LINGUATRONIC. Kiegészítő kezelési útmutató



Hasonló dokumentumok
LINGUATRONIC. Kiegészítő kezelési útmutató

LINGUATRONIC. Kiegészítő kezelési útmutató

smart médiarendszer Kiegészítő kezelési útmutató

Kiegészítő kezelési útmutató

Doro PhoneEasy 508. Magyar

DORO PRIMO 365 Használati útmutató

TARTALOM. 16 Mobil egység 17 Bázisállomás (Calios A1) 18 Bázisállomás (Calios) 19 Kijelző ikonok és jelentésük

Szerzői jog. Arty A3 1

OPEL INSIGNIA Infotainment kézikönyv

Nokia Felhasználói kézikönyv

A B-osztály új generációja

Felhasználói kézikönyv. NAVIGON max. Magyar Április

Figyelmeztetések és megjegyzések...4. A doboz tartalma...4. Kezelési útmutató Töltés... 5

vezérlő és multimédia rendszer

SL400 HH SL GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

Felhasználói kézikönyv BLUETOOTH HANGFAL. E-Boda Beat 200

Nokia 2220 slide - Felhasználói kézikönyv

Mobile navigation TravelPilot Lucca 3.3 EE

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

SM-G920F. Felhasználói kézikönyv

C300 - C300 A - C300 A

ipod nano Használati útmutató

[ [ Áttekintés. e r (Opciók) Kijelzőgombok. <Saját számok> <Új bejegyzés> Zsófia. Kijelző-szimbólumok A vett jel erőssége/

Smart speed VF-795 CJA28BAVDAPA

Felhasználói útmutató

Felhasználói kézikönyv NAVIGON Magyar Augusztus

Felhasználói Kézikönyv GSM Mobiltelefon Maxcom MM910

Fontos biztonsági előírások

TomTom Bridge Referencia útmutató

Nokia C Felhasználói kézikönyv

Az Ön kézikönyve ACER S55

Nokia C Felhasználói kézikönyv

GSmart Essence 4 Felhasználói kézikönyv

MP3-lejátszó. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D Hamburg 60783HB43XI

Printed in Korea Code No.:GH A Hungarian. 04/2008. Rev World Wide Web

Nokia C Felhasználói kézikönyv

This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

Az Ön kézikönyve NAVIGON SUNGOO

Nokia C Felhasználói kézikönyv

Az Ön kézikönyve KENWOOD KDC-5057SD

Tartalomjegyzék 4. Előszó. 1 Figyelmeztetés 2

Smart grand VF-696 CJA28DAVDAPA

Felhasználói kézikönyv. SUNGOO Mobile Navigation Magyar Octóber

Nokia X Felhasználói kézikönyv. 1. kiadás

T A R T A L O M J E G Y Z É K

Alcor Zest Q813IS Táblagép. Kezelési útmutató

Az Ön kézikönyve BLAUPUNKT LUCCA 5.3 EUROPE SCR

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bukósisak kihangosító

RENDSZERGAZDA BEÁLLÍTÁSOK ÚTMUTATÓJA LÉZER NYOMTATÓ

STORM EXTREME MT848. Használati útmutató

Felhasználói kézikönyv. NAVIGON 84xx NAVIGON Live Services. Magyar december

ConCorde Raptor P67 Használati útmutató

TomTom Rider Kezelési kézikönyv 16.1

Használati útmutató. Xperia C3 Dual D2502

Szerzői jog GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. GX2 1

Használati útmutató. Xperia Z C6603/C6602

A doboz tartalma. TomTom GO. Easy Click rögzítő. USB-kábel. USB autós töltő vagy RDS-TMC forgalmi jelvevő, a terméktől függően

Nokia C1-01/C Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv. NAVIGON 14xx 24xx. Magyar szeptember

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv

HMS 100 rádióhullámos jelzőközpont

ConCorde EasyPhone 10 Használati útmutató

SM-T810. Felhasználói kézikönyv

Kezelési útmutató myphone Halo 2

Az Ön kézikönyve PANASONIC EB-GD50

KF750 Használati útmutató MAGYAR

Bluetooth Car Kit BT Drive Free

Az Ön kézikönyve OPEL CD30 MP3

Az Ön HTC ChaCha Felhasználói kézikönyve

Nokia 810-es autótelefon Felhasználói kézikönyv Szerelési útmutató

Procontrol Workstar 35 PatrolGuard

Felhasználói Kézikönyv GSM Mobiltelefon Maxcom MM560BB

Felhasználói útmutató

Sinus 421 Vezetéknélküli ISDN DECT-telefon

Lítium elem CR A szállítás tartalma. Lítium elem CR Az elemek behelyezése

Nokia E Felhasználói kézikönyv

Felhasználói útmutató

TALK 5H HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Adott esetben születési név és korábbi házassági név Keresztnév Vorname ggf. Geburtsname und Name aus früherer Ehe

A Kies (PC Sync) telepítése

Easy Check Chipkártya olvasó

Felhasználói kézikönyv

KIBŐVÍTETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati útmutató. Xperia Z C6603/C6602

Felhasználói útmutató

S5050. Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv. Porto S (E570)

Használati útmutató. Altalajlazító

Év zárása és nyitása 2015-ről 2016-ra

KP-S110. GSM riasztó rendszer. Kezelési utasítás.

BlackBerry Bold 9700 Smartphone

BlackBerry Bold 9650 Smartphone

Használati útmutató DG DreimGO.com All rights reserved. Website:

Felhasználói kézikönyv

Alcor Myth. E-könyv olvasó. Kezelési Útmutató

Felhasználói kézikönyv

K9-GSM riasztó rendszer

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv EziWeigh6 mérlegkijelzőhöz

TANTÁL KFT. NLPC Gold nyelvoktató berendezés. kezelési utasítás

Átírás:

LINGUATRONIC Kiegészítő kezelési útmutató

Szimbólumok $ Figyelmeztetés % Környezetvédelmi megjegyzés! Lehetséges járműkárosodás + Tipp X i utasítás Y Y Folytatásjel (Y. oldal) Oldalhivatkozás Anzeige (Kijelzés) Kijelzés a multifunkciós kijelzőn/ COMAND-kijelzőn \ Ez a szimbólum azt jelenti, hogy mondania kell valamit. ^ Ez a jelzés a LINGUATRONIC szóbeli utasításait jelöli. _ Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a rendszer információt jelenített meg a kijelzőn.

Üdvözöljük a Mercedes-Benz világában! Mindenekelőtt ismerkedjen meg a LINGUAT- RONIC hangvezérelt rendszerrel. A hangvezérelt rendszer használata előtt olvassa el a kezelési útmutatót, különösen a biztonsági megjegyzéseket és a figyelmeztetéseket. Ezáltal jobban ki tudja használni a rendszert, és elkerüli az Önre és másokra nézve veszélyes helyzeteket. Az Ön járművének kivitelétől vagy termékjelölése eltérő lehet a következőktől függően: Rmodell, Rváltozat, Radott országbeli kivitel, Rrendelhetőség. A Mercedes-Benz folyamatosan a legújabb műszaki színvonalhoz igazítja járműveit. Ezért a Mercedes-Benz fenntartja a változtatások jogát a következők terén: Rforma, Rkivitel, Rműszaki kivitel. Ennek megfelelően a jelen kezelési útmutató képi és szöveges tartalma alapján semmiféle igény nem támasztható. A járműhöz a következő dokumentumokat mellékeltük: Rkezelési útmutató, Rkarbantartási füzet, Rfelszereltségtől függő kiegészítő kezelési útmutatók. Ezeket a dokumentumokat mindig tartsa a járműben. A jármű eladásakor adja tovább a dokumentumokat az új tulajdonosnak. Jó utat kíván Önnek a Daimler AG műszaki szerkesztősége! -- É--HËÍ

Tartalomjegyzék 3 Címszavak... 4 Első ránézésre... 9 Bevezetés... 7... 13 Utasításlista... 39 Segíts magadon... 49 Személyes beállítások... 53

