AKCS-EU KÖZÖS PARLAMENTI KÖZGYŰLÉS Politikai Bizottság 17.10.2008 APP/100.291/AM1-29 MÓDOSÍTÁS:1-29 Jelentéstervezet (APP/100.291) Társelőadók: Komi Selom Klassou (Togo) és Johan Van Hecke A polgári lakosság ENSZ és regionális szervezetek békefenntartó műveletei során történő védelme Állásfoglalásra irányuló indítvány Módosítás1 E a preambulumbekezdés (új) Ea. mivel az Afrikai Unió békefenntartóinak nyújtott, a Békeprogram közvetítésével az EFA-tól kapott támogatás, Módosítás2 E b preambulumbekezdés (új) Eb. mivel az Európai Unió európai biztonsági és védelmi politikája számára az 1997-es Amszterdami Szerződés óta meghatározták a békefenntartó, a polgári lakosság védelmére, valamit a humanitárius segítségnyújtás védelmére vonatkozó, 1992-ben Petersbergben meghatározott feladatokat, AM\747942.doc APP 100.291/AM1-29
Módosítás3 E c preambulumbekezdés (új) Ec. mivel e polgári és/vagy katonai feladatokat az ENSZ mandátumával végzik, és azok közül öt az afrikai földrészen zajlik vagy zajlott, Módosítás4 1 a bekezdés (új) 1a. rámutat, hogy a be nem avatkozás elve nem vezethet olyan súlyos bűncselekmények eltűréséhez, mint a népirtás és tömeggyilkosság, az etnikai tisztogatás és a népcsoportok elűzése, valamint a tömeges nemi erőszak; ilyen esetekben a nemzetközi közösséget terheli a felelősség, hogy határozottan fellépjen ez ellen, lehetőség szerint bevonva ebbe a regionális konfliktuskezelő szervezeteket; Módosítás5 2 bekezdés 2. kiemeli annak elismerése fontosságát, hogy a békefenntartó szervezetek (PKO) kellően erős mandátummal rendelkezzenek a béke és a jogállamiság helyreállításának, illetve megteremtésének, beleértve a biztonsági ágazat reformjához (SSR) vezető átmenetnek a támogatásához; e célból egy olyan átfogó védelmi stratégiát kell kidolgozni, amely a civil biztonsági erők (rendőrség) kiépítését is meghatározza, támogatja a leszerelési intézkedéseket, és világos újjáépítési célokat fogalmaz meg; Módosítás6 2 a bekezdés (új) 2a. megerősíti a kézi lőfegyverek és a könnyűfegyverek elterjedése miatti aggodalmát, és úgy véli, hogy a lefegyverzésnek, a volt harcosok leszerelésének és társadalomba való újbóli integrálásának a békefenntartó műveletek szerves részét kell képeznie; APP 100.291/AM1-29 2/9 AM\747942.doc
Módosítás7 3 a bekezdés (új) 3a. hangsúlyozza, hogy önmagukban a katonai stratégiák nem lehetnek sikeresek, ha azokat nem kísérik átfogó humanitárius intézkedések és politikai békecélok; erős mandátumra lehet szükség a szembenálló felek közötti kölcsönös konfliktusok leküzdéséhez, valamint a béketeremtés és az újjáépítés biztosításához, amit félreérthetetlenül be kell illeszteni a védelmi stratégiába; Módosítás, előterjesztette:gabriele Zimmer Módosítás8 3 a bekezdés (új) 3a. rámutat arra, hogy néhány állam civil békeszolgálatot hozott létre, és ezáltal többek között a volt Jugoszlávia államaiban uralkodó konfliktus utáni környezetben jelentős sikereket tudtak elérni; a többi államnak és regionális szervezetnek mint az Afrikai Unió és az Európai Régió azt tanácsolja, hogy szintén hozzanak létre egy állandó civil békeszolgálati intézményt; Módosítás, előterjesztette:philippe Morillon Módosítás9 5 bekezdés 5. hangsúlyozza, hogy fejlettebb fellépési képességre van szükség, beleértve egy olyan állandó polgári békefenntartó alakulat létrehozását, amely a művelet főhadiszállásán fenntartott, jól felszerelt koordinációs irodából és lehetőleg regionális szintekből tevődik össze, rendelkezik a gyorsan bevethető polgári személyek listájával, és (törlés) megfelelő méret (törlés) mellett működik; AM\747942.doc 3/9 APP 100.291/AM1-29
