Kezelési útmutató az STA 1 szekcionális meghajtóhoz



Hasonló dokumentumok
A ZM-SKS B áramkör kezelési útmutatója

Kezelési útmutató AS 100 kapuvezérlés

Kézikönyv. Terepibusz-interfészek, terepi elosztók MOVI-SWITCH vezérlésére. Kiadás: / HU

Üzemeltetési utasítás

GC1C / GC2C Zár, kapu és sorompó vezérlő. Használati utasítás Magyar

H Szerelési és kezelési útmutató 1-31

KLING STA közvetlen tengelyhajtású motor különálló digitális vezérléssel, szekcionált kapuhoz

Formaroll MEC MEC 4000

Forgató hajtások SAEx 07.2 SAEx 16.2 SAREx 07.2 SAREx 16.2 hajtómű vezérléssel AUMA MATIC AMExC 01.1

SW4CP Hálózati teljesítménykapcsoló. Használati utasítás Magyar

Útkapcsolás WSH 10.2 WSH 16.2 kézzel működtetett szerelvények számára

Kézikönyv. MOVITRAC B Biztonságos lekapcsolás Előírások. Kiadás: / HU

Uponor Smatrix Wave HU RÖVID ÚTMUTATÓ

Üzemeltetési utasítás. MOVIMOT MM..D frekvenciaváltó DRS/DRE/DRP háromfázisú váltakozó áramú motorral. Kiadás:

Üzemeltetési utasítás

Forgató hajtások SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 AUMA NORM (vezérlés nélkül)

Kezelési útmutató. RV3, RV5, RV8 és RV12 forgólapátos szivattyúk A 65X-YY-ZZZ. Szivattyútípus Változat Motor megnevezése X YY ZZZ

DT7001. Gyújtószikramentes nyomáskülönbség távadó. Kezelési útmutató

TD IGM. hr Upute za instalaciju 2 hu Szerelési útmutató 31 uk Посібник з експлуатації (2009/07)

Gépkönyv. E2M28 és E2M30 forgódugattyús vákuumszivattyúk. A Issue R

Önhűtött, motortól független frekvenciaátalakító. PumpDrive 2 Eco. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató

GARDENA Elektromos kapa 600 típ. Cikkszám: 2415

Beépítési és üzemeltetési utasítás Ed.02/ Wilo!

LÉGCSATORNÁS LÉGKONDICIONÁLÓ

Negyedfordulatú hajtások SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 hajtómű vezérléssel AUMA MATIC AM 01.1

Wilo: RP 25/60-2 Wilo-Star: RS 25(30)/... (RG) RSD 30/... ST 20(25)/... AC 20/...-I (O)

Kisfeszültségű motorok Kézikönyv

Boiler Elektro Beszerelési utasítás

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

Üzemeltetési útmutató az STA 1 szekcionált kapumeghajtóhoz

EmB-1100 FÜGGŐLEGES TENGELYŰ CNC MEGMUNKÁLÓKÖZPONT GÉPKÖNYV

Üzemeltetési utasítás

WV1W Vízelzáró vezérlő. Használati utasítás Magyar

Mikrohullámú rádiófrekvenciás azonosítórendszer V690

Garanciacímkét ide ragassza be! H Eredeti szerelési és üzemeltetési útmutató ASB v OCE-HUH

Wilo-SiBoost Smart (FC)... Helix V/... Helix VE/... Helix EXCEL

Üzemeltetési utasítás

DREHMO Standard hajtások gépkönyve

H szerelési és üzemeltetési útmutató 1-33 SP V OCE-Rev._H

Fordító hajtások SGExC 05.1 SGExC 12.1 AUMA NORM (vezérlés nélkül)

Wilo-Star RS, RSD, ST, RSG, AC Beépítési és üzemeltetési utasítás

FAAC / 770 föld alatti nyitó

H Eredeti szerelési és üzemeltetési útmutató GIGAcontrol T V OCE-Rev.A-HU

Amarex N S Üzemeltetési/összeszerelési útmutató

Holtumsweg 13, D Weeze, Tel /9134-0, Fax /

Fázishasításos elven működő vezérlő elektronika két rezgőadagoló működtetéséhez, max. 2 x 8A. TS35 sínre szerelhető kivitel (IP 20)

Megjegyzés az egytengelyes lakókocsikhoz. Fontos kezelési megjegyzések. 1. A biztonságot mindig tartsa szem előtt

Telepítési és Üzemeltetési kézikönyv

Wilo-DrainLift S szennyvízátemelő telep

Wilo-Control SC-Fire Diesel

Powador 12.0 TL3 - INT 14.0 TL3 - INT 18.0 TL3 - INT 20.0 TL3 - INT. Kezelési útmutató. A német eredeti változat fordítása

