Üzemeltetési utasítás



Hasonló dokumentumok
Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás

Spaltfix K-4000 fűrész- és hasítógép. D Kiadás: 2005/26

hu Vágókészülék váltófejjel RCP 20, 25. Használati utasítás

hu Vágókészülék RCE. Használati utasítás

HYUNDAI ASZTALI KÖSZÖRŰGÉP

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 GARANCIALEVÉL. Termék: MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 Típus: W0402. Gyártási szám (sorozatszám):

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MCB 210HD FÉM SZALAGFŰRÉSZ G4017 GARANCIALEVÉL. Termék: MCB 210HD Fém szalagfűrész Gyártási szám (sorozatszám):

POWX152 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ...

6 KIEGÉSZÍTŐ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK GYALUKHOZ BEÁLLÍTÁSOK... 6

HM16D800. Az eredeti használati útmutató fordítása GARANCIALEVÉL. Termék: VÉSŐGÉP Típus: HM16D800. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések:

Üzemeltetési utasítás

HackBlitz 350 HomeChip 350. D Kiadás: 2004/22

POWX1186 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK JAVASLATOK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

XHODTE. Az eredeti használati útmutató fordítása OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L GARANCIALEVÉL. Termék: OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L Típus: XHODTE

POWX07551T HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

hu Belső vibrátor beépített átalakítóval IRSE-FU. Használati utasítás

hu Belső vibrátor beépített átalakítóval IRFU. Használati utasítás

POW302 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...


Garanciacímkét ide ragassza be! H Eredeti szerelési és üzemeltetési útmutató ASB v OCE-HUH

6 A BERENDEZÉSSEL KAPCSOLATOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK ÖSSZESZERELÉS... 7

Pila kotoučová / CZ Píla kotúčová / SK Kézi körfűrész / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás

RHP 18 PLUS ütvefúrógép Eredeti használati utásítas fordítása

Kezelési utasítás. Rövidtárcsa. Heliodor S & K. LEMKEN GmbH & Co. KG

WA mérés alatt. mérés alatt

Szerelési és karbantartási utasítás Logano GE315

Amamix / Amaprop. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató. Merülőmotor-keverőműállvány az. Amamix és Amaprop 1000 merülőmotoros keverőművek

Szerelési utasítás. Logamatic Szabályozókészülék. Szabályozókészülék kazánszivattyúval rendelkező szilárd tüzelőanyagú kazánhoz

Üzemeltetési útmutató. Hosszlyukfúrógép D3

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LEMEZHENGERÍTŐ SRG /1,5

POWX0476 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (1-2 ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt

Használati útmutató. Asztali körfűrész WZTS Eredeti használati útmutató. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

POWX1340 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

PW035 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. HORDOZHATÓ MOSÓKÁD 13 l GARANCIA KARTYA

John Gardener G81061 benzines fűkasza. Használati útmutató

L 3206 CD/CDT L 3208 CD

Az eredeti használati útmutató fordítása AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V M9210 GARANCIALEVÉL. Termék: AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V Gyártási szám (sorozatszám):

Szerelési utasítás. Logamatic Szabályozókészülék. Szakemberek számára. Szerelés előtt figyelmesen olvassa el /2008 HU

Tartalom. Mûszaki adatok. Használt szimbólumok. Szimbólumok a készüléken Üzemhelyezés elõtt olvassa el a kezelési útmutatót!

Szerelési és karbantartási útmutató

FAAC / 770 föld alatti nyitó

CUOCOJET Zöldségfeldolgozó használati útmutató

Kezelési utasítás Eredeti kezelési utasítás

KÖRFŰRÉSZ. 190 mm 5704R. Használati utasítás

HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK

A B FZP 6005-E

DutyMax hidraulikus festékszórók

BAS350. Az eredeti használati útmutató fordítása 345 UNI SZALAGFŰRÉSZ GARANCIALEVÉL. Termék: 345 UNI SZALAGFŰRÉSZ Típus: BAS350

Használati utasítás DOSATRON D25 RE2 gyógyszeradagolóhoz

Az egyes részletek bemutatása.

PROXXON Micromot KS 230 Asztali fűrészgép 230V

English eština Sloven ina Magyarul Polski Lietuvi

SZÉLEZŐGÉP F. Használati utasítás

Tartalom. Mûszaki adatok. Használt szimbólumok. Szimbólumok a készüléken Üzemhelyezés elõtt olvassa el a kezelési útmutatót!

KH-SLP1kW HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS HORNYOLÓGYALU, 1 KW PLUS

Kezelési útmutató. RV3, RV5, RV8 és RV12 forgólapátos szivattyúk A 65X-YY-ZZZ. Szivattyútípus Változat Motor megnevezése X YY ZZZ

Leica A60 F Kézikönyv

H összeszerelési és üzemeltetési útmutató a es cikkszámú gázgrillkocsihoz

1/18. Használati utasítás OLAJSÜTŐK. line 1/18

Elektromos kerti porszívó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MANFORD MF-B170 MANFORD MF-B180 MANFORD MF-B185 Alaplemezes marógép Gépkönyv

Tartalom. Használt szimbólumok. Mûszaki adatok. Szimbólumok a készüléken. Szimbólumok az útmutatóban

Szakemberek számára. Szerelési útmutató. aurotherm. Homlokzatra szerelés kiemelő kerettel VFK 145/2 V/H VFK 155 V/H

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ WJ300 LUX GYALUGÉP W0101

PW200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. MOSÓASZTAL 75 l GARANCIA KARTYA

Üzemeltetési utasítás

HŰTŐSZEKRÉNY

Üzemeltetési utasítás

SZÉLEZŐGÉP F. Használati utasítás

Tartalom. Használt szimbólumok. Mûszaki adatok. Szimbólumok a készüléken. L3906 C sarokköszörû

VAU 7,5 kw. Vákuumszivattyúk Kompresszorok

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

Szerelési és karbantartási utasítás

Használati útmutató Kerti aprító. GH 2000 Cikksz GH 2300 Cikksz GH 2500 Cikksz. 3986

Szervizutasítás szakemberek számára

Tartalom. Használt szimbólumok. Mûszaki adatok. Szimbólumok a készüléken Üzemhelyezés elõtt olvassa el a kezelési útmutatót!

Solar 7000 TF FT226-2 Tetőben történő szerelés. Síkkollektor termikus szolárrendszerekhez. Szerelési és karbantartási utasítás

Benzines bozótvágó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MS3156C HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MS560 HENGERES CSISZOLÓ GARANCIALEVÉL. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések:

IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS

Gázszerelő szakember részére. Szerelési útmutató. turbotop premium. Fali gázfűtőkészülék VU 255/3-7 VUW 255/3-7

POW6451 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (FIG. A) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Szerelési és karbantartási utasítás

Szervizutasítás. Logamatic Szabályozókészülék. Szakemberek számára. Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el.