4 Címszavak A Alkalmazás... 10 Aux üzemmód... 37 Á Általános utasítások utasításlista... 40 B Betűzés... 50 Bevezetés... 10 Bluetooth -audio... 37 C CD kezelés... 33 utasításlista... 46 Cél megadása... 21 Címjegyzék kezelés... 28 utasításlista... 44 Címjegyzék-utasítás bejegyzés betűzése... 30 bejegyzés megnyitása... 29 címjegyzék meghallgatása... 29 címjegyzék súgója... 28 címjegyzék törlése... 29 név keresése... 28 név navigálása... 28 név tárcsázása... 28 név tárolása... 28 név törlése... 29 telefonkönyv meghallgatása... 29 Cím megadása... 20 D DVD kezelés... 33 utasításlista (Audio)... 47 utasításlista (Videó)... 48 DVD-utasítás csoport... 34 DVD-Audio... 33 DVD-súgó... 33 DVD-Video... 34 F következő zeneszám... 34 memóriakártya... 34 merevlemez... 34 zeneszám... 34 zeneszám ismétlése... 34 Fogadott hívások... 18 G Globális utasítás... 10 H Hangerő beállítás... 11 Hangposta kezelése... 18 Helyesbítés navigációs utasítások... 23 telefonutasítás... 15 Helyi utasítás... 10 Helység betűzése... 21 Helység megadása... 21 Helységrész (központ)... 22 Hívásismétlés... 17 Hívószám tárcsázása... 15 I Ismétlés telefonutasítás... 15 K CD... 33 címjegyzék... 28 DVD... 33 hangposta... 18 MP3... 33 navigáció... 18 postaláda... 18 rádió... 30 telefon... 14 zenekeresés... 34 Kijelző... 12

Címszavak 5 Közlekedési jelentések... 20 Különleges cél... 23 Különleges célok szimbólumai... 20 Külső készülékek... 37 M Médiainterfész... 37 MP3 kezelés... 33 utasításlista... 46 Multifunkciós kormánykerék... 10 N Navigáció cím megadása... 20 kezelés... 18 utasításlista... 42 Navigációs utasítások alternatív útvonal... 27 célhoz vezetés indítása... 27 célhoz vezetés megszakítása... 27 cél megadása... 21 célmemória meghallgatása... 26 cél tárolása... 24 cím keresése... 26 házszám... 23 helyesbítés... 23 helység betűzése... 21 helység megadása... 21 helységrész (központ)... 22 irányítószám... 22 kereszteződés... 23 közbenső cél hozzáadása... 25 közbenső cél tárolása... 25 közbenső cél törlése... 26 közlekedési jelentések felolvasása... 20 különleges cél... 23 különleges célok szimbólumai... 20 legutóbbi célok... 24 navigáció súgója... 19 ország megadása... 20 térkép... 19 térképtájolás... 20 utca... 22 útvonal-információ... 19 vezetési tanács... 19 Név tárcsázása címjegyzék... 17 Név tárolása címjegyzék... 16 Nyelvbeállítás... 55 O Ország megadása... 20 P Párbeszéd indítás... 11 megszakítás... 11 PIN-kód megadása... 14 Postaláda... 18 R Rádió kezelés... 30 utasításlista... 45 Rádióutasítás adó kiválasztása... 31 adólista meghallgatása... 32 adólista törlése... 32 DAB-súgó... 30 frekvencia kiválasztása... 31 következő/előző rádióadó... 31 közlekedési hírek be- és kikapcsolása... 33 rádióadó tárolása... 31 rádióadó törlése... 32 rádió súgója... 30 vételi tartomány kiválasztása... 31 S SMS (SMS) felolvasás... 18 Súgó kijelző... 12 Súgóablak... 54 Súgófunkció... 50

6 Címszavak Súgóutasítás CD súgója... 33 címjegyzék súgója... 28 DAB-súgó... 30 DVD-súgó... 33 MP3-súgó... 33 navigáció súgója... 19 rádió súgója... 30 súgó... 50 zenekeresés súgója... 35 Számjegyek bevitele... 50 T Tárcsázott hívószámok... 17 Telefon kezelés... 14 utasításlista... 41 Telefonkönyv meghallgatás... 17 Telefonutasítás... 14 fogadott hívások... 18 helyesbítés... 15 hívásismétlés... 17 hívószám tárcsázása... 15 ismétlés... 15 név tárcsázása... 17 név tárolása... 16 PIN-kód megadása... 14 tárcsázott hívószámok... 17 telefonkönyv meghallgatása... 17 telefon súgója... 14 törlés... 16 üzenet felolvasása... 18 Törlés telefonutasítás... 16 telefonutasítások... 41 zenekeresés... 48 Utólagos betanítás... 54 Z Zenekeresés kezelés... 34 utasításlista... 48 Zenekeresési utasítás album keresése... 36 előadó keresése... 36 év keresése... 36 lejátszási lista keresése... 36 szabad zenekeresés... 36 zenei irányzat keresése... 36 zenekeresés... 35 zenekeresés súgója... 35 zeneszám keresése... 36 zeneszerző keresése... 36 U USB-utasítás USB... 34 Utasításfajták... 10 Utasításlista... 40 általános utasítások... 40 audio- és videoutasítások... 45 címjegyzék-utasítások... 44 navigációs utasítások... 42 telefon... 14

Bevezetés 7 Üzembiztonság G FIGYELEM Ha a jármű fedélzeti információs rendszerét és kommunikációs készülékeit menet közben használja, az eltereli a figyelmét a közlekedési eseményekről. Így fennáll annak a veszélye, hogy elveszíti uralmát a jármű felett. Balesetveszély áll fenn! Ezeket a készülékeket csak akkor kezelje, ha a forgalmi helyzet ezt megengedi. Ha ez nem biztosítható, közlekedjen szabályosan és álló autónál vigyen be adatokat. G FIGYELEM A mobil kommunikációs eszközök menet közbeni használata elvonja a figyelmét a közlekedés eseményeiről, és emiatt elveszítheti uralmát a jármű felett. Ez balesetveszélyt idézhet elő! Az ilyen készülékeket csak a jármű álló helyzetében használja. Elindulás előtt ismerkedjen meg a hangvezérelt rendszer funkcióival. A hangvezérelt rendszert csak akkor kezelje, ha azt a forgalmi helyzet lehetővé teszi. Z

8

9 Bevezetés... 10 Első ránézésre

10 Bevezetés Első ránézésre Bevezetés Hasznos információk i Ebben a kezelési útmutatóban megtalálható az Ön járművéhez rendelhető összes modell, valamint olyan széria- és extrafelszerelés leírása, amely a jelen útmutató összeállításának befejezésekor szerepelt a kínálatban. Országonkénti eltérések előfordulhatnak. Felhívjuk figyelmét, hogy járművében nem feltétlenül található meg az összes leírt funkció. Ez a biztonságtechnikai vonatkozású rendszerekre és funkciókra is vonatkozik. i A jármű kezelési útmutatójában olvassa el a minősített szakműhelyekkel kapcsolatos információt. Áttekintés A LINGUATRONIC hangvezérelt rendszerrel a jármű kivitele szerint a következő rendszereket kezelheti: Rtelefon, Rnavigáció, Rcímjegyzék, Raudioberendezés (rádió, CD-/DVD-váltó, CD-/DVD-lejátszó, memóriakártya, merevlemez, médiainterfész, USB, Bluetooth - audio), Az utasításokat úgy adja meg, hogy ne tartson szünetet az egyes szavak között. Ha nem létező vagy hibás utasítást ad meg, a LIN- GUATRONIC a Wie bitte? (Tessék?), illetve a Bitte wiederholen Sie Ihre Eingabe (Kérem, ismételje meg a bevitelt!) kérdéssel, ill. kéréssel kér új utasítást. A LINGUATRONIC megerősíti a fontos utasításokat, és téves bevitel esetén megjegyzést küld. Utasításfajták A LINGUATRONIC esetén a következő utasításfajtákat különböztetjük meg: RGlobális utasítások: Ezek olyan utasítások, amelyek bármikor kiadhatók (pl. súgó- vagy telefonutasítások). RHelyi utasítások: Csak az éppen aktív alkalmazáshoz kiadható utasítások (pl. Nachricht vorlesen (Üzenet felolvasása) a telefon esetén). Aktív alkalmazások A helyi utasítások a kijelzőn éppen megjelenő alkalmazásra és arra a hangforrásra vonatkoznak, amelyet éppen hallgat. Ha pl. a rádiót hallgatja, miközben a navigációs alkalmazás be van kapcsolva a kijelzőn, a hangvezérléssel mindkét alkalmazás kezelhető. Ha egy másik funkciót kíván kezelni a hangvezérléssel, akkor először a megfelelő utasítással át kell váltani az adott alkalmazásra. a multifunkciós kormánykerékkel A LINGUATRONIC a bekapcsolást követően mintegy fél perc elteltével kerül üzemkész állapotba. i A LINGUATRONIC rendszerrel folytatott párbeszéd bármikor megszakítható.

