Frankfurt, 2012. április 21.

Hasonló dokumentumok
Széplaki Erzsébet érdemes tankönyvíró. Szövegértés-szövegalkotás tanári kézikönyv 6.

Magyar kérdőíves kísérlet

TÁJÉKOZTATÓ A PORTFÓLIÓ KÖVETELMÉNYEIHEZ

Kerettanterv a szakiskolák számára

Nemzeti alaptanterv 2012 NEMZETI ALAPTANTERV I. RÉSZ AZ ISKOLAI NEVELŐ-OKTATÓ MUNKA TARTALMI SZABÁLYOZÁSA ÉS SZABÁLYOZÁSI SZINTJEI

Az otthoni német tanulás körülményei és eredményessége közötti összefüggések. Egy kérdőíves felmérés tanulságai

BUDAPESTI KOMMUNIKÁCIÓS ÉS ÜZLETI FŐISKOLA ÚJSÁGÍRÓI KÉSZSÉGFEJLESZTÉS TRÉNING. Hallgatói elméleti anyag tavasz

Építőipari Szakképző Iskolája 9024 Győr, Nádor tér 4.

FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót!

ERKÖLCSTAN 1-4. évfolyam Apáczai Kiadó

AZ EGYSZÜLŐS CSALÁDDÁ VÁLÁS TÁRSADALMI MEGHATÁROZOTTSÁGA 2 BEVEZETÉS DOI: /SOCIO.HU

Tanterv az erkölcstan 1-4.

Sarkadi Általános Iskola

A Hartz-bizottság IV. hatásvizsgálata Németországban

AZ ANYANYELVI JOGOK SZABÁLYOZÁSA ROMÁNIÁBAN

Névadónk élete, hazánk történelmében betöltött kiemelkedő szerepe, állhatatos hazaszeretete, a nemzet szabadságáért, függetlenségéért való

II. TANTÁRGYI TANTERVEK

Ajkai Szakképző iskola és Kollégium Pedagógiai Program

INCZÉDY GYÖRGY SZAKKÖZÉPISKOLA, SZAKISKOLA ÉS KOLLÉGIUM SZAKISKOLA TANMENET. Osztályközösség-építő Program tantárgy. 9. évfolyam

közötti együttműködések (például: közös, több tantárgyat átfogó feladatok), továbbá az aktív részvétel a kulturális, társadalmi és/vagy szakmai

Magyar nyelv és irodalom

Gyerekszoba - pszichológus szemmel

GÁL FERENC FŐISKOLA SZARVASI GYAKORLÓ ÁLTALÁNOS ISKOLA ÉS GYAKORLÓÓVODA, BÖLCSŐDE PEDAGÓGIAI PROGRAM. Szarvas, 2013.

MÉH e-hírlevél. 52. SZÁM, április 20.

GAZDASÁGI ÉS TÁRSADALMI FEJLŐDÉS, KORSZERŰ VEZETÉS, MUNKAFELTÉTELEK. A személyzetfejlesztési munka új eleme: a szupervízió

Asztalok, székek. Asztal, szék, sörpad kínálatunk. Az árak forint/ db/ nap (alkalom) + ÁFA, szállítási díj nélkül értendõk.

Osztályozóvizsga követelményei

Pedagógiai program. Lánycsóki Általános Iskola és Alapfokú Művészeti Iskola OM

DESZTINÁCIÓ MENEDZSMENT MODUL

Differenciálás és individualizálás a Dalton-órákon 1

Az öngyógyítás útján II.

ERKÖLCSTAN évfolyam

Én akarom, így akarom, most akarom!

Szivárvány Óvoda Beszoktatási terve

A Fogyatékos Személyek Esélyegyenlőségéért Közalapítvány és Dobbantó projektje

Készítette: A Báthory István Általános Iskola nevelőtestülete. Nevelőtestület elfogadta: március 22-én. Jóváhagyta:.. Barták Péterné igazgató

Galambos Gábor, a Juhász Gyula Tanárképző Főiskolai Kar főigazgatója (2001 March 01, Thursday) - Munkatársunktól

A TANÁRKÉPZÉS ÁLTALÁNOS KÖVETELMÉNYEI. 1. A mesterképzési szak megnevezése: a Korm. rendelet 1. mellékletében meghatározott szakmegnevezés

DR. MOLNÁR ISTVÁN ÓVODA, ÁLTALÁNOS ÉS SPECIÁLIS SZAKISKOLA, KOLLÉGIUM ÉS GYERMEKOTTHON 4220 HAJDÚBÖSZÖRMÉNY, RADNÓTI M. U. 5. TEL.

