TÍPUS: 6A 12V. Tulajdonságok: Erős fémház Túláram elleni védelem HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ



Hasonló dokumentumok
SPRINTERcar sorozatú akkumulátortöltő használati útmutató

AKKUMULÁTORTÖLTŐ 12V 15A CIKKSZÁM: B. FŐBB JELLEMZŐK: Bemeneti feszültség:: Kimeneti feszültség és áram:

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr

POWX410 HU 1 LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK SPECIÁLIS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...


Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. DX K Borhűtő

INTELLIGENS PORSZÍVÓ AUTOMATIKUS FELTÖLTÉSSEL ÉS TÁVIRÁNYÍTÓVAL

JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

arról, hogy a kábelek nem sérültek forró felületek, éles szélek stb. miatt, vagy más módon. Soha ne helyezzen el ventilátoros hűtésű töltőkészüléket

Kezelési útmutató. Eaton ENV1000L/H, Eaton ENV1400H, Eaton ENV2000H.

Elektoomos faszén begyújtó

BENZINES GENERÁTOR. (áramfejlesztő) Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Használati útmutató

HASZNÁLATI utasítás VT3108 Vákuumos csomagológéphez Forgalmazó: Silko&Co Kft

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKKUMULÁTOR TERHELHETŐSÉGI TESZTER 500A. INTERNET:

Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót

Használati utasítás. Gyorstöltő

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

VEZETÉK NÉLKÜLI ELEKTROMOS SEPRŰ Használati útmutató

Használati útmutató és vezérfonal indító akkuk/mélykisütéses akkuk professzionális töltéséhez.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Mikroszámítógéppel vezérelt akkumulátor-regeneráló, töltő, csepptöltő, karbantartó készülék

IF V1/1014

Bartscher Deli-Cool PRO 2/1 GN

Laminálógép OLYMPIA A 2020 A 2040 A 3020 A 3040

HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

JBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R

CUTTING EDGE WELDING HASZNÁLATI UTASÍTÁS. IGBT inverter technológiás plazma vágógép CUT 40 DIGITAL

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Mikroszámítógéppel vezérelt akkumulátortöltő, csepptöltő, karbantartó készülék 12V-os savas ólomakkumulátorokhoz 3-96Ah-ig

ELEKTROSTIMULÁTOR Elektromos masszázs BeautyRelax BR-670

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

napelem + Optimate SOLAR vezérlő + cserélhető (kiegészítő) vezetékek

IF-91. Original-Gebrauchsanleitung V1/1115

Professor. Kisméretű sütő PT250B. Használati utasítás. Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást!

IV V4/0914

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HORDOZHATÓ INDÍTÓ BERENDEZÉS, KOMPRESSZORRAL KM0505 GARANCIALEVÉL

Univerzális LED kijelzős tolatóradar

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás

JBY 52. H Cumisüveg- és bébiétel-melegítő. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

PEZSGŐFÜRDŐ IONIZÁTORRAL

English eština Sloven ina Magyarul Polski Lietuvi

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

PW035 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. HORDOZHATÓ MOSÓKÁD 13 l GARANCIA KARTYA

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

Felhasználói kézikönyv

A biztonságos használatra vonatkozó megjegyzések

MPE 50. H Bőrkeményedés-eltávolító. Használati útmutató

Fali osztott típusú klímaberendezés Használati útmutató

AKKUMULÁTOROS, KÖNYÖKÖS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP 6940D 6940DW. Használati utasítás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER MIKROHULLÁMÚ SÜTÔ MW-920. Minôségi tanúsítvány

Használati Útmutató. Típus: HM6410A. Vízforraló

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

Mindig az Ön oldalán. Kezelési utasítás. Opalia C 11 E-B Opalia C 14 E-B

Egyenáramú ventilátor használati útmutató

Basic. Surgical Suction Pump. ET Kasutusjuhend. HU Kezelési utasítás. CS Návod k použití. LT Naudojimo instrukcijos. LV Lietošanas instrukcija

Ultrahangos Párásító Készülék GYVH21 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!


FAAC / 770 föld alatti nyitó

Elektromos kerti porszívó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati Útmutató. Típus: HM Espresso Kávéfőző

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DAT-6.16C, DAT-12.33C, DAT-12.33DC, DAT-24.68DC DX-28.65C

English eština Sloven ina Magyarul Polski Lietuvi

EGG7352 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

FELCO 820-HP. HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használatba vétel előtt kérjük figyelmesen olvassa el!

