Hámori Ágnes. Társalgáselemzési és stilisztikai megfigyelések a Gyurcsány Orbántévévitával. Félúton 2.

Hasonló dokumentumok
Értékelési útmutató a középszintű szóbeli vizsgához. Angol nyelv

Társalgási (magánéleti) stílus

Értékelési útmutató a középszintű szóbeli vizsgához. Angol nyelv. Általános jellemzők. Nincs értékelés

Középszintű szóbeli érettségi vizsga értékelési útmutatója. Olasz nyelv

KÖZÉPSZINT BESZÉDKÉSZSÉG ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Értékelési szempont. A kommunikációs cél elérése és az interakció megvalósítása 3 Szókincs, kifejezésmód 2 Nyelvtan 1 Összesen 6

Minta. Az emelt szintű szóbeli vizsga értékelési útmutatója

Értékelési útmutató a középszintű szóbeli vizsgához

ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ AZ EMELT SZINTŰ SZÓBELI VIZSGÁHOZ. Általános útmutató

A középszintű szóbeli vizsga értékelési útmutatója. Orosz nyelv. Általános útmutató

EMELT SZINT BESZÉDKÉSZSÉG ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Értékelési útmutató az emelt szintű szóbeli vizsgához

Az emelt szintű szóbeli vizsga értékelési útmutatója. Általános útmutató

Értékelési útmutató a középszintű szóbeli vizsgához

Vélemény kifejtése, érvelés és az interakció megvalósítása 3 Szókincs, kifejezésmód 3 Nyelvtan 3 Összesen 9 Harmadik feladat (Önálló témakifejtés)

Emelt szintű szóbeli érettségi vizsga értékelési útmutatója. Olasz nyelv. Általános jellemzők

Értékelési útmutató az emelt szintű szóbeli vizsgához

ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ A KÖZÉPSZINTŰ SZÓBELI VIZSGÁHOZ. Általános útmutató

Minta. Az emelt szintű szóbeli vizsga értékelési útmutatója

EMELT SZINT BESZÉDKÉSZSÉG ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ. Minta. Feladatonként értékeljük Jártasság a témakörökben Szókincs, kifejezésmód Nyelvtan

ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ AZ EMELT SZINTŰ SZÓBELI VIZSGÁHOZ

Az emelt szintű szóbeli vizsga értékelési útmutatója

Értékelési útmutató az emelt szintű szóbeli vizsgához

Bevezetés a nyelvtudományba Pragmatika

Értékelési útmutató a középszintű szóbeli vizsgához

Az emelt szintű szóbeli vizsga értékelési útmutatója

A következő táblázat az értékelési szempontokat és az egyes szempontok szerint adható maximális pontszámot mutatja.

Minta. A középszintű szóbeli vizsga értékelési útmutatója

Az emelt szintű szóbeli vizsga értékelési útmutatója

Értékelési szempont A kommunikációs cél elérése és az interakció megvalósítása 3 Szókincs, kifejezésmód 3 Nyelvtan 2 Összesen 8

A középszintű szóbeli vizsga értékelési útmutatója

A középszintű szóbeli vizsga értékelési útmutatója

ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ A KÖZÉPSZINTŰ SZÓBELI VIZSGÁHOZ

A beszédstílus meghatározó tényezői és temporális jellemzői

BEVEZETÉS A NYELVTUDOMÁNYBA

Minta. Az emelt szintű szóbeli vizsga értékelési útmutatója

EMELT SZINT ÍRÁSKÉSZSÉG ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ. Minta. Értékelési szempontok

Tájékoztató az Íráskészség feladatok értékeléséről (2017. május-júniusi vizsgaidőszaktól) Román nyelv

Minta. A középszintű szóbeli vizsga értékelési útmutatója

SYLLABUS. Partiumi Keresztény Egyetem, Nagyvárad Bölcsészettudományi Kar magyar nyelv és irodalom

SZOLGÁLATI TITOK! KORLÁTOZOTT TERJESZTÉSŰ!

A spontán beszéd kísérőjelenségei

- megnyilatkozás értelmezéséhez kell: 1. a világ ismerete pl.: vág 2. kommunikációs ismeret pl.: udvariasság - a beszédhelyzet szerepe pl.

A középszintű szóbeli vizsga értékelési útmutatója. Francia nyelv

Angol nyelv. A feladatlapon az alábbi figyelmeztetés és tájékoztatás jelenik meg: A szószámra vonatkozó szabályok részletezése

MagyarOK B1+ munkalapok 6

EDZŐ SPORTOLÓ KOMMUNIKÁCIÓJA, KÜLÖNÖS TEKINTETTEL A VERSENYIDŐSZAKRA

Kommunikációs fogalomtár. Kommunikációs felmérés 2010.

