A jövőbe tekintve. Comfort 100-130 - 160-210 - 240. 11/2011-661Y1000 A - Munkaszám. melegvíz felsőfokon

Hasonló dokumentumok
IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS

KÖZVETETT FŰTÉSŰ VÍZMELEGÍTŐK

Szerelési, karbantartási és kezelési utasítás

V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv (2011/11) HU

EF kw lapos hőcserélős, nagyteljesítményű HMV-termelő

KONDENZÁCIÓS VICTRIX ZEUS SUPERIOR KW

ANTEA KC KR KRB

KONDENZÁCIÓS KAZÁNOK <35 KW. 2010/04-es verzió. CLAS B PREMIUM b

Logamax Plus GB 022 kondenzációs falikazán sorozat 24 kw

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 XZ, MAG mini 11-0/1 XZ

Szerelési és karbantartási

Szerelési Utasítás. SE-2 álló melegvíz-tároló. Wolf Klíma- és Fûtéstechnika Kft. Budapest Telefon: +36(1) Telefax: +36(1)

1/18. Használati utasítás OLAJSÜTŐK. line 1/18

VICTRIX ZEUS SUPERIOR kw

MGm III Kódszám: három fűtőkörös fűtőmodul (+interface modul) TERVEZÉSI ÉS ÜZEMBEHELYEZÉSI SEGÉGLET

KEZELÉSI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS Vaillant VGH 130, 160, 190, 220/5 XZU típusú, gáztüzelésű, tároló rendszerű vízmelegítőkhöz

unistor, aurostor, geostor

ZEUS SUPERIOR kw. Kombinált fűtőkészülékek tárolós rendszerű melegvíz készítéssel

MODULEX

Fali gázkazánok NOVATHERM ZW 20 KD... Szerelési és kezelési utasítás. Az Ön biztonsága érdekében

HC30, HF18, HF 24, HF30

actostor Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VIH CL S Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

XC-K. - 05/12 rev. 0 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TELEPÍTÕ ÉS KARBANTARTÓ RÉSZÉRE

Szerelési és karbantartási

OGNIK 12, OGNIK 18 szabadon álló vízteres kandalló

III GENERÁCIÓS SZOLÁR HASZNÁLATI MELEGVÍZ RENDSZEREK

R. Indirekt fűtésű melegvíz tároló ST 65 E. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára (2009/09) HU

Beüzemelési és használati útmutató Jótállási jegy Indirekt tárolók (csőkígyóval) Függőleges, álló típus SGW(S) SLIM

TAHITI CONDENSING KR 55 - KR 85

Telepítési és használati utasítás Ceraclass ZS 24-2 DH KE 23 ZW 24-2 DH KE 23 ZS 24-2 DH KE 31 ZW 24-2 DH KE HU (07.

Remeha P 320. Olaj/gáz tüzelésű kazánok GÉPKÖNYV. Magyar 19/10/05

CSÚCSMINŐSÉG KOMPAKT MÉRETBEN

ecocompact CZ; HU; TR

Indirekt fűtésű, szögletes álló melegvíz tároló SD 100 BC. Szerelési és használati Útmutató

ELEKTRONIKUS WC ÖBLÍTŐSZELEP ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ

ÁRLISTA ÁRLISTA ÁRLISTA

TANTAQUA. öntöttvas tagos gázkazán használati utasítás és jótállási jegy

2.7 EUROMAXX fali készülék 2003.

CSAPOK FÜZETE. Közössegi, vandalbiztos, viztakarekos, higienikus, nagy igenybevetelre tervezett.

