MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/2228(INI) Jelentéstervezet Bernd Lange (PE v01-00)

Hasonló dokumentumok
MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/2228(INI) Jelentéstervezet Bernd Lange (PE v01-00)

MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/2228(INI) Jelentéstervezet Bernd Lange (PE v01-00)

*** AJÁNLÁS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0072/

EURÓPAI PARLAMENT Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság. a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részéről

*** AJÁNLÁS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0067/

JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/2228(INI)

MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/0059(COD) Jelentéstervezet Iuliu Winkler. PE v01-00

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament 2015/2132(BUD) Véleménytervezet Reimer Böge (PE560.

*** AJÁNLÁS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0053/

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság

***I JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0053/

Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság NAPIRENDTERVEZET. Ülés

EURÓPAI PARLAMENT Foglalkoztatási és Szociális Bizottság

A BIZOTTSÁG HATÁROZATA ( )

VÉLEMÉNY. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament 2016/2059(INI) a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részéről

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 29. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság. a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részéről

EURÓPAI PARLAMENT Foglalkoztatási és Szociális Bizottság. Szóbeli választ igénylő kérdés tervezete Marita Ulvskog (PE537.

*** AJÁNLÁS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0232/

III. MELLÉKLET A RENDES JOGALKOTÁSI ELJÁRÁS JOGALAPJAI

MÓDOSÍTÁS: 1-8. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/2075(DEC) Véleménytervezet Reimer Böge (PE v01-00)

JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0320/

VÉLEMÉNY. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/2228(INI) az Alkotmányügyi Bizottság részéről. a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részére

EURÓPAI PARLAMENT Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság NAPIRENDTERVEZET. Ülés

ELFOGADOTT SZÖVEGEK. A transzatlanti kereskedelmi és beruházási partnerségre irányulós

MÓDOSÍTÁS: 1-8. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2015/0026(COD) Jelentéstervezet Elisabeth Morin-Chartier. PE549.

*** AJÁNLÁS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0009/

MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2013/0433(COD) Véleménytervezet Jude Kirton-Darling. PE v01-00

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0166/5. Módosítás

EURÓPAI PARLAMENT Fejlesztési Bizottság. a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részére

NEMZETI PARLAMENT INDOKOLT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL

EURÓPAI PARLAMENT Gazdasági és Monetáris Bizottság

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

EURÓPAI PARLAMENT Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság

EURÓPAI PARLAMENT Fejlesztési Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részére

Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság NAPIRENDTERVEZET. Ülés

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY

11917/1/12 REV 1ADD 1 lj/lj/kk 1 DQPG

*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/0047(NLE)

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY

*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/0298(NLE)

5524/17 ADD 1 zv/kn/kk 1 GIP 1B

Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság

*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/0268(NLE)

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

EURÓPAI PARLAMENT Plenárisülés-dokumentum

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

***I JELENTÉSTERVEZET

2015. január Strasbourg

JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0459/

ÁTLÁTHATÓSÁG TÖRTÉNETI ÁTTEKINTÉS ( )

A8-0380/3. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása

Foglalkoztatási és Szociális Bizottság

Gazdasági és Monetáris Bizottság

Gazdasági és Monetáris Bizottság JELENTÉSTERVEZET

JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0311/

VÉLEMÉNY. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament 2016/0005(NLE) a Fejlesztési Bizottság részéről

Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság NAPIRENDTERVEZET. Ülés

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 11. (OR. fr)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0238/10. Módosítás

RESTREINT UE. Strasbourg, COM(2014) 447 final 2014/0208 (NLE) This document was downgraded/declassified Date

*** AJÁNLÁS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0242/

11170/17 ol/eo 1 DGG1B

MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2011/0370(COD) Jelentéstervezet Silvia Costa (PE v01-00)

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 26. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/2321(INI) a szövetkezetek válságkezelésre irányuló hozzájárulásáról (2012/2321(INI))

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

AZ EGSZB ÉS A NYUGAT-BALKÁN

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0206/437. Módosítás

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

HU Egyesülve a sokféleségben HU B8-0977/1. Módosítás

EURÓPAI PARLAMENT Költségvetési Ellenőrző Bizottság JELENTÉSTERVEZET

Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság NAPIRENDTERVEZET. Ülés

Az alábbiakban továbbítjuk a delegációknak az elnökség által előterjesztett, fent említett ütemtervet.

