A Szerzői Jogi Szakértő Testület szakvéleményei



Hasonló dokumentumok
2005. évi XCV. törvény. az emberi alkalmazásra kerülı gyógyszerekrıl és egyéb, a gyógyszerpiacot szabályozó törvények módosításáról

3. Állapítsa meg, hogy 1 db. KÖNYV 5. kötete és annak egyes részei szerzői jogvédelem alatt állnak-e.

Mérei Ferenc Fıvárosi Pedagógiai és Pályaválasztási Tanácsadó Intézet. Javítási, karbantartási és festési szolgáltatások. Ajánlati dokumentáció

I. Az állategység számítás szempontjai

Az őrültek helye a 21. századi magyar társadalomban

BÁTA KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATÁNAK KÖZBESZERZÉSI SZABÁLYZATA

A Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal 172/2012 (XI.30) számú KÖZLEMÉNYE az intervenciós gabonakészletek tárolásáról

A Független Rendészeti Panasztestület 384/2010. (VIII. 4.) számú állásfoglalásának ismertetése

E L Ő T E R J E S Z T É S

T/ számú TÖRVÉNYJAVASLAT. az ingatlan-nyilvántartásról szóló évi CXLI. törvény módosításáról

ORSZÁGOS RÁDIÓ ÉS TELEVÍZIÓ TESTÜLET. 323/2008. (II. 13.) sz. HATÁROZATA

MAGYAR HIDROLÓGIAI TÁRSASÁG

2.) Napirend: A Szociális rendelet megalkotása

ÁSZF 5.1 pontja az alábbiak szerint módosul:

8003/2002. (AEÉ. 14/2002.) APEH tájékoztató az állami adóhatóság részére történő évi adatszolgáltatásról

A Közbeszerzési Dönt bizottság (a továbbiakban: Dönt bizottság) meghozta az alábbi. V É G Z É S - t.

A magyar nyelv Ausztriában és Szlovéniában.

AllBestBid. Felhasználói kézikönyv az AllBestBid online aukciós szolgáltatás használatához március DFL Systems Kft.

TÁJÉKOZTATÓ ÉRETTSÉGI VIZSGAELNÖKÖK SZÁMÁRA

A BÍRÓSÁG ÍTÉLETE (hetedik tanács) október 18.(*)

11/1985. (XI. 30.) IpM rendelet. a közvilágításról

[Egységes szerkezet] 1 Módosította a 18/2015. (V. 08.) önkormányzati rendelete

Kiegészítő tájékoztatás a 2015/S számú közbeszerzési eljáráshoz.

ÚTMUTATÓ. a Nemzeti Civil Alapprogram évi pályázatainak szakmai és pénzügyi elszámolásához

Richter Témapályázat 2016 PÁLYÁZATI FELHÍVÁS

VERSENYEZTETÉSI FELHÍVÁS. Friss Fagyaszott Plazma értékesítése

AJÁNLATTÉTELI DOKUMENTÁCIÓ

A JÖVİ NEMZEDÉKEK ORSZÁGGYŐLÉSI BIZTOSÁNAK ÁLLÁSFOGLALÁSA

A számviteli politika meghatározó elemeit és az egyéb magyarázó információkat tartalmazó konszolidált kiegészítő mellékletek

Egervár Község Önkormányzata KÖZBESZERZÉSI SZABÁLYZAT

A nemzeti energiahatékonysági cselekvési tervek első értékelésének nyomon követése

Már megint az illeték,

Az önkormányzati intézmények részére integrált szélessávú távközlési szolgáltatás biztosítása

KITÖLTÉSI ÚTMUTATÓ. Határidők kifizetők, foglalkoztatók és kijelölt munkáltatók részére egységesen

Szakmai Hírlevél. SzocioNet Dél-Dunántúli Regionális Módszertani Humán Szolgáltató Központ április X. évfolyam 1. szám

A Mensa alapszabálya

Útmutató a Debreceni Egyetem Állam- és Jogtudományi Kar Nemzetközi Jogi Tanszékén készülő szakdolgozatok szerzői részére