Bevezetés 11 X Adja ki a Pause (Szünet) utasítást. A COMAND kontrollerrel kiválasztható egy bejegyzés. Folytatás X Nyomja meg a multifunkciós kormánykeréken található? gombot. Folytatódik a párbeszéd a LINGUATRONIC rendszerrel. Első ránézésre Multifunkciós kormánykerék az M-osztálynál (példa) : % A LINGUATRONIC rendszerrel folytatott párbeszéd megszakítása ;? A LINGUATRONIC rendszerrel folytatott párbeszéd indítása = 6 Bejövő hívás fogadása ~ Hívás befejezése X W Halkítás Hangosítás 8 Elnémítás Párbeszéd indítása X Kapcsolja be a gyújtást (lásd a jármű kezelési útmutatóját). X Nyomja meg a multifunkciós kormánykeréken található? gombot. Figyelmeztető hangjelzés hallatszik. A párbeszéd elkezdődött. X Adjon meg szóban egy utasítást. Párbeszéd félbeszakítása és folytatása Félbeszakítás Ha a kijelzőn megjelenik egy kiválasztólista, a párbeszéd félbeszakítható. Párbeszéd megszakítása X Nyomja meg a multifunkciós kormánykeréken található % gombot. vagy X Adja ki az Abbruch (Megszakítás) vagy az Abbrechen (Szakítsa meg) utasítást (kivéve hangutasítások bemondásai, navigációs adatbevitel vagy utólagos betanítás esetén). vagy X Nyomjon meg valamelyik gombot a COMAND Online rendszeren. Hangerő beállítása X Indítsa el a párbeszédet. X Adjon meg szóban egy utasítást, pl. Hilfe (Súgó). X Nyomja meg a W vagy a X gombot. A hangerő növekszik vagy csökken a szóbeli utasítás megadása közben. vagy X Állítsa be a szóbeli utasítás hangerejét a COMAND Online hangerő-szabályozóján (lásd a jármű kezelési útmutatóját). Súgófunkció A LINGUATRONIC széles körű akusztikus súgófunkcióval van felszerelve. Ha pl. kiadja a Hilfe Telefon (Telefon súgója) utasítást, a

12 Bevezetés Első ránézésre LINGUATRONIC felolvassa a telefon összes alapvető utasítását. A mindenkori alkalmazáshoz tartozó súgóutasítások a megfelelő fejezetben találhatók. További súgóutasítások itt találhatók: (Y oldal: 40). További információ a súgófunkcióval kapcsolatban: (Y oldal: 50). Megjelenítés a kijelzőkön Az akusztikus súgófunkciót kiegészítheti a kijelzőn megjelenő optikai súgó is (Y oldal: 54). Ha a súgófunkció be van kapcsolva, a párbeszéd megkezdése után a kijelzőn megjelennek a legfontosabb, pillanatnyilag kiadható utasítások. Ha a LINGUATRONIC egy további választást vár Öntől, a kiválasztható eredménylisták különböző párbeszédekben jelennek meg a kijelzőn. A lista valamelyik bejegyzését a sorszám vagy adott esetben a tartalom bemondásával választhatja ki. A weiter (Tovább) vagy a zurück (Vissza) utasítással lapozhat a listában. A Pause (Szünet) utasítás megállítja a párbeszédet. Ilyenkor a COMAND kontroller segítségével található meg a kívánt bejegyzés a listában. A Korrektur (Helyesbítés) utasítással a rendszer újbóli bevitelre szólítja fel Önt. Ha a kiválasztólista kijelzése során megnyomja a? gombot, a rendszer az 1. sor bejegyzését választja ki. Ha a a listák felolvastatása közben nyomja meg a? gombot, az aktuális bejegyzést választja ki a rendszer. Az ábrán a COMAND Online látható (példa: M-osztály). : COMAND kijelző

13 Telefon... 14 Navigáció... 18 Címjegyzék... 27 Rádió... 30 CD-, MP3- és DVD-Audio üzemmód... 33 Zenekeresés... 34 Külső készülékek... 37

14 Telefon Telefon Amire ügyelnie kell G FIGYELEM A mobil kommunikációs eszközök menet közbeni használata elvonja a figyelmét a közlekedés eseményeiről, és emiatt elveszítheti uralmát a jármű felett. Ez balesetveszélyt idézhet elő! Az ilyen készülékeket csak a jármű álló helyzetében használja. Vészhelyzetben ne használja a hangvezérelt rendszert, mivel az Ön hangjának hangzása stresszhelyzetben megváltozhat. Ez szükségtelenül késleltetheti telefonbeszélgetését. A LINGUATRONIC rendszer segítségével Rtelefonkapcsolatot hozhat létre a telefonszám bemondásával, Rnevet és hívószámot tárolhat a címjegyzékben, Rhívószámot tárcsáztathat a címjegyzékből, Rmeghallgathatja a telefonkönyvet, Rlekérdezheti és vezérelheti postaládáját, valamint a hangpostáját, Rhívásismétlést végezhet. A LINGUATRONIC felismeri, hogy Ra telefonja be van-e kapcsolva, Ra telefonja a telefonfoglalaton vagy Bluetooth -eszközön keresztül csatlakoztatva van-e, Rbejelentkezett-e a megfelelő mobiltelefonhálózatra, Rmegadta-e a PIN-kódot, Rvégrehajtható-e a tárcsázás. Ha nem lehet tárcsázni, a LINGUATRONIC ennek megfelelő üzenetet közöl, pl. Kein Netz vorhanden (Nincs elérhető hálózat). i A telefon továbbra is kezelhető a billentyűzettel. X Telefonalkalmazás kiválasztása: Nyomja meg a multifunkciós kormánykeréken található? gombot. X Adja ki a Telefon (Telefon) utasítást. X Nyomja meg a multifunkciós kormánykeréken található? gombot. X Adja ki az ezután elhangzó telefonutasítások egyikét. Utasítások Hilfe Telefon (Telefon súgója) A Hilfe Telefon (Telefon súgója) utasítással a telefonnal kapcsolatos összes alapvető utasítást olvastathatja fel (Y oldal: 50). PIN eingeben (PIN-kód megadása) A PIN eingeben (PIN-kód megadása) utasítással megadhatja telefonkártyájának PINkódját (személyi azonosító szám). Ehhez csatlakoztassa a telefont a telefontartóhoz. Az utasítás kimondását követően a LINGUATRO- NIC felkéri a PIN-kód bevitelére. Mondja ki a PIN-kódot összefüggő számsorként vagy számjegyblokkok formájában, pl. három öt számjegyenként. A számjegyek a null (nulla) értéktől a neun (kilenc) értékig engedélyezettek. A LINGUAT- RONIC minden (kb. 0,5 másodperces szünetekkel tagolt) számjegyblokkot követően megismétli a felismert számjegyeket. Ezután a rendszer vár a folytatásra. Vegye figyelembe, hogy bizonyos körülmények között a rendszer felcserélheti a hasonló hangzású számjegyeket. \ PIN eingeben (PIN-kód megadása) ^ Bitte sprechen Sie den PIN Code! (Kérem, mondja ki a PIN-kódot!) \ Null eins drei drei (Nulla, egy, három, három)

Telefon 15 ^ Null eins drei drei (Nulla, egy, három, három) \ Okay (Rendben) Ha egymást követően háromszor hibásan adta meg a PIN-kódot, a rendszer zárolja a kártyát. A kártya a személyes feloldókóddal, azaz a PUK-kóddal (Personal Unblocking Key) oldható fel. A feloldókódot csak a telefon billentyűzetén keresztül adhatja meg, lásd a telefon kezelési útmutatóját. Nummer wählen (Hívószám tárcsázása) A Nummer wählen (Hívószám tárcsázása) utasítással tárcsázhat egy telefonszámot. A nullától a kilencig terjedő számjegyek és a Plus szó engedélyezett. A Plus helyettesíti a nemzetközi előválasztó kódot, pl. a 00 számsort. Mondja ki a telefonszámot összefüggő számsorként vagy számjegyblokkok formájában, pl. három öt számjegyenként. A LINGUATRONIC minden (kb. 0,5 másodperces szünetekkel tagolt) számjegyblokkot követően megismétli a felismert számjegyeket. Ezután a rendszer vár a folytatásra. \ Nummer wählen (Hívószám tárcsázása) ^ Bitte sprechen Sie die Nummer! (Kérem, mondja ki a hívószámot!) \ Null eins drei null (Nulla, egy, három, nulla) ^ Null eins drei null (Nulla, egy, három, nulla) \ Fünf null null fünf (Öt, nulla, nulla, öt) ^ Fünf null null fünf (Öt, nulla, nulla, öt) \ Okay (Rendben) ^ A rendszer tárcsázza a hívószámot. i A megadott telefonszám úgy is tárcsázható, hogy az Okay (Rendben) záróutasítás után megnyomja a multifunkciós kormánykerék 6 gombját. Wiederholen (Ismétlés) Hívószám megadása közben a Wiederholen (Ismétlés) utasítással megismételtetheti a LINGUATRONIC rendszerrel az összes számjegyet. Ezután a LINGUATRONIC további bevitelre szólítja fel. \ Nummer wählen (Hívószám tárcsázása) ^ Bitte sprechen Sie die Nummer! (Kérem, mondja ki a hívószámot!) \ Null eins drei null (Nulla, egy, három, nulla) ^ Null eins drei null (Nulla, egy, három, nulla) \ Ismétlés ^ Null eins drei null. (Nulla egy három nulla.) Und weiter? (Továbbiak?) \ Fünf null null fünf (Öt, nulla, nulla, öt) ^ Fünf null null fünf (Öt, nulla, nulla, öt) \ Okay (Rendben) ^ A rendszer tárcsázza a hívószámot. Korrektur (Helyesbítés) Hívószám megadása közben a Korrektur (Helyesbítés) utasítással helyesbítheti a legutóbb megadott számjegyblokkot. Az utasítást követően a LINGUATRONIC törli az utolsó számjegyblokkot, majd megismétli az addig kimondott számjegyeket. Ezután a LINGUAT- RONIC további bevitelre szólítja fel. \ Nummer wählen (Hívószám tárcsázása) ^ Bitte sprechen Sie die Nummer! (Kérem, mondja ki a hívószámot!) \ Null eins drei null (Nulla, egy, három, nulla) ^ Null eins drei null (Nulla, egy, három, nulla) Z