ELEKTROMOS FÚRÓKALAPÁCS

English eština Sloven ina Magyarul Polski Lietuvi

Szerelési és karbantartási útmutató

GYORSDARABOLÓ 2414NB. Használati utasítás

ecocompact/2 VSC CZ, HU

SolarHP 23 L 36 L 50 L MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

Szerelési és karbantartási utasítás

Átírás:

Üzemeltetési utasítás Asztalos-billenővályús fűrészgép D50385 - - 00 *D50385-00* Magyar Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Gyártó Gyártó POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430 Leibnitz Telefon: +43 (0) 345/8954 Telefax: +43 (0) 345/8954-53 E-mail: leibnitz@posch.com http://www.posch.com Copyright by POSCH Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Kérjük, feltétlenül töltse ki az üzembe helyezés előtt, mert ezzel olyan egyedi dokumentumot nyer a géphez, amely kérdések esetén lehetővé teszi az egyértelmű segítségnyújtást. Gép száma:... Sorozatszám:... POSCH Österreich: 8430 Leibnitz, Paul-Anton-Keller-Strasse 40, telefon: +43 (0) 345/8954, telefax: +43 (0) 345/8954-53, e-mail: leibnitz@posch.com POSCH Deutschland: 8449 Velden/Vils, Preysingallee 9, telefon: +49 (0) 874/08, telefax: +49 (0) 874/083, e-mail: velden@posch.com

Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Előszó 5. Szerzői jogok 5. Szavatosság 5.3 Fenntartás 5.4 Fogalmak 5.5 Üzemeltetési utasítás 6 Biztonsági tudnivalók 7. Szimbólummagyarázat 7. Általános biztonsági tudnivalók 8.3 Biztonsági tudnivalók fűrészeléshez 8.4 Zajra vonatkozó tudnivaló 9.5 Fennmaradó kockázatok 9.6 Rendeltetésszerű használat 9.7 Szakszerű használat 0 3 Általános megjegyzések 3. Érvényességi terület 3. Leírás 3.3 A gép legfontosabb részei 3.4 Címkék és jelentésük 3 3.5 Felállítás 4 4 Üzembe helyezés 5 4. Villanymotoros hajtás (E típus) 5 4. Hajtás vontatóról, kardántengellyel (PZG típus) 7 4.3 Hajtás villanymotorral vagy kardántengelyen keresztül 8 5 Kezelés 9 5. Munkafolyamat 9 6 A gép kikapcsolása 7 Szállítás 3 7. Szállítás kézzel 3 7. Szállítás a vontató hárompontos felfüggesztésén 3 7.3 Szállítás futóművel 3 8 Ellenőrzések 4 8. Védőberendezések 4 8. Csavarkötések 4 8.3 Fűrészlap 4 3

Tartalomjegyzék 8.4 Ékszíj-feszesség 4 9 Karbantartás 5 9. Kenés 5 9. Olajcsere 5 9.3 Fűrészlap cseréje 6 9.4 A fűrészlap élezése 8 9.5 Ékszíjcsere 30 9.6 Végállás-kapcsoló ZE-hajtásnál 3 9.7 Féktárcsa vészleállításnál 33 9.8 Tisztítás 33 0 Különleges felszerelés 34 0. Traktor futómű (Z, ZE típushoz) 34 Kiegészítő felszerelés 35. Billentő-hosszabbító 35. Billentő-reteszelő 35.3 Keresztirányú ütköző 36.4 Felszerelés hosszirányú vágáshoz 37.5 Forgácselszívó csatlakozó 37 Hibaelhárítás 38 3 Műszaki adatok 39 4 Szerviz 4 EK megfelelőségi nyilatkozat 4 4

Előszó Előszó Nagyon köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Ez a gép a hatályos európai szabványoknak és előírásoknak megfelelően készült. Ezzel az üzemeltetési útmutatóval a biztonságos és szakszerű munkavégzéshez és karbantartáshoz adunk utasításokat. Minden olyan személynek, aki a gép szállításával, telepítésével, üzembe helyezésével, kezelésével és karbantartásával van megbízva, az üzemeltetési útmutatót a biztonsági előírásokat az egyes fejezetek biztonsági tudnivalóit el kell olvasnia és meg kell értenie. A kezelési hibák elkerülése és a zavarmentes üzem biztosítása érdekében az üzemeltetési útmutatónak mindig hozzáférhetőnek kell lennie a kezelőszemélyzet számára.. Szerzői jogok Minden dokumentum a szerzői jog védelme alatt áll. A dokumentumok továbbadása és sokszorosítása, akár kivonatos formában is, valamint a tartalom közlése kifejezett írásbeli hozzájárulás hiányában nem megengedett.. Szavatosság A gép üzembe helyezése előtt gondosan olvassa végig az üzemeltetési útmutatót! Az üzemeltetési útmutató figyelmen kívül hagyásából eredő károkért és zavarokért nem vállalunk felelősséget. A szavatossági igényeket a hiba észlelését követően azonnal be kell jelenteni. Az igények elévülnek például a következő esetekben: nem rendeltetésszerű használat, a szállítási terjedelemhez nem tartozó helytelen csatlakoztatási és hajtási mód, nem eredeti pótalkatrészek és nem eredeti tartozékok használata, velünk nem egyeztetett átszerelés. A kopóalkatrészekre nem terjed ki a szavatosság..3 Fenntartás Valamennyi műszaki adat és méret, a gép ábrái, valamint a biztonságtechnikai szabványok módosításai folyamatos fejlesztés alatt állnak, ezért nem jelentenek minden esetben a szállításra vonatkozó kötelezettséget. A nyomtatási és sajtóhibákból eredő tévedések jogát fenntartjuk..4 Fogalmak Üzemeltető Üzemeltető az, aki a gépet üzemelteti és rendeltetésszerűen használja vagy alkalmas és betanított személlyel kezelteti. Kezelőszemélyzet Kezelőszemélyzet (kezelő) az, akit a gép üzemeltetője a kezeléssel megbízott. Szakszemélyzet 5

Előszó Szakszemélyzet az, akit a gép üzemeltetője speciális feladatokkal, mint a telepítés, szerelés, karbantartás és hibaelhárítás megbízott. Villamossági szakember Villamossági szakember az, aki szakmai képzése alapján ismeretekkel rendelkezik a villamossági berendezésekről, szabványokról és előírásokról, képes felismerni és elhárítani a lehetséges veszélyeket. Gép A gép megnevezés helyettesíti az üzemeltetési útmutató tárgyát képező eszköz kereskedelmi megnevezését (lásd a fedőlapon)..5 Üzemeltetési utasítás Ez az üzemeltetési utasítás az Eredeti üzemeltetési utasítás fordítása 6

Biztonsági tudnivalók Biztonsági tudnivalók. Szimbólummagyarázat A jelen utasításban a következő szimbólumok és figyelemfelhívások személyi sérülés vagy anyagi kár lehetőségére figyelmeztetnek, illetve segítséget nyújtanak a munkához. Figyelmeztetés veszélyes helyekre Munkabiztonsági utasítás, amelynek a figyelmen kívül hagyása személyek testi épségét és életét veszélyezteti. Mindig tartsa be ezeket az utasításokat, és legyen különösen figyelmes és óvatos. Figyelmeztetés veszélyes elektromos feszültségre Feszültség alatt lévő részek érintése közvetlenül halált okozhat. Az elektromos berendezések burkolatait és védőkészülékeit csak szakképzett elektromos szakember nyithatja ki az üzemi feszültség előzetes kikapcsolása után. Figyelmeztetés zúzódásra A felső végtagok beszorulásából származó sérülés veszélye. Figyelmeztetés vágási sérülésre Végtag levágásából származó sérülés veszélye. Figyelemfelhívás A gép szakszerű kezelésére figyelmeztető szimbólum. Az utasítások figyelmen kívül hagyása üzemzavarhoz vagy a gép sérüléséhez vezethet. Zajra vonatkozó tudnivaló Olyan területre utaló szimbólum, ahol nagy, -> 85 db (A) zajszintek lépnek fel. Az utasítások figyelmen kívül hagyása üzemzavart vagy halláskárosodást okozhat. 7