Duet M Üzembe helyezési útmutató

VIESMANN VITOCELL 100-L Melegvíz-tároló, tároló-töltő rendszerekhez

Szerelési útmutató. Szakemberek részére. Szerelési útmutató. calormatic 470 VRC 470

DULCOTEST CLE érzékelő, típus: CLE 3,1 ma - 0,5 ppm; CLE 3,1 ma - 2 ppm; CLE 3,1 ma - 5 ppm; CLE 3,1 ma - 10 ppm

Szakemberek számára. Szerelési útmutató. aurotherm. Homlokzatra szerelés kiemelő kerettel VFK 145/2 V/H VFK 155 V/H

Szerelési utasítás. Logamax plus GB162-65/80/100. Csatlakozó szerelvénycsoport. Csatlakozó szerelvénycsoport váltószeleppel. Szakemberek számára

FlowCon B. RESOL FlowCon B * * Felszerelés Bekötés Kezelés Üzembe helyezés. Kézikönyv

ecotec pro Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VU, VUW Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

Agripellet kazán Kezelési utasítás Polgárdi, Bálintmajor; T T e e l l.. : : 06 30/ , 06 30/

SZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

VÍZLÁGYÍTÓ ÉS IONCSERÉLŐ BERENDEZÉSEK A JÖVŐ VÍZKEZELÉSE!

HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK

Tervezési, szerelési és használati útmutató. Klímakonvektorok (fan-coil)

Szerelési és karbantartási utasítás

Elite Stratos. Rétegtárolós kombi fali gázkazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv

Indirekt fűtésű melegvíztároló STORACELL

POWX308 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (1-2 ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Bartscher Deli-Cool PRO 2/1 GN

Szerelési és karbantartási útmutató

HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ NÉHÁNY FONTOS INFORMÁCIÓ

Tervezési információk

INTERBIO 35 kw. Aprítéktüzelésű kazán. POLIKOV Kft.

Gázüzemű kondenzációs kazánok FGB gázüzemű kondenzációs fűtőkazánok FGB-K gázüzemű kondenzációs kombi kazánok

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

Dynacon. Padlófűtési osztók Padlófűtési osztó-gyűjtő automatikus térfogatáram szabályozással

Szervizutasítás szakemberek számára

XB06 -típusú forrasztott lemezes hőcserélő & IHPT típusú átfolyás-kompenzált hőmérséklet szabályozó beépített p szabályozóval (NO) (PN16)

ELEKTROMOS ÁTFOLYÓS VÍZMELEGÍTŐ PPH2

700211G. Original-Gebrauchsanleitung V2/1015

STAP. Nyomáskülönbség szabályozók DN 15-50, állítható alapjel és elzárási funkció

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

ECOTHERM EF Magas hatásfokú HMV termelők.

SolarHP 23 L 36 L 50 L MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Háztartási víztisztító, ásványvízkészítő Fordított ozmózis berendezés felhasználói kézikönyv Típusok:

A helyiség levegœjétœl független gázüzemæ fali kazán

GAZ 3000 W ZS 12-2 DH KE 23/31. Telepítési és használati utasítás (2009/06) HU

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

Használati és karbantartás útmutató

Szerelési és kezelési utasítás. WAP 115 vízmelegítő (WTC-OW kazánokhoz) /

Hideg- és melegvíz adagoló berendezés Használati utasítás

F50, F80, F120. ZÁRTRENDSZERŰ KÉT TARTÁLYOS LAPOS FORRÓVÍZTÁROLÓK Függőlegesen és vízszintesen egyaránt felszerelhetők

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V

MGz I Fűtőmodul egy magas fűtőkör részére. MGz II Fűtőmodul két magas fűtőkör részére TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

atmovit combi HU/HR/SI HU: VKC INT 254/ VKC INT 324/ HR/SI: VKC INT 324/

ecotec pro Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VU, VUW Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

Tartalom. Környezetvédelem A melegítő fiók leírása Biztonsági tippek Bekötés Beépítés A melegítő fiók használata Tisztítás és karbantartás

GÉPKÖNYV. Remeha Quinta 45/55/65/85/115. Tervezési segédlet. Remeha Quinta 45/55/65/85/115. Használati, kezelési leírás

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

HD 150 HD 200 HD 300 HD 400 HD 500 HD 800 HD 1000 ÁLLÓ ELHELYEZÉSŰ, ZÁRTRENDSZERŰ, TÖBBCÉLÜ FELHASZNÁLÁSRA MELEGVÍZTÁROLÓK