16 Telefon \ Fünf null null fünf (Öt, nulla, nulla, öt) ^ Fünf null neun fünf (Öt, nulla, kilenc, öt) \ Korrektur (Helyesbítés) ^ Null eins drei null. (Nulla egy három nulla.) Und weiter? (Továbbiak?) \ Fünf null null fünf (Öt, nulla, nulla, öt) ^ Fünf null null fünf (Öt, nulla, nulla, öt) \ Okay (Rendben) ^ A rendszer tárcsázza a hívószámot. Löschen (Törlés) Hívószám megadása közben a Löschen (Törlés) utasítással törölheti az összes megadott számjegyet. Ezután a LINGUATRONIC felszólítja Önt további számjegyek vagy utasítások bevitelére. \ Nummer wählen (Hívószám tárcsázása) ^ Bitte sprechen Sie die Nummer! (Kérem, mondja ki a hívószámot!) \ Null eins drei null (Nulla, egy, három, nulla) ^ Null eins drei null (Nulla, egy, három, nulla) \ Fünf null null fünf (Öt, nulla, nulla, öt) ^ Fünf null null fünf (Öt, nulla, nulla, öt) \ Löschen (Törlés) ^ Die Nummer ist gelöscht, bitte sprechen Sie! (A hívószám törölve, kérem, folytassa!) \ Null drei sieben drei (Nulla, három, hét, három) ^ Null drei sieben drei (Nulla, három, hét, három) \ Drei neun eins (Három, kilenc, egy) ^ Drei neun eins (Három, kilenc, egy) \ Okay (Rendben) ^ A rendszer tárcsázza a hívószámot. Namen speichern (Név tárolása) (Címjegyzék) A Namen speichern (Név tárolása) utasítás segítségével beszédfüggő hangutasítással menthet egy telefonszámot a címjegyzékbe. Ezt az utasítást akkor alkalmazza, ha bonyolult a név, vagy a név kiejtése eltér annak írásmódjától. Az utasítás kimondását követően a LINGUATRONIC felkéri a telefonszám bevitelére. A nullától a kilencig terjedő számjegyek és a Plus szó engedélyezett. A Plus helyettesíti a nemzetközi előválasztó kódot, pl. a 00 számsort. Mondja ki a telefonszámot összefüggő számsorként vagy számjegyblokkok formájában, pl. három öt számjegyenként. A LINGUATRONIC minden (kb. 0,5 másodperces szünetekkel tagolt) számjegyblokkot követően megismétli a felismert számjegyeket. Ezután a rendszer vár a folytatásra. Az Okay (Rendben) utasítás kimondását követően a LINGUATRONIC kétszer-háromszor felszólítja Önt arra, hogy mondja ki a nevet. A név ismétlésénél ügyeljen arra, hogy azt az első bevitellel megegyező módon hangsúlyozza. Ellenkező esetben a név nem menthető, és a LINGUATRONIC megszakítja a beszédet. \ Namen speichern (Név tárolása) ^ Bitte sprechen Sie die Nummer! (Kérem, mondja ki a hívószámot!) \ Null eins drei null (Nulla, egy, három, nulla) ^ Null eins drei null (Nulla, egy, három, nulla) \ Fünf null null fünf (Öt, nulla, nulla, öt) ^ Fünf null null fünf (Öt, nulla, nulla, öt) \ Okay (Rendben) ^ Bitte sprechen Sie den Namen! (Kérem, mondja ki a nevet!)

Telefon 17 \ Példa Pál 1 ^ Bitte wiederholen Sie den Namen! (Kérem, ismételje meg a nevet!) \ Példa Pál 1 ^ Möchten Sie die Nummer unter einer Kategorie speichern? (Kívánja a hívószámot az egyik kategóriába menteni?) \ Geschäftlich (Munkahelyi) ^ Példa Pál geschäftlich gespeichert. (Példa Pál, munkahelyi tárolva.) Namen wählen (Név tárcsázása) (Címjegyzék) A Namen wählen (Név tárcsázása) utasítással telefonhívást kezdeményezhet, ha kiválaszt egy nevet a címjegyzékből. Ilyenkor kimondhat egy hangutasítást vagy egy névbejegyzést. Névbejegyzésénél a következő lehetőségek állnak rendelkezésre a bejegyzés bemondására: Rcsak keresztnév, Rcsak vezetéknév, Rkeresztnév és vezetéknév, Rvezetéknév és keresztnév. \ név tárcsázása ^ Bitte sprechen Sie den Namen! (Kérem, mondja ki a nevet!) \ Példa Pál 1 Ha egy bejegyzéshez több telefonszám áll rendelkezésre, a LINGUATRONIC rákérdez. ^ Privat oder geschäftlich? (Privát vagy munkahelyi?) \ Geschäftlich (Munkahelyi) ^ Példa Pál geschäftlich. (Példa Pál, munkahelyi.) A rendszer tárcsázza a hívószámot. Namen löschen (Név törlése) (Címjegyzék) (Y oldal: 29) Namen suchen (Név keresése) (Y oldal: 28) Telefonbuch anhören (Telefonkönyv meghallgatása) és telefonszám tárcsázása A Telefonbuch anhören (Telefonkönyv meghallgatása) utasítással meghallgatható az összes olyan címjegyzék-bejegyzés, amelyhez telefonszámot is mentettek. Adott esetben kiválasztható egy bejegyzés. \ Telefonbuch anhören (Telefonkönyv meghallgatása) A rendszer felolvassa az összes olyan címjegyzék-bejegyzést, amelyhez telefonszám tartozik. X Név kiválasztása és hívószám tárcsázása: A kívánt bejegyzésnél nyomja meg a multifunkciós kormánykerék? gombját. Ha egy bejegyzéshez több telefonszám áll rendelkezésre, a LINGUATRONIC rákérdez. ^ Privat oder geschäftlich? (Privát vagy munkahelyi?) \ Privat (Privát) Wahlwiederholung (Hívásismétlés) A Wahlwiederholung (Hívásismétlés) utasítással a telefonnal utoljára tárcsázott hívószám tárcsázható újra. Gewählte Rufnummern (Tárcsázott hívószámok) A Gewählte Rufnummern (Tárcsázott hívószámok) utasítással megjeleníthető a kijelzőn 1 Példa a hangutasításra Z