A településfejlesztés eszköztára bár látszatra távol áll a politikától, mégis jól alkalmazható

TÁMOP / Betegjogi, ellátottjogi és gyermekjogi képviselői hálózat és civil jogvédő munka fejlesztése.

A GYERMEK TÁRSAS KÉSZSÉGEINEK FEJLESZTÉSE

Hámori Ágnes: A figyelem és a beszédaktusok összefüggései a társalgásban

SZERVEZETI VISELKEDÉS

Tájékoztató az Íráskészség feladatok értékeléséről május-júniusi vizsgaidőszaktól. Angol nyelv

Érvelési és meggyőzési készségek 4. óra

A KOMMUNIKÁCIÓ ALAPJAI. - kommunikációs készségek oktatása gyógyszerészeknek. Dr. Heim Szilvia PTE ÁOK Családorvostani Intézet

VIII. Szervezeti kommunikáció

Tájékoztató az Íráskészség feladatok értékeléséről május-júniusi vizsgaidőszaktól. Német nyelv

Tantárgyi útmutató 2015/2016. I. félév

Berlitz 1. szint KER szint A 1

IDEGEN NYELV ÉRETTSÉGI VIZSGA ÁLTALÁNOS KÖVETELMÉNYEI

1. KOMMUNIKÁCIÓS ALAPFOGALMAK

Tárgyalás-technika 18. Erdélyi KÖDAK, 4. hétvége

Tájékoztató az Íráskészség feladatok értékeléséről május-júniusi vizsgaidőszaktól. Spanyol nyelv

1. A stílusréteg fogalma

Az önszabályozó tanulás megalapozása. Nahalka István ny. egyetemi docens

Tantárgyi útmutató 2016/2017. I. félév

II. Gyermeknyelv, anyanyelvelsajátítás

SAJTÓSZABADSÁG-INDEX 2012 AZ ÚJSÁGÍRÓK, A MÉDIAVÁLLALKOZÁSOK ÉS A KÖZÖNSÉG VÉLEMÉNYE A SAJTÓSZABADSÁG HELYZETÉRŐL. Vezetői összefoglaló

Kutatás a év közötti magyar lakosság körében. Megrendelő: Café PR

MAGYAR NYELV Tömbösített tanmenet 8. D évfolyam Helyesejtés, helyesírás, Kommunikáció Olvasás-szövegértés és szövegalkotás Mtk. 26./4.

Néhány gondolat a projekt menedzsment kommunikációjához

Tájékoztató az Íráskészség feladatok értékeléséről május-júniusi vizsgaidőszaktól. Német nyelv

Nyugat-magyarországi Egyetem Savaria Egyetemi Központ Berzsenyi Dániel Pedagógusképző Kar Filológiai és Interkulturális Kommunikáció Intézet

Sajtóközlemény. A stresszt okolják a magyarok a betegségekért november 14.

Egy nyelvjárási szintaxisvizsgálat háttere és eredményei Őrség és Hetés területén

K É R D Ő Í V személyes kommunikációs stílus

ÁROP KÉPZÉS A KONVERGENCIA RÉGIÓKBAN LÉVŐ ÖNKORMÁNYZATOKNAK FENNTARTHATÓ ÖNKORMÁNYZAT E- TANANYAGOKAT BEMUTATÓ KONFERENCIA

I.4. BALATONI NYARALÁS. A feladatsor jellemzői

1. táblázat: A magyar nyelv és irodalom érettségi vizsgája. Vizsgaszintek. (240 PERC) 100 pont Az írásbeli vizsga központi tételsor.

Moderátor Moderátor

Tájékoztató az Íráskészség feladatok értékeléséről május-júniusi vizsgaidőszaktól. Orosz nyelv

Választás 2018 Budapest A REPUBLIKON INTÉZET ELEMZÉSE

BUDAPESTI KOMMUNIKÁCIÓS ÉS ÜZLETI FŐISKOLA ÚJSÁGÍRÓI KÉSZSÉGFEJLESZTÉS TRÉNING. Hallgatói elméleti anyag tavasz

A NEMZETI MÉDIA-ÉS HÍRKÖZLÉSI HATÓSÁG MÉDIATANÁCSÁNAK. 581/2012. (III. 28.) számú HATÁROZATA

Nyelvészet. I. Témakör: Leíró nyelvtan

Mondatkiegészítés adott. Az írásmódtól eltérô. Mondatalkotás. pótlása. Hosszú mássalhangzós. Másolás. Mondatvégi írásjelek

Esszéírás 1X1. Mire kell ügyelni esszéírásnál? Dr. Török Erika oktatási dékánhelyettes január 6.

