Dr. Palágyi Tivadar: A kézenfekvőség meghatározására használt próba Kanadában



Hasonló dokumentumok
AZ ALIGÉNYPONTOK ÉRTÉKE GYÓGYSZER TÁRGYÚ SZABADALMAK ESETÉBEN

Kereskedelmi tevékenységek megítélése a szabadalmi jogban. MIE Konferencia Zamárdi, Május 10.

1995. évi XXXIII. törvény a találmányok szabadalmi oltalmáról

A szabadalmi rendszer újdonságai és szerepe az innovációban AZ ÖTLETTŐL AZ ÜZLETI SIKERIG

A SZABADALMI REFORMMOZGALOM ÉS A BÍRÓI GYAKORLAT VÁLTOZÁSA AZ AMERIKAI EGYESÜLT ÁLLAMOKBAN AZ UTÓBBI KÉT ÉVTIZEDBEN

Dr. Palágyi Tivadar: Lehet-e újdonságrontó egy anyagcsere-termékként képződött vegyület?

KÉRDÉS FELELET SZABADALOM

Határokon és határidőkön innen és túl - Az európai szabadalmi gépezet, ahogy egy magyar homokszem látja

SN 1316/14 tk/anp/kb 1 DG D 2A LIMITE HU

Dr. Palágyi Tivadar Egy érdekes európai döntés a diagnosztikai módszerek szabada l- mazhatóságáról

Sebastián Sáez Senior Trade Economist INTERNATIONAL TRADE DEPARTMENT WORLD BANK

KÜLFÖLDI HÍREK AZ IPARJOGVÉDELEM TERÜLETÉRŐL

Szoftver, szabadalom, Európa

Licencszerződések az új európai szabadalmi rendszerben. Szellemi Tulajdon Nemzeti Hivatala április 27.

MAGYAR SZABADALMI ÜGYVIVŐI KAMARA DR. TÖRÖK FERENC szabadalmi ügyvivő

Szükség van-e az Szt és az ESZE további harmonizálására?

II. MELLÉKLET TUDOMÁNYOS KÖVETKEZTETÉSEK, VALAMINT AZ ELUTASÍTÁS INDOKLÁSA

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

szeptember 26.

Dr. Palágyi Tivadar* A BAYER INDIAI KÉNYSZERENGEDÉLYÜGYE

ÜZLETI JOG IPARJOGVÉDELEM

33. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, már ci us 27., hétfõ TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 3887, Ft

Szellemitulajdon-védelem a K+F eredmények hasznosításában. ITD szeminárium Budapest, 2009 június 17

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. (54) S-omeprazol magnéziumsó szilárd alakjai és eljárás elõállításukra

VÁLOGATÁS AZ IPARJOGVÉDELMI SZAKÉRTŐI TESTÜLET SZAKVÉLEMÉNYEIBŐL

SPC kiegészítő oltalmi tanúsítvány

A Kormány rendeletei

Valószínűsítés ideiglenes intézkedési eljárás során, avagy: szakember számára hiába kézenfekvő

A POLGÁRMESTER ELŐTERJESZTÉSE

Dr. Palágyi Tivadar Egy érdekes döntés a számítógéppel megvalósított találmányok szabadalmazhatóságával kapcsolatban

FAMOTIDIN EGY ELJÁRÁS NYOMÁBAN

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE

A feltalálói tevékenységre vonatkozó bizonyítási és elbírálási tanulságok egy minden fórumot megjárt ügyben

SEMMI, VAGY MÉG ANNYI SEM Zéró vagy negatív időtartamú SPC

KÜLFÖLDI HÍREK AZ IPARJOGVÉDELEM TERÜLETÉRŐL

Lesson 1 On the train

értelmezése megsemmisítési eljárásokban

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. 1a. ábra

NOTE Hungarian delegation Delegations Decisions of Supreme Courts and Constitutional Courts concerning the European Arrest Warrant

Tudományos Ismeretterjesztő Társulat

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

A szabadalom mint az ötlet tulajdonosítható formája

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. (51) Int. Cl.: A61F 2/16 ( )

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

Budapest, MSZÜK, február 3.