SCHOOL OF BUSINESS ZALAEGERSZEG ÜZLETI SZAKKÉPZŐ ISKOLA. Érvényes: szeptember 01.-től PEDAGÓGIAI PROGRAM. Vörösné Grünvald Anna intézményvezető

DISZLEXIÁSOK IDEGENNYELVI SZÓASSZOCIÁCIÓS MINTÁZATA

TÁJÉKOZTATÓ Berhida Város Önkormányzat Képviselőtestületi ülésére 2012

Medgyessy Ferenc Gimnázium. Mozgókép és médiaismeret. Házi dolgozat. A televízió hatása a középiskolás korosztályra. Készítette: XY 12.

Kerettanterv Alapfokú nevelés-oktatás szakasza, alsó tagozat, 1 4. évfolyam

Pedagógiai Program 2013

AZ ISKOLA HELYI TANTERVE VÁLASZTOTT KERETTANTERVEK A KÖTELEZŐ ÉS A NEM KÖTELEZŐ TANÓRAI FOGLALKOZÁSOK

Pedagógiai Program. Német Nemzetiségi Gimnázium és Kollégium. Deutsches Nationalitätengymnasium und Schülerwohnheim

Többségi nyelvű iskolaválasztás székelyföldi magyar nemzetiségű diákok körében

HELYI TANTERV BIOLÓGIA

Intézkedési terv a bukások arányának csökkentésére 2013/2014. tanév I. félév 1/9.e osztály (szakács)

JÁTSSZON FELELOSSÉGGEL! AZT SZERETNÉNK, HA A JÁTÉK ÖNNEK ÉLMÉNY MARADNA.

OSZTATLAN TANÁRKÉPZÉS. Dr. Csorba Péter Dr. Pusztai Gabriella

Kézikönyv a Wir lernen Deutsch 6. tanításához

BALESETEK VISSZASZORÍTÁSA A FIATALOK KÖRÉBEN

A Karikó János Könyvtár gyűjtőköri szabályzata

Csépe Valéria. Magyar Tudományos Akadémia PROBLÉMÁK ÉS LEHETSÉGES MEGOLDÁSI MÓDOK AZ OKTATÁS RENDSZERÉBEN

A Nyíregyházi Szakképzési Centrum Pedagógiai Programja 2015.

A médiatudatosság a tanárképzésben

Pedagógiai asszisztens Pedagógiai asszisztens

WEKERLE TERV. A magyar gazdaság Kárpát-medencei léptékű növekedési stratégiája

ÉLETVITEL ÉS GYAKORLAT

AZ EÖTVÖS LORÁND SZAKKÖZÉPISKOLA ÉS SZAKISKOLA

AZ ERZSÉBETVÁROSI KÉTTANNYELVŰ ÁLTALÁNOS ISKOLA, SZAKISKOLA ÉS SZAKKÖZÉPISKOLA

Értékeken alapuló, felelős döntést azonban csak szabadon lehet hozni, aminek előfeltétele az autonómia. Az erkölcsi nevelés kitüntetett célja ezért