Tantárgyi program 2012/2013. II. félév

Érveléstechnika 6. A Racionális vita eszközei

Közelgő kvótareferendum: továbbra is kérdéses az érvényesség A REPUBLIKON INTÉZET KÖZVÉLEMÉNY-KUTATÁSA AZ OKTÓBER 2-I NÉPSZAVAZÁSRÓL

Konvencionálisan indirekt beszédaktusok és pragmatikai ekvivalencia az angol-magyar filmszövegek fordításában Polcz Károly

Feladatlap (kommunikáció 9. osztály)

100% Véleménykérő lap NIK 2017/18/1 WEB programozás alapjai, NSTWP11MTC. távoktatás. Az órák. án vagyok aktív a tananyaggal kapcsolatban.

Output menedzsment felmérés. Tartalomjegyzék

Bohnné Keleti Katalin, okleveles közgazda, nemzetközi marketing szakértő, bejegyzett igazságügyi szakértő

3. A személyközi problémák megoldásának mérése

KREATÍVAN HASZNÁLHATÓ IDEGENNYELV-TUDÁS MEGSZERZÉSÉNEK NYELVPEDAGÓGIÁJA NEUROLINGVISZTIKAI MEGKÖZELÍTÉSBEN

KÚRIA. v é g z é s t: Kötelezi a szervezőt, hogy fizessen meg az államnak külön felhívásra (tízezer) forint eljárási illetéket.

MOZGÓKÉPKULTÚRA ÉS MÉDIAISMERET

Átírás:

Hámori Ágnes Társalgáselemzési és stilisztikai megfigyelések a Gyurcsány Orbántévévitával kapcsolatban Az alábbiakban a 2006. tavaszi választások egyik lényeges eseményének, a Gyurcsány Orbán-tévévitának 3 néhány jellegzetességéről lesz szó: a metapragmatikai minősítő aktusok 4 szerepéről, a vitapartnerek stílusának jelentőségéről s a címzett(ek), megszólítottak megválasztásáról. A stílus és a címzettválasztás kérdésére több elemző is kitért, ezért ezeket csak futólag érintem; elsősorban a metapragmatikai és metakommunikációs eszközök vitabeli szerepét, magára a kommunikációra vonatkozó megnyilatkozásokat szeretném nagy vonalakban bemutatni 5. A szóban forgó televíziós vita után egyöntetűen az a vélemény alakult ki mind az elemzőkben, mind a nézőkben, hogy a két fél között markáns különbségek voltak 6. Ezek értékelése a különféle választói csoportokban ugyan nem teljesen egyöntetű, de az általános vélekedés szerint Gyurcsány határozottabbnak, dinamikusabbnak, felkészültebbnek és meggyőzőbbnek tűnt, míg Orbánt sokan saját szavazói között is fakóbbnak, szürkének, passzívabbnak, bizonytalannak és kevésbé felkészültnek érezték. Elemzésem kiindulópontja az a kérdés volt, hogy ez a különbség csak a felek előadásmódjából, gesztikulációjukból, pillanatnyi szereplési formájukból fakadt, vagy pedig az általuk mondott szöveg tartalmának és (vagy) nyelvi megformálásának is köze volt ehhez? Úgy találtam, hogy a szövegben, vagyis a hozott nyelvi anyagban is megvannak ennek a különbségnek az okai, és ezek az okok nem elsősorban a megszólalások propozicionális tartalmában (tehát pl. 3 Az elemzés alapjául szolgáló korpusz a teljes, kb. másfél órás vita mintegy 11 000 szavas szövege. A vita felvétele megtekinthető többek között a Hír TV weboldalán: http://www.hirtv.hu/?tpath=/belfold/valasztas_2006/&article_hid=92250 4 A "metakommunikáció kifejezés használatos a nem verbális kommunikációra, általában a testbeszédre vonatkozólag is, bár szó szerint a kommunikációról szóló kommunikációt jelenti; a félreértés elkerülése végett használom a metapragmatikai (kb. "a beszédhelyzetről szóló ) kifejezést. 