Hűtő-, szolár és fűtőrendszerek tartozékai

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

Tervezési segédlet. Szolártermikus rendszerek kapcsolási példatár. 1. kiadás

ÖSSZESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GÁZTERASZHÕSUGÁRZÓ Art

VIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITOTROL 300A. a készülék üzemeltetője számára. Fűtőköri távvezérlő 1 3 fűtőkör számára

Kezelési utasítás Celsius Faelgázosító kazánokhoz

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

TA-MATIC. Keverő szelepek Termosztatikus keverőszelep használati melegvíz rendszerekbe

Kondenzációs álló gázkazánok felhasználói és szerelői kézikönyv

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

V1/0815

Átírás:

A jövőbe tekintve Comfort 00-0 - 60-20 - 240 i HU /20-66Y000 A - Munkaszám melegvíz felsőfokon

ISO 900-2008 szerint tanúsított minőségbiztosítási rendszer

TARTALOMJEGYZÉK HU BEVEZETÉS 2 Figyelmeztetés 2 Tanúsítványok, CE minősítés 2 Csomagolás 2 FONTOS! Szimbólumok Javaslatok ÁLTALÁNOS LEÍRÁS 4 Rendeltetés 4 MŰSZAKI ADATOK 5 Általános adatok 5 Teljesítmény adatok 5 Működési feltételek 5 BEÉPÍTÉS 6 Elhelyezés 6 Méretek 6 Melegvíz oldali bekötés (HMV) 7 Fűtés oldali bekötés 8 Hőmérséklet-érzékelő NTC beszerelése 8 BEÜZEMELÉS 9 Melegvíz oldal feltöltése 9 Fűtés oldal feltöltése 9 Beüzemelés előtti ellenőrzőlista 0 KARBANTARTÁS Időszakos ellenőrzés Éves karbantartás Ürítés

HU BEVEZETÉS FIGYELMEZTETÉS Jelen dokumentációt a készülékkel együtt szállítjuk. Beüzemelés után a felhasználónak át kell adni és biztonságos helyen tárolni! A beüzemelést, karbantartást és az esetleges javításokat csak az arra kiképzett szakember végezheti, a vonatkozó előírásoknak megfelelően. Az ACV nem vállal felelősséget a helytelen beüzemelésből és működtetésből származó, valamint az ACV által nem elfogadott berendezések által okozott károkért. A gyártó a műszaki változtatás jogát fenntartja, külön értesítés nélkül. Az egyes tartályok és a hozzátartozó alkatrészek elérhetősége területenként, országonként eltérő lehet. TANÚSÍTVÁNYOK, CE MINŐSÍTÉS A tartály megfelel az európai uniós előírásoknak, rendelkezik CE minősítéssel. A beüzemelést a vonatkozó előírásoknak, rendeleteknek és szabványoknak megfelelően kell végezni! CSOMAGOLÁS A tartályok beszerelésre alkalmas állapotban, nyomáspróbázva, kartonpapírba csomagolva kerülnek szállításra.. Csomag tartalma Egy INOX belső melegvíztárolóval rendelkező tároló. Jelen beüzemelési, használati és karbantartási útmutató. 2

FONTOS! HU SZIMBÓLUMOK A dokumentumban található szimbólumok jelentése: Fontos információ a működéshez. Fontos információ a környezet és a személyi biztonság érdekében. Vigyázat! Forrázásveszély. Az ACV nem vállal felelősséget a helytelen beüzemelésből és működtetésből származó, valamint az ACV által nem elfogadott berendezések által okozott károkért. JAVASLATOK Kérjük, olvassa el alaposan ezt a tájékoztatót a beszerelés és beüzemelés előtt! Tilos a készülék műszaki átalakítása, vagy bármilyen módosítása a gyártó írásbeli engedélye nélkül! A termék beüzemelését és karbantartását, csak az erre kioktatott szakember végezheti. A kivitelezésnek a jelen dokumentumban foglaltaknak és az ide vonatkozó előírásoknak megfelelően kell elkészülnie. A dokumentumban foglaltaktól való bármilyen eltérés személyi sérülést, vagy környezetszennyezést okozhat. A biztonságos működés érdekében a készülék karbantartását minden évben el kell végeznie az erre kioktatott szakembernek. Hiba esetén, hívja szakemberét! Bármilyen alkatrész, csak eredeti gyári alkatrészre cserélhető.