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 20. (OR. en)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0391/5. Módosítás

EURÓPAI PARLAMENT Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről

***I JELENTÉSTERVEZET

Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság. JEGYZŐKÖNYV a október 7-én, között tartott ülésről BRÜSSZEL

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Környezetvédelmi Főigazgatóság

EURÓPAI PARLAMENT Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részéről

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, január 11. (OR. en)

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0379/ a WTO jövőjéről (2018/2084(INI))

MELLÉKLET. A digitális egységes piaci stratégia végrehajtása. a következőhöz:

MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/2235(INI) Jelentéstervezet Martina Dlabajová (PE v01-00)

Plenárisülés-dokumentum HIBAJEGYZÉK. az alábbi jelentéshez: Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság. Előadó: Andreas Schwab A8-0395/2017

XT 21023/17 hk/ms 1 TFUK

Miltiadis KYRKOS Alelnök Szocialisták és Demokraták Progresszív Szövetsége az Európai Parlamentben képviselőcsoport Görögország The River

A8-0061/19 AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához

Átírás:

EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság 30.3.2015 2014/2228(INI) MÓDOSÍTÁS: 1-154 Jelentéstervezet Bernd Lange (PE549.135v01-00) az Európai Parlamentnek a Bizottsághoz intézett ajánlásaival a transzatlanti kereskedelmi és beruházási partnerségre (TTIP) irányuló tárgyalásokról (2014/2228(INI)) AM\1054991.doc PE552.035v01-00 Egyesülve a sokféleségben

AM_Com_NonLegReport PE552.035v01-00 2/91 AM\1054991.doc

1 Marietje Schaake, Ramon Tremosa i Balcells, Alexander Graf Lambsdorff, Olli Rehn, Petras Auštrevičius, Dita Charanzová 1 bevezető hivatkozás tekintettel az Európai Unió és az Amerikai Egyesült Államok közötti transzatlanti kereskedelmi és beruházási partnerségről (TTIP) zajló tárgyalásokra vonatkozóan a Tanács által 2013. június 14-én elfogadott 1, majd 2014. október 9-én titkosítás alól feloldott és nyilvánosságra hozott uniós irányelvekre, 1 http://data.consilium.europa.eu/doc/docum ent/st-11103-2013-dcl-1/hu/pdf tekintettel az Európai Unió és az Amerikai Egyesült Államok közötti transzatlanti kereskedelmi és beruházási partnerségről (TTIP) zajló tárgyalásokra vonatkozóan a Tanács által 2013. június 14-én egyhangúlag elfogadott 1, majd 2014. október 9-én titkosítás alól feloldott és nyilvánosságra hozott uniós irányelvekre, 1 http://data.consilium.europa.eu/doc/docum ent/st-11103-2013-dcl-1/hu/pdf 2 Helmut Scholz a GUE/NGL képviselőcsoport nevében Anne-Marie Mineur, Eleonora Forenza, Lola Sánchez Caldentey, Patrick Le Hyaric 1 a bevezető hivatkozás (új) tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződés 168 191. cikkére, és különösen a 191. cikk (2) bekezdésében foglalt elővigyázatossági elvre, AM\1054991.doc 3/91 PE552.035v01-00

3 Helmut Scholz a GUE/NGL képviselőcsoport nevében Anne-Marie Mineur, Eleonora Forenza, Lola Sánchez Caldentey, Patrick Le Hyaric 1 b bevezető hivatkozás (új) tekintettel az Európai Szociális Chartára, 4 Helmut Scholz a GUE/NGL képviselőcsoport nevében Anne-Marie Mineur, Eleonora Forenza, Lola Sánchez Caldentey, Patrick Le Hyaric 5 bevezető hivatkozás tekintettel az Egyesült Államok elnöke, Barack Obama, az Európai Bizottság elnöke, Jean-Claude Juncker, az Európai Tanács elnöke, Herman Van Rompuy, az Egyesült Királyság miniszterelnöke, David Cameron, Németország kancellárja, Angela Merkel, Franciaország elnöke, François Hollande, Olaszország miniszterelnöke, Matteo Renzi, és Spanyolország miniszterelnöke, Mariano Rajoy által az ausztráliai Brisbane-ben tartott G20-csúcstalálkozó keretében tartott megbeszélést követően közzétett 2014. november 16-i együttes nyilatkozatára 5, 5 http://europa.eu/rapid/pressrelease_statement-14-1820_en.htm törölve PE552.035v01-00 4/91 AM\1054991.doc