GE 145 W/A # GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK Liptovský Hrádok. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

Beépítési és üzemeltetési utasítás RS 25(30)/ (RG), RSD 30/, RSL 25/6

A típusszámok felépítése

Búvármotor-keverőmű. Amaprop. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató

Használati útmutató Kerti aprító. GH 2000 Cikksz GH 2300 Cikksz GH 2500 Cikksz. 3986

S8VK-G (15/30/60/120/240/480 W-os típusok)

Szerelési és karbantartási utasítás

KEZELÉSI 1 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT / TANÚSÍTVÁNY

Üzemeltetési utasítás

Tartalomjegyzék. Használati útmutató. Szerelés Működés Karbantartás Átvizsgálás. ZIMM emelő hajtóművek Z-5 - Z-1000 GSZ-2 - GSZ

1. JELZÉSEK ÉS BETÛJELEK

GRUNDFO F S Sze z r e elé l s é i és é üz ü e z m e elt l e t té t s é i ut u a t sít í á t s

Forgató hajtások SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 hajtómű vezérléssel AUMA MATIC AM 01.1/AM 02.1

KONZOLOS LÉGKONDICIONÁLÓ

A típusszámok felépítése

Ez a termék, amennyiben az alábbi útmutatók és a beszerelési előírások alapján szerelik, megfelel az EN és EN szabványoknak.

OTTHONI FELHASZNÁLÁSRA TERVEZETT NYITÓ SZETT

BSK-RPR Tűzvédelmi csappantyú

EVO600 EVO600SC EVO800 EVO1200 ACE800E ACE500ET

SZERELÉSI ÚTMUTATÓ. DUPLEX légkezelő egységekhez OPS vezérlővel - beltéri kivitel - - tetőn elhelyezett kivitel (N) -

TARTALOMJEGYZÉK. 1. Biztonsági előírások. 1.2 Figyelemfelhívó jelzések. 1.3 A kezelőszemélyzet képzettsége és képzése

Üzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv

ecotec pro Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VU, VUW Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

GRUNDFOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK. SL1.50 and SLV kw. Telepítési és üzemeltetési utasítás

HMM /G HU (04.08) OSW

BL 203 / BL 203C SZÁRNYASKAPU AUTOMATIZÁLÁS

Szerelési, karbantartási és kezelési utasítás

Elektromágneses szivattyú PMA -1

MFZ. A ZM-SKS B áramkör kezelési útmutatója. A ZM-SKS B áramkör / Rev

72-es sorozat - Folyadékszintfigyelõ relék 16 A

RUPES ER03TE ER05TE Körpályás csiszológép porelszívóval

Kisfeszültségű motorok Beszerelési, üzemeltetési, karbantartási és munkabiztonsági kézikönyv

3. Bemenet típusa T: Hőelem/platina-ellenállású hőérzékelő (többfunkciós bemenet)

Remeha Aquanta. Remeha Aquanta. Telepítési és szervizelési útmutató. Álló, beépített rétegtárolós. gázüzemű kondenzációs hőközpont,

DuoControl CS. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 9. oldal

GARDENA Hattrick. Cikksz.:4000, 4001, 4002, HE 32 / HE 36 / HE 40. Használati útmutató

Beépítési és üzemeltetési utasítás. Wilo-TOP S/TOP-SV/TOP-SD

Gázszerelő szakember részére. Szerelési útmutató. turbotop premium. Fali gázfűtőkészülék VU 255/3-7 VUW 255/3-7

TARTALOMJEGYZÉK. 1. Biztonsági előírások. 1.2 Figyelemfelhívó jelzések. 1.3 A kezelőszemélyzet képzettsége és képzése

Szerelési, használati és karbantartási útmutató

HM16D800. Az eredeti használati útmutató fordítása GARANCIALEVÉL. Termék: VÉSŐGÉP Típus: HM16D800. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések:

Aventa eco. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani!

VAU 7,5 kw. Vákuumszivattyúk Kompresszorok

Szerelési és üzemeltetési utasítás

V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv (2011/11) HU

Szerelési és kezelési útmutató

Szerelési és karbantartási utasítás

Kérjük, készüléke összeszerelése és üzembe helyezése elott gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót.