Használati mintaoltalmi megsemmisítési eljárások tanulságai avagy SuperMmm..inta

BIZOTTSÁGI SZOLGÁLATI MUNKADOKUMENTUM GYAKORLATI ÚTMUTATÓ

Az EUB jogalkalmazási feladatai Eljárási típusok az EUB előtt

Tavaszi Sporttábor / Spring Sports Camp május (péntek vasárnap) May 2016 (Friday Sunday)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, április 16. (OR. en) 8162/13 Intézményközi referenciaszám: 2013/0095 (NLE) ANTIDUMPING 34 COMER 74

A szabadalmi rendszer jövője j Európában (közösségi szabadalom, szupranacionális. Ficsor Mihály (MSZH)

Innovációs és szellemitulajdonvédelmi

UNIFIED PROBLEMATIC COURT?!

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

II. rész. Az EU formatervezési mintaoltalmi rendszerének működéséről szóló tanulmány és a várható reform

KÜLFÖLDI HÍREK AZ IPARJOGVÉDELEM TERÜLETÉRŐL

EU jogrendszere október 11.

összefoglalás Hasznosítás? + Értékesítés Megadás/fenntart Publikáció Publikáció

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, május 24. (OR. en) 9713/04 Intézményközi dokumentum: 2002/0047 (COD) PI 46 CODEC 752

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. (51) Int. Cl.: A61C 8/00 ( )

BÜNTETŐJOGI JOGÉRVÉNYESÍTÉS A SZELLEMITULAJDON-JOGOK TERÜLETÉN EURÓPAI ÉS NEMZETI SZINTEN 1

I. modul Civil szervezeteket szabályozó hatályos joganyag

A gyógyszerpiac szabályozásának versenypolitikai kérdései

A találmányok legrégibb hagyományokkal rendelkező jogi oltalmi formája a szabadalom.

Az Apple Samsung jogviták a táblagépek területén és a forum shopping lehetősége

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

Vitaminok, ásványi anyagok és bizonyos egyéb anyagok élelmiszerekhez történő hozzáadása ***II

(K+F) a bunkósbottól támadó/védő robotokig. Dr. Seres György DSc. 2003

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA

KÜLFÖLDI IPARJOGVÉDELMI HÍREK

v b arbiter ex compromisso m y m. A

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. 1. ábra

avagy az ipari alkalmazhatóság kérdése biotechnológiai tárgyú szabadalmi bejelentéseknél Dr. Győrffy Béla, Egis Nyrt., Budapest

Iparjogvédelem tansegédlet A SZEMÉLYEK POLGÁRI JOGI VÉDELME. A személyhez és a szellemi alkotásokhoz főzıdı jogok

Érvényesíteni csak pontosan, szépen. az európai szabadalmak fordításával kapcsolatos problémák

5808/17 mlh/hk/kz 1 DGG 3B

Vállalatirányítási rendszerek

105 AZ SPB BEFEKTETÉSI ZÁRTKÖRŰEN MŰKÖDŐ RÉSZVÉNYTÁRSASÁG ÜZLETSZABÁLYZATA. Ügyféllel kötendő szerződésekre vonatkozó formanyomtatványok

AZ EURÓPAI TÖRVÉNYSZÉK A KÜLÖNÖS MEGKÜLÖNBÖZTETŐKÉPESSÉGRŐL

MI AZ EGYSÉG? TÖRVÉNY ÁLTAL MEGKÖVETELT KAPCSOLAT TÖRVÉNYI KÖVETELMÉNY ORSZÁGONKÉNT ELTÉRHET

Az akadémiai szellemi tulajdon védelme a szellemi tulajdon hatékonyabb hasznosításának támogatása dr. Németh Gábor SZTNH

A Neurim döntés következményei, avagy a 469/2009/EK rendelet célkitűzéseinek megvalósulása a gyakorlatban Olyan bizonytalan vagyok, vagy mégsem?

Lehet-e új egy technika állásához tartozó alkalmazás?

KÖVETELMÉNYEK A SZABADALMI ELJÁRÁSBAN FELHASZNÁLT DOKUMENTUMOK ALÁÍRÁSÁVAL ÉS HITELESÍTÉSÉVEL KAPCSOLATBAN**

A JUHTARTÁS HELYE ÉS SZEREPE A KÖRNYEZETBARÁT ÁLLATTARTÁSBAN ÉSZAK-MAGYARORSZÁGON

L 182/28 Az Európai Unió Hivatalos Lapja

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

A "FELTALÁLÓI TEVÉKENYSÉG" KÖVETELMÉNYE A SZABADALOM- KÉPESSÉG ELBÍRÁLÁSÁNÁL AZ EGYESÜLT KIRÁLYSÁGBAN ÉS ÉSZAK-AMERIKÁBAN

