fok (maximum) vízszintes irányban, valamint a lézersugarak generálása folyamatos hullám (CW) módban történik. A fényforrás maximális kimeneti ereje 10 miliwatt. A következő címke a készülék hátoldalán található: Figyelem Az olyan vezérlések, beállítások vagy más munkafolyamatok alkalmazása, amelyek nem szerepelnek ebben a felhasználói kézikönyvben, olyan eredménnyel járhatnak, mely során a felhasználót veszélyes sugárzás érheti. 23

3. A készülék egyéb információi A 4., 5. és a 6. típusra vonatkozó lézerbiztonság A készülék I. osztályú lézeres berendezés az IEC60825-1:2007(EN-60825-1:2007) alapján. A készülékben két darab, 660 nanométer hullámhosszúságú GAlGaInP lézerdióda található. A sugárnyaláb-széttartási szöge 15 fok (minimum) és 25 fok (maximum) függőleges irányban, illetve 7 fok (minimum) és 13 fok (maximum) vízszintes irányban, valamint a lézersugarak generálása folyamatos hullám (CW) módban történik. A fényforrás maximális kimeneti ereje 15 miliwatt. A következő címke a készülék hátoldalán található: Figyelem Az olyan vezérlések, beállítások vagy más munkafolyamatok alkalmazása, amelyek nem szerepelnek ebben a felhasználói kézikönyvben, olyan eredménnyel járhatnak, mely során a felhasználót veszélyes sugárzás érheti. Megjegyzés felhasználóknak (az intelligens kezelőpanel használata esetén) Megfelelőségi nyilatkozat Figyelmeztetés az EEA országok felhasználói számára Ez a termék megfelel az Európa Parlament 1999/5/EC számú utasítása alapvető követelményeinek és rendelkezéseinek, továbbá a rádió-berendezésekre és telekommunikációs terminál berendezésekre, valamint azok megfelelőségének kölcsönös elismerésére vonatkozó 1999. március 9-i tanácskozás határozatainak. A CE Megfelelőségi nyilatkozat elérhető a következő URL-en: http://www.ricoh.co.jp/fax/ce_doc/ a megfelelő terméket kiválasztva. Megjegyzések a faxegység felhasználói számára Megfelelőségi nyilatkozat 24

Törvények és rendelkezések Figyelmeztetés az EEA országok felhasználói számára Ez a termék megfelel az Európa Parlament 1999/5/EC számú utasítása alapvető követelményeinek és rendelkezéseinek, továbbá a rádió-berendezésekre és telekommunikációs terminál berendezésekre, valamint azok megfelelőségének kölcsönös elismerésére vonatkozó 1999. március 9-i tanácskozás határozatainak. Figyelmeztetés analóg PSTN hozzáférésű felhasználók számára az EEA országokban Ez a termék megfelelő az analóg PSTN eléréséhez az összes EEA-országban. A helyi PSTN kompatibilitása a szoftver kapcsoló beállításaitól függ. Ha a terméket másik országba helyezi át, vegye fel a kapcsolatot a szolgáltató képviselőjével. Probléma esetén elsősorban a szolgáltató képviselőjével lépjen kapcsolatba. A CE Megfelelőségi nyilatkozat elérhető a következő URL-en: http://www.ricoh.co.jp/fax/ce_doc/ a megfelelő terméket kiválasztva. Tengerentúli leányvállalatok és zajkibocsátási adatok A TUV "GS szimbólum" követelményeivel összhangban az EU iroda vagy képviselő cég adatai az alábbiakban találhatók. Tengerentúli leányvállalatok Ricoh Europe PLC 20 Triton Street, London. NW1 3BF, United Kingdom Zajkibocsátás: Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 db(a) oder weniger gemäss EN ISO 7779 EMC direktíva A ferritgyűrű telepítése Az USB eszköz szerverét és a telefonvonal kábelét ferritgyűrűvel kell használni az RF interferencia kiszűrése érdekében. User Information on Electrical and Electronic Equipment (For Users in India) This product complies with the "India E-waste Rule 2011" and prohibits use of lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls or polybrominated diphenyl ethers in concentrations 25

3. A készülék egyéb információi exceeding 0.1 weight % and 0.01 weight % for cadmium, except for the exemptions set in Schedule 2 of the Rule. 26

4. Függelék Ebben a függelékben a védjegyek felsorolása található. Védjegyek Az Adobe, a PostScript, a PostScript 3 és a Reader az Adobe Systems Incorporated Egyesült Államokban, illetve más országokban bejegyzett vagy nem bejegyzett védjegye. A Firefox a Mozilla Foundation regisztrált védjegye. A Google és a Chrome browser böngésző a Google Inc. bejegyzett védjegyei. A Microsoft, Windows, és az Internet Explorer a Microsoft Corporation védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. A Safari az Apple Inc. Egyesült Államokban és más országokban bejegyzett védjegye. Az SD az SD-3C, LLC védjegye. Az Internet Explorer 8 és 9 teljes nevei a következők: Windows Internet Explorer 8 Windows Internet Explorer 9 Az itt felhasznált egyéb terméknevek csak azonosítási célokat szolgálnak, és a megfelelő vállalatok védjegyei lehetnek. Az ilyen jellegű termékjelzésekhez kapcsolódó jogok tekintetében minden felelősséget elhárítunk. 27

MEMO 28 HU HU D202-7338

2014

HU HU D202-7338