HU ÁLTALÁNOS LEÍRÁS RENDELTETÉS Melegvíz-tartályaink kifejezetten használati meleg víz felfűtésére és magas hőmérsékletű tárolására lettek kifejlesztve. Ezen modell kizárólag zárt rendszerű fűtőkör által fűthető. Jelmagyarázat. Hidegvíz-csatlakozás 2. Melegvíz-csatlakozás. Kézi légtelenítő szelep 4. Fűtési előremenő csatlakozás 5. Fűtési visszatérő csatlakozás 6. 0 mm-es poliuretán hab szigetelés (CFC-mentes) 7. Külső acél tartály (fűtővíz) 8. Rozsdamentes acél belső tartály (HMV) 9. Polipropilén fedél 0. Polipropilén burkolat. Polipropilén alj 2. Rozsdamentes acél merülőhüvely 2 9 4 2 8 0 7 5 6 4

MŰSZAKI ADATOK HU ÁLTALÁNOS ADATOK 00 0 60 20 240 Teljes térfogat l 05 0 6 20 242 Fűtő térfogat l 0 55 62 77 78 Fűtővíz tömegáram l/h 200 200 2600 500 4200 Nyomásveszteség (fűtési oldal) mbar 7 7 22 7 45 Készenléti hőveszteség Watt 4 4 2 59 6 Fűtőfelület m 2,0,0,26,54,94 TELJESÍTMÉNY ADATOK 00 0 60 20 240 HMV 40 C-on l/0 26 26 2 406 547 HMV 60 C-on l/0 7 7 6 209 272 HMV 40 C-on l/60 784 784 06 49 820 HMV 60 C-on l/60 84 84 549 689 9 Átfolyós üzemben 40 C-on l/h 658 658 890 2 527 Átfolyós üzemben 60 C-on l/h 20 20 465 576 769 Felfűtési idő * perc 24 24 22 22 20 Teljesítménytényező NL,0,0 2,,0 5,2 Fűtőoldali teljesítményigény kw 2 2 9 5 Fűtési előremenő: 85 C Hideg víz: 0 C (*) Hőveszteség mértéke T=20 C környezeti hőmérséklet esetén MŰKÖDÉSI FELTÉTELEK Maximális üzemi nyomás [feltöltött HMV tartály esetén] - Fűtési oldal: bar - HMV oldal: 0 bar Próbanyomás [feltöltött HMV tartály esetén] - Fűtési oldal:,9 bar - HMV oldal: bar Maximális üzemi hőmérséklet - Maximális hőmérséklet: 90 C Vízminőség Klór < 50 mg/l (Magasabb klórtartalom esetén az ACV SL Duplex tárolókat javasoljuk, egészen 2000 mg/l-ig.) 6 ph 8 Ha a víz keménysége > 20 fh (francia keménységi fok), mely nh német keménységi foknak felel meg, javasolt egy vízlágyító beépítése. 5

HU BEÉPÍTÉS ELHELYEZÉS A melegvíz-tároló csak épületen belül telepíthető! Elhelyezését a kazán és a melegvíz-fogyasztók helyének figyelembevételével úgy célszerű meghatározni, hogy a lehető legkisebb hő- és nyomásveszteséget okozzuk a tárolót bekötő csőhálózatban. A tároló elhelyezése tegye lehetővé a későbbi karbantartást és mozgatást! Célszerű előre kialakítani az ürítés lehetőségét. A tároló elhelyezhető a padlóra állítva és a falra szerelve is az opcionális fali rögzítőkészlettel (cikkszám : 507F4228). A fali szerelőkészlettel fektetve is szerelhető. Részeltek annak leírásában. Falra rögzítve függőlegesen: Falra rögzítve vízszintesen: MÉRETEK 00 0 60 20 240 A mm 845 005 205 475 720 B m m 580 740 940 20 455 C mm 25 25 25 25 20 Üres tömeg kg 7 40 47 55 65 Ø /4" Ø /4" Padlóra állítva: 500 mm 50 mm Ø " A B 60 mm Ø " Ø 525 mm C 6