Biztonsági tudnivalók További tájékoztatás Vásárolt alkatrészekre vonatkozó további információkra utaló szimbólum. Tájékoztatás Kezelésre vonatkozó tájékoztatás.. Általános biztonsági tudnivalók A gépet csak olyan személyek használhatják, akik a gép működésével, veszélyeivel, valamint az üzemeltetési utasítással tisztában vannak. Az üzemeltetőnek megfelelőképpen ki kell kioktatnia a személyzetét. A reakcióképességet befolyásoló alkohol, egyéb drogok vagy gyógyszerek hatása alatt álló személyek nem kezelhetik és nem tarthatják karban a gépet. A gépet csak műszakilag kifogástalan állapotban szabad üzemeltetni. A gépet csak stabil felállítás esetén helyezze üzembe. A kezelőszemély életkora legalább: 8 év. Mindig csak egy személy dolgozhat a gépen! A koncentrált munka lehetővé tétele céljából rendszeresen iktasson be szüneteket. Ügyeljen arra, hogy munkaterülete elegendően meg legyen világítva, mert a rossz világítás miatt a sérülés veszélye jelentősen megnőhet! Sohase dolgozzon védőfelszerelések nélkül. Javítási, szerelési, karbantartási és tisztítási munkát csak a hajtás kikapcsolt állapotában és nyugalomban lévő szerszám mellett végezzen! Hajtótengelyes hajtás esetén a kardántengelyt le kell venni a vontatóról. Villanymotoros hajtás esetén a főkapcsolót 0-állásba kell kapcsolni, és a tápvezetéket le kell választani. A gépet sohase járassa felügyelet nélkül. Átállítási munkák idejére állítsa le a gép hajtását. Csakis eredeti - POSCH - pótalkatrészeket alkalmazzon. A gépen semmilyen változtatást vagy manipulálást nem szabad végezni! Az elektromos felszerelésen csak szakképzett elektromos szakember végezhet munkát. Sohase használjon sérült csatlakozó vezetékeket. A villamos hajtású gépeket nem szabad esőben használni, mert a kapcsoló, ill. a villanymotor meghibásodhat!.3 Biztonsági tudnivalók fűrészeléshez Fűrészelés közben a fát nem szabad kézzel tartani. Üzemelő gép esetén bármilyen levágott darabok vagy a munkadarab más részeinek a vágási tartományból történő eltávolítása kerülendő! Soha ne nyúljon kesztyűvel a forgó fűrészlap közelébe! Csak a szabadban használja a gépet! Ha mégis zárt helyiségekben kénytelen használni a gépet, akkor helyi elszívásra (közvetlenül a forrásnál) van szükség! A gépnek mindig jól karbantartott és hulladékoktól, pl. forgácsoktól és aprított fadarabkáktól mentes állapotban kell lennie! Munka közben védőbakancsot és testhezálló öltözetet kell viselni! 8

Biztonsági tudnivalók Munka közben használjon szem-, illetve arcvédőt! Az egészségre káros por belélegzése veszélyének csökkentése érdekében viseljen légzésvédőt. Csak olyan fűrészlapokat használjon, amelyeket eleve a kibocsátott zaj csökkentésére fejlesztettek ki! Ne használjon sérült vagy deformálódott fűrészlapokat! Minimális fűrészlap-átmérő Maximális fűrészlap-átmérő Furat 690 mm 700 mm 30 mm Csak az EN 847- szabvány szerinti fűrészlapokat szabad használni! A gép leállításakor mindig egészen a gép nyugalomba kerüléséig ügyeljen a szerszámok kifutására!.4 Zajra vonatkozó tudnivaló A munkahelyre vonatkozó A-értékelésű zajnyomásszint értéke 98 db(a), a kezelő fülénél mérve. A hajtótengely hajtású gépek zajértéke az utána kapcsolt vontatótól függ. Ezért hallásvédő eszközt kell hordani. A megadott értékek kibocsátási értékek, és nem jelentenek egyszersmind biztonságos munkahelyi értékeket. Bár van összefüggés az emissziós és az imissziós szint között, abból nem vezethető le megbízhatóan, hogy van-e szükség kiegészítő óvintézkedésre vagy sem. Azok a tényezők, amelyek a munkahelyen létező aktuális imissziós szintet befolyásolják, tartalmazzák a munkatér sajátosságait is, más zajforrásokat, pl. a gépek számát és más szomszédos munkafolyamatokat. A megengedett munkahelyi értékek országonként is változhatnak. Ezek a tájékoztató adatok mégis lehetővé teszik a felhasználó számára a veszélyeztetettség és a kockázat jobb megbecslését..5 Fennmaradó kockázatok Az összes biztonságtechnikai előírás figyelembe vétele és a gép rendeltetésszerű alkalmazása mellett is vannak még kockázatok: Forgó részek vagy szerszámok megérintése. Sérülés szétrepülő munkadarabok vagy munkadarab részek miatt. Tűzveszély a motor elégtelen szellőzése miatt. Halláskárosodás hallásvédő eszköz használata nélkül végzett munkánál. Helytelen emberi viselkedés (például túlzott fizikai erőfeszítés, mentális túlterheltség...) Minden gépnek van maradék kockázata, ezért a munkavégzés során mindig a legnagyobb óvatosság ajánlatos. A biztonságos munkavégzés a kezelőszemélytől függ!.6 Rendeltetésszerű használat A Asztalos-billenővályús fűrészgép gép kizárólag 5-4 cm átmérőjű és 0-00 cm hosszúságú fa fűrészelésére alkalmas. A gépet kizárólag tűzifa vagy épületfa feldolgozására szabad használni. 9

Biztonsági tudnivalók.7 Szakszerű használat A Rendeltetésszerű használat alatt megadottaktól eltérő minden más jellegű, illetve szakszerűtlen használat kifejezetten tilos! 0

Általános megjegyzések 3 Általános megjegyzések 3. Érvényességi terület Ez az üzemeltetési utasítás a következő gépekre érvényes: Géptípusok Cikkszám* Típus Hajtás MG Asztalos-billenővályús fűrészgép - TWKE 5,5 MG Asztalos-billenővályús fűrészgép - TWKE 7,5 M3G Asztalos-billenővályús fűrészgép - TWKE 9 M5G Asztalos-billenővályús fűrészgép - TWZ M7G Asztalos-billenővályús fűrészgép - TWZE 9 M8G Asztalos-billenővályús fűrészgép - TWZE 7,5 M9G Asztalos-billenővályús fűrészgép - TWZE 5,5 M30G Asztalos-billenővályús fűrészgép - TWE 5,5 *...a cikkszám a gép adattáblájába van beütve. Villanymotor Villanymotor Villanymotor Hajtótengely Hajtótengely / villanymotor Hajtótengely / villanymotor Hajtótengely / villanymotor Villanymotor Kivitelek...G...W króm-vanádium ötvözetű körfűrészlappal keményfém (vídia) körfűrészlappal Különleges felszerelés F00087 Traktor futómű Kiegészítő felszerelés F00004 F0004 F00074 F00008 F00079 F00070 Felszerelés hosszirányú vágáshoz 500 mm fűrészlaphoz Keresztirányú ütköző Billentő-reteszelés Billentő-hosszabbító Forgácselszívó csatlakozó 00 mm Üzemóra-számláló Z-hajtású gépekhez 3. Leírás A Asztalos-billenővályús fűrészgép gép tűzifa-feldolgozó gép, amellyel a billentőn tűzifa vagy a rögzített asztalon (hosszirányú vágás) épületfa darabolható. A gépet villanymotor vagy hajtótengely hajtja. Asztali üzemmód: Az épületfát fektetve kell az asztalra helyezni, és kézzel át kell tolni a fűrészlapon, ami átvágja a fát.