BH-108 Nokia Bluetoothfülhallgató /1

a) Általános tudnivalók

JBY 86 H Bébitelefon Használati útmutató

Kerti aprítógép HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

SN-350-USB SN-700-USB SN-1000

COMBI PROLASER ÖNBEÁLLÓ LÉZERES SZINTEZŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati útmutató. preciz.hu. Hűtőszekrény ZBA22421SA

AKKUMULÁTOROS FÚRÓ- ÉS CSAVARBEHAJTÓ GÉP 6207D 6217D 6317D 6337D 6347D. Használati utasítás

Felhasználói kézikönyv

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FSLC-450AE0, FSLC-510AE0 FSLC-450AE0-H, FSLC-510AE0-H. Légcsatornázható split rendszerű légkondicionáló berendezés

Használati és karbantartás útmutató

Henny Penny Expressz profitközpont. EPC-2-es modell EPC-3-as modell EPC-4-es modell KEZELŐI KÉZIKÖNYV

GARDENA. Accu 3/Accu 4/Accu 6 akkumulátoros fűszegélynyírók 2500; 2505; Vevőtájékoztató

Solar ventilátor szett használati útmutató

MGm III Kódszám: három fűtőkörös fűtőmodul (+interface modul) TERVEZÉSI ÉS ÜZEMBEHELYEZÉSI SEGÉGLET

KEZELÉSI 1 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT / TANÚSÍTVÁNY

FDB 2001-E FDB 2002-E

EGG3322 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor

VLP-sorozatú lineáris labortápegység

DF-600 és DF-800. Használati utasítás


Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW059

IH 21. H Inhalátor Használati útmutató

Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 4xxx szabályozókészülékekhez /06 HU Szakemberek számára

A FŐZŐFELÜLET HASZNÁLATA ELŐTT

Porzsákos porszívó HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: VC-222. A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!

Elektromos damilos fűkasza HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Active Power kézikönyv

Gratulálunk. az új KE 4012 vízforraló megvásárlásához. GRATULÁLUNK

Tartalom. VBHNxxxSJ25 sorozat VBHNxxxSJ40 sorozat. VBHNxxxSJ47 sorozat. Általános szerelési kézikönyv. HIT TM napelem modul. VBHNxxxSJ40 sorozat

RHP 18 PLUS ütvefúrógép Eredeti használati utásítas fordítása

Szervizutasítás. Logamatic Szabályozókészülék. Szakemberek számára. Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el.

Mod. FELCO 800, FELCO 800G, FELCO 800M, FELCO 810. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A használatba vétel előtt kérjük figyelmesen olvassa el!

Átírás:

TERMÉKKÓD: 0110601101 CIKKSZÁM: N08357 TÍPUS: 6A 12V Akkumulátor típus: ólomsav, AGM Amper: 6A Volt: 12V Töltés típus: Standard Állítható: nem Minimum Ah: 15Ah Maximum Ah: 60Ah Bikázó funkció: Nincs Súly: 2,75kg Méret: 22x11x17 Tulajdonságok: Erős fémház Túláram elleni védelem HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használat előtt olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Gyermekektől távol tartandó. Az áramütések elkerülése érdekében csak megfelelően földelt konnektorba illessze a hálózati csatlakozót. Az akkumulátor be- illetve kikapcsolása előtt válassza le a készüléket a hálózatról! Tilos az akkumulátortöltőt üzemeltetni amennyiben a kábelek károsodtak, ütés érte, illetve egyéb károsodás esetén. Ne cserélje fel a pólusokat, amikor a csipeszt az akkumulátorra teszi. Kizárólag belső használatra alkalmas! Az akkumulátor a normális üzemelés alatt robbanékony gázt fejleszt, aminek a mennyisége a töltés alatt növekszik. Nyílt láng és szikra használata tilos! Az akkumulátortöltő szikrát gerjeszthet, vigyázzon, hogy a csipesz ne pattanjon le az akkumulátor pólusairól! A villásdugót nem szabad aljzatba dugni a csipeszek csatlakoztatása előtt. A csipeszeknek nem szabad egymáshoz érniük. A töltés alatt megfelelő szellőzést kell biztosítani. Ha az akkumulátor típusa lehetővé teszi, akkor távolítsa el a zárókupakot, és ellenőrizze az elektrolit folyadék szintjét. Szükség esetén adjon hozzá desztillált vizet. A folyadék szintje 5/10 mm-rel legyen magasabban a celláknál. Az akkumulátor töltésekor a cellák zárókupakjai legyenek a helyükön. Sok akkumulátor tűzálló zárókupakkal rendelkezik. Helyezzen benedvesített kendőt a zárókupakra, ha az nem tűzálló. Gondozásmentes akkumulátorok esetén gondosan olvassa el az akkumulátor töltési utasítását, ezeknél tilos felnyitni a zárókupakot.