Szerelési kézikönyv. Levegőhűtésű tokozott vízhűtő berendezések EUWA15HDZW1 EUWA20HDZW1 EUWA25HDZW1 EUWA30HDZW1 EUWA35HDZW1

Átírás:

Kezelési útmutató az STA 1 szekcionális meghajtóhoz H STA 1 szekcionális meghajtó / Rev. 0.3 1

1. Tartalomjegyzék 3. Általános biztonsági tudnivalók 1. Tartalomjegyzék 2 2. A szimbólumok magyarázata 2 3. Általános biztonsági tudnivalók 2 4. Termékek áttekintése 3 5. Előkészületek 4 6. Üzembe helyezés 6 7. Vészhelyzeti üzem 11 8. Karbantartás 12 9. Müszaki adatok 13 10. EU megfelelőségi nyilatkozat 19 Szavatosság A működéssel és biztonsággal kapcsolatos szavatosság csak a kezelési útmutatóban szereplő figyelmeztető és biztonsági tudnivalók betartása mellett érvényes. A figyelmeztető és biztonsági tudnivalók be nem tartásából eredő személyi sérülésekért és anyagi károkért az MFZ Antriebe GmbH + Co.KG nem vállal felelősséget. Olyan károkért, melyek nem megengedett tartalék alkatrészek, vagy tartozékok használatából erednek, a MFZ nem vállal semmilyen felelősséget és garanciát. Rendeltetésszerű használat Az STA1 szériához tartozó meghajtók kizárólag a kiegyenlített súlyozású szekcionális ajtók nyitásához és zárásához használhatók. 2. A szimbólumok magyarázata Személyi sérülés veszélye! Feltétlen tartsa be a biztonsági tudnivalókat! Célcsoport A meghajtó felszerelését és mechanikai karbantartását kizárólag képzett és betanított szakszerelők végezhetik. A képzett és betanított szerelők megfelelnek az alábbi követelményeknek: - I smeretekkel rendelkeznek az általános és speciális biztonsági-, és baleset megelőzési előírásokról. - Ismerik a vonatkozó előírásokat. - Megfelelő biztonsági felszerelések használatával és ápolásával kapcsolatos képzettséggel rendelkeznek. - Rendelkeznek az összeszerelési munkálatokkal kapcsolatos veszélyek felismerésének képességével. Figyelmeztetés anyagi károkra! Feltétlen tartsa be a biztonsági tudnivalókat! Információ Különleges utasítások VAGY Hivatkozás más információs forrásokra A meghajtó csatlakoztatását és elektromos karbantartását kizárólag képzett és betanított villanyszerelők végezhetik. A szakképzett villanyszerelő a következő követelményeknek tesz eleget: - az általános és speciális biztonsági és baleset-megelőzési előírások ismerete, - a vonatkozó elektrotechnikai előírások ismerete, - képzettség a megfelelő biztonsági berendezések használatával kapcsolatosan, - az elektromos árammal kapcsolatos veszélyek felismerésének képessége. Tudnivalók a telepítéshez és a csatlakoztatáshoz - Az elektromos munkálatok megkezdése előtt a berendezést le kell csatlakoztatni az áramellátásról. A munkálatok alatt biztosítani kell, hogy a berendezés nem kerül ismét áram alá. - A helyi érvényű biztonsági előírások betartása kötelező. - A hálózati és vezérlő kábeleket egymástól elválasztva kell elhelyezni. 2 STA 1 szekcionális meghajtó / Rev. 0.3

4. Termékek áttekintése H Vizsgálati alapelvek és előírások A csatlakoztatás, programozás és karbantartás során vegye figyelembe a következő előírásokat (a teljesség igénye nélkül). Építési termékek szabványai - EN 13241-1 (és füstgátló termékek) - EN 12445 (A gépi üzemeltetésű garázsajtók használati biztonsága - Vizsgálati módszerek) - EN 12453 (A gépi üzemeltetésű garázsajtók használati biztonsága - Követelmények) - EN 12635 (Kapuk Beépítés és használat) - EN 12978 (A gépi működtetésű ajtók biztonsági szerkezete - Követelmények és vizsgálati módszerek) Elektromágneses összeférhetőség - EN 014-1 (Zavartűrés, háztartási eszközök) - EN 61000-3-2 (Visszahatás a villamos hálózatra - Felharmonikus áramok) - EN 61000-3-3 (Visszahatás a villamos hálózatra - Feszültségingadozás) - EN 61000-6-2 (Elektromágneses összeférhetőség (EMC) - 6-2 rész: Általános szabványok. Az ipari környezet zavartűrése) - EN 61000-6-3 (Elektromágneses összeférhetőség (EMC) - 6-3 rész: Általános szabványok. A lakóhelyi, a kereskedelmi, az ipari és a kisipari környezet zavarkibocsátási szabványa) 4.1 Változatok Az STA1 meghajtó alábbi változatai kiszállíthatók: - STA/STAW 1 E (külső vezérlő kireteszeléssel) - STA/STAW 1 KE (külső vezérlő lánccal) - STA/STAW 1 KU (külső vezérlő tekerőkarral) - STA/STAW 1 E - 100% ED (külső vezérlő kireteszeléssel, 100%-os bekapcsolási időtartam) - STA/STAW 1 KE - 100% ED (külső vezérlő lánccal, 100%-os bekapcsolási időtartam) - STA/STAW 1 KU - 100% ED (külső vezérlő tekerőkarral, 100%-os bekapcsolási időtartam) - STAC 1 E (integrált vezérlő kireteszeléssel) - STAC 1 KE (integrált vezérlő lánccal) - STAC 1 KU (integrált vezérlő tekerőkarral) Gépekre vonatkozó irányelvek - EN 60204-1 (Gépi berendezések biztonsága. Gépek villamos szerkezetei; 1. rész: Általános előírások) - EN 12100-1 (Gépek biztonsága. Alapfogalmak, a kialakítás általános elvei. 1. rész: Fogalommeghatározások, módszertan) Kisfeszültség - EN 60335-1 (Háztartási és hasonló jellegű gépek biztonsága) - EN 60335-2-103 (Kapuk, ajtók és ablakok hajtásának egyedi előírásai) Szakmai szövetség (Németország) - BGR 232 (Gépi működtetésű ablakok, ajtók és kapuk előírásai) STA 1 szekcionális meghajtó / Rev. 0.3 3