M E G H Í V Ó december 10. (péntek) napjára de órára összehívom, melyre Önt tisztelettel meghívom. I. N y i l v á n o s ü l é s

ELLENŐRZÉSI JELENTÉS

Üzemeltetési Szabályzat

Ügyszám: JNO-82- /2010

Az alapvető jogok biztosának Jelentése az AJB-7657/2013. számú ügyben

Az alapvető jogok biztosának Jelentése az AJB 1940/2014. számú ügyben

1. sz. melléklet A HSE HUNGARY KFT. ÁLTAL DECEMBER 9-ÉN A TARTANDÓ VILLAMOSENERGIA-ÉRTÉKESÍTÉSI ÁRVERÉS SZABÁLYZATA 1 / 14

Fővárosi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság 28.K /2014/9. számú ítélete

A Közbeszerzési Döntőbizottság (a továbbiakban: Döntőbizottság) a Közbeszerzések Tanácsa nevében meghozta az alábbi. H A T Á R O Z A T-ot

vállalkozó ( pont) e)17

Dombóvár Város Önkormányzata Képviselő-testületének február 11-i rendes ülésére

Tervek és a valóság A pénzbeli családtámogatási ellátások vizsgálata a kormányprogramok tükrében

MEGÁLLAPODÁS A BUDAFOK BELVÁROS ÚJ PIAC LÉTESÍTÉSÉRE ÉS KÖRNYEZETÉNEK RENDEZÉSÉRE IRÁNYULÓ BERUHÁZÁS FELTÉTELEIRŐL

Vezetı tisztségviselık és felügyelıbizottsági tagok felelısségbiztosítása Általános szerzıdési feltételek

1. A Megrendelő Általános Szerződési Feltételeinek érvényessége

240. témaszámú nemzetközi könyvvizsgálati standard A könyvvizsgáló csalással összefüggő felelőssége a pénzügyi kimutatások könyvvizsgálatánál

A hazai Foglalkozás-egészségügy jelenlegi helyzete és prioritások a foglalkozás-egészségügyi szakápolói munkában

Hargitai Judit: A kutatás-fejlesztéssel kapcsolatos

J E G Y Z Ő K Ö N Y V

A SZERZŐDÉS HATÁLYTALANSÁGA MEGÁLLAPÍTÁSÁNAK LEHETŐSÉGE A FELSZÁMOLÁS ALÁ KERÜLT

A Közbeszerzési Döntőbizottság (a továbbiakban: Döntőbizottság) a Közbeszerzések Tanácsa nevében meghozta az alábbi. H A T Á R O Z A T - ot.

POLGÁR VÁROS KÖZBIZTONSÁGI BŰNMEGELŐZÉSI KONCEPCIÓJA

A Közbeszerzési Döntőbizottság (a továbbiakban: Döntőbizottság) a Közbeszerzési Hatóság nevében meghozta az alábbi. H A T Á R O Z A T - ot.

Tájékoztató tanévnyitó kiadvány a 2008/2009 tanévhez 1

EDELÉNY VÁROSI ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELİ-TESTÜLETE július 14-én megtartott rendkívüli ülésének. a./ Tárgysorozata. b./ Jegyzıkönyve. c.

ELŐTERJESZTÉS. Zirc Városi Önkormányzat Képviselő-testülete február 25-i ülésére

Szekszárdi Önkormányzat 35/2001.(XII.21.) rendelete a gyermekvédelmi ellátások helyi szabályozásáról * a módosításokkal egységes szerkezetben

A Szerzői Jogi Szakértő Testület szakvéleményei

PÁLYÁZATI ÚTMUTATÓ december. Nemzeti Kapcsolattartó, a Támogatási forrást nyújtó alap: Pályázati kapcsolattartó, támogatásközvetítı szervezet:

A NŐK GAZDASÁGI AKTIVITÁSA ÉS FOGLALKOZTATOTTSÁGA*

Általános szerzôdési feltételek

ADATVÉDELMI BIZTOSI AJÁNLÁS. Megfigyelés, adatgyűjtés céljából üzemeltetett képfelvevő, -rögzítő berendezésekkel kapcsolatban

OTDK-DOLGOZAT

Képzési nap anyaga június 5.