Egyes gondozásmentes akkumulátorok állapotjelzővel rendelkeznek. Ha azt jelzi, hogy a savszint túl alacsony, ki kell cserélni. Ne próbálja meg utántölteni. Fagyott akkumulátort tilos feltölteni, mert felrobbanhat. Fel nem tölthető akkumulátorokat tilos feltölteni. Viseljen megfelelő védőszemüveget, saválló védőkesztyűt és védőruhát. Kiegészítő figyelmeztetések Az akkumulátortöltőt gyúlékony felületre helyezni tilos. Az akkumulátortöltőt vízbe vagy nedves felületre helyezni tilos. Tárolás: megfelelően szellőztetett helyen, ne takarja le, ne helyezze dobozba. ÜZEMBE HELYEZÉS Csatlakoztassa a piros csipeszt az akkumulátor pozitív pólusához, és a feketét a negatív pólusához. A készüléket tartsa távol az üzemanyagrendszertől. Állítsa be a (6/12V; 12/24 V)* kapcsolót, hogy a töltő feszültsége megegyezzen az akkumulátorral. Állítsa be a (normál töltés/gyorstöltés)* kapcsolót a kívánt pozícióba. Csatlakoztassa az akkumulátortöltőt a hálózatra A töltés megszakításához először válassza le a csatlakozót a hálózati aljzatról, majd vegye le a fekete csipeszt, majd a piros csipeszt. HULLADÉKKEZELÉS Ne dobjuk a kidobni kívánt terméket a háztartási hulladékok közé. A 2002/96/CE irányelvek előírásainak megfelelően az elektromos és elektronikus készülékek (RAEE) hulladékairól, valamint annak hazai törvény szerinti végrehajtásának megfelelően a nem felhasználható termékeket összegyűjtve ekológikus gyűjtőhelyre kell elszállítani. Az akkucsipeszek összeszerelési leírása - Piros színű akkumulátorcsipesz (+) A piros akkumulátorcsipesz szigetelését húzza rá a piros vezetékre. Csatlakoztassa a piros vezetéken levő sarut az akkucsipeszen levő csatlakozóra, majd húzza vissza a szigetelést az akkucsipesz lábára. - Fekete színű akkumulátorcsipesz (-) A fekete akkumulátorcsipesz szigetelését húzza rá a fekete vezetékre. Csatlakoztassa a fekete vezetéken levő sarut az akkucsipeszen levő csatlakozóra, majd húzza vissza a szigetelést az akkucsipesz lábára. A biztosíték cseréje Amikor kicseréli a késes biztosítékot, először mindig húzza ki a hálózati csatlakozót. Ezután húzza le az akkucsipeszeket az akkumulátor saruiról. - A biztosíték jól láthatóan az előlapon helyezkedik el. - Távolítsa el a hibás biztosítékot (ha a biztosíték vezetéke elszakadt) és helyettesítse egy ugyanolyan Amper-számú biztosítékkal (20A). - A biztosíték kiemeléséhez illessze be egy csavarhúzó fejét a biztosíték és a foglalata közötti résbe, így a csavarhúzót emelőkarként tudja használni. NE ALKALMAZZON NAGY ERŐT A BIZTOSÍTÉK CSERÉJÉNÉL! A GARANCIA NEM VONATKOZIK EGY KIÉGETT BIZTOSÍTÉKRA!