5 Átfogó szakmai elemzésre itt nincs mód, ezért csak a leglényegesebb jelenségeket emelem ki. 6 Néhány alapvető elemzés pl.: Origo.hu 2006.04.07: http://www.origo.hu/szorakozas/teve/2006040746millioan.html Political Capital 2006.04.07: http://www.hirszerzo.hu/cikk.php?id=11179 Stop.hu. 2006.04.16. http://www.stop.hu/showcikk.php?scid=1034643 NOL:www.nol.hu/article-proxy/369412/+gyurcs%C3%A1ny+orb%C3%A1n+vita&hl=hu&gl=hu&ct=clnk&cd=4 Figyelő: http://www.fn.hu/index.php?id=186&cid=130127 információtelítettségében, tényanyagmennyiségében vagy témafelvetéseiben), hanem a nyelvi megformálás módjában rejlenek. A nyelvi megformálás terén három jelenségcsoportot éreztem meghatározónak, ezek: 1. a kommunikációra magára vonatkozó minősítések és megnevezések, más szóval a metapragmatikai aktusokhasználata, 2. a címzett személye, 3. a stílus (elsősorban a szókincsben és a nyelvi rétegekben). A szóban forgó tévévita a (felek által előzetesen, közösen kialakított) merev koreográfia miatt teljesen eltávolodott a köznapi vita műfajától, elvesztette spontaneitását és kölcsönös jellegét, így szinte egyáltalán nem lehetett használni benne azokat a társalgási jelenségeket, amelyekkel egy mindennapi vitában élünk (pl. a szóátvétel, tematikai irányítás, párhuzamos visszajelzések stb.) azoknak a jelenségeknek tehát, amelyek mégis megmaradtak, ennek fényében különösen megnőtt a jelentőségük. 1. Elsőként nézzük a határozottság és konkrétság kérdését. A szövegekben ezekhez először az információtelítettséget vizsgáltam, mégpedig a konkrét kijelentések és konkrét intézkedések megnevezésének a számát. (Ezeken belül különválasztottam a múltra, a jelenre és a jövőre vonatkozó konkrétumokat. A múltra és a jelenre vonatkozó konkrétumok a hozzáértés, szakszerűség képzetét erősítik, a jövőre vonatkozó konkrét ígéretek pedig a határozottság és esetleg szintén a szakszerűség érzetéhez kapcsolódnak. Ezek mellett mindkét részről sok közhely, lózung" és sok személyes kijelentés is elhangzott.) 1.1. A konkrétumokat vizsgálva azt találjuk, hogy Gyurcsány Ferenc kb. 63-64, Orbán Viktor 79-80 konkrét kijelentést tett; ezeken belül Orbánnak 44 konkrét kijelentése vonatkozott a jövőre (ígéret), Gyurcsánynak pedig 23-24 kijelentése 8. A gazdasági tervekre vonatkozó konkrétumok tekintetében tehát Orbán mintegy egynegyedével több konkrét kijelentést tett partnerénél, és felvázolt tervei között 44 határozott részlet, ígéret szerepelt, miközben Gyurcsány csak 23-24 ilyet mondott, tehát majdnem feleannyit. Ezek a szövegbeli arányok tehát azt mutatják, hogy kijelentései propozicionális tartalmát, tényanyagát tekintve Orbán nemhogy bizonytalanabb nem volt, de határozottabb és konkrétabb volt Gyurcsánynál. 1.2. Ezután azokat a kijelentéseket, megnevezéseket vagy minősítéseket vizsgáltam, amelyek arra vonatkoztak, hogy a kommunikáció (esetünkben a vita) során mit vagy hogyan tesz beszédével a beszélő vagy a másik fél. A szakirodalom ezeket metakommunikációs vagy metapragmatikai aktusoknak nevezi, és több idekapcsolódó jelenségcsoportot is ismer. Itt három fő csoportot vizsgáltam: 1. annak a megnevezése, hogy a beszélő a megnyilatkozásával 8 A számok egyrészt az ismétlések miatt bizonytalanok, másrészt a konkrétumok és a közhelyszerű kijelentések között olykor bizonytalan a határ. FÉLÚTON 2. 2007: 11 19. 12