Egy helytelen törvényi tényállás az új Büntető törvénykönyv rendszerében

amely készült Szeged Megyei Jogú Város Közgyőlése Ifjúsági és Sportbizottsága április 27-én (péntek) órakor tartott rendkívüli ülésérıl

Mivel Magyarország Kormánya támogatja a FATCA alapjául szolgáló szabályozási célt, az adóügyi megfelelés fejlesztését;

Városi Önkormányzat Polgármesteri Hivatala 8630 Balatonboglár, Erzsébet u. 11. Balatonboglár Város Önkormányzat Képviselı-testülete

MAGYAR KÖZLÖNY 73. szám

Az alapvető jogok biztosának Jelentése az AJB-8136/2013. számú ügyben

T/ számú törvényjavaslat. a Polgári Törvénykönyvről szóló évi.. törvény hatálybalépéséről és végrehajtásáról

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK

A Közbeszerzési Döntőbizottság (a továbbiakban: Döntőbizottság) a Közbeszerzések Tanácsa nevében meghozta az alábbi. H A T Á R O Z A T - ot.

Aggteleki Nemzeti Park Igazgatóság

B/6 EGYÜTTMŰKÖDÉSI KÖTELEZETTSÉG A SZERZŐDÉSI JOGBAN (ADÁSVÉTEL, VÁLLALKOZÁS, MEGBÍZÁS, BIZTOSÍTÁS)

A KÖLCSÖNSZERZŐDÉS ÉRVÉNYTELENSÉGÉNEK JOGKÖVETKEZMÉNYE 1

A Büntetés-végrehajtási Szervezet. Közalkalmazotti. Kollektív Szerz dése

Nemzeti Média- és Hírközlési Hatóság Médiatanácsának. 1580/2013. (XI.6.) sz. HATÁROZATA

J e g y z ő k ö n y v (hangszalagos rögzítéssel) Készült: Sárbogárd Város Önkormányzat Képviselőtestületének október 14-i soros nyílt üléséről.

206/2011. (X. 7.) Korm. rendelet

A SZABOLCS MEGYEI NEMZETI BIZOTTSÁG MŰKÖDÉSE ÁPRILIS VÉGÉIG

43/1999. (III. 3.) Korm. rendelet. az egészségügyi szolgáltatások Egészségbiztosítási Alapból történ ő finanszírozásának részletes szabályairól

Az önkormányzatok és a civilszerveződések együttműködése

Jegyzőkönyv. Készült Ózd Város Önkormányzatának Képviselő-testülete február 10-én a Városháza tanácskozótermében megtartott rendkívüli üléséről

BESZÁMOLÓ VONATKOZÓ KIVONATA* A./ Az általános piacfelügyeleti tevékenységek felülvizsgálata

AZ EURÓPAI UNIÓ BIZTONSÁGPOLITIKAI KUTATÓINTÉZETÉNEK SZEMÉLYZETI SZABÁLYZATA

UTAZÁSKÉPTELENSÉGRE ÉS ÚTMEGSZAKÍTÁSRA VONATKOZÓ BIZTOSÍTÁSI FELTÉTELEK (EUB BST)

SALGÓTARJÁNI KÖZPONTI ÁLTALÁNOS ISKOLA ÉS DIÁKOTTHON Salgótarján, József Attila út 2. EL A működési dokumentumok tárolása, frissítése és...

72/2006. (IV. 3.) Korm. rendelet. a végelszámolás számviteli feladatairól. A rendelet hatálya. A végelszámolás idıszaka

Aronic Főkönyv kettős könyvviteli programrendszer

II. sz. TSZM - Dobó tér - Eger patak - Belvárosi térsor funkcióbővítő rehabilitációja (ÉMOP-3.1.2/C-09-2f ), közterületek megújítása.

MÁV-START Vasúti Személyszállító Zártkörűen Működő Részvénytársaság (rövidített cégnevén: MÁV-START Zrt.)