5. Előkészületek 5.1 Előkészületek Veszély! A személyi sérülések elkerülése érdekében tartsa be az alábbi pontokat: - A meghajtón csak annak feszültségmentes állapotában végezhet munkálatokat. - A meghajtó nem tolódhat el a tengelyén. - A berendezés minden alkatrészének ki kell állnia a konstrukció és az alapzat terheléseit. 5.2 Felfűzéses összeszerelés Furat nélküli tengely Figyelem! A meghajtó és a kapu károsodásának elkerülése érdekében a meghajtó csak az abban az esetben szerelhető fel, ha: - a meghajtó sérülésmentes, - a környezeti hőmérséklet értéke -10 C és +60 C közötti, - a felállítási magasság nem haladja meg a tengerszint feletti 1.000 m magasságot. - a védelmi osztályt megfelelően választotta ki. Ellenőrizze, hogy a siklóretesz megfelel-e a helyi rugós tengelynek. A felszerelés során győződjön meg arról, hogy: - a meghajtót semmi nem blokkolja, - a meghajtót hosszabb tárolási idő után ismételten felkészítették a használatra, - a csatlakozásokat az előírásoknak megfelelően hajtották végre, - a hajtómotor forgásának iránya helyes, - minden motorvédelmi berendezés aktív - nincsenek egyéb veszélyforrások, - a felszerelés helyszíne nagy területen lezárt. 4 STA 1 szekcionális meghajtó / Rev. 0.3

H Felszerelés nyomatéktámmal Figyelem! A meghajtó és a kapu károsodásának elkerülése érdekében a meghajtót egy konzolra, vagy egy forgató nyomatéktám használatával lengéscsillapítottan kell felszerelni. 5.3 Vészhelyzeti lánc felszerelése (csak vészhelyzeti láncos meghajtók esetén) Információ: A zökkenőmentes működés biztosítása érdekében a láncszemeknek nem szabad elcsavarodniuk. B A C Szerelje fel a nyomatéktámot/konzolokat (A). Kenje be a rugós tengelyt (B) a meghajtó felfekvésének helyzetén. Helyezze fel a siklóreteszt (C) a rugós tengelyre (B). Helyezze fel a meghajtót (D) a rugós tengelyre (B). Biztosítsa a siklóreteszt (C) elmozdulás ellen. D A láncok végét lánclakattal kösse össze. Figyelem! A meghajtó és a kapu károsodásának elkerülése érdekében a kapu elektromos üzeme alatt a vészhelyzeti láncot biztosítani kell. Információ: A siklóretesz két tömlőbilinccsel, vagy beállítógyűrűkkel biztosítható. Rögzítse a meghajtót 4 csavarral a nyomatéktámra. STA 1 szekcionális meghajtó / Rev. 0.3 5

6. Üzembe helyezés 6.1 Előkészítés Figyelem! A meghajtó károsodásának elkerülése érdekében tartsa be az alábbi pontokat: - A vezetékek fajtáit és keresztmetszeteit az érvényes előírások szerint válassza ki. - A névleges áram és a kapcsolás módja feleljen meg a motor típustábláján leírtaknak. - A meghajtó adatainak meg kell egyezniük a kapcsolási értékekkel. 6.2 Csatlakoztatás Meghajtó felnyitása Veszély! A személyi sérülések elkerülése érdekében a kábelezési munkálatok alatt a berendezést le kell csatlakoztatni az áramellátásról. A munkálatok alatt biztosítani kell, hogy a berendezés nem kerül ismét áram alá a munkálatok alatt. Információ: Az elektromos szabályozó berendezésekkel való működtetés esetén tartsa szem előtt az üzembe helyezési útmutatókban leírtakat, valamint a kapcsolási rajzokat. Emelje le a meghajtó fedelét. Vezesse be a kábelt Vezesse a kábelt a meghajtó csavarozásain keresztül. 6 STA 1 szekcionális meghajtó / Rev. 0.3