éppen mit tesz (tehát a beszédaktus megnevezése); 2. annak a megnevezése, hogy a beszédpartner a megszólalásával mit tett, milyen beszédaktust hajtott végre, 3. a partner szavainak vagy általános vitabeli viselkedésének minősítése (vö. Verscheuren 1999: 187). Ezeknek az aktusoknak különféle hatásuk lehet a szöveg befogadói értelmezésére. Az első aktusnak, a saját beszédaktus megnevezésének egyik hatása az, hogy kiemeli és egyértelműsíti a kijelentéseket, ezáltal határozottabbá teszi a beszédaktust és markánsabbá a beszélő kijelentéseit. Pl. (1.) megmondom Önnek Ennek az aktusnak interperszonális kihatásai is vannak, ez a határozottság gyakran a fölérendelt pozíció kifejezésével párosul (Thomas 1985). A saját megszólalások fajtájának megnevezése egy másik használatkörben az udvariassági aktusokhoz kötődik, ahol ez, mint a körülírás, a hosszabbítás jelensége az udvariasság kifejezésére szolgál (pl. Lakoff 1975: 3, Searle 2001: 62, Szili 2004). Pl. (2.) csak azt a kérdést szeretném föltenni A másik fő metapragmatikai aktus, a beszédpartner megnyilatkozásának beszédaktusbeli minősítése (megnevezése) vagy újrafogalmazása ennél is lényegesebb: ez ún. meaning monopoly (Adelswärd et al. 1987: 340), vagyis a másik fél szavainak értelmezése, olykor felülírása. A partnerre vonatkozó metapragmatikai reagálások egy része semleges (pl. azt mondja, azt állítja ), ez esetekben a propozicionális tartalom újrafogalmazása jelent interpretációs kontrollt. A megnevezés sokszor egyben pejoratív minősítésre is lehetőséget ad, mely az ellenfél megszólalását hátrányos színben tünteti fel, vagy a minősítő szándékának megfelelő értelmezésbe helyezi. Pl. sérteget, lekezel, lírát mond, fátyolos hangon beszél, egy számot sem sikerült mondani. A harmadik csoport, a partner általános minősítése szintén ez utóbbival rokon eszköz (pl. nem a számok barátja Ön ). A metapragmatikai aktusok vitabeli szerepét vizsgálva azt találjuk, hogy mindkét fél élt ezekkel az eszközökkel, de eltérő mértékben és eltérő céllal. Gyurcsány Ferenc mintegy 113, Orbán Viktor 65 alkalommal használt metapragmatikai megnevezéseket, tehát Gyurcsány lényegesen többször 9. Ezek között saját magukra és ellenfelükre vonatkozó 9 A beszédaktusok meghatározása és osztályozása nem egyértelmű, vannak bizonytalan és határesetek. Elemzésemben a performatív igéből (vagy kifejezésből) indultam ki, illetve bármi olyan kifejezésből, amely az egyszerű kijelentéshez képest valamilyen többletet (illokúciós erőt) fogalmaz meg vagy magát a beszélés módját minősíti: pl. megmondom Önnek, hozzáteszem, szeretném mondani; fél a számoktól (= nem mond számokat), kerüli a számokat. Az érzelmeket és tudást jelentő igék problémát jelentenek: így pl. a hiszem (és ott is különbség van az azt hiszem, hogy és a hiszem, hogy között), tudom, sajnálom. Végül többnyire a beszédaktusok közé soroltam ezeket, Austin alapján, aki szintén kérdőjellel a Bemutatók között említi őket (Austin 1990: 155); az azt hiszem kifejezést az illokúciós erőt enyhítők közé soroltam, a hiszem, hogy kifejezést pedig a határozottságot növelők közé. beszédaktusokat, minősítéseket is találunk: Gyurcsány 42-szer nevezte meg saját beszédaktusait, és ebből 7 volt pozitív vagy udvarias gesztus, 4 gúnyos-ironikus, 31 kifejezése pedig nyomatékosításul szolgált Orbán a saját beszédére vonatkozólag 30 udvarias vagy pozitív, 1 enyhén gúnyos, és 19 nyomatékosító beszédaktust tett. Orbán Viktor a metapragmatikai kifejezésekkel tehát elsősorban udvariasabbá, pozitívabbá igyekezett tenni szövegét; Gyurcsány Ferencnek saját beszédére vonatkozó megnyilatkozásai pedig a határozottabb, domináns benyomást célozták meg. Ennél is nagyobb eltéréseket találunk a másik fél interpretálásában: Gyurcsány 65 metapragmatikai megnevezést vagy minősítést mondott Orbán megszólalásaira és 6-szor értelmezte általánosságban a szituációt; Orbán csak 10-szer minősítette metapragmatikailag vitapartnere szövegét, és 2-szer a szituáció egészét. Gyurcsány tehát nagyságrendekkel gyakrabban élt az interpretálás eszközével, összesen 71- szer, miközben Orbán csak 12-szer. Ez még érdekesebb annak a fényében, hogy a vita 15-16 fordulóból állt, tehát Orbán 16 megszólalását Gyurcsány 65 alkalommal minősítette vagy értelmezte. Gyurcsány Orbán Saját beszédéről, udvarias hatású 7 30 Saját beszédéről, nyomatékosító 31 19 Másik felet vagy a szituációt értelmező 71 12 1.3. Négy olyan jellegzetességre szeretnék kitérni, amelyek a vita egészének értékelésében fontosak lehettek. Első a múlt és jövő szembeállítása. Gyurcsány több (5) alkalommal is hangsúlyozta, hogy vitapartnere a múltról beszél ( mindig vissza a múltba, előre kell menni stb.). Ugyanakkor, ha megvizsgáljuk a múltra, jelenre és jövőre vonatkozó kijelentések arányát, azt találjuk, hogy Gyurcsány 26, Orbán pedig 16 múltra vonatkozó megjegyzést tett, vagyis Gyurcsány jóval többet beszélt a múltról, sőt, az ő összes konkrét kijelentésének ez majdnem a fele. Ennek ellenére a metapragmatikai minősítései és megjegyzései ezzel ellentétes benyomást keltettek. Hasonlóan fontos elem a konkrétumok és az ideológiai lózungok aránya. Gyurcsány vitaszövege nagyban támaszkodott arra, hogy Orbán elvész az ideológiában, a lírában, és a konkrétumokkal adós marad. A valóságban, ahogy már láttuk, Orbán összességében több konkrét kijelentést tett és pártja terveiből majdnem kétszer annyi konkrétumot nevezett meg, mint Gyurcsány, tehát lényegesen konkrétabb és határozottabb volt Gyurcsánynál, akinek a szövegében a konkrét részletek helyett ellenfelének a metapragmatikai vagy általános 13 14