Módosítás10 5 a bekezdés (új) 5a. rámutat annak szükségességére, hogy a civil lakosságot ne csupán az erőszakos támadásoktól, hanem a bűncselekményektől, pl. a bandák támadásától, a fosztogatásoktól stb. is védjék; Módosítás11 5 b bekezdés (új) 5b. üdvözli az EU Tanácsának arra vonatkozó határozatát, hogy létrehoz egy polgári védelmi mechanizmust, valamint az EU új polgári védelmi pénzügyi eszközét, amelynek célja, hogy javítsa a mozgósítást és a polgári védelmi segítségnyújtás összehangolását sürgős esetben az EU-n belül és kívül, és felkéri az Európai Unió Tanácsát és Bizottságát, hogy hozzák létre az EU polgári békehadtestét a válságok kezelésére és a konfliktusok megelőzésére, ahogyan azt az Európai Parlament kérte; Módosítás12 6 a bekezdés (új) 6a. hangsúlyozza, hogy a konfliktus sújtotta területeken a békefenntartóknak a humanitárius szereplőket is védeniük kell tevékenységük helyszíni biztosítása érdekében; Módosítás13 9 a bekezdés (új) 9a. kéri, hogy kellően vegye figyelembe a nők konfliktus-megelőzési, -kezelési és - rendezési mechanizmusokban való részvételéről szóló, 1325 (2000) ENSZ biztonsági tanácsi határozatot; APP 100.291/AM1-29 4/9 AM\747942.doc
Módosítás, előterjesztette:gabriele Zimmer Módosítás14 10 bekezdés 10. súlyosan elítéli azokat az eseteket, amikor a békefenntartók visszaélnek hatalmukkal, és a helyszínen részt vesznek polgári lakosság szexuális kizsákmányolásában vagy korrupciós gyakorlatokban, és aláhúzza, hogy a nemzeti csapatküldők reakciója nagyon fontos ebben az esetben; felszólítja az elkövetők hazájának hatóságait, illetve a Nemzetközi Büntetőbíróságot az ilyen bűncselekmények következetes üldözésére; e bűntettekkel kapcsolatban elutasítja az ENSZ-személyzet vagy az ENSZ-katonák bármilyen formájú mentességét; Módosítás, előterjesztette:gabriele Zimmer Módosítás15 10 a bekezdés (új) 10a. úgy véli, hogy a nemzetközi békemissziókba kizárólag azoknak az országoknak szabad küldöttet állítaniuk, amelyek aláírták a Nemzetközi Büntetőbíróság létrehozásáról szóló római statútumot; Módosítás16 12 bekezdés 12. sürgeti egy olyan nyomon követő mechanizmus vagy watch dog létrehozását, amelynek az lesz a megbízatása, hogy biztosítsa a panaszok kivizsgálásának átláthatóságát és hatékonyságát annak érdekében, hogy a panaszokat nemzeti szinten igazságosan kezeljék; Módosítás17 12 a bekezdés (új) 12a. annak szükségességére helyezi a hangsúlyt a kapcsolattartó pontok számára, hogy AM\747942.doc 5/9 APP 100.291/AM1-29
vegyenek részt az ENSZ és a nem kormányzati szervezetek nemzetközi kezdeményezéseiben annak érdekében, hogy megelőzzék a szexuális kizsákmányolást és a visszaélést, illetve válaszoljanak azokra; Módosítás18 12 b bekezdés (új) 12b. javasolja a kapcsolattartó pontoknak, biztosítsák a közösségek számára, hogy egy közös panaszfogadó mechanizmus létrehozásával jelezhessék a panaszaikat. E mechanizmusnak hozzáférhetőnek kell lennie minden ügynökség és kapcsolattartó pont számára annak érdekében, hogy a közösségek tudják, hol jelezhetik a panaszaikat; Módosítás, előterjesztette:gabriele Zimmer Módosítás19 13 bekezdés 13. megerősíti a missziót megelőző kiképzés, valamint a szolgálat közben történő továbbképzés javításának fontosságát (különösen a nemzetközi humanitárius jog, az emberi jogok, a polgári lakosság védelmére irányuló mandátumok végrehajtása, beleértve a szexuális erőszak megelőzése és az arra adott válasz terén) a többnemzetiségű csapatok bevetésénél, nemzeti és multinacionális szinten egyaránt, bírálja ugyanakkor, hogy az ENSZ által vezetett missziók katonai személyzete esetében ez csupán a nemzetek felelősségének tekintendő; Módosítás20 13 a bekezdés (új) 13a. kéri egy külön képzés előírását, amely a Közös Parlamenti Közgyűlés fegyveres konfliktusokkal szembesülő gyermekekre vonatkozó iránymutatásainak megfelelően a gyermekek védelmére vonatkozik; APP 100.291/AM1-29 6/9 AM\747942.doc