Általános megjegyzések Billentő üzemmód: A tűzifát fektetve kell behelyezni a billentőbe, majd kézzel kell előretolni a kívánt levágási hosszra. A fatörzset az adagoló-billentő segítségével kézzel kell a fűrészlaphoz vezetni, majd keresztülvágni. 3.3 A gép legfontosabb részei 3 5 4 4 5 3 6 7 8 9 0 Felszerelés hosszirányú vágáshoz 9 Villanymotor Védőburkolat 0 Kerék 3 Asztal Fűrészlap 4 Adattábla Billentőfogantyú 5 Szállítófogantyú 3 Billentő 6 Körfűrészkulcs 4 Billentő-csappantyú 7 Állvány 5 Asztal-reteszoldó 8 Kapcsoló/csatlakozó

Általános megjegyzések 3.4 Címkék és jelentésük 6 7 8 9 Z0056 5 4 3 Z00 59 STOP 0 Z00 085 n max = 540 min - 7 3 Z00 6 ø max = 700 mm ø min = 690 mm ø = 30 mm 6 Z00 340 Z00 0 Z05 0400 4 5 60 sec. Z00 7 Z05 000 Fűrészlap vészleállító A hajtásváltozat kiválasztása 3 Viseljen védőbakancsot! 4 Vigyázat! Mozgó szerszámok! 5 A gép üzembe helyezése előtt feltétlenül olvassa el az üzemeltetési utasítást! 6 Csak az összes védőfelszereléssel szabad üzembe helyezni! A védőfelszerelést működés közben nem szabad felnyitni vagy eltávolítani! 7 Csakis egyedül dolgozzon! 8 Javítási, szerelési, karbantartási és tisztítási munkát csak a hajtás kikapcsolt állapotában és nyugalomban lévő szerszám mellett végezzen! 9 Vigyázat! Szerszám-utánfutás! 0 Viseljen védőkesztyűt! Viseljen szem- és hallásvédőt! Hajtótengely maximális fordulatszáma 3 Kenési hely 4 Újbóli bekapcsolás csak 60 másodperc múlva! 5 Fázisfordító 3

Általános megjegyzések 6 Fűrészlap-forgásirány 7 Maximális fűrészlap-átmérő 3.5 Felállítás A gépet csakis stabil felállítás mellett vegye üzembe! A gépet vízszintes, sík, szilárd és szabad munkafelületen állítsa fel. A gépet közvetlenül a talajra kell állítani. Deszkát, laposvasat stb. nem szabad alátenni. 4

Üzembe helyezés 4 Üzembe helyezés Üzembe helyezés előtt ellenőrizze a védő- és a biztonsági berendezéseket. Minden üzembe helyezés előtt ellenőrizze a fűrészlap rögzítettségét. 4. Villanymotoros hajtás (E típus) 4.. Gépek 400 V-os motorral A gépet csak 30 ma-es FI áram-védőkapcsolással ellátott áramkörökkel szabad üzemeltetni. Az elektromos felszerelésen csak szakképzett elektromos szakember végezhet munkát. Típus E5,5 A gép csatlakoztatása a villamos hálózathoz: Hálózati feszültség 400 V (50 Hz) Kismegszakító 6 A (C kioldási jelleggörbe) A csatlakozáshoz legalább,5 mm² keresztmetszetű tápkábelt kell használni. Ez a kábelkeresztmetszet csak a legkisebb követelmény, amit hosszabb tápkábel esetén, szakképzett villanyszerelőnek kell meghatároznia. Nyomja meg a zöld bekapcsoló gombot. Ügyeljen a villanymotor forgásirányára (lásd a nyilat a motoron). A motor hibás forgásiránya esetén: A csatlakozóban van egy fázisfordító, amellyel megfordítható a motor forgásiránya (a dugaszban lévő tárcsát egy csavarhúzóval be kell nyomni, és 80 fokkal el kell fordítani). A nehezen járó dugaszoló csatlakozó kiszakíthatja a kapcsolóházból a CEE-dugaszt. Márkás dugasz és szilikon permet alkalmazása segíthet. A kapcsoló ilyen jellegű sérülésére nem vonatkozik garancia. Típus E7,5 A gép csatlakoztatása a villamos hálózathoz: Hálózati feszültség 400 V (50 Hz) Kismegszakító 6 A (C kioldási jelleggörbe) A csatlakozáshoz legalább,5 mm² keresztmetszetű tápkábelt kell használni. Ez a kábelkeresztmetszet csak a legkisebb követelmény, amit hosszabb tápkábel esetén, szakképzett villanyszerelőnek kell meghatároznia. 5

Üzembe helyezés Fordítsa a kapcsológombot először Y állásba, és hagyja felgyorsulni a motort. Ezután fordítsa tovább a kapcsolót delta állásba. 3 Nulla - állás 3 Háromszög-állás Csillag-állás Ügyeljen a villanymotor forgásirányára (lásd a nyilat a motoron). A motor hibás forgásiránya esetén: Eljárás, mint az. típusnál. Típus E9 A gép csatlakoztatása a villamos hálózathoz: Hálózati feszültség 400 V (50 Hz) Kismegszakító 3 A (C kioldási jelleggörbe) A csatlakozáshoz legalább 6 mm² keresztmetszetű tápkábelt kell használni. Ez a kábelkeresztmetszet csak a legkisebb követelmény, amit hosszabb tápkábel esetén, szakképzett villanyszerelőnek kell meghatároznia. A kapcsológombot először fordítsa Y-állásba és hagyja a motort felgyorsulni. Ezután fordítsa tovább a kapcsolót háromszög-állásba. 3 Nulla - állás 3 Háromszög-állás Csillag-állás Ügyeljen a villanymotor forgásirányára (lásd a nyilat a motoron). A motor hibás forgásiránya esetén: Cseréljen fel két fázist a csatlakozóban. A villanymotor forgásirányát csak szakképzett villanyszerelő változtathatja meg! 6

Üzembe helyezés Fékkapcsoló: A fékezési folyamat bekapcsolásra nincs lehetőség. A gép lekapcsolása után a szerszámnak 0 másodpercen belül nyugalomba kell jutnia. Ha a fékkapcsoló hibás, a gépet semmi esetre sem szabad üzembe helyezni! Ha túlterhelés miatt kikapcsol a gép, akkor a kapcsolót csak 60 másodperc után szabad újra bekapcsolni. A kapcsolót 0 percen belül ötnél többször ne kapcsolja be! 4. Hajtás vontatóról, kardántengellyel (PZG típus) A gépet a vontató hárompontos felfüggesztésére kell felszerelni. Csatlakoztassa a kardántengelyt és biztosítsa a biztosítólánccal. A vontató hajtótengelyének a forgásiránya megegyezik az óramutatóéval. Állítsa a legkisebbre a vontató kézigáz adagolóját. A vontató hajtótengelyét lassan kapcsolja össze és hagyja a gépet elindulni. A hajtótengely szükséges fordulatszámát a kézigáz adagolóval állítsa be. Hajtótengely legnagyobb fordulatszáma: 540 /min A hajtótengely legnagyobb fordulatszámát semmi esetre se lépje túl, mert az olaj túlmelegszik. Ez a szivattyú, a munkahenger és a hidraulika vezetékek korai elhasználódásához és tömítetlenséghez vezet. Mielőtt a kardántengelyt ismét szétkapcsolná, a vontató kézigáz adagolóját a legkisebbre kell állítania. A kardántengelyt kiakasztott állapotban a kardántengely akasztóra kell tenni. Leállító funkció A leállító funkciót a munkafolyamat megkezdése előtt ellenőrizni kell: A fűrészlapot a fék 0 másodpercen belül leállítja. Ha a fék hibásnak mutatkozik, a gépet nem szabad üzembe helyezni. A leállító kar nem használható a fűrészlap gyakori lefékezésére, azt csak közvetlen veszély esetén szabad működtetni! 7