ELİTERJESZTÉS. A Komárom-Esztergom Megyei Közgyőlés március 29-i ü l é s é r e

Átírás:

A Szerzői Jogi Szakértő Testület szakvéleményei Szakirodalmi mű változatainak összehasonlító vizsgálata Ügyszám: SZJSZT 16/2005 A Bíróság által feltett kérdések: 1. A felperes által írt, lektorált, a 8. sorszámú jegyzőkönyvhöz mellékelt anyag és a könyv 4.5. fejezete, Az emlőrák kemoterápiája a multidiszciplináris onkoterápia keretében című fejezet összehasonlítása alapján megállapítható-e az, hogy a felperes által írt anyag szerepel-e ebben a fejezetben, vagy sem. 2. Amennyiben a két anyag nem fedi teljes egészében egymást, megállapítható-e az, hogy a megjelent kiadványban a 4.5. fejezet kibővült az idő közbeni, 1999. október 2001. szeptember közötti időszakban megismerhetővé vált tudományos eredmények anyagával, vagy pedig a bővítés más tartalmú. 3. Amennyiben a kiadványban megjelenő rész, az emlőrák kemoterápiás kezelésére vonatkozó anyag eltér a felperes által írt anyagtól, megállapítható-e az, hogy a felperes anyagát ettől függetlenül felhasználták a megjelent kiadványban, és amennyiben igen, hány százalékra tehető a felhasználás mértéke, ha a felperes által megírt anyagrészt vesszük alapul /tehát a megírt anyagrészből hány százalékot emeltek be a könyv fejezetébe/. Az eljáró tanács előzetes megjegyzései: (1) Az eljáró tanácsnak a Bíróság által megküldött két szöveget kellett összehasonlítania. Az egyik szöveg egy kézirat, amelynek a következő a címe: Az emlőrák kemoterápiája a multidiszciplináris onkoterápia keretében, Az eljáró tanács erre a szövegre a továbbiakban, mint kézirat -ra utal. A másik szöveg Az emlőrák aktuális kérdései című könyv 4.5 számú alfejezete, amely a könyv 222-237. oldalán található, és amelynek ugyanaz a címe, mint a kéziratnak. Az eljáró tanács erre a szövegre a továbbiakban, mint alfejezet -re utal. (2) Az eljáró tanács rámutat arra, hogy az alfejezet táblázatokat és ábrákat is tartalmaz. A megfelelő táblázatokra és ábrákra a kézirat is utal, de azokat nem tartalmazza. A táblázatok és ábrák jelölése a két szövegben eltérő. Úgy tűnik, hogy ez abból következik, hogy miután a kézirat a könyv alfejezetévé vált, a számozást a könyvben követett számozási rendszerhez kellett igazítani. Ezt az látszik alátámasztani, hogy a táblázatokra és ábrákra való utalás a két szöveg ugyanazon pontjain és ugyanolyan sorrendben történik. Mindazonáltal, az eljáró tanács véleménye a kézirat leadása idején esetleg már meglevő és az alfejezetben megjelent táblázatok és ábrák összehasonlítására nem terjed ki. (3) Az eljáró tanács alcímről alcímre, bekezdésről bekezdésre, mondatról mondatra és szóról szóra összehasonlította a két szöveget, és ennek alapján alakította ki alábbi szakértői véleményét.