III. ÉVFOLYAM, 1. SZÁM Ára: 715 Ft JANUÁR 17.

III. Szabadalmak. Gyógyszerhatóanyagok polimorfizmusa. Tematika I. Tematika II. Tematika III. Szabadalom. Bényei Attila

84. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, jú ni us 30., szombat TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 399, Ft. Oldal

európai szabadalmi bíráskodás reformja és a

MŰHIBA AZ IPARJOGVÉDELMI ÜGYFÉL-KÉPVISELETI GYAKORLATBAN 2

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

Az iparjogvédelmi fórumrendszer mai problémái

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. 2007: CXXVI. tv. Egyes adótör vények mó do sí tás áról

DIGITAL ETERNITY: DATABASES AND APPLICATIONS ON CD-ROM IN OUR EDUCATIONAL PRACTICE

SZARVASMARHÁK MENTESÍTÉSÉNEK KÖLTSÉG-HASZON ELEMZÉSE I. ÓZSVÁRI LÁSZLÓ dr. - BÍRÓ OSZKÁR dr. ÖSSZEFOGLALÁS

Átírás:

Dr. Palágyi Tivadar: A kézenfekvőség meghatározására használt próba Kanadában A Szemle 2008 februári számában cikket közöltünk a kézenfe k- vőség meghatározására használt próbákról az Amerikai Egyesült Á l- lamokban, az Egyesült Királyságban és az Európai Szaba dalmi Hivatalban. Most ezt a cikket egészítjük ki azzal, hogy ismertetjük a kan a- dai bíróságok által használt próbát a kézenfekvőség meghatározására. Kanada Szövetségi Fellebbezési Bírósága (Federal Court of Appeal) 2007. június 7-én döntést hozott a Novopharm Limited (Novopharm) v. Janssen-Ortho Inc.(Janssen) ügyben. Ez a döntés több szabadalomjogi kérdést érint, amelyek közül a legérdekesebb a szab a- dalmak érvényessége kapcsán alkalmazandó kézenfekvőségi pr óba. A döntés egy szabadalombitorlási perben az alsófokú bíróságnál ítélkező Hughes bíró által 2006 októberében hozott döntés ellen b e- nyújtott fellebbezés ügyében született. A korábbi döntés kapcsán érdemes megemlíteni, hogy Janssen s i- keres volt a bitorlási perben, bár előzetes erőfeszítései sikertelenek voltak, mert eredménytelenül kérte a szabadalmazott gyógyszerekre vonatkozó kanadai rendelet [Canada s Patented Medicines (Notice of Compliance) Regulations, PMNOC)] alapján, hogy tiltsák el az Egészségügyi Minisztériumot attól, hogy engedélyezze a Janss en levofloxacinra vonatkozó szabadalma szerinti gyógyszer generikus vált o- zatának a forgalombahozatalát. A PMNOC-eljárásban Janssen egy másik bíró számára nem tudta kielégítően bizonyítani, hogy megalap o- zatlan volt Novopharmnak az az állítása, hogy a per tárgyát képező szabadalom érvénytelen. Hughes bíró azonban további bizonyítékot idézett a bitorlási perben, amely az érvényesség kérdésében eltérő következtetésre vezette őt. A Fellebbezési Bíróság döntése ezt a kérdést változatlanul hagyta. A Fellebbezési Bíróság a döntést a szabadalmak kézenfekvőség é- re vonatkozó törvény térgyalásával kezdte, idézve a Beloit Canada Ltd. v. Valmet OY ügyből ismert próbát: A kézenfekvőség klasszikus tényezője a műszakilag jártas sza k- ember, aki azonban nem rendelkezik sem feltalálói képességgel, sem képzelőerővel; a következtetés és az ügyesség eszményképe, de teljesen mentes az intuiciótól; a bal agyfélteke g yőzelme a