minősítése foglalt el nagyobb helyet. Gyurcsány ettől függetlenül 14-15 alkalommal kijelentette, hogy Orbán "lírát mond", általánosságban beszél, konkrétumok nélkül, lírával és negédes szavakkal ad programot, s úgy tűnik, hogy a befogadókra ez erősebben hatott. Egy harmadik jelentős csoportja Gyurcsány metapragmatikai aktusainak, amelyet kissé túlzásba is vitt, annak a hangsúlyozása, hogy partnere kevés számot mond. Gyurcsány 11-szer említette meg, hogy Orbán nem mond számokat, nem a számok barátja, nem elég hozzáértő. A valóságban Orbán 41 számot említett, miközben Gyurcsány 62 számot: Orbán kevesebbet mondott tehát, de csak kb. 1/3-dal, tehát nincs nagyságrendi különbségről szó. Gyurcsány minősítései mégis ezt a benyomást erősítették meg. Orbán értelmez/tet/ő metapragmatikai aktusairól jóval kevesebbet lehet mondani; ő összesen 10 ilyen minősítő megnevezést alkalmazott partnerével kapcsolatban. Egy részükben (5-ször) Gyurcsány megszólalását nevesítve, kedvezőtlen színben tüntette fel azt: pl. hogy Gyurcsány a szavaival sérteget, lekezel, sért, megbánt másokat, mások véleményét butaságnak minősíti. (Itt nyilván ő próbálta meg Gyurcsány gyenge pontjait támadni). De ez szinte elsikkad a szövegben: egyrészt mert ez az egész szöveg hosszát tekintve e 10 megnevezés nagyon kevés; másrészt ebből 4 minősítést egymás mellett mond el tautologikusan; harmadrészt a szövegben Orbán 5-ből 4-et többes szám első személyben mondott: ne sértsük meg a vállalkozót, ne bántsuk meg, ne kezeljük le stb. bár ki lehet következtetni, hogy itt Gyurcsányról beszél, a személyraghasználat Orbánt is bevonja ebbe a tevékenységbe, így ő saját magára terjeszti ki az ellenfélnek szánt pejoratív felhangú igéket. Ennek elkerülésére itt határozott E/3-at kellett volna használni: ne sértse meg, ne kezelje le. Egy lényeges ponton Orbán is élt legalábbis próbálkozott a meaning monopoly, tehát az ellenfél szavai értelmezésének eszközével, mégpedig a panelproli kifejezés kapcsán, amelyet Gyurcsány a Fidesz ellenében említett, de Orbán válaszában úgy fordított a megfogalmazáson, mintha vitapartnere ezzel sértegetné a szavazók egy részét. (Feltételezhető, hogy a tévénézők nagy része nem emlékezett a kifejezés évekkel azelőtti használatára.) 1.4. Összegezve: miközben tartalmilag és információtelítettség tekintetében Orbán megszólalásai határozottabbak és konkrétabbak voltak, Gyurcsány a metapragmatikai aktusokkal ezt a benyomást teljesen felülírta; Orbán a metapragmatikai aktusokkal csak kismértékben élt, ellenfele gyengítésére pedig nem, vagy sikertelenül használta ezeket. Legtöbbször udvariassági megfogalmazás részeként használt ilyesmit, ezáltal a szövege valóban udvariasabb is lett, de az egyéb benyomások terén alulmaradt Gyurcsánnyal szemben. Gyurcsány a valamit mondás helyett a mondás értelmeztetésére koncentrált, a saját kijelentéseit határozottabbá tette, ellenfele kijelentéseinek értékelését pedig nagymértékben felülírta; a metapragmatikai aktusokat több benyomás keltésére, gyakran és sikeresen is használta, s a befogadói értékelésekben ennek meg is látszik a hatása. 2. Ezután a stílusstruktúráról szólnék röviden pár szót. Korábban Orbánt tartották bravúros szónoknak, ám ebben a vitában ebből kevés hasznot sikerült kovácsolnia, sőt az elemzők egyetértenek abban, hogy Gyurcsány újfajta blogstílusa összességében igen sikeres. Ha a tévévita általános stílusát nézzük, azt látjuk, hogy Orbán stílusa a művelt értelmiségi szónoki stílus példája volt: igényes, jól formált, logikus, képszerű, ugyanakkor grammatikailag és lexikailag is érthető; rendezett, összetett mondatszerkesztés és barátságosan, olykor erősen udvarias megfogalmazás jellemzi. Orbán stílusa mindvégig homogén. Az általa használt szónoki jellegű igényes köznyelv közelebb áll az írott nyelvhez; találunk, főleg a vita közepétől kezdődően, beszélt nyelvibb fordulatokat is, de kisebb mértékben, és ezek is illeszkednek az addigi stílusba. Gyurcsány stílusára ennek szinte minden tekintetben az ellenkezője igaz: nagymértékben heterogén, megjelenik benne az emelkedett szónoki stílus is, de erőteljesen keveredik a beszélt nyelvi, közvetlen társalgási stílussal; a közvetlenség és az udvariasság, sőt formálisság furcsa elegyet alkot, illetve a szónoki emelkedettség és a gúny, az Orbánnal szembeni olykor már durva irónia között néhol erős kontraszt van. Szövegében igen sok a (szónoki) kérdés, amelyet gyakran meg is válaszol, ez mozgalmasságot teremt. A mondatok nyelvtani megformálása mellett ki kell emelni, hogy Gyurcsánynál a lexikai elemek szociolingvisztikailag, tehát beszélői csoportok szerint nagy szórást mutattak: a városi társalgási nyelv elemei mellett szlenges elemek ( húzzunk bele, ez Európa-csúcs ), népies ( hetykén, a hétszázát ) és mű-népies elemek ( lárifári ), de egészen emelkedett és választékos kifejezések ( az igaztalanság vádjába süllyed ) is megjelentek. Gyurcsánynál sok volt a kérdő mondat (41-43), Orbánnál kevés (8), Gyurcsánynál sok volt a környezetéhez képest feltűnő stíluselem (65), Orbánnál mindössze 6-7. Összességében a heterogenitás és a feltűnőség mint általános kognitív jellemző (Tolcsvai 1996: 113) igen nagy szerepet kapott a kettejük közti különbség alakításában, és hozzájárulhatott ahhoz, hogy Gyurcsány színesebbnek, dinamikusabbnak, Orbán pedig szürkébbnek, erőtlenebbnek tűnt (függetlenül attól, hogy magukat az egyes kifejezéseket mely hallgató milyennek érezte). Emellett Gyurcsány a kötetlen köznyelv használatával közvetetten meg tudta szólítani azokat a nagy nyelvhasználói csoportokat, akik ezt sajátjukénak érzik (csoportidentitás), így ezzel a 15 16