H A végkapcsoló csatlakoztatása (bedugható, szabványos) S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 F2 NYITÓ kiegészítő végkapcsoló (csak integrált vezérlő nélküli meghajtók esetén szabványos) NYITÓ végkapcsoló NYITÓ biztonsági végkapcsoló ZÁRÓ biztonsági végkapcsoló ZÁRÓ végkapcsoló ZÁRÓ kiegészítő végkapcsoló (csak integrált vezérlő nélküli meghajtók esetén szabványos) A vészhelyzeti kezelés biztonsági végkapcsolója Hővédelmi motor Végkapcsoló csatlakozója 1 A 4 2 B C D E F S1 S2 S3 S4 S5 S6 NYITÓ kiegészítő végkapcsoló (csak integrált vezérlő nélküli meghajtók esetén szabványos) NYITÓ végkapcsoló NYITÓ biztonsági végkapcsoló ZÁRÓ biztonsági végkapcsoló ZÁRÓ végkapcsoló ZÁRÓ kiegészítő végkapcsoló (csak integrált vezérlő nélküli meghajtók esetén szabványos) A B C D E F Szabad potenciálú NYITÓ csatlakozás Szabad potenciálú ZÁRÓ csatlakozás A biztosítókör kikapcsolása A NYITÓ véghelyzet kikapcsolása A ZÁRÓ véghelyzet kikapcsolása Belső biztosítólánc STA 1 szekcionális meghajtó / Rev. 0.3 7

6. Üzembe helyezés A 3 x 400 V csillagkapcsolás csatlakoztatása (Standard) A motor előkábelezése lehetővé teszi a 3 x 400 V-os hálózathoz való csatlakoztatás csillagkapcsolással. 6.3 Kézi beállítások G H I J K L Csatlakoztasson minden szükséges kábelt. A huzalok jelölései U1 vörös V1 kék W1 fehér V2 W2 U2 fekete barna zöld Csatlakoztatás a 3 x 230 V-os háromszög kapcsoláshoz A meghajtó 3 x 230 V-os hálózaton keresztül történő üzemeltetéséhez kérjük, forduljon a gyártóhoz. 1 x 230 V-os csatlakoztatás A motor előkábelezése lehetővé teszi a 230 V/1-fázisos hálózathoz történő csatlakoztatást. AUF ZU PE N A B C D E F A B C D E F G H I J K L NYITÓ kiegészítő végkapcsoló - S1 (szabad potenciálú váltókapcsoló) NYITÓ végkapcsoló - S2 NYITÓ biztonsági végkapcsoló - S3 ZÁRÓ biztonsági végkapcsoló - S4 ZÁRÓ végkapcsoló - S5 ZÁRÓ kiegészítő végkapcsoló - S6 (szabad potenciálú váltókapcsoló) A NYITÓ kiegészítő végkapcsoló kapcsoló excentere (zöld) A NYITÓ végkapcsoló kapcsoló excentere (zöld) A NYITÓ biztonsági végkapcsoló kapcsoló excentere (vörös) A ZÁRÓ biztonsági végkapcsoló kapcsoló excentere (vörös) A ZÁRÓ végkapcsoló kapcsoló excentere (fehér) A ZÁRÓ kiegészítő végkapcsoló kapcsoló excentere (fehér) Csatlakoztasson minden szükséges kábelt. A huzalok jelölései AUF (NYITÓ) kék ZU (ZÁRÓ) kék N vörös 8 STA 1 szekcionális meghajtó / Rev. 0.3