-2- jobb fölött. A megválaszolandó kérdés az, hogy ez a mítikus t e- remtmény a technika állásának és az általános tudásnak a fény é- ben a találmány feltalálásának időpontjában közvetlenül és neh ézség nélkül a szabadalom által tanított megoldáshoz jutott -e volna. Ez egy nagyon nehezen kielégíthető próba. A Fellebbezési Bíróság idézte az utólagos bölcsesség elleni klasszikus intést is a fentebbi Beloit ügyből: Minden találmány kézenfekvő megalkotása után, elsősorban a terület szakembere számára. Ahol a szakembert tanúként veszik igénybe, csalhatatlan utólagos bölcsessége még inkább gyanús. Igen könnyű a szabadalom tanításának ismeretében azt mondani: Ezt én is meg tudtam volna csinálni ; mielőtt ennek az állítá s- nak bármilyen súlyt adnánk, a kérdésre az alábbi választ kell adni: Miért nem tette?. Ezt követően a Fellebbezési Bíróság Hughes bíró egy korábbi li s- tájának átdolgozásával az alábbi listát adta ki hat elsődleges és két másodlagos tényezőről, amelyeket figyelembe lehet venni a kézenfe k- vőség megállapításakor: a) Elsődleges tényezők 1. A találmány 2. A Beloit-döntésben említett hipotetikus szakember 3. Az átlagos szakember tudása 4. A vonatkozó terület ismeretanyaga az állítólagos találmány megalkotásának idején 5. Az állítólagos találmány megoldásának időpontjában fennálló motiváció egy felismert probléma megoldására 6. A találmány megoldására fordított idő és erőfeszítés b) Másodlagos tényezők 7. Kereskedelmi siker 8. Érdemi díjak. A negyedik tényezővel kapcsolatban a bíróság jelezte, hogy f i- gyelembe kell venni a gondolkodásmódot, az irányzatokat, az előít életeket és az elvárásokat. A hatodik tényező kapcsán a bíróság utalt arra, hogy a találmány megoldásának időtartama és az azzal kapcsolatos kiadások a feltalálói színvonal jellemzői lehetnek, d e ezek nem döntő tényezők. Egy sz a-

-3- badalmazható találmány egy szerencsés találat eredménye is lehet. Fordítva: egy szabadalom nem szerezhető meg rutintechnika egyszerű alkalmazásával, legyen az bármennyire is időigényes és költséges. A nyolcadik tényező azért érdekes, mert a találmány időpontja után adományozott díj is lehet, azonban a szabadalomtulajdonos által is befolyásolható ilyen díjak szponzorálása által. Az elsődleges és másodlagos tényezők fenti tömör és könnyen f i- gyelembe vehető listájának a megadása után a Fellebbezési Bíróság figyelmeztetett, hogy nem szabad túlságosan erre a listára támaszko d- ni, megállapítva, hogy a lista: Egy hasznos eszköz, de nem több. Nem felsorolása szolgaian követendő törvényes szabályoknak, de nem is kimerítő listája a vonatkozó tényezőknek. A bíró feladata mindegyik esetben annak meghatározása, hogy a bizonyítékok alapján, egészséges ítélet és okfejtés útján milyen súlyt kell adni a felsorolt és az esetleg b e- mutatott további tényezőknek. A per tárgyát képező szabadalomban igényelt levofloxacin egyike az ismert ofloxacin vegyület két enantiomerjének. A Fellebbezési B í- róság elfogadta azt a ténymegállapítást, hogy egy szakember tudta volna, hogy az ofloxacin enantiomerjei az ofloxacinétól eltérő tula j- donságokkal rendel keznek, de nem lett volna képes megjósolni a k ü- lönbség mértékét. A Fellebbezési Bíróság azt is elismerte, hogy a fe l- találás időpontjában a levofloxacint nem különítették el elfoga dható tisztasági fokkal, és hogy a szabadalmas sajátosan motiválva volt az ofloxacin enantiomerjeinek elkülönítésére. Az ügyben különösen é r- dekes anterioritások voltak a John Gerster professzor által 1982 -ben és 1985-ben tartott konferenciákon bemutatott poszterek ( Gerster - poszterek ), amelyek egy flumequin néven ismert gyógyszer előállítási eljárására vonatkoztak; ez a gyógyszer szerkezetileg hasonlít a levofloxacinhoz. A per tárgyát képező szabadalom egyik feltalálója, dr. Hayakawa 1985-ben látta a posztert, részt vett Gerster professzor előadásán, és jegyzeteket készített. Ő később ugyanezt a módszert a l- kalmazta a levofloxacin előállítására. Novopharm azzal érvelt, hogy a találmány kézenfekvő volt az 1985-ben bemutatott poszter ismeret é- ben. A Fellebbezési Bíróság egyetértett Hughes bírónak azzal a köve t- keztetésével, hogy a technika állása nem tette kézenfekvővé a talá l-