Üzembe helyezés 4.3 Hajtás villanymotorral vagy kardántengelyen keresztül Kiválasztókar A gép üzembe helyezése előtt ki kell választani a kívánt hajtásváltozatot. Hajtásváltozat beállítása: Kar állása Balra Középen Jobbra Hajtás Hajtótengely hátul Villanymotor Hajtótengely oldalsó Ha a gépet E-hajtással helyezik üzembe, a karnak középen kell lennie. Ellenkező esetben a gépet nem lehet bekapcsolni. 8

Kezelés 5 Kezelés 5. Munkafolyamat Mindig csak egy személy dolgozhat a gépen! Ügyeljen arra, hogy a gép környezetében további személyek ne tartózkodjanak. 5.. Tűzifa-fűrészelés a billentővel Billentő-csappantyú Asztal Annyira emelje fel az asztalt, hogy bereteszelődjön. Annyira fordítsa felfelé a billentő-csappantyúkat, hogy bereteszelődjenek. Fordítsa a billentőt kiindulási helyzetbe. Vegye üzembe a gépet nehmen [ 5]. Helyezze be a fát a billentő hosszú oldalába. Görbe faanyag esetén a görbe oldalt kell a fűrészlap réséhez beállítani, a vágási művelet közben a fa felbillenésének és beszorulásának elkerülése érdekében. A billentőfogantyúval vezesse a billentőt a fűrészlaphoz, majd vágja keresztül a fát. A vágáskor ne nyomja olyan erősen rá, nehogy a fűrészlap fordulatszáma jelentős mértékben lecsökkenjen. Ez ugyanis a motor túlterheléséhez vezet, ami miatt a motorvédelem lekapcsolja a motort. Ha a motorvédelem ennek ellenére lekapcsolná a motort, akkor nem szabad azonnal újra bekapcsolni a motort. Csak akkor szabad ismét bekapcsolni, ha a felületi hőmérséklet kb. 30 C-ra lehűlt. A vágási művelet befejezése után ismét fordítsa a billentőt kiindulási helyzetébe. 9

Kezelés 5.. Átszerelés asztal-állásba A gépen végzendő átszerelési munkák előtt feltétlenül le kell állítani a hajtást! Válassza le a gépet az áramhálózatról! Fordítsa mindkét billentőcsappantyút a favályúba. Kissé emelje meg az asztalt, húzza ki az asztal-reteszoldót (az asztal ekkor kireteszelődik), és engedje le az asztalt a billentőre. Asztal Asztal-reteszoldó Asztal-állásban a hosszirányú vágáshoz fel kell szerelni a védőburkolatot. Állítsa be a védőburkolat magasságát. 3 Védőburkolat 3 Ütközőcsavar - állítási magasság Szorítókar Lazítsa meg a szorítókart, és állítsa be a védőburkolatot a hosszanti vágáshoz. Ha a fűrészlap átmérője kisebb, mint 700 mm, akkor a védőburkolat ütközőcsavarját át kell állítani: Furat Fent Lent Állítási magasság Max. állítási magasság, 600-as fűrészlap Max. állítási magasság, 700-as fűrészlap Dugja át az ütközőcsavart a furaton és rögzítse. 500 mm-es fűrészlap átmérőhöz külön felszerelés létezik a hosszirányú vágáshoz. 0

Kezelés 5..3 Hosszirányú vágási munkák 3 4 Védőburkolat 3 Tolóbotot Hosszanti ütköző 4 Szorítócsavar Tolja el a hosszanti ütközőt a kívánt faszélességre, és rögzítse a szorítócsavarral. A hosszanti ütköző a körfűrészlaptól balra és jobbra is felszerelhető. Fektesse rá a deszkát az asztalra, és nyomja hozzá a fűrészlaphoz. Hosszirányú vágási munkákhoz használja a hosszanti ütközőt és a tolóbotot! 5..4 Tudnivaló a fűrészeléshez Az esetleges beszorulás megszüntetéséhez mindig le kell állítani a gép hajtását!

A gép kikapcsolása 6 A gép kikapcsolása Villanymotor hajtás (E típus) A billenőkapcsolót 0-állásba kell kapcsolni. Hajtás vontatóról, kardántengellyel (PZG típus) A kardántengelyt kapcsolja le a vontatóról. A lekapcsolás előtt a vontató kézi-gáz adagolóját a legkisebb állásra állítsa.

Szállítás 7 Szállítás 7. Szállítás kézzel Szállítófogantyú Retesz Hajtsa fel a szállítófogantyút, a retesszel rögzítse azt, emelje fel és tolja el a gépet. 7. Szállítás a vontató hárompontos felfüggesztésén Szerelje fel a gépet a hárompontos felfüggesztésre, majd emelje fel azt a vontató hidraulikával. Ha vontató hátsó világítása takarva van, akkor a gép hátoldalára egy világítókészüléket kell felszerelni (pl. mágneses tartóra, dugaszolt lámpa,...). Közúton való szállítás során be kell tartani a közlekedésrendészeti szabályokat. Maximális szállítási sebesség: 5 km/h Ha a gépet lekapcsolják a vontatóról, akkor azt sík és szilárd talajra kell állítani. 7.3 Szállítás futóművel Traktor-futómű Akassza a kocsirudat a vontató járműre. Húzza be a támasztólábat. Ellenőrizze a keréknyomást maximum 3,5 bar. Közúton való szállítás során be kell tartani a közlekedésrendészeti szabályokat. Maximális szállítási sebesség: 6 km/h (0 km/h) - Vegye figyelembe a nemzeti rendelkezéseket! Ha a gépet a vontató járműről lekapcsolják, azt vízszintes és szilárd talajra kell állítani. 3

Ellenőrzések 8 Ellenőrzések A gépen végzendő ellenőrzési munkák előtt a hajtást feltétlenül le kell állítani! Válassza le a gépet az áramhálózatról! 8. Védőberendezések Minden védőberendezésnek (burkolatok, védőrácsok,...) meg kell lennie! 8. Csavarkötések Az első üzemóra után minden csavart és anyát utána kell húzni. Minden további 00 üzemóra után a csavarokat és anyákat utána kell húzni. Az elveszett csavarokat és anyákat pótolni kell. 8.3 Fűrészlap Minden üzembe helyezés előtt ellenőrizze a fűrészlap rögzítettségét. Minden üzembe helyezés előtt a fűrészlapot is ellenőrizze kopás és sérülés szempontjából, ha szükséges, élesítse meg, ill. cserélje ki. 8.4 Ékszíj-feszesség Az ékszíjakat annyira kell megfeszíteni, hogy középen hüvelykujjal kb. 8 mm-re lehessen benyomni. Ehhez lásd... Ékszíjcsere [ 30] 4