BEÉPÍTÉS HU MELEGVÍZ OLDALI BEKÖTÉS Vízoldali biztonsági szerelvények használata kötelező. A biztonsági szelepet célszerű nem közvetlenül a tartály fölé helyezni, elkerülendő, hogy lefúváskor eláztassuk a tartályt. A bekötésnél vegye figyelembe az országban érvényben lévő vonatkozó előírásokat. A készüléket üzembe helyezés előtt földelje! Forrázásveszély! Az ACV javasolja termosztatikus keverőszelep használatát a használati melegvíz bekötéséhez, és 60 C-ban korlátozni azt. Javaslatok A hideg víz bekötését minimum a következő biztonsági szerelvényekkel kell ellátni: - elzáró (), - visszacsapó szelep (), - biztonsági szelep (5) (max. 0 bar) - megfelelő méretű ivóvizes tágulási tartály Amennyiben a hálózati víznyomás meghaladja a 6 bar-t, a biztonsági szerelvények elé nyomáscsökkentőt kell beépíteni (2). A gyors és egyszerű szerelés érdekében használjunk hollandi csatlakozású szerelvényeket. A különböző fémek közötti elektrokémiai korrózió elkerülése végett megfelelő szigetelés használata javasolt. A tágulási tartály használatával elkerülhető a a biztonsági szelep lefúvásából eredő vízveszteség. A tágulási tartály szükséges mérete: 00 és 0 literes tároló esetén: 5 liter 60 és 20 literes tároló esetén: 8 liter 240 literes tároló esetén: 2 liter További részletekért kérjük, tekintse meg a tágulási tartály gyártójának műszaki tájékoztatóját. Melegvíz oldali kapcsolás. Szakaszoló szelep a készülék leválasztásához 2. Nyomáscsökkentő. Visszacsapó szelep 4. Ivóvizes tágulási tartály 5. Biztonsági szelep 6. Ürítő szelep 7. Légtelenítő 8. Csaptelep 9. Nyomásmérő 0. Földelés 2 6 5 9 0 4 7 8 7

HU BEÉPÍTÉS Opcionális használati melegvíz bekötő szett (cikkszám: 080002) A. Termosztatikus keverőszelep B. Kevert víz kimenet C. Hideg víz bemenet D. Vízelvezetés csatlakozása E. Tágulási tartály csatlakozása S. Biztonsági szerelvény TH. Tartály meleg víz kimenet TC. Tartály hideg víz bemenet S D C E TC B A TH FŰTÉS OLDALI BEKÖTÉS. Szakaszoló szelep a fűtési rendszer leválasztásához 2. Szivattyú a melegvíz-tároló fűtéséhez. Visszacsapó szelep 4. Szakaszoló szelep a készülék leválasztásához 5. Töltőszelep 6. Ürítő szelep 5 2 4 5 4 6 HŐMÉRSÉKLET-ÉRZÉKELŐ NTC BESZERELÉSE 2 4 8