-4- mányt. Ez a megállapítás azon a tényen alapult, hogy dr. Hayakawa feltaláló bármilyen lépéseket tett is a poszter elolvasása után, azok nem szükségszerűen jutottak volna eszébe egy átlagos tudású szake m- bernek. A Fellebbezési Bíróság döntése azon a tényen nyugszik, hogy a r- ra következtetett: dr. Hayakawa, egy ismert feltaláló, invenciózus személy volt, és ezért nem tekinthető átlagos tudású szakembernek. Erre tekintettel ésszerű megkérdezni, hogy mi vezette a bírós ágot annak megállapítására, hogy dr. Hayakawa egy invenciózus személy. Ha a bíróság a per tárgyát képező szabadalomra támaszkodott, a döntés erőltetettnek tűnik, mert dr. Hayakawa feltalálói képességeit még arra való következtetés előtt idézi, hogy amit kitalált, az valóban találmány. Másrészről, ha ez a következtetés a dr. Hayakawa által a lkotott egyéb találmányokon alapult, akkor ebből arra lehet követke ztetni, hogy a találmányi szint küszöbe valamivel alacsonyabb az i smert feltalálók esetében, mint a népesség fennmaradó része esetén. Ezért egy gyakorlatlan feltaláló számára nehezebb lenne eredmény esen érvelni azzal, hogy találmánya nem jutott volna eszébe egy átl agos tudású szakembernek. A Fellebbezési Bíróság döntésének egy másik érdekes szempontja a szakember tudásszintjével kapcsolatos. Ez a szempont azért tarthat számot különösebb érdeklődésre, mert az Amerikai Egyesült Államok Legfelsőbb Bírósága a KSR International Co. v. Teleflex Inc. ügyben nemrég hozott egy olyan döntést, amelyben megemelte a fe ltalálói tevékenység eléréséhez szükséges szintet, és ennek következtében kö nynyebbé vált egy találmány vagy szabadalom kapcsán arra hiva tkozni, hogy az szakember számára kézenfekvő. Az Amerikai Legfe lsőbb Bíróság megállapította, hogy egy átlagos tudású személy egy átlagos kreativitású személy is egyben, nem pedig egy robot. Egy probléma megoldását megkísérlő, átlagos tudású személy a technika állásának nem csupán a probléma megoldására szolgáló elemeit veszi figyele m- be, hanem azok elsődleges célján túl a szokásos tárgyak kézenfekvő alkalmazásait is. Az amerikai bíróság azt is megállapította, hogy az átlagos tudású szakember arra is képes, hogy több szabadalom tanít á- sát úgy illessze össze, mint egy kirakós játék darabjait. A kan adai törvény szerinti, átlagos tudású elméleti szakember sokkal kisebb t u- dással rendelkező személynek tűnik, mint amerikai társa. A Felle bbe-

-5- zési Bíróság szerint a kanadai szakember nem kérdezősködhet és nem végezhet kísérleteket. Továbbá: Annak érdekében, hogy egy dolog kézenfek vő (obvious) legyen, kell valaminek lennie, ami közvetlenül eszébe jut valak i- nek, aki valami új dolog, új gyártmány vagy bármi egyéb után k u- tat, anélkül, hogy szükség lenne kísérletezésre vagy komoly go n- dolkodásra vagy kutatásra, legyen bár a kutatás laboratóriumi vagy irodalmi.... Bár logikus lehetne, hogy egy tényleges szakember a technika állása alapján bizonyos kísérleteket végezzen, ez a lehetőség nem áll fenn a képzelt szakember számára. A képzelt kutató nem re n- delkezhet érdeklődő vagy gondolkodó el mével, ami végül elvezetné a válaszhoz. Úgy tűnik, hogy az amerikai törvény nem ismeri el ezt a megk ü- lönböztetést a képzelt szakember és egy tényleges szakember között. A kanadai irányzat manapság ellentétes az amerikai egyesült á l- lamokbelivel. Kétséges, hogy a Kanadai Legfelsőbb Bíróság elfogadna egy alkalmat arra, hogy hozzájáruljon egy ilyen vitához.

Dr. Tivadar Palágyi: The test used for determining obviousness in Canada In June 2007, Canada s Federal Court of Appeal rendered a decision that dealt with several patent issues, most notably with the test for obviousness for invalidity of a patent. The Court provided a list of six principal factors and two secondary factors that may be considered in assessing obviousness. Besides, the Court ruled that a person of ordinary skill attempting to solve a problem would consider not only those elements of prior art designed to solve the problem, but would also consider obvious uses of familiar items beyond their primary purposes. The notional person of ordinary skill in the art under Canadian law seems to be far less well equipped than his American counterpart.