5 Christofer Fjellner 5 a bevezető hivatkozás (új) tekintettel az Európai Bizottság elnökéhez, Jean-Claude Junckerhez intézett, 14 tagállam által aláírt levélre, amelyben e tagállamok határozottan támogatják, hogy a beruházó és állam közötti vitarendezési mechanizmust foglalják bele a TTIP beruházásról szóló fejezetébe, 6 Marietje Schaake, Ramon Tremosa i Balcells, Alexander Graf Lambsdorff, Olli Rehn, Ulrike Müller, Petras Auštrevičius, Dita Charanzová 6 a bevezető hivatkozás (új) tekintettel a Tanács TTIP-ről szóló, 2015. március 20-i következtetéseire, 7 Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández, Clara Eugenia Aguilera García 7 bevezető hivatkozás tekintettel a Bizottsághoz intézett, a tekintettel az Európai Unió Bíróságának AM\1054991.doc 5/91 PE552.035v01-00

TTIP-tárgyalások átláthatóságáról szóló, 2014. november 25-i bizottsági közleményre (C(2014)9052 final), továbbá a Bizottság tagjai, valamint a szervezetek vagy önfoglalkoztató személyek közötti megbeszélésekről szóló tájékoztatás közzétételéről szóló, 2014. november 25-i bizottsági rendeletre (C(2014) 9051 final) és a Bizottság főigazgatói, valamint a szervezetek vagy önfoglalkoztató személyek közötti megbeszélésekről szóló tájékoztatás közzétételéről szóló, 2014. november 9048-i bizottsági rendeletre (C(2014)9048 final), az intézmények dokumentumaihoz való hozzáférésre vonatkozó, 2014. július 3-i ítéletére (C-350/12 P), tekintettel a Bizottsághoz intézett, a TTIP-tárgyalások átláthatóságáról szóló, 2014. november 25- i bizottsági közleményre (C(2014)9052 final), továbbá a Bizottság tagjai, valamint a szervezetek vagy önfoglalkoztató személyek közötti megbeszélésekről szóló tájékoztatás közzétételéről szóló, 2014. november 25-i bizottsági rendeletre (C(2014) 9051 final) és a Bizottság főigazgatói, valamint a szervezetek vagy önfoglalkoztató személyek közötti megbeszélésekről szóló tájékoztatás közzétételéről szóló, 2014. november 9048-i bizottsági rendeletre (C(2014)9048 final), Or. es 8 Ska Keller, Yannick Jadot 7 a bevezető hivatkozás (új) tekintettel az európai ombudsman határozatára, amellyel lezárja az OI/10/214/RA számú, az Európai Bizottságot érintő saját kezdeményezésű vizsgálatát, 9 Eric Andrieu, Maria Arena, Emmanuel Maurel, Jude Kirton-Darling 7 b bevezető hivatkozás (új) PE552.035v01-00 6/91 AM\1054991.doc

tekintettel az Európai Unió Bíróságának az intézmények dokumentumaihoz való hozzáférésre vonatkozó, 2014. július 3-i ítéletére (C-350/12 P) és az európai ombudsman 2015. január 6-i határozatára, amellyel lezárja az OI/10/214/RA számú, az Európai Bizottság információkérésekkel és dokumentumokhoz való hozzáférés iránti kérelmekkel kapcsolatos gyakorlatára vonatkozó saját kezdeményezésű vizsgálatát, 10 Tiziana Beghin 9 bevezető hivatkozás tekintettel a TTIP keretein belüli beruházásvédelemről és beruházó és állam közötti vitarendezésről folytatott internetes nyilvános konzultációról szóló, 2015. január 13-i bizottsági jelentésre (SWD(2015)0003), tekintettel a TTIP keretein belüli beruházásvédelemről és beruházó és állam közötti vitarendezésről folytatott internetes nyilvános konzultációról szóló, 2015. január 13-i bizottsági jelentésre (SWD(2015)0003), amelynek eredményei egyértelműen az ISDS TTIP-be való felvételének ellenzéséről tanúskodnak, 11 Tonino Picula 9 a bevezető hivatkozás (új) AM\1054991.doc 7/91 PE552.035v01-00