H A NYITÓ véghelyzet beállítása Vezérelje a kaput a NYITÓ véghelyzetbe. Állítsa be úgy a kapcsoló excentert (H), hogy a NYITÓ végkapcsoló (B) működésbe lépjen. Szorítsa rá a szorítócsavart (N). A NYITÓ biztonsági végkapcsolót (C) úgy kell beállítania, hogy az a NYITÓ végkapcsoló (B) felett áthaladva azonnal kapcsoljon. M N Állítsa be a NYITÓ biztonsági végkapcsolót (C). 6.4 Digitális beállítás A végkapcsoló és a biztonsági lánc meghajtása M N Finombeállító csavar Szorítócsavar Elektromos interfész Minden kapcsoló excenter rendelkezik egy szorítócsavarral (N) és egy finombeállító csavarral (M). A szorítócsavarral (N) az adott kapcsoló excentert a kívánt pozícióban rögzítheti. A pontosabb beállítást a finombeállító csavarral (M) végezheti. A B A ZÁRÓ véghelyzet beállítása Vezérelje a kaput a ZÁRÓ véghelyzetbe. Állítsa be úgy a kapcsoló excentert (K), hogy a ZÁRÓ végkapcsoló (E) működésbe lépjen. Szorítsa rá a szorítócsavart (N). A ZÁRÓ biztonsági végkapcsolót (D) úgy kell beállítania, hogy az a ZÁRÓ végkapcsoló (E) felett áthaladva azonnal kapcsoljon. A: AWG-dugó (AWG= Abszolút értékű meghajtó) B: AWG-szorítókapocs Információ: A véghelyzetek beállításáról a vezérlő kezelési útmutatójában olvashat. Állítsa be a ZÁRÓ biztonsági végkapcsolót (D). STA 1 szekcionális meghajtó / Rev. 0.3 9

6. Üzembe helyezés Az AWG-dugó bekábelezése 6.5 A berendezés ellenőrzése A menetirány ellenőrzése Vezérelje a kaput ZÁRÓ irányba. A meghajtónak ekkor be kell zárnia a kaput. A dugón lévő számok egyidejűleg a kábelek számát is jelölik. 4: Biztonsági lánc bemenete 5: RS 485 B 6: GND 7: RS485 A 8: Biztonsági lánc kimenete 9: 7...18V DC AWG-szorítókapcsok (7-12) Vezérelje a kaput NYITÓ irányba. A meghajtónak ekkor ki kell nyitnia a kaput. Információ: Ha a kapu mozgása nem felel meg a gombokon keresztül adott parancsoknak, akkor meg kell változtatnia a forgás irányát. A forgási irány megváltoztatásának leírását a vezérlő kezelési útmutatójában olvashatja. A beállítások elvégzése után ismételten ellenőrizni kell a menetirányt. A végkapcsolók beállításának ellenőrzése Vezérelje a kaput a ZÁRÓ véghelyzetbe. A meghajtót a kívánt pozícióban meg kell állítani. Vezérelje a kaput a NYITÓ véghelyzetbe. A meghajtót a kívánt pozícióban meg kell állítani. Ellenőrizze a rögzítőcsavarok szorosságát. A mechanikai funkciók ellenőrzése A termék minden elemének felszerelése és telepítése után ellenőriznie kell a berendezés megfelelő működését. C: A meghajtóban lévő thermo-elem D: Vészhelyzeti kézi vezérlés (Vészhelyzeti tekerőkar, vagy vészhelyzeti lánc) Ellenőrizze a berendezés minden funkcióját. Ellenőrizze a meghajtó menetének zajtalanságát. Ellenőrizze, hogy a meghajtó nem veszít-e olajat. Ha a meghajtó szokatlan hangokat ad ki, vagy olajat veszít, tegye az alábbiakat: - A meghajtót azonnal üzemen kívül kell helyeznie. - Értesítse az ügyfélszolgálatot. 10 STA 1 szekcionális meghajtó / Rev. 0.3

7. Vészhelyzeti üzem H Veszély! A személyi sérülések elkerülése érdekében tartsa be az alábbi pontokat: - A vészhelyzeti kezelést csak biztonságos helyzetből végezheti. - Vészhelyzeti kezelés csak akkor történhet, ha a motor áll. - A mellékleteket a vészhelyzeti kezelés alatt le kell választania az áramellátásról. Meghajtás a vészhelyzeti tekerőkarral Elektromos zavar, vagy a karbantartási munkálatok során a kaput a vészhelyzeti kezelés NYITÓ és ZÁRÓ vezérlésével lehet mozgatni. Információ: Ha a kaput a NYITÓ és ZÁRÓ véghelyzeteken túl mozgatja, ebben a helyzetben a meghajtó elektromos kezelése nem lehetséges. Meghajtás a vészhelyzeti kézi lánccal Dugja a vészhelyzeti tekerőkart ütközésig a meghajtóba. Vezérelje a kaput a vészhelyzeti tekerőkar forgatásával a NYITÓ, vagy a ZÁRÓ irányba. A vészhelyzeti kezelés lezártával húzza ki ismét a tekerőkart. Oldja ki a vészhelyzeti kézi láncot a biztosítóból. Vezérelje a kaput a vészhelyzeti kézi lánc megfelelő oldalon történő meghúzásával a NYITÓ, vagy a ZÁRÓ irányba. STA 1 szekcionális meghajtó / Rev. 0.3 11