BEÜZEMELÉS HU MELEGVÍZ OLDAL FELTÖLTÉSE Üzembe helyezés előtt győződjön meg a csőkötések és csatlakozók tömítettségéről, 8 elkerülendő a szivárgást. 2 A belső tároló ellenőrzéséhez elegendő csupán a hálózati nyomással lepróbázni. A hálózati nyomás értéke pillanatszerűen sem emelkedhet 0 bar 4 fölé. 5 9 7 Mielőtt feltöltené a fűtési rendszert és ezzel együtt a külső, fűtővíz tartályt (primer oldal), először fel kell tölteni a belső, használati melegvíz tartályt (szekunder oldal). 0 Zárja el a HMV ürítő szelepet (6). Nyissa ki a HMV szakaszoló szelepet () a feltöltéshez. Légtelenítse a használati melegvíz tárolót egy közeli melegvíz csap (8) kinyitásával. Töltse a tárolót, amíg a vízcsapon kiáramló víz levegőmentessé válik. Zárja el a melegvíz-csapot (8). 2 5 9 0 4 7 8 6 FŰTÉS OLDAL FELTÖLTÉSE Soha ne használjon gépjármű fagyállót és hígítatlan fagyállót, mert ez súlyos, akár halálos baleset okozója lehet, mivel lukadás esetén mérgezést okoz. Zárja el a kazánköri ürítő szelepet (6). Nyissa ki a fűtési kör szakaszoló szelepeit ( 6 és 4) a kazán és a tartály között. Légtelenítse a külső tárolót, a tartály tetején található légtelenítő szelep használatával. A fűtési rendszer feltöltéséhez, kövesse a kazán használati útmutatójában leírtakat, majd töltse fel a töltőszelep (5) nyitásával. Miután a külső tároló (fűtővíz tér) megtelt és kilégtelenedett, zárja el a légtelenítő szelepet a tartály tetején. 5 2 4 Zárja el a töltőszelepet (5). Amennyiben a fűtési kör fagyvédelmét meg kell oldani, akkor kizárólag nem mérgező, a higiéniai szabályoknak megfelelő fagyálló folyadék használata engedélyezett. Propilénglikol használatát 5 6 4 javasoljuk. Kérjük, lépjen kapcsolatba a gyártóval, hogy a fagyálló összefér-e a tartály szerkezeti anyagaival. A tiszta ivóvízzel való feltöltés után inhibitor hozzáadása javasolt a fűtővízhez. Az inhibitor alkalmazásáról érdeklődjön szerelőjénél vagy ACV beüzemelőjénél. 9

HU BEÜZEMELÉS BEÜZEMELÉS ELŐTTI ELLENŐRZŐLISTA A biztonsági szelepek (HMV és fűtési oldalon is) megléte és helyes bekötése, beleértve a azok cseppvíz elvezetését is. A belső HMV tank és a külső fűtési tank feltöltése. A légtelenítés mindkét oldalon megtörtént-e. A fűtési oldal légtelenítő szelepe el van-e zárva. Az igény szerinti elektromos bekötés helyesen történt-e. A csatlakozások víztömörek. Javaslatok Amennyiben a tárolóban és a melegvíz elosztó hálózatban nem biztosítja a minimum 60 C-os vízhőmérsékletet előfordulhat, hogy az alacsonyabb hőmérsékletű csőszakaszokban elszaporodnak a Legionella pneumophila baktériumok. Mikor egymás után többször használunk kis mennyiségű melegvizet, a tároló vize hőmérséklete szerint rétegződik, így a felső réteg rendkívül magas hőmérsékletű is lehet. A termosztatikus keverőszelep megakadályozza a túl magas hőmérsékletű víz csapolón való kiengedését. A mosás, mosogatás miatt forróra fűtött használati melegvíz égési sérüléseket okozhat fürdéskor, kézmosáskor. Elkerülendő a forrázásból fakadó balesetet, soha ne engedje gyermekének, időseknek, fogyatékkal élőknek vagy mozgáskorlátozottaknak, hogy a fürdőt egyedül használják. Ne engedje kisgyermekének a melegvíz csap nyitását vagy a fürdővíz töltését! Állítsa be a használati melegvíz kívánt hőmérsékletét a kazánon az igényeknek és a hatályos szabványoknak megfelelően! 0