18 Navigáció a legutóbb tárcsázott hívószámok listája. Ezután tárcsázhatja az egyik hívószámot. Eingegangene Anrufe (Fogadott hívások) Az Eingegangene Anrufe (Fogadott hívások) utasítással megjelenítheti a kijelzőn a legutóbb fogadott hívások listáját. Ezután tárcsázhatja az egyik hívószámot. Hangposta vagy postaláda vezérlése A LINGUATRONIC segítségével postaládáját vagy hangpostáját is vezérelheti. X Indítsa el a LINGUATRONIC rendszerrel való párbeszédet, miközben telefonkapcsolatban van a postaládával vagy a hangpostával (Y oldal: 11). Egy hangjelzés megerősíti, hogy a rendszer bekapcsolt. X Mondja ki a szükséges számjegyeket ( null (Nulla) és neun (Kilenc) között). vagy X Mondja ki a szükséges szavakat: Stern (Csillag) vagy Raute (Kettőskereszt). X Adja ki az Okay (Rendben) záróutasítást. A rendszer tárcsázza a megadott hívószámot. Nachrichten (Üzenetek) A Nachrichten (Üzenetek) utasítással átkapcsolhatja a hírek nézetét a telefonban. SMS-üzenetek felolvasása A Nachricht vorlesen (Üzenet felolvasása) utasítással felolvastathatja a kijelzőn részletes nézetben megjelenő SMS-üzeneteket. Navigáció Amire ügyelnie kell G FIGYELEM Ha a jármű fedélzeti információs rendszerét és kommunikációs készülékeit menet közben használja, az eltereli a figyelmét a közlekedési eseményekről. Így fennáll annak a veszélye, hogy elveszíti uralmát a jármű felett. Balesetveszély áll fenn! Ezeket a készülékeket csak akkor kezelje, ha a forgalmi helyzet ezt megengedi. Ha ez nem biztosítható, közlekedjen szabályosan és álló autónál vigyen be adatokat. A navigációs rendszer nem képes figyelembe venni az aktuális közlekedési helyzetet, a felmerülő veszélyeket vagy akadályokat. Ezért mindig ügyeljen az aktuális közlekedési helyzetre, hogy felismerhesse a felmerülő veszélyeket, és azokra reagálhasson. Menet közben inkább a navigációs hangutasítások irányítsák Önt, mert ezek nem terelik el a figyelmét a közlekedés eseményeiről és a vezetésről. Mindig ezt a funkciót használja a megjelenített térkép segítségével történő tájékozódás helyett. A szimbólumok vagy a megjelenített térkép figyelése elterelheti figyelmét a közlekedés eseményeiről és a vezetésről. A célhoz vezetéskor a rendszer csak útvonalajánlásokat ad. Mindig ügyeljen a KRESZ szabályaira, és igazítsa vezetési stílusát a tényleges körülményekhez. A LINGUATRONIC rendszer segítségével Rmegadhat egy országot, Rmegadhat egy helységet, Rmegadhatja egy adott helység részét (központ), Rmegadhat egy utcát, Rmegadhat egy házszámot, Rmegadhat egy kereszteződést,

Navigáció 19 Rmegadhat egy irányítószámot, Rmegadhat egy teljes címet, Rmegadhat egy különleges célt, Rmegjelenítheti a térképen a különleges célszimbólumokat, Rmegadhat, tárolhat vagy törölhet egy köztes célt, Rkiválaszthatja legutóbbi céljait, Rlehívhatja az útvonal-információt, Rtárolhat egy célt, Rmegjelenítheti a térképet, Rnagyíthatja vagy kicsinyítheti a térképet, Rbeállíthatja a térképtájolást, Rmeghallgathatja a célmemóriát, Relindíthatja és megszakíthatja a célhoz vezetést, Rbe- és kikapcsolhatja a vezetési tanácsokat, Rmeghallgathatja az aktuális tervezett útvonalhoz tartozó közlekedési jelentéseket, Ralternatív útvonalakat terveztethet. i Ha a LINGUATRONIC rosszul ismeri fel az Ön hangját, betűzze a bevitelt. X Navigációs alkalmazás kiválasztása: Nyomja meg a multifunkciós kormánykeréken található? gombot. X Adja ki a Navigation (Navigáció) utasítást. X Nyomja meg a multifunkciós kormánykeréken található? gombot. X Adja ki az ezután elhangzó navigációs utasítások egyikét. Utasítások A célhoz vezetést csak akkor indíthatja el, ha már megadta az összes szükséges címadatot. Egy adott cím megadásához szükséges utasításokat a következő résztől kezdődően találja meg: (Y oldal: 20). Hilfe Navigation (Navigáció súgója) A Hilfe Navigation (Navigáció súgója) utasítással a navigációs rendszer összes alapvető utasítást olvastathatja fel. Az utasítás kiadását követően a rendszer felolvassa a főkategóriákat. A főkategória kiválasztást követően a rendszer felolvassa az ott rendelkezésre álló utasításokat. Routeninformationen (Útvonal-információ) A Routeninformationen (Útvonal-információ) utasítással az aktuálisan tervezett útvonal következő információi olvastathatók fel: Ra távolság a céltól, Ra várható érkezési idő, Ra hátralévő menetidő. Fahrhinweis (Vezetési tanács) A Fahrhinweis (Vezetési tanács) utasítással a LINGUATRONIC megismétli a legutóbbi vezetési tanácsot. Ha az utasítás kiadásakor ki volt kapcsolva a vezetési tanácsok kiadása, ekkor ismét bekapcsol. Fahrhinweis aus (Vezetési tanács kikapcsolása) vagy Fahrhinweis an (Vezetési tanács bekapcsolása) Ezekkel az utasításokkal ki- vagy bekapcsolhatók a célhoz vezetés hangutasításai. Karte (Térkép) Ezzel az utasítással a térképmegjelenítés kapcsolható be vagy váltható át. Karte größer (Térkép nagyítása) vagy Karte kleiner (Térkép kicsinyítése) Ezekkel az utasításokkal nagyítható vagy kicsinyíthető a térképmegjelenítés. Z

20 Navigáció Karte ganz groß (Maximális méretű térkép) vagy Karte ganz klein (Minimális méretű térkép) Ezekkel az utasításokkal közvetlenül minimális vagy maximális léptékre állítható a térképmegjelenítés. Kartenausrichtung (Térképtájolás) A következő utasításokkal módosítható a térkép tájolása: R Karte in Nordrichtung (Térkép északi irányban), R Karte in Fahrtrichtung (Térkép menetirányban), R Karte in Vogelperspektive (Térkép madártávlatban), R Karte in 3D (Térkép 3D-ben). Különleges célok (POI) szimbólumainak megjelenítése A térképen megjeleníthetők a különleges célok szimbólumai. Két kategória létezik: Rnormál különleges célok szimbólumai, Rszemélyes különleges célok szimbólumai. A személyes különleges célok szimbólumai előzetesen kiválaszthatók a COMAND Online rendszer segítségével, a Navi (Navigáció) Q Karten-Einstellungen (Térképbeállítások) Q Sonderzielsymbole auf Karte (Különleges szimbólumok a térképen) menüpontban. A következő utasítások használhatók: R Sonderzielsymbole an (Különleges célszimbólumok bekapcsolása), R Standard Sonderzielsymbole an (Normál különleges célszimbólumok bekapcsolása), R Persönliche Sonderzielsymbole an (Személyes különleges célszimbólumok bekapcsolása), R Sonderzielsymbole aus (Különleges célszimbólumok kikapcsolása). \ Sonderzielsymbole an (Különleges célszimbólumok bekapcsolása) ^ Sonderzielsymbole sind an. (A különleges célszimbólumok be vannak kapcsolva.) Darstellung abhängig vom Maßstab. (A megjelenítés a léptéktől függ.) _ A rendszer a térképen megjeleníti a legutóbb kiválasztott kategória szimbólumait. Verkehrsmeldungen vorlesen (Közlekedési jelentések felolvasása) A Verkehrsmeldungen vorlesen (Közlekedési jelentések felolvasása) utasítással az aktuálisan tervezett útvonal közlekedési jelentései (TMC-jelentések) olvastathatók fel: Címbevitel A rendszer teljes egészében párbeszéddel vezeti Önt a célhoz vezetésig. Amint rendelkezésre áll egy érvényes cím, a Zielführung starten (Célhoz vezetés indítása) utasítással elindíthatja a célhoz vezetést. Land eingeben (Ország megadása) A Land eingeben (Ország megadása) utasítással módosítható a navigációs rendszer országbeállítása. \ Ország megadása ^ Bitte sprechen Sie das Land. (Kérem, mondja ki az országnevet!) \ Frankreich (Franciaország) ^ Die Daten werden geladen. (Az adatok betöltődnek.) _ A rendszer megjeleníti a kijelzőn a lehetséges országnevek számozott listáját. Ha csak egy bejegyzésből áll a lista, a LINGUATRONIC rákérdez, hogy helyes-e az a bejegyzés.