Karbantartás 9 Karbantartás A gépen végzendő karbantartási munkák előtt feltétlenül le kell állítani a hajtást! Válassza le a gépet az áramhálózatról! Az elektromos felszerelésen csak szakképzett elektromos szakember végezhet munkát. Sohase dolgozzon védőfelszerelések nélkül. Csakis eredeti - POSCH - pótalkatrészeket alkalmazzon. 9. Kenés Az olajos és zsíros alkatrészeket, valamint a fáradt olajat a törvényes előírások szerint ártalmatlanítsa. 9.. Kenési terv 3 Kenési időköz Hely Mit / hol hetenként (minden 40 üzemóra után - használattól függően gyakrabban is) Fűrészlap olajozása rozsdásodás ellen a központi kenőberendezésnél évente 3 A billentő csapágycsöve (utánkenés) A kenési helyeket kenési szimbólumok jelzik. 9. Olajcsere A lecserélt olajat környezetkímélő módon kell ártalmatlanítani. Tájékozódjék környezetvédelmi rendeleteik felől. 9.. Hajtóműolaj csere Az első olajcserét 00 üzemóra után kell elvégezni, minden további olajcserét 500 üzemóránként, illetve legalább évente egyszer el kell végezni. 5

Karbantartás Olajbetöltő-, olajszint-, ill. olajleeresztő csavar Csavarozza ki az olajbetöltő csavart és az olajleeresztő csavart. Engedje le a fáradt olajat és tegye vissza az olajleeresztő csavart. Töltse be az új hajtóműolajat. Ellenőrizze az olajszintet. Bruttó töltési mennyiség 0,35 liter Azonban minden más hajtóműolaj használható, ha az SAE 90 viszkozitásosztállyal rendelkezik. 9... Ajánlott hajtóműolajok Gyártó Olajféleség OMV Gear Oil MP SAE 85W-90 GENOL Hajtóműolaj MP 90 FUCHS Titan Gear Hypoid SAE 90 9.3 Fűrészlap cseréje A fűrészlapok kezelése során viseljen védőkesztyűt! Csak megerősített kivitelű POSCH - fűrészlapokat használjon, a standard fűrészlapok ugyanis túl gyengék és biztonsági kockázatot jelentenek! Tartsa be a fűrészlapnak a gyártó által megadott maximális fordulatszámát! 3 4 5 6 7 6

Karbantartás Asztal-reteszoldó 5 Szorító karima Körfűrészlap 6 Szorítótárcsa-kulcs 3 Körfűrészkulcs 7 Billentő-csappantyú 4 Szorítóanya Egészen emelje fel az asztalt annyira, hogy vízszintesen álljon (második reteszelő). Az első reteszelőnél húzza ki az asztal-reteszoldót. Fordítsa mindkét billentőcsappantyút a favályúba. A körfűrésztengelyt a szorító karima kulccsal ellentartva csavarja le a körfűrészkulccsal a szorítóanyákat. Húzza le a szorító karimát és a fűrészlapot. Helyezze be és rögzítse az új fűrészlapot. A szorítóanyát ismét úgy kell rácsavarni, amilyen helyzetben előzőleg volt. Helyezze be úgy a fűrészlapot, hogy a fűrészlapfogak forgásirányba dőljenek (lásd a nyilat). Összeszerelés: A fent leírtakhoz képest értelemszerűen fordított sorrendben járjon el. 9.3. Javasolt fűrészlap Cikkszám Átmérő Furat Fogak Típus Z300080 700 mm 30 mm 56 krómötvözet Z300090 700 mm 30 mm 56 Króm/vanádium Z30003 700 mm 30 mm 84 Keményfém (vídia) Javasolt fűrészlapok hosszirányú vágás esetén Cikkszám Átmérő Furat Fogak Típus Z300030 500 mm 30 mm 80 krómötvözet Z300035 500 mm 30 mm 80 Króm/vanádium Z30003 500 mm 30 mm 36 Keményfém (vídia) Z300055 600 mm 30 mm 80 krómötvözet Z30008 700 mm 30 mm 80 krómötvözet Csak az EN 847- szabvány szerinti fűrészlapokat szabad használni! A fűrészlap bebiztosítása Az EN 870-6 szabvány értelmében a fűrészlap bebiztosítása Alumínium betétek segítségével történik. Ezek a betétek kopóalkatrészek, és ha elkopnak, azonnal ki kell cserélni őket. 9.3. Hasítóék nagysága Mindig helyes nagyságú hasítóéket használjon! Fűrészlap - átmérő DIN 38830 szerinti hasítóék 500 mm 50 x 3 550 mm 700 mm 70 x 4 Minden hasítóéknek saját vezetéke van! 7

Karbantartás Ellenőrizze a hasítóék helyes beállítását. A hasítóék és a fűrészlap közötti távolság nagysága: Minimum 3 mm Maximum 8 mm 9.4 A fűrészlap élezése A fűrészlapokat csak szakműhelyben szabad utánélezni az optimális élesség elérése érdekében. Króm/vanádium fűrészlap T A fűrészlap élezésekor ügyelni kell arra, hogy az eredeti T mélység ugyanakkora maradjon. Vagyis a fogtövet is együtt kell köszörülni. Az életlen fűrészlapok túlhevülhetnek! Ennek következtében repedések keletkezhetnek a fűrészlapban. 8

Karbantartás Fűrészlap terpesztése 3 legalább ¼ lapvastagság 3 Lapvastagság maximum ½ lapvastagságig A rosszul terpesztett fűrészlapok túlhevülhetnek! Ennek következtében repedések keletkezhetnek a fűrészlapban. Keményfém - fűrészlap Használati utasítások keményfém fűrészlapokhoz A keményfémmel szerelt fűrészlapok hosszú élettartamukkal tűnnek ki. Ezek a körfűrészlapok kiváló minőségű gépi szerszámok, ezért mindig ügyelni kell a velük való szakszerű bánásmódra. A keményfémből készült részt különleges keménysége miatt védeni kell a kitöredezés ellen. A szakszerűtlen tárolás a foghegyek sérüléséhez vezethet. A körfűrészlapot helyezze habgumira vagy más hasonló anyagra. Ne vágjon a fában található szögeket, fémkapcsokat és hasonlókat. Kerülni kell a körfűrészlap ütő és lökő igénybevételét. A motor bekapcsolása előtt ellenőrizze a körfűrészlap helyes forgásirányát és pontos szabad járatát. A kiforgó körfűrészlapokat nem szabad idegen hatással lefékezni. A szerszám előtolása történjék óvatosan és folyamatosan, vagyis kerülni kell a lökésszerű vágó mozgásokat. A körfűrészlapokat rendszeres időközönként gyantátlanító szerrel kell megtisztítani. Üresjáratban a keményfém körfűrészlap csökkentett zajjal forog. Vágás közben a keletkező zaj az alkalmazott fafajtától függ. Szakszerűtlen bánásmód esetén jótállási igény nem érvényesíthető. Hasonlóképpen a gyantás fűrészlapokra sem vonatkozik a jótállás keretében történő csere lehetősége! 9

Karbantartás 9.5 Ékszíjcsere 9.5. Tanácsok az ékszíjcseréhez Ékszíjcsere esetén az összes ékszíjat ki kell cserélni! Az ékszíjakat laza állapotban kell felhelyezni. Ha az ékszíjakat ráerőlteti az ékszíjtárcsára, akkor fennáll annak a veszélye, hogy megsérülnek és hamarabb elszakadnak! Az ékszíjakat annyira kell megfeszíteni, hogy középen hüvelykujjal 8 mm-re lehessen benyomni. 9.5.. Ékszíjtípusok Géptípusok Szíjak Mennyiség (darab) Cikkszám TWKE 5,5 XPA 3 Lw Z940075 TWKE 7,5 XPA 3 Lw Z940075 TWKE 9 XPA 40 Lw Z940077 TWZ XPA 800 Lw Z94090 TWZE 9 TWZE 7,5 TWZE 5,5 XPA 800 Lw / XPA 40 Lw XPA 800 Lw / XPA 3 Lw XPA 800 Lw / XPA 3 Lw Z94090 / Z940077 Z94090 / Z940075 Z94090 / Z940075 TWE 5,5 - - - 9.5. Ékszíjcsere E-hajtásnál 3 4 3 6 7 5 8 9 0 Hatlapfejű csavar 8 Ékszíjak Ékszíj-védőlemez 9 Ellenanya 30