Módosítás21 14 bekezdés 14. kéri egy olyan katonai kártya kiadását, mint amilyet az EUFOR is használ a Kongói Demokratikus Köztársaságban, amelyben útmutatás szerepelne a békefenntartók számára arra vonatkozóan, hogyan kell polgári lakossággal viselkedniük; és kér egy hasonló, kifejezetten gyermekekre vonatkozó kártyát; Módosítás, előterjesztette:gabriele Zimmer Módosítás22 15 a bekezdés (új) 15a. azt javasolja az ENSZ tagállamainak, hogy a békemissziók számára hozzanak létre egy közös kiképző főiskolát, ahol legalább a vezető beosztású személyzet számára egy egységes, multinacionális alapképzést nyújtanak a humanitárius feladatokról, valamint a civil lakosság ellátásával és védelmével összefüggő technikai segítségnyújtással kapcsolatos feladatokról; Módosítás23 16 bekezdés 16. ajánlja, hogy az ENSZ regionális és szubregionális szervezetei dolgozzanak ki egységesebb képzési modulokat, és növeljék meg a kétoldalú és sokoldalú képzési gyakorlatokat, amelyekbe különösen az emberi jogok tiszteletben tartása tekintetében a tudatosság növelésére irányuló intézkedéseket kell beépíteni azon alapelvnek megfelelően, miszerint minden ember korra, nemre, faji vagy etnikai, illetve vallási vagy világszemléleti hovatartozásra való tekintet nélkül egyenlő jogokkal rendelkezik és egyforma megbecsülést élvez; AM\747942.doc 7/9 APP 100.291/AM1-29
Módosítás24 17 bekezdés 17. üdvözli az EU arra irányuló törekvését, hogy a tagállamok körében jobban harmonizálja a polgári lakosság védelmével kapcsolatos megközelítéseket, különösen közös képzési tevékenységek biztosításával, és kiemeli, hogy a polgári lakosság védelme és a gyermekvédelem fogalmának a szakmai átfogó civil-társadalmi kezdeményezések során nyújtott képzések szerves részét kell képeznie; Módosítás25 19 a bekezdés (új) 19a. nyomatékosan kéri, hogy minden EBVP küldöttség foglaljon magában a gyermekvédelem területére szakosodott tanácsadót; Módosítás26 21 a bekezdés (új) 21a. emlékezteti az EU Tanácsát a nemzetközi jog értelmében terhelő azon felelősségére, hogy megfelelő képzést nyújtson minden polgárnak és katonának a nemzetközi humanitárius normáknak megfelelően, és gondoskodjon arról, hogy a megfelelő iránymutatásokat felülvizsgálják és fejlesszék a helyi lakosság, a kultúrák és a nemek tiszteletben tartása érdekében. Emlékeztet az emberi jogok és a nemek egyenlősége figyelembevételének fontosságára; Módosítás27 21 b bekezdés (új) 21b. kéri, hogy az európai katonák által az Euro Recamp program keretében az afrikai katonáknak nyújtott képzés rendszerszerűen tartalmazzon az emberi jogok és a polgári lakosság tiszteletben tartására vonatkozó képzést, amelyet egy ehhez elegendő költségvetésből fedeznek; APP 100.291/AM1-29 8/9 AM\747942.doc
Módosítás28 28 bekezdés 28. sürgeti egy-egy kapcsolattartó csapat létrehozását minden békefenntartó struktúrán belül a kommunikációs vonatkozás folytatása és a helyi lakosság tájékoztatása céljából, beleértve a környező lakosságnak a misszió valós megbízatásáról történő tájékoztatást, mint a békét támogató műveletek semlegességének fenntartásához történő fő hozzájárulást; e csapat fő feladata lenne, hogy a helyi közösségek hozzájárulásával elindítson egy fogadási mechanizmust ott, ahol a panaszokat benyújtanák ; Módosítás29 31 bekezdés 31. kéri az EU-t, hogy más fontos szereplőkkel mint például a Humanitárius Ügyekért Felelős Koordinációs Hivatallal (OCHA) közreműködve végezzen további egyedi vizsgálatokat a védelmi stratégiáknak az EU kríziskezelés tekintetében fennálló, alakulóban lévő katonai megközelítésébe történő bevonásáról, amelybe vegyék bele a polgári lakosság, főleg a gyermekek védelmének során szerzett EU-szintű tapasztalatokkal kapcsolatos megfontolásokat, és úgy véli, hogy ennek alapul kell szolgálnia egy jelentősebb EU védelmi doktrína elfogadásához, amelybe beletartozna a jogi, polgári, humanitárius és katonai védelem elemei és az azokkal kapcsolatos útmutatás is; AM\747942.doc 9/9 APP 100.291/AM1-29