Navigáció 21 ^ Bitte wählen Sie eine Zeilennummer. (Kérem, válasszon egy sorszámot!) \ Nummer eins (Egy) ^ Nummer eins übernommen. (Egyes szám átvéve.) Ziel eingeben (Cél megadása) A Ziel eingeben (Cél megadása) utasítással ország szerint megadhatja a célnak megfelelő helységet, utcát és házszámot. A rendszer teljes egészében a párbeszéden keresztül vezeti Önt. Amint rendelkezésre áll egy érvényes cím, a LINGUATRONIC felteszi a kérdést, hogy el kívánja-e indítani a célhoz vezetést. \ Ziel eingeben (Cél megadása) ^ Bitte sprechen Sie den Namen des Ortes, der Straße und die Hausnummer. (Kérem, mondja ki a helység nevét, az utca nevét és a házszámot.) \ Stuttgart, Königstraße 10 ^ Bitte warten Sie. (Kérem, várjon.) ^ Stuttgart, Königstraße 10. Möchten Sie die Zielführung starten? (El kívánja indítani a célhoz vezetést?) \ Ja (Igen) ^ Die Zielführung wird gestartet. (Célhoz vezetés elindítva.) Die Route wird berechnet. (A rendszer megtervezi az útvonalat.) A rendszer beállítja a kiválasztott célt, és elindítja a célhoz vezetést. i Ha a LINGUATRONIC tévesen ismeri fel a bevitelt, javasoljuk, hogy a helység és az utca nevét külön vigye be. Megpróbálkozhat a név betűzésével is. Ort eingeben (Helység megadása) Az Ort eingeben (Helység megadása) utasítással a beállított ország összes városa megadható. A helységek neveit az adott ország nyelvén kell kimondani. Ha pl. Franciaországba kíván vezetni, a kívánt helység nevét franciául kell kimondania. Példák: R Nice Nizza esetén, R Roma Róma esetén, R Milano Milánó esetén. Ha a navigációban olyan ország van beállítva, amelyhez nem létezik nyelvi beállítás a LIN- GUATRONIC rendszerben (Y oldal: 55), a rendszer a helységnév betűzésére szólítja fel Önt. i Ha a kívánt helység nem jelenik meg a helységnévlistában, a helység megadható az Ort buchstabieren (Helység betűzése) utasítással. \ Helység megadása ^ Bitte sprechen Sie den Ort. (Kérem, mondja ki a helységet!) \ Stuttgart ^ Die Daten werden geladen. (Az adatok betöltődnek.) _ A rendszer megjeleníti a lehetséges helységnevek számozott listáját a kijelzőn. ^ Bitte wählen Sie eine Zeilennummer. (Kérem, válasszon egy sorszámot!) \ Nummer eins (Egy) ^ Nummer eins übernommen. (Egyes számú helységnév átvéve.) _ A rendszer átveszi a helységet a célhoz vezetéshez. Ort buchstabieren (Helység betűzése) Az Ort buchstabieren (Helység betűzése) utasítással betűzheti a városneveket. A betűket összefüggő betűsorként mondja ki. Célszerű a bevitelt az első öt hét betűre korlátozni. A kijelzőn megjelenik a helységnevek listája, és kiválaszthatja a kívánt helységet. Z

22 Navigáció \ Ort buchstabieren (Helység betűzése) ^ Bitte buchstabieren Sie den Ort. (Kérem, betűzze a helységet!) \ S-T-U-T-T ^ Die Daten werden geladen. (Az adatok betöltődnek.) _ A rendszer megjeleníti a helységnevek számozott listáját a kijelzőn. ^ Bitte wählen Sie eine Zeilennummer. (Kérem, válasszon egy sorszámot!) \ Nummer drei (Három) ^ Nummer drei übernommen. (Hármas szám átvéve.) _ A rendszer átveszi a helységet a célhoz vezetéshez. i A külföldi helységeket német nyelven betűzze. Vegye figyelembe, hogy a kijelzőn lévő lista a beszédfelismerő felismerési valószínűsége szerint van rendezve. Minden betűt jól érthetően ejtsen ki. Nem lehet kizárni, hogy a hasonló hangzású betűket (pl. D és E) bizonyos körülmények felcseréli a rendszer. Ortsteil eingeben (Helységrész megadása) (központ) Az Ortsteil eingeben (Helységrész megadása) utasítással megadhat egy helységrészt egy korábban megadott helységhez. \ Ortsteil eingeben (Helységrész megadása) ^ Bitte sprechen Sie den Ortsteil! (Kérem, adja meg a helységrészt!) \ Bad Cannstatt _ Ha a kiválasztott helységhez több helységrész található, a rendszer megjeleníti a helységrészek számozott listáját a kijelzőn. ^ Bitte wählen Sie eine Zeilennummer. (Kérem, válasszon egy sorszámot!) \ Nummer eins (Egy) ^ Nummer eins übernommen. (Egyes számú helységrész átvéve.) _ A rendszer átveszi a helységrészt a célhoz vezetéshez. Postleitzahl eingeben (Irányítószám megadása) A Postleitzahl eingeben (Irányítószám megadása) utasítással közvetlenül megadhat egy irányítószámot. Ô Postleitzahl eingeben (Irányítószám megadása) ^ Bitte sprechen Sie die komplette Postleitzahl in Einzelziffern! (Kérem, adja meg a teljes irányítószámot számjegyekre bontva!) Ô Sieben null eins sieben drei (Hét, nulla, egy, hét, három) ^ Die Daten werden geladen. (Az adatok betöltődnek.) _ A rendszer megjeleníti a lehetséges helységnevek számozott listáját a kijelzőn. Ha csak egy bejegyzésből áll a lista, a LINGUATRONIC rákérdez, hogy helyes-e az a bejegyzés. ^ Bitte wählen Sie eine Zeilennummer. (Kérem, válasszon egy sorszámot!) Ô Nummer eins (Egy) ^ Nummer eins übernommen. (Egyes számú bejegyzés átvéve.) _ A rendszer átveszi az irányítószámot a célhoz vezetéshez. Straße eingeben (Utca megadása) A Straße eingeben (Utca megadása) utasítással megadhatja a kiválasztott városban található utca nevét.

Navigáció 23 \ Straße eingeben (Utca megadása) ^ Bitte sprechen Sie den Namen der Straße. (Kérem, adja meg az utca nevét.) \ Königsstraße ^ Die Daten werden geladen. (Az adatok betöltődnek.) _ A rendszer megjeleníti az utcanevek számozott listáját a kijelzőn. ^ Bitte wählen Sie eine Zeilennummer. (Kérem, válasszon egy sorszámot!) \ Nummer drei (Három) ^ Nummer drei übernommen. (Hármas szám átvéve.) A rendszer átveszi az utcanevet a célhoz vezetéshez. Kreuzung eingeben (Kereszteződés megadása) Ezzel az utasítással megadhatja a kiválasztott utcát keresztező utca nevét. Ô Kreuzung eingeben (Kereszteződés megadása) ^ Bitte sprechen Sie den Namen der kreuzenden Straße. (Kérem, adja meg a keresztező utca nevét.) Ô Bolzstraße _ A rendszer megjeleníti az utcanevek számozott listáját a kijelzőn. ^ Bitte wählen Sie eine Zeilennummer. (Kérem, válasszon egy sorszámot!) Ô Nummer eins (Egy) ^ Nummer eins übernommen. (Egyes számú bejegyzés átvéve.) Korrektur (Helyesbítés) Miután megadott egy helységet/utcát, azt a Korrektur (Helyesbítés) utasítással adhatja meg még egyszer. Ez akkor is lehetséges, ha betűzte a helység- vagy utcanevet. Hausnummer eingeben (Házszám megadása) A Hausnummer eingeben (Házszám megadása) utasítással megadhatja a kiválasztott utcában található házszámot. A házszámot kimondhatja számjegyenként vagy (9999-ig) egész szóként is. \ Hausnummer eingeben (Házszám megadása) ^ Bitte sprechen Sie die Hausnummer. (Kérem, adja meg a házszámot.) \ Elf (Tizenegy) ^ Hausnummer eins eins übernommen. (Tizenegyes házszám átvéve.) A rendszer átveszi a házszámot a célhoz vezetéshez. Sonderziele (Különleges célok) (POI) A Sonderziele (Különleges célok) utasítással különleges célokat (üzemanyagtöltő állomásokat, repülőtereket, pályaudvarokat stb.) választhat ki. \ Sonderziele (Különleges célok) _ A rendszer megjeleníti a következő listát a kijelzőn: 1 Aktuelle Position (Aktuális helyzet) 2 Anderer Ort (Másik helység) 3 Anderes Land (Másik ország) ^ Bitte wählen Sie eine Zeilennummer oder sagen Sie die Umgebung. (Kérem, válasszon egy sorszámot, vagy adjon meg egy környéket.) \ Aktuelle Position (Aktuális helyzet) ^ Aktuelle Position übernommen. (Aktuális helyzet átvéve.) _ A rendszer megjeleníti a különleges célok kategóriáit tartalmazó számozott listát a kijelzőn. ^ Bitte wählen Sie eine Zeilennummer oder sagen Sie eine Kategorie. (Kérem, Z