Karbantartás 3 Szorítóanya 0 Feszítőcsavar 4 Szorító karima Villanymotor 5 Körfűrészlap Csapágytámasz-lemez 6 Hatlapfejű csavar a motoros billentőhöz 7 Motoros billentő 3 Hatlapfejű csavar a támaszlemezhez Oldja meg mindkét ékszíj-védőlemez hatlapfejű csavarját és vegye le az ékszíjvédőlemezeket. A körfűrésztengelyt a szorító karima kulccsal ellentartva csavarja le a körfűrészkulccsal a szorítóanyákat. Húzza le a szorító karimát és a fűrészlapot. Lazítsa meg a motoros billentő négy darab hatlapfejű csavarját. Lazítsa meg a feszítőcsavarok ellenanyáit. Addig forgassa balra a feszítőcsavart, amíg a villanymotor fel nem emelkedik. A két hatlapfejű csavar oldásával szerelje le a jobb oldali csapágytámasz-lemezt. Vegye le a régi ékszíjakat. Az ékszíjaknak a jobb csapágyoldalon kifűzött állapotban kell lenniük. Tegye fel az új ékszíjakat. Forgassa jobbra a feszítőcsavart. A motor lefelé süllyed és megfeszíti az ékszíjakat. Végezze el a feszítőcsavarok kontrázását. Húzza meg a motoros billentő négy darab hatlapfejű csavarját. Ismét csavarozza fel az állványra a jobb oldali támaszlemezt. Szerelje fel a fűrészlapot a hajtótengelyre, majd szilárdan húzza meg a szorítóanyát. Csavarozza fel az állványra az ékszíj-védőlemezeket. Üzembe helyezés előtt ismét fel kell szerelni valamennyi védőberendezést a gépre. 9.5.3 Ékszíjcsere Z-hajtásnál 3 6 5 4 Csavar - ékszíj-védőlemezek 4 Ellenanya Ékszíj-védőlemez 5 Feszítőcsavar 3 Vészleállító egység 6 Ékszíjak 3

Karbantartás Oldja meg mindkét ékszíj-védőlemez hatlapfejű csavarját és vegye le az ékszíjvédőlemezeket. Szerelje le a vészleállító egységet. Lazítsa meg a feszítőcsavarok ellenanyáit. Addig forgassa egyenletesen balra a feszítőcsavart, amíg az ékszíjak feszítése meg nem szűnik. Vegye le a régi ékszíjakat. Tegye fel az új ékszíjakat. Addig forgassa jobbra a feszítőcsavart, amíg a hajtómű vissza nem húzódik és meg nem feszíti az ékszíjakat. Végezze el a feszítőcsavarok kontrázását. Szerelje fel a vészleállító egységet. 3 Vészleállító egység 3 Ékszíjtárcsa Féktárcsa Ügyeljen arra, hogy a féktárcsa és az ékszíjtárcsa között 0 mm távolság legyen. Csavarozza fel az állványra az ékszíj-védőlemezeket. Üzembe helyezés előtt ismét fel kell szerelni valamennyi védőberendezést a gépre. 9.5.4 Ékszíjcsere ZE-hajtásnál Ehhez lásd... Ékszíjcsere E-hajtásnál [ 30] Ékszíjcsere Z-hajtásnál [ 3] 9.6 Végállás-kapcsoló ZE-hajtásnál 3 Vészleállító kar 3 Hengeres fejű csavar Végállás-kapcsoló 3

Karbantartás Ha meg van nyomva a vészleállító kar, akkor a végállás-kapcsoló révén létrejön a kapcsolóval való érintkezés. Csak ezáltal kapcsolható be a villanymotor. Ha nem kapcsolható be a villanymotor, akkor a végállás-kapcsolón állítani lehet. A hengeres fejű csavarok oldása után végezze el a végállás-kapcsoló utánállítását. 9.7 Féktárcsa vészleállításnál 3 4 Vészleállító kar 3 Ékszíjtárcsa Féktárcsa 4 Süllyesztett fejű csavar A vészleállító kar visszahúzása után a féktárcsa 0 másodpercen belül lefékezi a hajtótengelyt. Karbantartás: A féktárcsát és az ékszíjtárcsa fékfelületét időnként nitrohígítóval tisztítsa meg a fékportól és a kenőanyag-maradványoktól. Ha a süllyesztett fejű csavarok kopás miatt kiállnak, akkor ki kell cserélni a féktárcsát. 9.8 Tisztítás A gépen végzendő tisztítási munkák előtt feltétlenül le kell állítani a hajtást! Válassza le a gépet az áramhálózatról! Az optimális működés biztosítása érdekében rendszeres időközönként tisztítsa meg a gépet. Az új gépet (az első három hónapban) csak szivaccsal szabad lemosni! A lakk ennyi idő alatt még nem keményedik ki teljesen, ezért a nagynyomású tisztítóval történő tisztításkor lakksérülések keletkezhetnek. 33

Különleges felszerelés 0 Különleges felszerelés 0. Traktor futómű (Z, ZE típushoz) Kocsirúd Támasztóláb Egyszerű traktor futómű a gép szállításához. Szállítás: Ehhez lásd...szállítás futóművel [ 3] 34

Kiegészítő felszerelés Kiegészítő felszerelés. Billentő-hosszabbító 3 Billentő-hosszabbító 3 Szorítókar Mélyedés Ezzel hosszabb fatörzsek is kényelmesen vághatók.. Billentő-reteszelő A billentő-reteszelő rögzíti a billentőt az állványra. A körfűrész ezzel helytakarékosan tárolható. 35

Kiegészítő felszerelés.3 Keresztirányú ütköző 3 4 Keresztirányú ütköző 3 M8-as hatlapfejű csavar M0-es hatlapfejű csavar 4 Vezetőcső A keresztirányú ütköző deszkák és falapok méretre vágására szolgál. Szerelés A keresztirányú ütközőt elöl a gépen lévő M0-es hatlapfejű csavarral, hátul pedig a géppel együtt szállított M8-as hatlapfejű csavarokkal szerelje fel. A csavarokat még ne húzza meg teljesen. Az alkatrészeket a pótalkatrész jegyzékben látható módon szerelje fel a vezetőcsőre. Beállítás után húzza meg a csavarokat. Az ütköző beállítása 4 5 6 3 Végelzáró elem 4 Szorítókar Sarokütköző profil 5 Skála 3 Szárnyas anya 6 Tolóka A sarokütköző profil beállítása: A sarokütköző profil végelzáró elemét a munka megkezdése előtt oda kell tolni a fűrészlaphoz. Lazítsa meg a két szárnyas anyát, és tolja el a profilt 5-0 mm távolságra a fűrészlaphoz. A szög beállítása: Lazítsa meg a szorítókart és fordítsa el a sarokütköző profilt a kívánt 0 45 fokos szögben. A tolóka beállítása: 36