Az eljáró tanács szakértői véleménye: (4) Az eljáró tanács a Bíróság által feltett három kérdésre azok szoros összefüggése folytán együtt válaszol. Ezt megelőzően azonban két megjegyzést kíván tenni. (5) Elsőként a következőket kívánja megjegyezni az eljáró tanács: A Bíróság 1. számú kérdése a felperes által írt, lektorált anyag -ra utal és annak megállapítását kérve, hogy a felperes által írt anyag szerepel-e az alfejezetben. Az eljáró tanács ezt úgy értelmezi, hogy Bíróság a szóban forgó anyagon a kézirat egészét érti. Az ugyanis nem állapítható meg legalább is a megküldött íratok között nincs erre adat hogy a három szerzőtárs miként hozta létre a közösen alkotott művet, s így az sem, hogy mely részek tekinthetők a felperes által írtaknak, illetve olyanoknak, mint amelyeknek a megírásában közvetlenül részt vett. (6) A második megjegyzés a Bíróság 2. számú kérdésére vonatkozik. A Bíróság annak megállapítását kéri, hogy ha az alfejezet a kézirathoz képest bővült, a bővítés az időközben megismerhetővé vált tudományos eredményeket tükrözi-e vagy más tartalmú. Mint ahogyan arra az eljáró tanács a lentiekben rámutat, vannak bizonyos tartalmi eltérések a két anyag között, többek között olyanok is, amelyek bővítésnek számítanak. Az viszont többnyire csak valószínűsíthető, hogy ezek az újabb eredményekre támaszkodhatnak. Szerzői jogi szempontból azonban annak nincs jelentősége, hogy a bővítések új vagy régi kutatási eredményeket tükröznek-e vagy hogy egyáltalán kutatási eredmények ismertetésében állnake. Szerzői jogi szempontból csak annak van jelentősége, hogy a bővítések és más módosítások olyan jellegűek-e, amelyekre figyelemmel az érintett mű átdolgozásáról van szó (illetőleg esetleg már átdolgozásnál is többről, minőségileg másról új önálló mű létrejöttéről) vagy pedig azok csupán kisebb jelentőségűek és nem érik el az átdolgozás, illetve az új mű megalkotásának a szintjét. Az eljáró tanács ezért úgy értelmezte a Bíróság 2. szám alatti kérdését, hogy az a bővítések és más módosítások ilyen szempontból való megítélésére vonatkozik, s az újabb tudományos eredményekre való utalás csak az átdolgozás vagy az új mű szintjét elérő bővítések legvalószínűbb alapjára utal. (7) A fenti (3) pontban említett részletes vizsgálat alapján az eljáró tanács megállapította, hogy a két szöveg a kézirat és az alfejezet mintegy 95 %-ban vagy teljesen azonos (ez a mondatok túlnyomó többségére áll) vagy az utóbbi az előbbihez képest csupán lényegtelen, szerzői jogi szempontból irreleváns kisebb módosításokat tartalmaz. A lényegtelen, szerzői jogi szempontból irreleváns módosítások jellegének a bemutatására a következő példák látszanak alkalmasnak: Az alfejezet 222. oldala baloldali oszlopának a közepén van egy hosszú bekezdés. Ennek a szövege a kéziratban (ld. annak 1.-2. oldalát) öt bekezdésre van bontva. A szövegben azonban csak egyetlen érdemi különbség van: az, hogy az alfejezetből egy, a közepes kockázatú esetekre utaló mondat kimaradt (ez utóbbi módosítást, jóllehet nem bővítésről van szó, a lentiekben a kevés számú érdemi változások egyikeként említi meg az eljáró tanács). Az alfejezet 222. oldala baloldali oszlopának alján kezdődő és a jobboldali oszlop tetején végződő mondat a kéziratban (ld. a 2. oldalt) így szerepelt: Ennek elsősorban a nagy kockázatú, hormonreceptor negatív vagy hormonkezelésre rezisztenssé vált esetekben döntő a szerepe. Az alfejezetben ez így áll: Ez elsősorban a nagy kockázatú, hormonreceptornegatív vagy hormonkezelésre rezisztenssé vált esetekben játszik döntő szerepet. A hormonreceptor-negatív valóban összetett szó, nem pedig két külön szó; így itt egy