24 Navigáció válasszon egy sorszámot, vagy mondjon ki egy kategóriát!) \ Flughafen (Repülőtér) ^ Flughafen übernommen. (Repülőtér átvéve.) ^ Die Daten werden geladen. (Az adatok betöltődnek.) _ A rendszer megjeleníti a kiválasztott kategóriába tartozó célok számozott listáját a kijelzőn. ^ Bitte wählen Sie eine Zeilennummer. (Kérem, válasszon egy sorszámot!) \ Nummer eins (Egy) ^ Nummer eins übernommen. (Egyes számú bejegyzés átvéve.) A rendszer átveszi az egyes számú különleges célt a célhoz vezetéshez. i A kiválasztott kategóriától függően további kiválasztólisták láthatók a kategória finomításához. Következő különleges cél kiválasztása A következő utasításokkal az Ön közvetlen közelében található különleges célokat választhat ki. R Nächste Tankstelle (Következő üzemanyagtöltő állomás) R Nächster Parkplatz (Következő parkolóhely) R Nächstes Café (Következő kávézó) R Nächstes Restaurant (Következő étterem) R Nächstes Hotel (Következő szálloda) R Nächster Geldautomat (Következő bankautomata) R Nächste Sehenswürdigkeit (Következő látnivaló) R Nächster Rastplatz (Következő pihenőhely) \ Nächste Tankstelle (Következő üzemanyagtöltő állomás) ^ Die Daten werden geladen. (Az adatok betöltődnek.) _ A rendszer megjeleníti az üzemanyagtöltő állomások számozott listáját a kijelzőn. ^ Bitte wählen Sie eine Zeilennummer. (Kérem, válasszon egy sorszámot!) \ Nummer eins (Egy) ^ Nummer eins übernommen. (Egyes számú bejegyzés átvéve.) Möchten Sie die Zielführung starten? (El kívánja indítani a célhoz vezetést?) \ Ja (Igen) Megkezdődik az adott különleges célhoz történő célhoz vezetés. Letzte Ziele (Legutóbbi célok) A Letzte Ziele (Legutóbbi célok) utasítással ismét kiválasztható egy cél a legutóbb hozzáadott célok listájából. Ziel speichern (Cél tárolása) A Ziel speichern (Cél tárolása) utasítással a címjegyzékbe mentheti az aktuális célt hangutasítással. A cél további címként hozzáadható valamelyik meglévő bejegyzéshez is. i Ha a kívánt hangutasítás már létezik a címjegyzékben, a rendszer megkérdezi, hogy hozzá kívánja-e adni a címet. \ Cél tárolása ^ Möchten Sie das Ziel zu einem bestehenden Eintrag hinzufügen? (Hozzá kívánja adni a célt az egyik, már meglévő bejegyzéshez?) Ô Nein (Nem)

Navigáció 25 ^ Bitte sprechen Sie den Namen für den neuen Eintrag. (Kérem, adja meg a nevet az új bejegyzéshez.) \ Példa név 2 ^ Bitte wiederholen Sie den Namen! (Kérem, ismételje meg a nevet!) \ Példa név 2 ^ Möchten Sie das neue Ziel unter einer Kategorie speichern? (Szeretné tárolni az új célt az egyik kategóriába?) \ Geschäftlich (Munkahelyi) ^ Das Ziel Példa név geschäftlich ist gespeichert. (A rendszer tárolta a Példa név, munkahelyi célt.) Zwischenziel setzen (Közbenső cél hozzáadása) A Zwischenziel setzen (Közbenső cél hozzáadása) utasítással aktív célhoz vezetés esetén max. négy közbenső célt adhat hozzá a tervezett útvonalhoz. \ Zwischenziel setzen (Közbenső cél hozzáadása) _ A rendszer a lehetséges közbenső cél kategóriák számozott listáját jeleníti meg a kijelzőn. ^ Bitte wählen Sie eine Zeilennummer oder sagen Sie eine Kategorie. (Kérem, válasszon egy sorszámot, vagy mondjon ki egy kategóriát!) \ Tankstelle (Üzemanyagtöltő állomás) ^ Tankstelle übernommen. (Üzemanyagtöltő állomás átvétele megtörtént.) Die Daten werden geladen. (Az adatok betöltődnek.) ^ Bitte wählen Sie eine Zeilennummer oder sagen Sie weiter. (Kérem, válasszon egy sorszámot, vagy mondja ki, hogy tovább.) \ Nummer eins (Egy) ^ Nummer eins übernommen. (Egyes számú bejegyzés átvéve.) ^ Möchten Sie die angezeigte Adresse als Zwischenziel setzen? (Be kívánja állítani a kijelzett címet közbenső célként?) \ Ja (Igen) ^ Zwischenziel 1 wurde gesetzt. (1. közbenső cél beállítva.) Ezután a LINGUATRONIC megkérdezi, hogy elindítsa-e a célhoz vezetést. Zwischenziel 1 setzen Zwischenziel 4 setzen (1. közbenső cél hozzáadása 4. közbenső cél hozzáadása) A Zwischenziel 1 setzen Zwischenziel 4 setzen (1. közbenső cél hozzáadása 4. közbenső cél hozzáadása) utasítással közvetlenül megadható a közbenső cél száma. Ezáltal a közbenső célok más sorrendben is megadhatók, mint ahogyan a célokhoz elindul. Zwischenziel speichern (Közbenső cél tárolása) A Zwischenziel speichern (Közbenső cél tárolása) utasítással aktív célhoz vezetés esetén egy közbenső célt tárolhat. \ Zwischenziel speichern (Közbenső cél tárolása) ^ Bitte sprechen Sie die Nummer des Zwischenziels, das Sie speichern möchten. (Kérem, mondja ki a tárolni kívánt közbenső cél számát.) \ Nummer eins (Egy) ^ Bitte sprechen Sie den Namen für den neuen Eintrag. (Kérem, adja meg a nevet az új bejegyzéshez.) \ Példa név 2 ^ Bitte wiederholen Sie den Namen! (Kérem, ismételje meg a nevet!) 2 Példa a hangutasításra Z

26 Navigáció \ Példa név 2 ^ Möchten Sie das neue Ziel unter einer Kategorie speichern? (Szeretné tárolni az új célt az egyik kategóriába?) \ Nein (Nem) ^ Das Ziel Példa név ist gespeichert. (A rendszer tárolta a Példa név célt.) Zwischenziel löschen (Közbenső cél törlése) A Zwischenziel löschen (Közbenső célok törlése) utasítással aktív célhoz vezetés esetén törölhetők a tárolt közbenső célok. i A Zwischenziel 1 löschen Zwischenziel 4 löschen (1. közbenső cél törlése 4. közbenső cél törlése) utasítással aktív célhoz vezetés esetén törölhető egy adott közbenső cél. \ Zwischenziel löschen (Közbenső cél törlése) ^ Es ist nur ein Zwischenziel gesetzt. (Csak egy közbenső célt adott hozzá.) Möchten Sie das Zwischenziel löschen? (Kívánja törölni a közbenső célt?) \ Ja (Igen) ^ Das Zwischenziel wurde gelöscht. (Közbenső cél törölve.) ^ Möchten Sie die Zielführung starten? (El kívánja indítani a célhoz vezetést?) \ Ja (Igen) ^ Die Zielführung wird gestartet. (Célhoz vezetés elindítva.) Die Route wird berechnet. (A rendszer megtervezi az útvonalat.) Zwischenzielliste anzeigen (Közbenső célok listájának megjelenítése) A Zwischenzielliste anzeigen (Közbenső célok listájának megjelenítése) utasítással megjeleníthető a hozzáadott közbenső célok és a végcél áttekintése. Adresse finden (Cím keresése) Az Adresse finden (Cím keresése) utasítással előhívhat egy, már tárolt címet, és elindíthatja a célhoz vezetést. \ Adresse finden (Cím keresése) ^ Bitte sprechen Sie den Namen! (Kérem, monjda ki a nevet!) \ Példa név 2 _ A rendszer megjeleníti a tárolt címek számozott listáját a kijelzőn. ^ Bitte wählen Sie eine Zeilennummer. (Kérem, válasszon egy sorszámot!) \ Nummer eins (Egy) ^ Nummer eins übernommen. (Egyes számú bejegyzés átvéve.) ^ Die Zielführung wird gestartet. (Célhoz vezetés elindítva.) Zielspeicher anhören (Célmemória meghallgatása) A Zielspeicher anhören (Célmemória meghallgatása) utasítással meghallgatható az összes címjegyzék-bejegyzés, amelyhez célcímet mentettek. Adott esetben elindíthatja a navigációt valamelyik bejegyzéshez. \ Zielspeicher anhören. (Célmemória meghallgatása.) A rendszer felolvassa a címjegyzék célmemóriájának hangutasításait. X A kívánt bejegyzésnél nyomja meg a multifunkciós kormánykeréken található? gombot. ^ Ha több cím áll rendelkezésre, a rendszer felteszi a kérdést: Möchten Sie 2 Példa a hangutasításra