tekintettel Cecilia Malmström uniós biztos és Michael Froman, az Egyesült Államok kereskedelmi képviselője 2015. március 20-i, a közszolgáltatásokról szóló együttes nyilatkozatára, Or. hr 12 Yannick Jadot, Ska Keller 9 a bevezető hivatkozás (új) tekintettel az Európai Unió Bíróságának ítélkezési gyakorlatára, különösen a C- 350/12. sz. ügyben hozott ítéletére, valamint a 2/13. és 1/09. sz. véleményére, Or. fr 13 Eric Andrieu, Maria Arena, Emmanuel Maurel, Jude Kirton-Darling 9 b bevezető hivatkozás (új) tekintettel a kulturális kifejezések sokszínűségének védelméről és előmozdításáról szóló, 2005. október 20-i UNESCO-egyezményre és az EUMSZ Harmadik része (Az Unió belső politikái és tevékenységei), XIII. címe (Kultúra) 167. cikkére, PE552.035v01-00 8/91 AM\1054991.doc

14 Dita Charanzová 10 bevezető hivatkozás tekintettel a TTIP-tárgyalások során az Egyesült Államokkal való megvitatásra előterjesztett uniós szövegezési javaslatokra, különösen azokra, amelyeket a Bizottság titkosítás alól feloldott és nyilvánosságra hozott, köztük a TTIP-vel kapcsolatos szabályozási kérdések: gépipari ágazatok 8, a Vizsgálati eset funkcionális egyenértékűségre: a gépjárműipari szabályozási egyenértékűségre javasolt módszerek 9 és A kereskedelemről és a fenntartható fejlődésről szóló fejezet munkaügyek környezetvédelem: uniós állásfoglalás a TTIP-rendelkezésekkel kapcsolatos főbb kérdésekről és elemekről 10 című uniós állásfoglalásra, továbbá a kereskedelem technikai akadályairól 11, az egészségügyi és növény-egészségügyi intézkedésekről 12, a vámügy és a kereskedelmi eljárások egyszerűsítéséről 13, a kis- és középvállalkozásokról (kkv-król) 14, az esetleges versenyjogi rendelkezésekről 15, az állami vállalkozásra és a különleges vagy kizárólagos jogokban vagy kiváltságokban részesített vállalkozásokra vonatkozós esetleges rendelkezésekről 16, az esetleges támogatási rendelkezésekről 17, valamint a vitarendezésről szóló szövegezési javaslatokra 18, 8 tekintettel a TTIP-tárgyalások során az Egyesült Államokkal való megvitatásra előterjesztett uniós szövegezési javaslatokra, különösen azokra, amelyeket a Bizottság titkosítás alól feloldott és nyilvánosságra hozott, köztük a TTIP-vel kapcsolatos szabályozási kérdések: gépipari ágazatok 8, a Vizsgálati eset funkcionális egyenértékűségre: a gépjárműipari szabályozási egyenértékűségre javasolt módszerek 9, A kozmetikai termékekkel kapcsolatos uniós állásfoglalás 9a és A kereskedelemről és a fenntartható fejlődésről szóló fejezet munkaügyek környezetvédelem: uniós állásfoglalás a TTIP-rendelkezésekkel kapcsolatos főbb kérdésekről és elemekről 10 című uniós állásfoglalásra, továbbá a kereskedelem technikai akadályairól 11, az egészségügyi és növény-egészségügyi intézkedésekről 12, a vámügy és a kereskedelmi eljárások egyszerűsítéséről 13, a kis- és középvállalkozásokról (kkv-król) 14, az esetleges versenyjogi rendelkezésekről 15, az állami vállalkozásra és a különleges vagy kizárólagos jogokban vagy kiváltságokban részesített vállalkozásokra vonatkozós esetleges rendelkezésekről 16, az esetleges támogatási rendelkezésekről 17, valamint a vitarendezésről szóló szövegezési javaslatokra 18, 8 AM\1054991.doc 9/91 PE552.035v01-00