Kiegészítő felszerelés Mérőléccel mérje meg a munkadarab kívánt hosszát, tolja el a tolókát ebbe a pozícióba és húzza meg..4 Felszerelés hosszirányú vágáshoz 3 Védőburkolat 500 3 Hasítóék 500 Hasítóék tartó 500 Minden fűrészlap átmérőhöz a megfelelő hosszirányú vágófelszerelést kell használni (pl. egy 500 mm átmérőjű fűrészlaphoz feltétlenül a géppel együtt szállított 500-as hasítóék tartóval ellátott 500-as hasítóéket és az 500-as védőburkolatot) kell használni. Hasítóék: Ezzel az eljárással kapcsolatban olvassa el az oldalon [ 7] található tudnivalókat. Szerelés: Cserélj ki a meglévő védőburkolatot az 500-as védőburkolatra..5 Forgácselszívó csatlakozó Forgácselszívó csatlakozó Csatlakozó a keletkező fűrészforgács elszívásához. 37

Hibaelhárítás Hibaelhárítás A gépen végzendő hibaelhárítások előtt feltétlenül le kell állítani a hajtást! Válassza le a gépet az áramhálózatról! Az elektromos felszerelésen csak szakképzett elektromos szakember végezhet munkát. Hiba Lehetséges ok Elhárítás Oldal: A villanymotor nem indul, vagy gyakran kikapcsolódik Hibás tápkábel Biztosító kiolvadt - tápkábel biztosítója túl gyenge Villanyszerelő ellenőrizze a tápkábelt Helyes értékű biztosítókat használjon lásd [ 5] Motorvédelem megszólal Erősebb tápkábelt kell alkalmazni rossz forgásirány cseréljen fel két fázist Nem indul el a villanymotor Kioldott a fékkapcsoló fékkártyáján lévő biztosító Ellenőrizze, és ha szükséges, cserélje ki a biztosítót A kapcsoló nem működik Hibás tápkábel Biztosíték kiolvadt - tápkábel biztosítéka túl gyenge A motorvédő kapcsoló vagy a motorvédő betét hibás Villanyszerelő ellenőrizze a tápkábelt Villanyszerelő ellenőrizze a tápkábelt A kapcsolót ellenőriztetni kell, vagy be kell küldeni lásd [ 5] A féktárcsa nem fékez Por lepte be a féktárcsát Tisztítsa meg a féktárcsát lásd [ 33] Elkopott a féktárcsa Cserélje ki a féktárcsát Nagy erőkifejtés fűrészeléskor életlen a fűrészlap Fűrészlap élezése lásd [ 8] laza a fűrészlap A fűrészlap elgyantásodott A meghajtó csuklón húzza meg a hatlapú anyát Gyantátlanító szerrel tisztítsa meg a fűrészlapot lásd [ 6] A gép zajossá vált Hajtótengely fordulatszáma túl nagy Tartsa be az előírt fordulatszámot lásd [ 7] 38

Műszaki adatok 3 Műszaki adatok Típus TWKE 5,5 TWKE 7,5 TWKE 9 Hajtás Hajtási mód Villanymotor Villanymotor Villanymotor Teljesítmény kw 5,5 7,5 9 Feszültség V 400 400 400 Biztosító A 6 6 3 Motor fordulatszám Hajtótengely fordulatszám Fűrészlap fordul at / perc fordul at / perc 455 455 455 - - - Fűrészlap átmérő mm 700 700 700 Fa legkisebb átmérője cm 5 5 5 Max. faátmérő cm 4 4 4 Méretek * Szélesség cm 95 95 95 Mélység cm 95 95 95 Magasság cm 0 0 0 Súly kg 50 70 85 Típus TWZ TWZE 9 TWZE 7,5 Hajtás Hajtási mód Hajtótengely Hajtótengely / villanymotor Hajtótengely / villanymotor Teljesítmény kw 7,5 7,5 / 9 7,5 Feszültség V - 400 400 Biztosító A - 3 6 Motor fordulatszám Hajtótengely fordulatszám Fűrészlap fordul at / perc fordul at / perc - 455 455 540 540 540 Fűrészlap átmérő mm 700 700 700 Fa legkisebb átmérője cm 5 5 5 Max. faátmérő cm 4 4 4 Méretek * Szélesség cm 95 95 95 Mélység cm 95 95 95 Magasság cm 0 0 0 Súly kg 70 35 35 *...a megadott méretek és súlyok tájékoztató értékek és az alapkiépítettségre vonatkoznak. 39

Műszaki adatok Típus TWZE 5,5 TWE 5,5 Hajtás Hajtási mód Hajtótengely / villanymotor Villanymotor Teljesítmény kw 7,5 / 5,5 5,5 Feszültség V 400 400 Biztosító A 6 6 Motor fordulatszám Hajtótengely fordulatszám Fűrészlap fordul at / perc fordul at / perc 455 455 540 - Fűrészlap átmérő mm 700 700 Fa legkisebb átmérője cm 5 5 Max. faátmérő cm 4 4 Méretek * Szélesség cm 95 95 Mélység cm 95 95 Magasság cm 0 0 Súly kg 300 30 *...a megadott méretek és súlyok tájékoztató értékek és az alapkiépítettségre vonatkoznak. 40

Szerviz 4 Szerviz POSCH-termék Ha gépéhez tartalék alkatrészt rendel, kérjük, forduljon közvetlenül a helyi kereskedőjéhez. 4

EK megfelelőségi nyilatkozat EK megfelelőségi nyilatkozat Ezennel kijelentjük, hogy a következőkben megnevezett gép tervezési elve és felépítése megfelel a 006/4/EK számú, gépekre vonatkozó EK irányelv alapvető biztonságtechnikai és egészségvédelmi követelményeinek. A gép megfelel továbbá a kisfeszültségre vonatkozó 006/95/EK számú és az elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó 89/336/EGK számú EK irányelvnek. A gépnek a velünk nem egyeztetett megváltoztatása esetén a jelen nyilatkozat érvényét veszti. Körfűrészek - Asztalos-billenővályús fűrészgép Cikkszám: MG, MG, M3G, M5G, M7G, M8G, M9G, M30G Sorozatszám : 0000A-tól Az EK irányelvekben megnevezett biztonságtechnikai és egészségvédelmi követelmények megvalósításához a következő szabványokat vettük alapul: EN ISO 00-/- Általános építési irányelvek EN 454-: Mezőgazdasági gépek, általános követelmények EN 3857 Biztonsági távolságok - felső és alsó végtagok EN 349 Legkisebb távolságok testrészek zúzódásának elkerülésére EN 6004- Gépek villamos felszerelése EN 870-6 Körfűrészgépek EN 847- biztonságtechnikai követelmények - körfűrészlapok Belső intézkedések biztosítják, hogy a sorozatgyártású készülékek mindig megfeleljenek az érvényes EK irányelveknek és az alkalmazott szabványoknak. A következőkben megnevezett, értesített ellenőrző szerv: PZ.LSV (a mezőgazdasági társadalombiztosítás csúcsszövetségének vizsgáló és tanúsító szervezete, Weißenstraße 70-7, 343 Kassel), nyilvántartásba véve a 57 iktatószám alatt, lefolytatta a 006/4/EK irányelv IX. mellékletében megnevezett EK típusvizsgálati eljárást. A termék azonos a típusvizsgálaton átesett modellel, amely az alábbi számon LSV-EG-009/ EK típusvizsgálati tanúsítványt kapott. Alább annak a személynek a neve és címe látható, aki a fenti EK megfelelőségi nyilatkozatot aláírja, és aki fel van hatalmazva a műszaki dokumentációk összeállítására. Leibnitz, 05.0.00 Posch Gesellschaft m. b. H. Paul-Anton-Keller-Straße 40 A-8430 Leibnitz Ing. Johann Tinnacher Ügyvezető 4

Posch- az ön üzleti eladójalhr