Autó Motorkerékpár (6-12V) Függően a töltő típusától előfordulhat, hogy el van látva olyan kapcsolóval, amivel kiválaszthatja, hogy autót, vagy motorbiciklit szeretne vele tölteni. Ha a kapcsolót a motorbicikli módra állítja, akkor a töltőáram lecsökken olyan mértékűre, hogy alkalmas lesz 5-15Ah kapacitású akkumulátorok töltésére. Normál Gyors töltés Függően a töltő típusától előfordulhat, hogy el van látva olyan kapcsolóval, amivel kiválaszthatja, hogy normál-, vagy gyorstöltést szeretne-e alkalmazni az akkumulátoron. Ha a kapcsolót a normál töltés funkcióra állítja, akkor a töltőáram alacsonyabb lesz és töltési idő hosszabb. Ezt a módot csak nagyon kis kapacitású akkumulátoroknál használja. Amennyiben viszont a kapcsolót a gyorstöltés módra állítja, úgy az áram az adattáblán látható maximális mértékben fog folyni. Fontos: ha teljesen fel szeretné tölteni az akkumulátort, akkor mindig a gyorstöltési módot válassza! Feszültségkapcsoló (12V/6V) A feszültségkapcsoló (12V/6V) lehetővé teszi, hogy 6V és 12V akkumulátorok töltésére is lehessen a töltőt használni. A töltési feszültségnek és az akkumulátor feszültségének mindig, minden körülmények között meg kell egyeznie. A töltés megkezdése előtt minden esetben ellenőrizze le az akkumulátor feszültségi értékét. A háromcellás akkumulátorok 6V-osak, a hatcellás akkumulátorok pedig 12V-osak. Töltőáram kijelző: árammérő Az akkumulátor töltési mértékét egy mérőműszer, az árammérő mutatja. A töltő magas terhelési áramot biztosít, amikor egy lemerült akkumulátorhoz csatlakoztatja. Az árammérő mutatója a skála jobb oldalára fog elmozdulni. A töltési folyamat közben a töltőáram fokozatosan csökkenni fog. Az árammérő mutatója is fokozatosan visszamegy a skála bal oldalára, jelezve a teljes töltési folyamatot. Ezt követően az akkumulátor teljesen fel van töltve. Az árammérő nem egy tökéletesen precíz műszer, ezért kizárólag a töltési folyamat jelzésére szolgál! Használati utasítások Mielőtt csatlakoztatná a töltőt az akkumulátorhoz, mindenképpen határozza meg az akku saruinak a polaritását (+/-). Segíthet ebben az akkumulátor burkolata, amin az esetek többségében fel van tüntetve a megfelelő polaritás. Ellenőrizze le az elektrolit-oldat szintjét (csavarja ki a beöntő nyílások kupakjait nem lehetséges szigetelt akkumulátoroknál). Ezeket a kupakokat ne is csavarja vissza, amíg a töltési folyamat be nem fejeződik. A elektrolit szintjének 10 mm-rel kell az akkulemezek felett lennie. Csak és kizárólag ioncserélt vízzel töltse után. Fontos: az elektrolit-folyadék maró hatású, kerülje a vele való bármilyen érintkezést! A töltés megkezdése előtt ajánlott minden egyéb berendezést lekapcsolni az akkumulátorról. Ügyeljen a sorrendre: 1. Először a negatív (-) pólust kapcsolja szét. 2. Majd másodszor a pozitív (+) pólust. Hogy elkerülje a váratlan rövidzárakat, figyelmesen tanulmányozza át a következő akkucsipesz csatlakoztatási sorrendet. Az akkutöltő csatlakoztatása az akkumulátor pólusaihoz 1. Csatlakoztassa a piros akkucsipeszt (+) az akkumulátor pozitív (+) pólusához. 2. Csatlakoztassa a fekete akkucsipeszt (-) az akkumulátor negatív (-) pólusához.