helyesírási hiba kijavításáról beszélhetünk. Egyébként azonban a két szöveg gyakorlatilag ugyanaz; a módosítás még kisebb stílusjavításként sem fogható fel. Több ilyen kétes szükségességű javítás is található a szövegben: például megtalálhatók jelen vannak helyett; bizonyította, hogy. előnyös bizonyította. előnyös voltát helyett; menopausás betegek számára menupauzás betegeknek helyett; 10% alatti 10%-nál kisebb helyett; és így tovább. Vannak olyan kisebb módosítások is azonban, amelyek stílusjavításként foghatók fel. Erre az alfejezet 222. oldalának a végén kezdődő és a 223. oldal elején befejeződő következő szövegrész a példa: E felismerésnek megfelelően az adjuváns szisztémás terápia célja a feltételezett, rejtett mikrometasztázisok felszámolása a klinikailag daganatmentes betegben, a kiújulás megelőzése érdekében. Az első ellenőrzött adjuváns klinikai vizsgálatot 1958-ban indították el, majd az 1970-es évek elejétől az első két nagy randomizált nyirokcsomó-pozitív vizsgálatot követően sorozatban indultak a kiterjedt, ellenőrzött adjuváns vizsgálatok. A kéziratban (ld. a 3.-4. oldalt) ez a szövegrész a következőképpen áll: Az adjuváns szisztémás terápia célja e felismerésnek megfelelően a klinikailag daganatmentes betegben a feltételezett, rejtett mikrometasztázisok felszámolása a kiújulás megelőzése érdekében. Az első adjuváns ellenőrzött klinikai vizsgálatot 1958-ban indították el, majd az 1970-es évek elejétől az első két nagy randomizált nyirokcsomó pozitív trial-t követően sorozatban indultak a kiterjedt, ellenőrzött adjuváns vizsgálatok. Nyilvánvalóan helyesebb az első esetben is vizsgálat -ot írni annak angol megfelelője ( trial ) helyett, még akkor is, ha a könyv olvasói számára az utóbbi jelentése is érthető lehet, és a szórend módosítása is némi stílusjavítást eredményezett. A szövegben azonban mindezzel együtt sem történt szerzői jogi szempontból releváns változtatás. Azonban a szórend puszta megváltoztatása, amely itt-ott más esetben is előfordul, nem mindenhol tette feltétlenül világosabbá a szöveget. Példaként az alfejezet 223. oldalának jobboldali oszlopában szereplő felsorolás említhető (a felsorolásban olyan változás is van, hogy a kézirat számokkal és betűkkel strukturálja a felsorolást, míg az alfejezet pontokkal és bajuszokkal amely utóbbiak közül azonban egyet kifelejtettek ). A kéziratban (ld az 5-6. oldalt) ez áll: Postoperatív szisztémás adjuváns terápiát nem igényel: 2) Az invazív, de azonos oldali hónalji nyirokcsomó áttétet nem adó emlőrák, ha b) a daganat 1 cm-nél kisebb legnagyobb átmérőjű duktális vagy loburális carcinóma. Az alfejezet ehelyett a következőket tartalmazza: Posztoperatív szisztémás adjuváns terápiát nem igényel: Az invazív emlőrák, azonos oldali hónalji nyirokcsomóáttét nélkül, ha - a daganat legnagyobb átmérője 1 cm-nél kisebb duktális vagy loburális carcinóma. Az emlőrák, azonos oldali hónalji nyirokcsomóáttét nélkül szövegrész nyilvánvalóan világosabb, magyarosabb mint a de azonos oldali hónalji nyirokcsomót nem adó emlőrák, bár az utóbbi is érthető. Nyilván az elegánsabb fogalmazást közelebbről az 1 cm-nél kisebb legnagyobb átmérőjű szókapcsolat elkerülését célozhatta a b) pont módosítása is. A szöveg azonban inkább zavarossá, értelmetlenné vált a módosítással, hisz nyilvánvalóan nem olyan daganatról van szó, amelynek a legnagyobb átmérője carcinóma, hanem olyan daganatról, amely carcinóma, feltéve, hogy legnagyobb átmérője 1 cm-nél kisebb. Ez a fajta változtatás még kétszer fordul elő ebben a felsorolásban.