7. Vészhelyzeti üzem 8. Karbantartás Meghajtás kireteszeléssel Figyelem! A meghajtó és a kapu károsodásának elkerülése érdekében tartsa be az alábbi pontokat: - A karbantartást csak arra jogosult személyzet végezheti. - A BGR 232 irányelv előírásait be kell tartania. - A kopott, vagy meghibásodott alkatrészeket ki kell cserélnie - Csak jóváhagyott alkatrészeket szerelhet fel. - A karbantartást dokumentálni kell. Információ: A meghajtó élettartam kenéssel rendelkezik, így karbantartása nem szükséges. Húzza meg a vörös színű hurkot. A kaput ekkor kézzel mozgathatja. Húzza meg a zöld hurkot. A kaput ekkor a meghajtóval mozgathatja. Figyelem! Kireteszeléssel működő meghajtók esetén esésvédelmet kell a kapura szerelnie, hogy az megfeleljen a BGR 232 irányelvnek. Ellenőrizze minden rögzítés szorosságát. Ellenőrizze a kapun található rugós feszítését. A rugókat úgy kell beállítani, hogy azok kiegyenlítsék a szerkezet súlyát. Ellenőrizze a féket (ha a rendszer rendelkezik fékkel) Ellenőrizze a végső és a biztonsági kapcsolókat. Ellenőrizze a zajokat és az olajveszteséget. Ellenőrizze, hogy a meghajtó rögzítése nem korrodál-e. Ellenőrizze, hogy a foglalat nem károsodott-e. 12 STA 1 szekcionális meghajtó / Rev. 0.3

9. Müszaki adatok H Típus (E / KU / KE): STA 1 11-19 STA 1 10-24 STA 1 13-15 STA 1 12-19 STA 1 11-24 STA 1 10-30 Meghajtási forgatónyomaték (Nm): 110 100 130 120 110 100 Maximális tartónyomaték (Nm): - - - - - - Megengedett forgatónyomaték (Nm): - - - - - - A hajtás fordulatszáma (min -1): 19 24 15 19 24 30 Motor teljesítménye (kw): 0,37 0,37 0, 0, 0, 0, Üzemi feszültség (V): 400 / 3~ 400 / 3~ 400 / 3~ 400 / 3~ 400 / 3~ 400 / 3~ Hálózati frekvencia (Hz): 50 50 50 50 50 50 Vezérlési feszültség (V): 24 24 24 24 24 24 Motor névleges árama (A): 1,85 2,1 2,4 2,4 3,0 3,0 Motor bekapcsolási ideje (%): 60 60 60 60 60 60 Gyári bevezetés (mm 2 ): 5 x 1,5 5 x 1,5 5 x 1,5 5 x 1,5 5 x 1,5 5 x 1,5 Gyári biztosíték (A): 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0 Védelmi osztály (IP): 65 65 65 65 65 65 Hőmérsékleti területek ( C): -10 / +60-10 / +60-10 / +60-10 / +60-10 / +60-10 / +60 Folyamatos hangterhelési szint (db (A)): < 70 < 70 < 70 < 70 < 70 < 70 Darab súlya (kg): 13 / 13 / 15 13 / 13 / 15 13 / 13 / 15 13 / 13 / 15 13 / 13 / 15 13 / 13 / 15 A meghajtó maximális fordulata: 13 13 13 13 13 13 Csőtengely (mm): 25,4 25,4 25,4 / 31,75 25,4 / 31,75 25,4 / 31,75 25,4 / 31,75 STA 1 szekcionális meghajtó / Rev. 0.3 13

9. Müszaki adatok Típus (E / KU / KE): STA 1 13-15 100% STA 1 12-19 100% STA 1 11-24 100% STA 1 10-30 100% STAW 1 7-19 Meghajtási forgatónyomaték (Nm): 130 120 110 100 70 Maximális tartónyomaték (Nm): - - - - - Megengedett forgatónyomaték (Nm): - - - - - A hajtás fordulatszáma (min -1): 15 19 24 30 19 Motor teljesítménye (kw): 0, 0, 0, 0, 0,37 Üzemi feszültség (V): 400 / 3~ 400 / 3~ 400 / 3~ 400 / 3~ 230 / 1~ Hálózati frekvencia (Hz): 50 50 50 50 50 Vezérlési feszültség (V): 24 24 24 24 24 Motor névleges árama (A): 2,4 1,8 1,75 1,5 4,8 Motor bekapcsolási ideje (%): 100 100 100 100 25 Gyári bevezetés (mm 2 ): 5 x 1,5 5 x 1,5 5 x 1,5 5 x 1,5 3 x 1,5 Gyári biztosíték (A): 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0 Védelmi osztály (IP): 54 54 54 54 54 Hőmérsékleti területek ( C): -10 / +60-10 / +60-10 / +60-10 / +60-10 / +60 Folyamatos hangterhelési szint (db (A)): < 70 < 70 < 70 < 70 - Darab súlya (kg): 18 / 18 / 23 18 / 18 / 23 18 / 18 / 23 18 / 18 / 23 13 / 13 / 15 A meghajtó maximális fordulata: 13 13 13 13 13 Csőtengely (mm): 25,4 / 31,75 25,4 / 31,75 25,4 / 31,75 25,4 / 31,75 25,4 14 STA 1 szekcionális meghajtó / Rev. 0.3