KARBANTARTÁS HU IDŐSZAKOS ELLENŐRZÉS Ellenőrizze a tartályban lévő nyomást: a nyomásnak 0,5 és,5 bar között kell lennie. Havonta ellenőrizze a szelepek, csatlakozások és egyéb szerelvények tömítettségét és helyes működését. Győződjön meg a légtelenítő szelep tömítettségéről. Ellenőrizze a használati melegvíz oldali biztonsági szelepek helyes működését. Amennyiben bármilyen rendellenességet tapasztal, lépjen kapcsolatba a karbantartásra kiképzett szakemberrel. ÉVES KARBANTARTÁS Az éves karbantartást szakember végezze el a következők szerint: Ellenőrizze a légtelenítő szelepet! A légtelenítő szelep vízveszteséget okozhat. Ellenőrizze a nyomást a kazán nyomásmérőjén! Manuálisan működtesse a HMV oldal biztonsági szelepét. Ennél a műveletnél a szelep melegvizet fog engedni a lefolyó hálózatba. Mielőtt elvégezné a műveletet, győződjön meg róla, hogy a biztonsági szerelvények be vannak kötve a lefolyó rendszerbe, elkerülendő a forrázásveszélyt. Ellenőrizze, hogy nincs eldugulva a vízelvezetés. A biztonsági szerelvény alkalomszerű csepegését okozhatja a tágulási probléma, vagy a szelep eltömődése. Tartsa be a szivattyú használati utasításait. Győződjön meg a szelepek, golyóscsapok, szabályzók és minden egyéb szerelvény helyes működéséről. ÜRÍTÉS Javaslatok Ürítse le a tartályt a téli időszakban, ha nem használja és az elfagyás veszélye áll fent. Amennyiben a fűtési oldal fagymentességéről fagyálló folyadékkal gondoskodott, csak a belső, használati melegvíz tartályt szükséges leüríteni. A HMV tartály leürítése előtt zárja ki a fűtési rendszerből a tárolót és csökkentse a fűtési oldal nyomását bar alá, elkerülendő, hogy a fűtési oldal nyomása eldeformálja a belső tartályt. Ezután már üríthető a belső tartály. Amennyiben a fűtési oldal nem tartalmaz fagyállót, mindkét tartályt le kell üríteni. Minden esetben először a fűtési oldalt ürítse és csak azután a belső HMV tartályt.

HU KARBANTARTÁS KÜLSŐ, FŰTŐVÍZ TARTÁLY ÜRÍTÉSE A fűtési oldal ürítéséhez: Zárja ki a fűtési rendszerből a készülék szakaszoló szelepeinek elzárásával (A, B). D Csatlakoztasson egy tömlőt az ürítő szelepre (C). A Nyissa ki az ürítő szelepet (C) és engedje kifolyni a tárolóból a vizet. A kifolyás meggyorsítás érdekében, nyissa ki a tartály tetején található légtelenítő szelepet (D). Miután az ürítés befejeződött zárja el az ürítő szelepet (C) és a légtelenítőt (D). B C BELSŐ, HASZNÁLATI MELEGVÍZ TARTÁLY ÜRÍTÉSE A HMV oldal ürítéséhez: Zárja el a HMV szakaszoló szelepeket (). Csatlakoztasson egy tömlőt az ürítő szelepre (2). Nyissa ki az ürítő szelepet (2) és engedje kifolyni a tárolóból a vizet. A kifolyás meggyorsítás érdekében, nyissa ki a melegvíz vezetékbe épített légtelenítő szelepet () vagy egy magasan lévő csapolót. Az ürítés befejeztével állítsa az ürítő (2) és a légtelenítő szelepet () az eredeti pozíciójukba (2). 2 2

A jövőbe tekintve Az Ön kereskedőpartnere: melegvíz felsőfokon ACV International Kerkplein, 9 B-60 Ruisbroek Belgium international.info@acv.com www.acv.com VIVACO Épületgépészeti és Kereskedelmi Kft. 72 Budapest, Lokátor utca 7. tel.: () 254-060 ; fax: () 254-066 www.vivaco.hu ; vivaco@t-online.hu () 20 66Y000 A