(8) A fent említett kisebb, szerzői jogilag irreleváns, nyelvtani-stilisztikai javításnak minősülő, vagy legalább is annak szánt módosításokon kívül az eljáró tanács csupán a következő tartalmi változtatásokat találta: A kézirat 1. oldalán a következő mondat áll: Közepes kockázatú nyirokcsomó negatív betegekben a kemoterápia tovább növeli a hormonterápia nyújtotta gyógyulási esélyt. Ez a mondat nem szerepel az alfejezetben. Az alfejezet 223. oldala jobboldali oszlopában azoknak az eseteknek a felsorolása végén, amelyek posztoperatív szisztémás adjuváns kezelést nem igényelnek, a következő megjegyzés áll zárójelben (a hormonális terápia mérlegelhető). Ez a kéziratban (ld. az 5-6. oldalt) nem szerepel. A kézirat 8. oldalán a következő bekezdés található: A közepes kockázatú csoportba tartozó betegeknek a rutin Tamoxifén kezelésen kívül ajánlható kemoterápia is, a kombinált kemo- majd hormonterápia ugyanis a csak hormonkezeléshez képest további szignifikáns előnyt jelent. Mindazonáltal a közepes kockázatra tekintettel az életkor, a várható toxicitás, az individuális szociális és gazdasági körülmények, és a beteg egyéni preferenciája alapján ebben a csoportban adható csak Tamoxifén kezelés is (kemoterápia nélkül). Ez a szöveg hiányzik az alfejezetből. A kéziratban a fent idézett bekezdés utáni bekezdés így kezdődik: Mind a nagy-, mind a közepes kockázatú, míg az alfejezetben (ld. a 224. oldal jobboldali oszlopát) így: A nagy kockázatú Ettől eltekintve azonban a bekezdés szövege ugyanaz. A kézirat 9. oldalán és az alfejezet 225. oldala baloldali oszlopának a közepén ugyanolyan szövegű bekezdés szerepel További újabb szempontként kezdettel, egy eltéréssel azonban: az alfejezet esetében az első mondatban a nyomokban szó után a következő kiegészítés áll zárójelben: (immunhisztokémiai módszerrel 1-9 %). A kézirat 10. oldalának a vége felé a következő mondat található: Taxánok alkalmazása adjuváns kezelésként egyelőre csak ellenőrzött klinikai vizsgálatokban ajánlható. Az alfejezetben (ld. a 227. oldal baloldali oszlopának közepét) ez a mondat így változott meg: Taxánok alkalmazását adjuváns kezelésként a közelmúltig csak ellenőrzött klinikai vizsgálatokban ajánlották. Majd az alfejezetben e mondat után a következő szöveg olvasható, amely a kéziratban nem szerepel: Újabban nyirokcsomó-pozitív, hormonreceptornegatív betegek adjuváns kezelésére a négy AC kúrát követő négy ciklus (paclitaxel és docetaxel) végleges helye a nagy kockázatú, nyirokcsomó-pozitív emlőrák adjuváns kezelésében a még kiértékelésre váró nagy klinikai vizsgálatok eredményei alapján lesz eldönthető. A kézirat 11. oldalának az utolsó harmadában a következő mondat olvasható: Bár a rutinszerű adjuváns kezelésben javallatuk még nem bizonyított, de ellenőrzött klinikai vizsgálatokban nagy kockázatú betegekben különösen hatásosnak bizonyult a taxánok bevonása a szekvenciális terápiába. Az alfejezetben (ld. a 227. oldal jobboldali oszlopának első felét) ehelyett a következő áll: Az adjuváns kezelésben nagy kockázatú betegek esetében a taxánok bevonása a szekvenciális terápiába különösen nyirokcsomó-pozitív, hormonreceptor-negatív tumorok esetén hatásos. Az ezt követő mondat a kéziratban így kezdődik: Az antracilin-taxol és CMF kezelésben, míg az alfejezetben a Taxol helyett