H Típus (E / KU / KE): STAC 1 11-19 STAC 1 10-24 STAC 1 13-15 STAC 1 12-19 Meghajtási forgatónyomaték (Nm): 110 100 130 120 Maximális tartónyomaték (Nm): - - - - Megengedett forgatónyomaték (Nm): - - - - A hajtás fordulatszáma (min -1): 19 24 15 19 Motor teljesítménye (kw): 0,37 0,37 0, 0, Üzemi feszültség (V): 400 / 3~ 400 / 3~ 400 / 3~ 400 / 3~ Hálózati frekvencia (Hz): 50 50 50 50 Vezérlési feszültség (V): 24 24 24 24 Motor névleges árama (A): 1,85 2,1 2,4 2,4 Motor bekapcsolási ideje (%): 60 60 60 60 Gyári bevezetés (mm 2 ): 5 x 1,5 5 x 1,5 5 x 1,5 5 x 1,5 Gyári biztosíték (A): 10,0 10,0 10,0 10,0 Védelmi osztály (IP): 54 54 54 54 Hőmérsékleti területek ( C): -10 / +60-10 / +60-10 / +60-10 / +60 Folyamatos hangterhelési szint (db (A)): < 70 < 70 < 70 < 70 Darab súlya (kg): 13 / 13 / 15 13 / 13 / 15 13 / 13 / 15 13 / 13 / 15 A meghajtó maximális fordulata: 13 13 13 13 Csőtengely (mm): 25,4 25,4 25,4 / 31,75 25,4 / 31,75 STA 1 szekcionális meghajtó / Rev. 0.3 15

9. Müszaki adatok STA/STAW 1 E STA/STAW 1 KU 105 140 245 6.35 3.5 25.4 120 108 145 4x M 8 x16 340 150 104 100 345 398 STA/STAW 1 KE 105 140 3.5 245 6.35 108 145 150 340 104 100 105 140 244 120 3.5 6.35 25.4 108 145 150 4x M 8x16 340 104 100 345 428 120 4x M 8x16 25.4 345 438 16 STA 1 szekcionális meghajtó / Rev. 0.3

H STA/STAW 1 E - 100% ED STA/STAW 1 KE - 100% ED 243 243 ø 120 105140 ø 120 105140 430 379 150 324 145 108 54 M8 145 108 54 M8 324 3,3 6,35 ø 25,4 3,3 6,35 ø 25,4 104 104 430 379 150 175 175 STA 1 szekcionális meghajtó / Rev. 0.3 17

9. Müszaki adatok STA/STAW 1 KU - 100% ED STAC 1 E 105140 243 145 108 54 M8 ø 120 3,3 6,35 ø 25,4 104 150 STAC 1 KE 429 366 105 140 245 120 6.35 108 145 4x M 8 x16 340 3.5 25.4 104 102 345 398 105 140 245 120 6.35 108 145 4x M8 x16 340 104 102 3.5 25.4 345 438 18 STA 1 szekcionális meghajtó / Rev. 0.3

10. EU megfelelőségi nyilatkozat H STAC 1 KU Gyártó: MFZ Antriebe GmbH & Co. Kg, Neue Mühle 4, D-48739 Legden 245 140 105 6.35 3.5 104 25.4 108 145 340 120 4x M 8x16 102 Ezúton igazoljuk, hogy a következő termék: STA 1 szekcionális meghajtó tervezése és szerkezete, továbbá az általunk forgalomba hozott kivitele révén a következőkben felsorolt EU irányelvek és szabványok alapvető biztonsági és egészségügyi követelményeinek megfelel: EG - 89/106/EG építési termékek irányelvei EN 13241-1 EN 12453 EN 12445 EN 12978 345 428 EG - Elektromágneses összeférhetőség, 2004/108/EG irányelv EN 014-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2 EN 61000-6-3 EG - 2006/42/EG gép irányelv EN 60204-1 EN ISO 12100-1 EG - 2006/95/EG kisfeszültség irányelv EN 60335-1 EN 60335-2-103 BGR 232 - irányelv gépi működtetésű ablakokra, ajtókra és kapukra Legden, 2009.12.29 Gyártó aláírása: Hans-Joachim Molterer Az aláíró beosztása: Cégvezető STA 1 szekcionális meghajtó / Rev. 0.3 19