A KOMPETENCIA ALAPÚ OKTATÁS HÁTTERE

ÓRATERV. Nevelési-oktatási stratégia Módszerek Tanulói munkaformák Eszközök

Szeretettel Hargitai Ágnes

Pedagógiai Program Szentgotthárd és Kistérsége Oktatási Intézmény 1

PEDAGÓGIAI PROGRAMJA A SZENT GELLÉRT KATOLIKUS ÁLTALÁNOS ISKOLA, GIMNÁZIUM KOLLÉGIUM

Az Úr közel! A MAGYARORSZÁGI EGYHÁZAK ÖKUMENIKUS TANÁCSA MISSZIÓI ÉS EVANGELIZÁCIÓS BIZOTTSÁGÁNAK HÍRLEVELE

LACHOBER MÁRIA NÉMET NEMZETISÉGI NYELVOKTATÓ ÁLTALÁNOS ISKOLA

I. INTÉZMÉNYI ADATOK II. BEVEZETÉS

Szent-Györgyi Albert. Módosítás: december 21. 2/97

Kulturális marketing

AVEO ÜZEMELTETŐI KÉZIKÖNYV

MILYEN A JÓ PROJEKTMENEDZSMENT

II. RÉSZ Kompetenciafejlesztés, műveltségközvetítés, tudásépítés

Kompetencia és performancia /Egy útkeresés tapasztalatai/

Hírújság Tanártájoló március

HAJDÚ-BIHAR MEGYEI PÁLYAVÁLASZTÁSI TÁJÉKOZTATÓ TANÉV

KISKÖREI ÓV-LAK ÓVODA. OM azonosító: PEDAGÓGIAI PROGRAM

Tartalom Bevezető 1. A gimnázium bemutatása 2. Nevelési program 3. A gimnázium környezeti nevelési programja

Korai tehetségjegyek- lehetőségek és buktatók. Dr. Herskovits Mária pszichológus

CT és sugárdózis az Affideánál Amit minden beutaló orvosnak tudnia kell

A TANULÁS HELYE ÉS ESZKÖZEI

Ára: 200 Ft, mely összeggel gyülekezetünk gyermek- és ifjúsági munkáját támogatja. I. évf. 1. szám május

Tildy Zoltán Általános Iskola és Alapfokú Művészeti Iskola - Fizika

HELYI TANTERV AZ ÉLŐ IDEGEN NYELV tanításához Szakközépiskola évfolyam

BATSÁNYI JÁNOS GIMNÁZIUM ÉS KOLLÉGIUM

A TISZAFÖLDVÁRI HAJNÓCZY JÓZSEF GIMNÁZIUM HUMÁN SZAKKÖZÉPISKOLA ÉS KOLLÉGIUM PEDAGÓGIAI PROGRAMJA

Arany János Általános Iskola Pedagógiai programjának melléklete

Munka. az Egyesült Királyságban: jogi útmutató

Török Katalin. Roma fiatalok esélyeinek növelése a felsőoktatásban

MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM 9 12.

Szakmai beszámoló Baranya megye. 1.) Önkéntes akció szervezése és lebonyolítása május június

SÜLLYEDÉS (PROLAPSE) MI A VAGINA (VAGY MEDENCESZERV) SÜLLYEDÉS? MIK A SÜLLYEDÉS JELEI?

PEDAGÓGIAI PROGRAMJA

A Deák Ferenc Gimnázium, Közgazdasági és Informatikai Szakközépiskola. Pedagógiai Programja. OM azonosító:

GYAKORLÓISKOLAI RENDSZER SZTENDERDIZÁLÁSA ÉS STRATÉGIA KIALAKÍTÁSA

Pedagógiai Program. Petőfi Sándor Gimnázium, Kollégium és Közétkeztetési Központ OM: Mezőberény Petőfi út

Átírás:

Hollstein Barbara Frankfurt, 2012. április 21.