paclitaxel áll. A bekezdés utolsó mondatában ugyanez az eltérés még egyszer előfordul. További eltérés ebben a bekezdésben, hogy az alfejezet tartalmazza a következő mondatot is, amely a kéziratban nincs benne: Ezt a kezelést 1999 végén az illetékes amerikai hatóság nagy kockázatú, nyirokcsomó-pozitív betegek rutin adjuváns terápiájára engedélyezte. Az alfejezet 228. oldala jobboldali oszlopában van egy egyetlen mondatból álló bekezdés, amely így kezdődik: A nagydózisú. A kézirat 13. oldalának a közepén is megtalálható ez a bekezdés és mondat, de a bekezdés egy második mondatot is tartalmaz, amely hiányzik az alfejezetből: Egyértelműen előnyös volta a folyamatban lévő nagy randomizált prospektív klinikai vizsgálatokban még bizonyításra vár. A kézirat 25. oldalán kezdődő és a 26. oldalon véget érő bekezdés utolsó előtti mondata így hangzik: A hormonterápia rezisztens áttétes emlőrák első választású kemoterápiája ma még leggyakrabban antraciklin kombináció, pl. FAC, FEC. Ez a mondat hiányzik az alfejezetben (ahol az érintett bekezdés a 234. oldal jobboldali oszlopának első felében található). A kézirat ezt követő bekezdésének első három mondatát az alfejezetben két mondat váltotta fel. Az előbbi szöveg így szól: A hagyományos első választású kemoterápia utáni progresszió esetén eddig gyakran a mitoxantron, mitomicin C, metotrexát (MMM) kombináció volt a második választás. A második és harmadik választású kemoterápia a legutóbbi idők jelentős változásokat hoztak. Ma második választásként valamelyik taxán készítményt ajánlott adni monoterápiában vagy kombinációban. Az utóbbi pedig így: Az elsőként választott kemoterápia utáni progresszió esetén a második választás attól függ, hogy mi volt az első vonalbeli terápia. Ha az taxánt nem tartalmazott, második választásként valamelyik taxánkészítményt kell adni monoterápiában vagy kombinációban. A csontáttétet adó emlőrák kezelése alcím előtti utolsó bekezdés a kéziratban (ld. a 30. oldalt) egyetlen mondatból áll. Az alfejezetben (ld. a 236. oldal baloldali oszlopát) ez után még egy mondat található: Az eddig megismert adatok alapján várható, hogy a Herceptin kezelés fontos szerepet kap a HER-2-neu receptor háromkeresztes overexpressziót mutató áttétes emlőrákos betegek kezelésében. A kézirat 31. oldalán található egy bekezdés, amely a következőképpen kezdődik: A csontszcintigráfia klinikai gyanú esetén Az alfejezet 236. oldalának jobboldali oszlopában is megtalálható ez a bekezdés, amely a szórend megváltoztatása folytán így kezdődik: Klinikai gyanú esetén a csontszcintigráfia Az azonban tartalmi eltérés, hogy a kéziratban található következő mondat az alfejezetben kimaradt a bekezdés végéről: Sikeres kezelés eredményeként fokozódik az osteoclast aktivitás, amit a szérum szintjének és csont-specifikus alkalikus foszfatáz aktivitásának emelkedése, valamint a vizelettel történő kalcium kiválasztás csökkenése is jelez. A vizelet OH-prolin is jó markere a csontanyagcserének. A kézirat és az alfejezet végén található bibliográfia első 27 tétele ugyanaz. Az alfejezet végén levő bibliográfia azonban két olyan tételt is tartalmaz 28. és 29. szám alatt amely a kézirat esetében nem szerepel. Ezekre az alfejezet 233. oldala jobboldali oszlopának első sorában, illetve 234. oldala baloldali oszlopának második sorában utalás történik. Az utalás azonban olyan szöveghez illeszkedik, amely a kéziratban (ld. a 24. oldalt) tartalmilag ugyanaz. (9) Az alfejezet kb. 22 teljes méretű oszlopból áll (oldalanként két oszlopban; a töredékoszlopokat nem külön számítva, hanem összeadva). A fent felsorolt tartalmi különbségek (a kihagyásokat is figyelembe véve) összesen alig valamivel több, mint egy

oszlopnyi terjedelmet tesznek ki. Ennek alapján becsülte úgy az eljáró tanács, hogy az alfejezetben publikált szöveg tartalmilag kb. 5% erejéig tér el a kéziratban foglalt szövegtől. Mint ahogyan arra a fentiekben rámutat az eljáró tanács, 95% erejéig a két szöveg azonos (s ez áll a terjedelem túlnyomó részére) vagy csak jelentéktelen, szerzői jogilag irreleváns kisebb módosításokban különbözik. Budapest, 2005. augusztus 26. Dr. Debreczenyi Ferenc id. Dr. Ficsor Mihály Dr. Kiss Zoltán a tanács elnöke a tanács előadó tagja a tanács szavazó tagja