Committee / Commission INTA Meeting of / Réunion du 05/09/2013 BUDGETARY AMENDMENTS (2014 Procedure) AMENDEMENTS BUDGÉTAIRES (Procédure 2014) Rapporteur: Peter ŠŤASTNÝ HU HU
Módosítástervezet 7000 === INTA/7000 === előterjesztette: Peter Šťastný, előadó, Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság SECTION III COMMISSION 02 02 77 10. jogcím Előkészítő intézkedés Euromed innovációs vállalkozók a változásért A számadatok a következőképpen módosítandók: 02 02 77 10 2 000 000 1 000 000 p.m. 1 000 000 p.m. 1 000 000 2 000 000 1 000 000 2 000 000 2 000 000 Tartalék Összesen 2 000 000 1 000 000 p.m. 1 000 000 p.m. 1 000 000 2 000 000 1 000 000 2 000 000 2 000 000 Az előkészítő intézkedést másodszorra is meg kell hosszabbítani, hogy teljes időtartama három év legyen. Ez a kezdeményezés minden eddiginél fontosabbnak tűnik azokban az országokban, amelyek az arab tavasz után ismét lassú növekedésnek indultak, és amelyek a helyi innováció és vállalkozás előmozdítása révén fejleszteni próbálják üzleti kapcsolataikat az Unióval. =-=-=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-= Módosítástervezet 7001 === INTA/7001 === előterjesztette: Peter Šťastný, előadó, Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság SECTION III COMMISSION 20 01 01 01. jogcím A Kereskedelmi Főigazgatóságon foglalkoztatott tisztviselőkkel és ideiglenes alkalmazottakkal kapcsolatos kiadások A számadatok a következőképpen módosítandók: 20 01 01 01 48 232 346 48 232 346 49 388 541 49 388 541 47 676 171 47 676 171 2 323 829 2 323 829 50 000 000 50 000 000 Tartalék Összesen 48 232 346 48 232 346 49 388 541 49 388 541 47 676 171 47 676 171 2 323 829 2 323 829 50 000 000 50 000 000 A Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság úgy véli, hogy több forrást kell előirányozni annak biztosítására, hogy a Bizottság a lehető legrövidebb idő alatt megtárgyalhassa, ellenőrizhesse és lefordíthassa kereskedelmi megállapodásait. Megjegyzi, hogy ez a növelés azért is létfontosságú, mert az EU kétoldalú menetrendjét nemrégiben további kulcsfontosságú (pl. az Egyesült Államokkal és Japánnal való) kereskedelmi tárgyalásokkal bővítették, melyek hordereje és az uniós növekedésre gyakorolt potenciális hatása indokolttá teszi további források előirányzását a Bizottság számára. =-=-=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-= Módosítástervezet 7002 === INTA/7002 === előterjesztette: Helmut Scholz, Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság 3
SECTION III COMMISSION Az alábbiakkal egészítendő ki: 20 02 04 20 02 04 200 000 200 000 200 000 200 000 Tartalék 200 000 200 000 200 000 200 000 Összesen 400 000 400 000 400 000 400 000 Címsor: Kísérleti projekt Kereskedelmi Figyelő (Trade Watch) Megjegyzések: A következő szöveg beszúrása: Az előirányzat célja az uniós kereskedelempolitika és kereskedelmi tárgyalások szisztematikus ellenőrzésére irányuló kapacitást kiépíteni hivatott, civil társadalmi csoportokat szolgáló ernyőszervezet indulási fázisának támogatása. Jogalap: A következő szöveg beszúrása: Kísérleti projekt az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló, 2002. június 25-i 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet (HL L 248., 2002.9.16., 1. o.) 49. cikkének (6) bekezdése értelmében. Az előirányzat célja az uniós kereskedelempolitika és kereskedelmi tárgyalások szisztematikus ellenőrzésére irányuló kapacitást kiépíteni hivatott, civil társadalmi csoportokat szolgáló ernyőszervezet indulási fázisának támogatása. A kétoldalú uniós kereskedelmi tárgyalások terjedésével és a mélyreható és átfogó szabadkereskedelmi megállapodások rendszerében folytatott tárgyalások összetettebb jellegéből adódóan gyakorlatilag lehetetlenné vált a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság tagjai számára, hogy megszervezzék a Parlament Lisszaboni szerződés szerinti, a kereskedelmi megállapodások előzetes tájékoztatáson alapuló jóváhagyására vonatkozó előjogainak gyakorlásához szükséges független elemző kapacitást. Ennek nehézségét tükrözik a nem kormányzati szervezetek azon felhívásai, amelyek szerint sürgősen szükség van a kapacitásépítés fokozására, valamint a mélyreható és átfogó szabadkereskedelmi megállapodások hatókörébe tartozó politikák szélesebb területén működő civil társadalmi szervezetek közötti uniós szintű koordináció javítására, a kapcsolódó szakpolitikai területek közötti következetesség biztosítása, specifikus kapacitás kiépítése és a Parlament e téren szerzett új hatásköreinek való megfelelés érdekében. Jelenleg egyetlen olyan nem kormányzati szervezet sincs, amely képes lenne nyomon követni az Unió összes nemzetközi kereskedelmi tárgyalását. A Trade Watch (Kereskedelmi Figyelő) létrehozása kezelné ezt a problémát, és növelné az információs szimmetriát a különböző érdekelt felek között. A projekt céljai a következők: a Trade Watch ernyőszervezet elindulásának lehetővé tétele a Finance Watch (Pénzügyi Figyelő) mintájára iroda létesítése Brüsszelben koordinátor alkalmazása, akinek fő feladata annak biztosítása lenne, hogy elegendő, a kereskedelem területén működő civil társadalmi szervezet (a szakszervezeteket is ideértve) csatlakozzon, és fenntartható finanszírozási források álljanak rendelkezésre több kereskedelmi szakértő alkalmazása az alábbi feladatkörben: kutatás, a kereskedelem területén tett különféle jogalkotási kezdeményezések feltérképezése, valamint a tagszervezeteken belül rendelkezésre álló ismeretek és információk összegyűjtése, támogatva a civil társadalmi szervezeteket, valamint az uniós és a kereskedelmi partnerországokon belüli politikai döntéshozókat 4
a politikai döntéshozók tájékoztatása. A kétoldalú uniós kereskedelmi tárgyalások terjedése és egyre összetettebb jellege nem párosul a kereskedelmi megállapodások előzetes tájékoztatáson alapuló jóváhagyására vonatkozó parlamenti előjogok gyakorlásához szükséges független elemző kapacitással. A civil társadalom részéről egyre nagyobb igény mutatkozik a fokozottabb kapacitásépítésre és az uniós szintű jobb koordinációra. A Trade Watch létrehozása orvosolná ezeket a hiányosságokat, és növelné az információs szimmetriát a különböző érdekelt felek között. 5