Címjegyzék 27 zu Példa név 2 navigieren? (Kíván a Példa név bejegyzéshez navigálni?). \ Ja (Igen) ^ Wohin soll navigiert werden: privat oder geschäftlich? (Hová navigáljunk: személyes vagy munkahelyi?) \ Privat (Személyes) _ Das System startet die Zielführung. (A rendszer elindítja a célhoz vezetést.) Zielführung starten (Célhoz vezetés indítása) Miután megadott egy érvényes célt, a Zielführung starten (Célhoz vezetés indítása) utasítással elindíthatja a célhoz vezetést. \ Zielführung starten. (Célhoz vezetés indítása.) ^ Die Zielführung wird gestartet. (Célhoz vezetés elindítva.) Zielführung abbrechen (Célhoz vezetés megszakítása) Ezzel az utasítással szakítható meg a célhoz vezetés. \ Zielführung abbrechen (Célhoz vezetés megszakítása) ^ Möchten Sie die Zielführung wirklich abbrechen? (Tényleg megszakítja a célhoz vezetést?) \ Ja (Igen) ^ Die Zielführung wird abgebrochen. (A célhoz vezetés megszakad.) Die LINGUATRONIC bricht die Zielführung ab. (A LINGUATRONIC megszakítja a célhoz vezetést.) vagy \ Nein (Nem) ^ Die Zielführung wird fortgesetzt. (A célhoz vezetés folytatódik.) Véget ér a párbeszéd a LINGUATRONIC rendszerrel. A célhoz vezetés aktív marad. Alternative Route (Alternatív útvonal) Ezzel az utasítással alternatív útvonalakat tartalmazó kijelzésre válthat. A kívánt útvonal kiválasztható a COMAND kontroller segítségével, ezután elindítható a célhoz vezetés a Zielführung starten (Célhoz vezetés indítása) utasítással. Címjegyzék Amire ügyelnie kell G FIGYELEM Ha a jármű fedélzeti információs rendszerét és kommunikációs készülékeit menet közben használja, az eltereli a figyelmét a közlekedési eseményekről. Így fennáll annak a veszélye, hogy elveszíti uralmát a jármű felett. Balesetveszély áll fenn! Ezeket a készülékeket csak akkor kezelje, ha a forgalmi helyzet ezt megengedi. Ha ez nem biztosítható, közlekedjen szabályosan és álló autónál vigyen be adatokat. Áttekintés A címjegyzékkel egy-egy személyre vonatkozó információt tárolhat bejegyzés formájában. A LINGUATRONIC segítségével tárcsázhatja valamelyik címjegyzékben tárolt telefonszámot, vagy elindíthatja a célhoz vezetést egy tárolt címhez. A LINGUATRONIC a következő bejegyzéseket ismeri fel: Rbeszédfüggő hangutasítások, amelyek a címjegyzékben vannak tárolva, Rcímjegyzék névmezőiben lévő összes bejegyzés. 2 Példa a hangutasításra Z

28 Címjegyzék A címjegyzékben szereplő bejegyzések felismerése a beírt névtől függ. Megnyitáskor a következő lehetőségek állnak rendelkezésére a bejegyzés bemondására: Rcsak utónév, Rcsak vezetéknév, Rutónév és vezetéknév, Rvezetéknév és utónév. Ellenőrizze a címjegyzék bejegyzéseit a következő jellemzők szempontjából: Rmegfelelő mezőben vannak-e a névbejegyzések (pl. a vezeték- és utónév), Rne használjon rövidítést vagy betűszót, Rkerülje a szükségtelen szóközöket a néven belül, Rne használjon speciális karaktereket. A beszédfelismerést javíthatja azáltal, hogy a címjegyzék-bejegyzésekhez beszédfüggő hangutasítást tárol. Használjon beszédfüggő hangutasítást Rnehezen kiejthető neveknél, Rhasonló hangzású nevek megkülönböztetésére, Rolyan neveknél, amelyek írása és kiejtése eltérő. Beszédfüggő hangutasítással legfeljebb 50 címjegyzék-bejegyzés tárolható. A LINGUATRONIC rendszer segítségével Rnevet tárolhat el, Rnevet választhat ki, Rnevet törölhet, Rmeghallgathatja a címjegyzéket, Rmeghallgathatja a célmemóriát (Y oldal: 26), Rtörölheti a címjegyzéket, Rmegnyithatja a címjegyzéket, Rmegnyithat egy bejegyzést a címjegyzékben, Rmeghallgathatja a telefonkönyvet (Y oldal: 17). X Címjegyzék-alkalmazás kiválasztása: Nyomja meg a multifunkciós kormánykeréken található? gombot. X Adja ki az Adressbuch (Címjegyzék) utasítást. X Nyomja meg a multifunkciós kormánykeréken található? gombot. X Adja ki az ezután elhangzó címjegyzék-utasítások egyikét. Utasítások Hilfe Adressbuch (Címjegyzék súgója) A rendszer a Hilfe Addressbuch (Címjegyzék súgója) utasítást követően felolvassa a címjegyzékhez tartozó összes fontos utasítást. Namen speichern (Név tárolása) (Y oldal: 16) Namen wählen (Név kiválasztása) (Y oldal: 17) Adresse finden (Cím keresése) (Y oldal: 26) Namen suchen (Név keresése) A Namen suchen (Név keresése) utasítással egy nevet kereshet a címjegyzékben. Ezután a LINGUATRONIC megkérdezi, melyik műveletet kívánja végrehajtani, pl. Radott telefonszám tárcsázása, Rcélhoz vezetés indítása a mentett címhez, Rbejegyzés megnyitása.

Címjegyzék 29 Namen löschen (Név törlése) A Namen löschen (Név törlése) utasítással törölhető a címjegyzék-bejegyzéshez tartozó hangutasítás. \ Namen löschen (Név törlése) ^ Bitte sprechen Sie den Namen! (Kérem, mondja ki a nevet!) \ Példa név 3 ^ Möchten Sie Példa név 3 löschen? (Kívánja törölni a Példa név bejegyzést?) \ Ja (Igen) ^ Der Spracheintrag ist gelöscht. (A hangutasítás törölve van.) Adressbuch anhören (Címjegyzék meghallgatása) Az Adressbuch anhören (Címjegyzék meghallgatása) utasítással végighallgatható a címjegyzékben lévő összes névbejegyzés és hangutasítás. Eközben kiválasztható egy bejegyzés. Ha nincs név bejegyezve a címjegyzék névmezőjébe, a rendszer a telefonszámot vagy a bejegyzett címet olvassa fel. A hiányzó adatok utólag kiegészíthetők. \ Adressbuch anhören (Címjegyzék meghallgatása) A rendszer felolvassa az összes címjegyzékbejegyzést. Nagyobb mennyiségű bejegyzés esetén megkérdezi a rendszer, hogy melyik bejegyzésnél kezdje a felolvasást. i Ha nem mond ki nevet, a LINGUATRONIC felolvassa az összes címjegyzék-bejegyzést. X Címjegyzék-bejegyzés kiválasztása: A kívánt bejegyzésnél nyomja meg a? gombot. A rendszer kiválasztja a bejegyzést, és az megjelenik a kijelzőn. A LINGUATRONIC megkérdezi, melyik műveletet kívánja végrehajtani a kiválasztott bejegyzéssel. Telefonbuch anhören (Telefonkönyv meghallgatása) és a telefonszám tárcsázása (Y oldal: 17) Adressbuch löschen (Címjegyzék törlése) Az Adressbuch löschen (Címjegyzék törlése) utasítással egyenként vagy egyszerre törölhetők a címjegyzékben lévő hangutasítások. A címadatok ilyenkor nem törlődnek. Zielspeicher anhören (Célmemória meghallgatása) és célhoz vezetés (Y oldal: 26) Eintrag öffnen (Bejegyzés megnyitása) Az Eintrag öffnen (Bejegyzés megnyitása) utasítással megnyithatja a címjegyzék tetszőleges bejegyzését. \ Eintrag öffnen (Bejegyzés megnyitása) ^ Bitte sprechen Sie den Namen! (Kérem, mondja ki a nevet!) \ Példa név 3 _ A rendszer megjeleníti a számozott listát a kijelzőn. ^ Bitte wählen Sie eine Zeilennummer. (Kérem, válasszon egy sorszámot!) \ Nummer eins (Egy) 3 Példa a hangutasításra Z