stilisztikai eszközzel valószínűleg ellensúlyozni tudta, hogy a megszólítások síkján, közvetlenül ritkábban fordult a nézőkhöz. 2.1. A stilisztika kapcsán meg kell említeni az alanyhasználat jelenségét is. Orbánnál gyakori az általános alany (pl. "mindenki azt szeretné"), a cselekvő alany (ágens) nélküli fogalmazás ("ez azonban elmaradt", "nem sikerül betartani"), a T/3 alany ( bezártak, szétverték ), illetve a T/1 igék ("az államadósságban is nyakig úszunk", "mi hiszünk a magyar vidékben"; ezekben a "mi" hol az ország egészét, hol a Fideszt jelöli). Általános jellegzetesség, hogy ezek miatt Orbán szövegében az alanyhatárok rendkívül elmosódottak. Ennek van retorikai haszna is (a bajok súlyát fokozza; az általános alany univerzális igazságok kimondását teszi lehetővé (Szilágyi 2006: 46), a T/1, mi -forma közösséget teremthet stb.), összességében azonban több a beszélő számára negatív hozadéka. Az alanyhatárok elmosódása eufemisztikus hatású: nyelvileg eliminálja az ellenfél érintettségét ( nem sikerül betartani a törvényeket, adóemelések következnek be : hatásosabb lenne azt mondani, Önök nem tartják be a törvényeket, Önök emelik az adókat). Még nagyobb hiba, hogy az alanyok összemosódása nehezíti az értelmezést, a hallgatónak úgy kell kikövetkeztetnie, hogy az egyes kifejezések az adott helyzetben Gyurcsányékra, az országra vagy Orbánékra értendők. Mindez egyrészt grammatikailag gyengítette a tartalmi síkon elhangzottakat, másrészt határozott kontrasztot alkotott Gyurcsány konkrét fogalmazásmódjával szemben, és az elmosódottság, a nehezebb értelmezhetőség, a megfoghatatlanság benyomását keltve az Orbánról való összképet rontotta. Sőt Orbán a többes szám első személy, a "mi"-forma ügyetlen használatával több alkalommal öngólt is lőtt: grammatikailag önmagára, ill. pártjára vonatkoztatta az ellenfelének szánt kritikát, negatív megjegyzést: A kormány dolga meg az lenne, hogy piacot szerezzen ( ). Ebben sikertelenek voltunk az elmúlt négy évben ; ne kezeljük le, ne sértsük meg (a magyar vállalkozót). felhívást tett Orbán felé, Orbán pedig csak 6-ot őfelé. Ezek a nyelvi jelenségek, a kezdeményezés és a reagálás aránya egy adott interakción belül a dominancia, kontroll (irányítás) és az aktivitás jelzésével és érzetével függnek össze (Linell Gustavsson Juvonen 1988); a kettejük közti párbajban ezen arányok alapján Gyurcsány dominánsnak és aktívabbnak, meghatározóbbnak tűnt, Orbán pedig vele szemben passzívabbnak, és pusztán már megszólalásai irányultságával is a kitérés, hátrálás, bizonytalanság benyomását keltette. Kérdés, hogy a hallgatókkal folytatott közvetlenebb diskurzusnak, a hallgatók megszólításának van-e olyan hozadéka, amely ezt a vitapartnerrel szembeni benyomást ellensúlyozni tudja úgy tűnik, ebben az esetben nem volt. 4. Összegezve tehát az Orbán Gyurcsány-vitáról elmondható, hogy társalgási szempontból Gyurcsány sokkal előnyösebb technikákat alkalmazott. Előnyei