Tanácsok a kétnyelvű gyerekneveléshez: Bízzon abban, hogy gyermeke meg tud egyszerre két nyelvet is tanulni! Nem fogja túlterhelni vele gyermekét! Teljesen normális jelenség kisgyermekeknél, hogy gyakran keverik a két nyelvet, valamint az is köztudott, hogy az egyik nyelv erősebb, mint a másik, de a gyengébb és az erősebb nyelv könnyen helyet is cserélhetnek egymással attól függően, hogy milyen nyelvi környezetnek, személyes motivációnak, nyelvi szükségletnek stb. van kitéve az adott nyelvhasználó. Tekintsék a kétnyelvű gyermekek pillanatnyi nyelvi állapotát a nyelvi fejlődési folyamat egészének részeként, amelynek mi csak a pillanatfelvételeit látjuk, a fejlődési folyamat egy szeletét! A pillanatnyi nyelvkeverés nem kell, hogy eltántorítsa Önöket a kétnyelvű neveléstől, mert ez csak kortól függő, átmeneti jelenség. A szülők beszéljenek gyermekükkel azon a nyelven, amelyen a legjobban és legtermészetesebben tudják kifejezni magukat, tehát az anyanyelvükön! Döntsék el már a gyermek születésekor (még jobb: születése előtt), hogy a kétnyelvű gyermekneveléshez melyik módszert választják! Fontos az is, hogy már a kezdetektől fogva egyértelmű nyelvi szabályok alakuljanak ki a családon belül és ahhoz maradjanak is hűek az idők folyamán! Leginkább bevált módszerek: Egy személy egy nyelv elve: binacionális házasságok esetében anya A nyelvet beszéli a gyermekkel, apa pedig a B nyelvet Egy nyelvet beszélő szülők idegennyelvi környezetben: Családnyelv - környezet nyelve: Mindkét szülő az A nyelvet beszéli a gyerekkel, a környezet nyelve viszont a B nyelv. Fogalmazzák meg magukban, hogy milyen elvárásaik vannak gyermekük kétnyelvű nevelésével kapcsolatban: mindkét nyelvet egyformán jól művelje szóban és írásban egyaránt vagy pedig megelégszenek azzal, ha elboldogul a hétköznapi életben. Fontos tisztában lenni azzal is, hogy a kitűzött céloknak az eléréséhez mit kell tenniük (milyen áldozatokat kell hozniuk) ahhoz, hogy törekvésüket siker koronázza. A kétnyelvűség egy életforma. Ne higgye azt, hogy gyermeke magától és játszva megtanul majd magyarul idegennyelvi környezetben! Ez mindennapi munkát és tudatos nyelvi magatartást igényel, így nagy felelősséget és sok többletmunkát róva a kisebbségi nyelvet beszélő szülőre (apára vagy anyára). 2

Ne feledje, hogy a kétnyelvű nevelés nagyban függ az Ön kitartásától, céltudatosságától, elhivatottságától, következetességétől! Fontos felismerni, hogy a kétnyelvű nevelés sikere nagyban függ a szülőktől, attól, hogy Önnek mennyire fontos anyanyelve és annak átörökítése idegennyelvi környezetben! (A gyerekek ugyanis mindent megéreznek, a bizonytalanságot pedig különösen.) Művelje Ön is anyanyelvét és a környezet nyelvét is! Legyen Ön számára is fontos a pontos és helyes nyelvhasználat, hiszen az Ön nyelvi magatartása példát ad gyermekének! A gyermekek kétnyelvű fejlődését nagyban befolyásolja a domináns nyelvi környezet is. Ne hagyja magát környezete és esetleges előítéletek által befolyásolni, elbizonytalanítani! Törekedjen arra, hogy a környezet pozitívan álljon hozzá az Önök kétnyelvűségéhez, értékelje azt, hogy gyermekük két nyelven tud. Legfontosabb a családban a partner hozzáállása. Fontos az, hogy partnere támogassa a családban használt kisebbségi nyelvet és ő is tartsa fontosnak a kétnyelvű nevelést, legyenek ebben egymás támaszai. Nagyon pozitívan hat a gyerekek nyelvtanulására, ha látják azt, hogy a szülők egyetértenek és támogatják egymást a kétnyelvű nevelésben. Beszéljen a nagyszülőkkel, a barátokkal arról, hogy mennyire fontos Önöknek a kétnyelvű nevelés, nyerje meg őket az ügynek! A pozitív hozzáállás a kétnyelvűséghez legyen fontos szempont az óvoda- és iskolaválasztásnál, a barátságok kialakításakor is! Ügyeljen arra, hogy a gyermek mindkét nyelvet azonos intenzitással használhassa, fejleszthesse! A gyerekeknek jót tesz és nagyon fontos, hogy a szüleiken kívül másokkal is kapcsolatban legyenek, akik ezt a nyelvet beszélik. Ezáltal válik számukra a nyelv használhatóvá, még fontosabbá. Keresse Németországban is a magyar nyelvű baba-mama csoportokat, óvodás és iskolás foglalkozásokat! Ezáltal tudunk magunk körül egy olyan kis szigetet teremteni, amely megvédhet minket a környezeti nyelv túlzott dominanciájától és lehetővé válhat a kiegyensúlyozott kétnyelvűség feltételeinek a megteremtése. Előfordulhat, hogy a gyakorlatban nem minden úgy működik, ahogyan Ön képzelte. Forduljon segítségért olyan kétnyelvű családokhoz, akiktől tényleges segítséget kaphat! 3