Mindig ellenőrizze, hogy az akkucsipeszek megfelelően, biztonságosan vannak-e csatlakoztatva az akkumulátor pólusaihoz. 3. Csatlakoztassa a töltő tápkábelét a hálózati konnektorba. A TÖLTŐ NEM FEJEZI BE A TÖLTÉST AUTOMATIKUSAN! Fontos: egyik akkucsipeszt se húzza le az akkumulátor pólusairól, amíg a töltőt nem húzza ki a hálózati aljzatból. 4. A töltő tápkábelét húzza ki a hálózati aljzatból. 5. Húzza le az fekete (-) akkucsipeszt az akkumulátor negatív (-) pólusáról. 6. Húzza le az piros (+) akkucsipeszt az akkumulátor pozitív (+) pólusáról. Biztosíték Az akkutöltő el van látva kettő biztonsági biztosítékkal. A töltőt egy bimetál biztonsági megszakító óvja a túlterheléstől. Ha kihúzza a töltő tápkábelét a hálózati aljzatból, akkor a biztonsági megszakító néhány perc alatt visszaáll eredeti állapotába. Ha az akkucsipeszek összeérnek, vagy fordítva csatlakoztatja őket az akkumulátor pólusaihoz, akkor egy normál késes biztosíték szakítja meg a kimenő áramkört. A hibás biztosítékokat ki kell cserélni a feljebb taglalt utasítások szerint. ÓVJA A TÖLTŐT A NEDVESSÉGTŐL, ELSŐSORBAN AZ ESŐ ELLEN! Tartsa akkumulátorát jó állapotban Az alábbi tanácsok betartásával jelentősen meghosszabbíthatja akkumulátorának élettartamát. - Legalább egyszer minden hónapban ellenőrizze le az akku elektrolit-folyadékának szintjét és ha szükséges, akkor töltse után ioncserélt vízzel. Az oldat minőségét le tudja ellenőrizni egy akkusav mérővel. - Akadályozza meg a csatlakozások és pólusok szulfátosodását. Rendszeresen tisztítsa meg ezeket a részeket és kenje be őket vazelinnel. - Ha az autóját nagyon ritkán használja, akkor az akkumulátor könnyen lemerülhet az állásban is. Töltse fel rendszeresen az akkumulátort, hogy hosszabb élettartamot érhessen el vele. A rendszeres karbantartás növeli a hatékonyságot. Figyelmeztetés: Ne próbáljon egyszer használatos, nem tölthető elemeket, akkukat feltölteni. A töltő nem alkalmas gondozásmentes akkumulátorok töltésére. Amikor akkumulátort tölt, ne dohányozzon a közelében és nyílt láng használatát is kerülje. Az elektrolit-folyadék maró hatású, kerülje a vele való bármilyen érintkezést! Hogy biztosítsa a töltési folyamat során felszabaduló gázok gyors eloszlását, ne mulassza el kicsavarni az akkumulátoron található összes beöntő kupakot és kerülje a dohányzást és a nyílt lángot. A felszabaduló gázok robbanékonyak. Egyes töltőkben vannak olyan alkatrészek (pl. kapcsolók és relék), amik szikrákat gerjeszthetnek. Amennyiben a töltőt garázsban vagy zárt helyen használja, akkor ügyeljen a legbiztonságosabb hely kiválasztására. Az ABSAAR folyamatosan törekszik termékeinek továbbfejlesztésére. Erre való tekintettel fenntartjuk a technikai részletek változtatásának jogát. Bekötési útmutató FONTOS! Amennyiben a készülék hálózati kábelében a vezetékek színe nem egyezik meg az Ön aljzatában levő pólusok színjelöléseivel, úgy az alábbiak szerint járjon el: - A kék színű vezetéket az N -nel vagy feketével jelölt pólushoz kell csatlakoztatni. - A barna színű vezetéket az L -lel vagy pirossal jelölt pólushoz kell csatlakoztatni.

- Egyik vezetéket se csatlakoztassa ahhoz a pólushoz, amelyik E -vel, vagy a föld szimbólummal van jelölve, illetve zöld vagy zöld/sárga színű. Megjegyzés - Nincs szükség földvezetékre, mivel a készülék duplán szigetelt. - A hálózati dugót mindig egy 5A biztosítékkal kell ellátni. A hibás, elhasználódott akkumulátorokat kizárólag arra kijelölt telephelyen rakja le! - A normál háztartási szemetesbe PVC és fém alkatrészeket ne tegyen! - Óvja a környezetet! A tápkábel sérülése esetén, azt minden esetben a termék gyártójának, vagy hivatalos szakszerviznek, illetve hasonló képesítéssel rendelkező személynek kell kicserélnie. Hogy elkerülje az áramütéssel fenyegető veszélyhelyzeteket, saját maga semmilyen átalakítást, vagy javítást ne végezzen a tápkábelen. Ezt a készüléket nem használhatják olyan személyek (beleértve a gyerekeket), akik csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel, vagy nem megfelelő tapasztalattal és ismeretekkel rendelkeznek, hacsak nem kaptak felvilágosítást és útmutatást a készülék használatára a biztonságukért felelős személytől. Minden esetben ügyeljen rá és bizonyosodjon meg róla, hogy gyermeke nem játszik a készülékkel. Garanciális feltételek 1. A garancia magában foglal minden a gyártó által okozott anyaghibából adódó meghibásodást. A gyártó tehát két éves cseregaranciát ad (ez lehet alkatrész vagy akár a komplett töltő) a vásárlás napjával kezdődően. A szállítási költségek azonban a vásárló terhét képezik. 2. A garancia kizárólag a számla bemutatása mellett érvényes. 3. A garancia nem terjed ki balesetből adódó szükségszerű javításokra, a készülék szakszerűtlen szétszedéséből fakadó sérülésekre, ütésből és leejtésből származó megrongálódásra, valamint szakszerűtlen használatból, illetve a jelzettnél magasabb hálózati feszültség használatából adódó károsodásokra. 4. A garancia semmilyen körülmények között nem biztosít kompenzációt, illetve pénzvisszafizetést. Meghibásodás esetén Lépjen kapcsolatba a forgalmazóval. Ő vissza fogja küldeni nekünk a készüléket az általunk megadott RMA-számmal együtt. Származási ország: Németország Forgalmazó: N-TEAM EUROPE KFT. 1044 Budapest, Megyeri út 51.Telefon: +36 1-410-56-58, +36 20-377-54-10 Web áruház: www.nteam.hu e-mail: info@nteam.hu