egy része az általa választott vitastratégiából ered, amellyel megpróbált kitörni a frontális monológ kereteiből és interaktív vitázóként szerepelt, kezdeményező és irányító benyomást keltve. Gyurcsány megszólalásaiban alapvetően fontos a minősítő és interpretációs aktusok szerepe, amelyekkel nagymértékben befolyásolta a vitáról kialakuló benyomásokat. Szintén hasznosnak bizonyult Gyurcsány szövegeinek stilisztikai újszerűsége: a beszélt nyelvi jelleg erősödése az irodalmi nyelvvel szemben, a köznapi, olykor szlenges kifejezések beemelése az igényes közéleti stílus elemei közé, a politikai közbeszéd profanizálása színesebben és elevenebben hatott (vö. Szilágyi 2006). Orbán ezzel szemben frontális-monologizáló, a nézőkhöz forduló stratégiájával eleve hátrányosan indult, ehhez járultak az általános kommunikációs sajátságaiból fakadó hátrányok: a metakommunikációs gesztusok síkján értelmezés és nyomatékosítás helyett elsősorban udvariasságra törekedett, előre elkészített szövegei stilisztikailag elegánsabbak, de homogénebbek és monotonabbak voltak Gyurcsányénál, és tartalmi konkrétságát a nyelvi megformálással nem tudta alátámasztani. 3. Végezetül a megszólítottak személyében levő különbséget említeném. Gyurcsány interaktív vitastratégiát választott, és elsősorban Orbánra koncentrált, Orbán pedig frontálisan elsősorban a nézőkhöz beszélt; szövegszinten ez a különbség a megszólításokban, a nézőpontok rendszerében és a kezdeményező beszédaktusok arányában tükröződött. A hallgatók vagy a partner megszólításának különféle üzenetei és hatásai lehetnek, itt most csak az interperszonális hatalmi arányokra szeretném felhívni a figyelmet. Gyurcsány 5-ször fordult a hallgatókhoz, miközben Orbán 50-szer; Gyurcsány viszont 160-szor szólította meg Orbánt, míg Orbán őt csak 25-ször. Gyurcsány 38 kezdeményező beszédaktust kérdést vagy FELHASZNÁLT IRODALOM Austin, John L. 1990. Tetten ért szavak. Ford. Pléh Csaba. Akadémiai Kiadó. Budapest Adelswärd, V. Aronsson, K. Jönsson, L. Linell, P. 1987. The unequal distribution of interactional space: Dominance and control in courtroom interaction. Text 7.: 313 346. Lakoff, Robin 1975. What we can do with words? Politeness, Pragmatics and Performatives. California, Berkeley. 17 18

Linell, Per Gustavsson, L. Juvonen, P. 1988. Interactional dominance. Linguistics 26: 415-462. Searle, John R. 2001. Közvetett beszédaktusok. In: Pléh Síklaki Terestyéni: Nyelv kommunikáció cselekvés. Osiris. Budapest. 62 79. Szilágyi Anna 2006. A bezárt nyelv. Média és politika 2. 40 52. Szili Katalin 2004. Tetté vált szavak. A beszédaktusok elmélete és gyakorlata. Tinta Kiadó. Budapest Thomas, Jenny A. 1985. The language of power. Towards a Dynamic Pragmatics. Journal of Pragmatics 9. 765 783. Tocsvai Nagy Gábor 1996. A magyar nyelv stilisztikája. Budapest, Nemzeti Tankönyvkiadó Verscheuren, Jef 1999. Understanding Pargmatics. Arnold. London New York Sydney Aukland. 19