Nagyon sokszor az orvosok és a tanárok sem eléggé felkészültek ebben a témában, ezért többet segíthet a hasonló gondokkal küszködők tanácsa, mint az úgynevezett szakembereké. Nagyon sok jó könyv is megjelent már a kétnyelvű gyermeknevelésről, amelyet az ajánlott irodalom címszó alatt gyűjtöttünk össze. Melyek a leggyakoribb problémák? Nem mindig vagyunk következetesek a nyelvhasználatban. Analizáljuk, hogy miért nem, és próbáljuk mindig magunkat is kritikusan vizsgálni, hiszen mi vagyunk gyermekeink példaképei! Ha mi nem tartjuk magunkat a nyelvi játékszabályokhoz, akkor ők sem fogják azt tenni. Mi magyarul szólunk, de gyermekünk németül válaszol. Ne ijedjen meg, ez természetes jelenség kétnyelvű gyermekeknél! Mi kérdezzünk és válaszoljuk továbbra is az anyanyelvünkön, legyünk kitartóak, mert meglesz a jutalma! Nagyon fontos az, hogy jó érzelmi kapcsolatban legyen gyermekével. Magyarázza el neki, hogy Önnek mennyire fontos az anyanyelve és milyen fontos az, hogy ezen a nyelven beszélgessenek egymással, hiszen minden beszélő az anyanyelvén tudja legjobban kifejezni érzelmeit, gondolatait. A nyelvtanulásban nagyon fontos a személyes (érzelmi) motiváció. Ragadja meg az alkalmat, ha csak teheti, akkor utazzon el az anyanyelvi országba, hogy gyermeke érezze nyelvtudásának hasznosságát! Tartsák a kapcsolatot a családdal, unokatestvérekkel, a rokonsággal! Ha lehetőségük van rá, akkor szerezzenek a gyerekek ott is barátokat, látogassák meg az óvodát, iskolát, a nagyobbak szerezhetnek levélbarátokat és táborozhatnak is nyaranta Magyarországon! Ezáltal egy olyan érzelmi kapcsolat alakul ki az adott nyelvvel és országgal, amely a nyelvtanuláshoz elengedhetetlen motivációt, lökést ad. A nyelvi nevelés szempontjából elengedhetetlenül fontos, hogy beszéljünk sokat gyerekeinkkel, olvassunk fel sokat, ha filmet nézünk, akkor azt tegyük együtt és utána beszéljünk róla. Vigyük el őket bábszínházba, színházba, koncertekre, felolvasó estekre, menjünk könyvtárba, könyvesboltba. Különféle alkalmakra lehetőség szerint ajándékozzunk gyermekeinknek magyar nyelvű könyveket, hangkazettákat, CD-ket és DVD-ket. Gyermekirodalmunk, népmeséink és népdalaink nagyon jó alapot biztosíthatnak az anyanyelvi neveléshez és a szókincsfejlesztéshez. Járjanak Önök is sikerrel! 4

Ajánlott szakirodalom a kétnyelvű gyerekneveléshez: Bartha Csilla: A kétnyelvűség alapkérdései Budapest, Nemzeti Tankönyvkiadó (2005) Navracsics Judit: A kétnyelvű gyermek Pannon Egyetemi Kiadó 2004 Bernd Kielhöfer-Sylvie Jonekeit: Zweisprachige Kindererziehung Stauffenburg Verlag (1993) Pamela Fitzpatrick:Wie wird mein Kind Zweisprachig? Ein Wegweiser für Eltern Books on Demand GmbH, Norderstedt Elke Montanari: Mit zwei Sprachen groß werden Kösel- Verlag, 2002 Anja Leist-Villis: Elternratgeber Zweisprachigkeit Stauffenburg Verlag, 2008 Rosemarie Tracy: Wie Kinder sprechen lernen, 2007 5