anuary/tradoc_153022.pdf 9 anuary/tradoc_153023.pdf 10 anuary/tradoc_153024.pdf 11 anuary/tradoc_153025.pdf 12 anuary/tradoc_153026.pdf 13 anuary/tradoc_153027.pdf 14 anuary/tradoc_153028.pdf 15 anuary/tradoc_153029.pdf 16 anuary/tradoc_153030.pdf 17 anuary/tradoc_153031.pdf 18 anuary/tradoc_153032.pdf anuary/tradoc_153022.pdf 9 anuary/tradoc_153023.pdf 9a http://trade.ec.europa.eu/doclib/docs/2014 /may/tradoc_152470.pdf 10 anuary/tradoc_153024.pdf 11 anuary/tradoc_153025.pdf 12 anuary/tradoc_153026.pdf 13 anuary/tradoc_153027.pdf 14 anuary/tradoc_153028.pdf 15 anuary/tradoc_153029.pdf 16 anuary/tradoc_153030.pdf 17 anuary/tradoc_153031.pdf 18 anuary/tradoc_153032.pdf 15 Helmut Scholz a GUE/NGL képviselőcsoport nevében Anne-Marie Mineur, Eleonora Forenza, Lola Sánchez Caldentey, Patrick Le Hyaric PE552.035v01-00 10/91 AM\1054991.doc

10 bevezető hivatkozás tekintettel a TTIP-tárgyalások során az Egyesült Államokkal való megvitatásra előterjesztett uniós szövegezési javaslatokra, különösen azokra, amelyeket a Bizottság titkosítás alól feloldott és nyilvánosságra hozott, köztük a TTIP-vel kapcsolatos szabályozási kérdések: gépipari ágazatok 8, a Vizsgálati eset funkcionális egyenértékűségre: a gépjárműipari szabályozási egyenértékűségre javasolt módszerek 9 és A kereskedelemről és a fenntartható fejlődésről szóló fejezet munkaügyek környezetvédelem: uniós állásfoglalás a TTIP-rendelkezésekkel kapcsolatos főbb kérdésekről és elemekről 10 című uniós állásfoglalásra, továbbá a kereskedelem technikai akadályairól 11, az egészségügyi és növény-egészségügyi intézkedésekről 12, a vámügy és a kereskedelmi eljárások egyszerűsítéséről 13, a kis- és középvállalkozásokról (kkv-król) 14, az esetleges versenyjogi rendelkezésekről 15, az állami vállalkozásra és a különleges vagy kizárólagos jogokban vagy kiváltságokban részesített vállalkozásokra vonatkozós esetleges rendelkezésekről 16, az esetleges támogatási rendelkezésekről 17, valamint a vitarendezésről szóló szövegezési javaslatokra 18, 8 anuary/tradoc_153022.pdf 9 anuary/tradoc_153023.pdf 10 10 tekintettel a TTIP-tárgyalások során az Egyesült Államokkal való megvitatásra előterjesztett uniós szövegezési javaslatokra, különösen azokra, amelyeket a Bizottság titkosítás alól feloldott és nyilvánosságra hozott, köztük a TTIP-vel kapcsolatos szabályozási kérdések: gépipari ágazatok 8, a Vizsgálati eset funkcionális egyenértékűségre: a gépjárműipari szabályozási egyenértékűségre javasolt módszerek 9 és A kereskedelemről és a fenntartható fejlődésről szóló fejezet munkaügyek környezetvédelem: uniós állásfoglalás a TTIP-rendelkezésekkel kapcsolatos főbb kérdésekről és elemekről 10 című uniós állásfoglalásra, továbbá a kereskedelem technikai akadályairól 11, az egészségügyi és növény-egészségügyi intézkedésekről 12, a vámügy és a kereskedelmi eljárások egyszerűsítéséről 13, a kis- és középvállalkozásokról (kkv-król) 14, az esetleges versenyjogi rendelkezésekről 15, az állami vállalkozásra és a különleges vagy kizárólagos jogokban vagy kiváltságokban részesített vállalkozásokra vonatkozós esetleges rendelkezésekről 16, az esetleges támogatási rendelkezésekről 17, a vitarendezésről szóló szövegezési javaslatokra 18, valamint a szabályozási együttműködésre vonatkozó eredeti rendelkezésekre 18a, 8 anuary/tradoc_153022.pdf 9 anuary/tradoc_153023.pdf AM\1054991.doc 11/91 PE552.035v01-00

anuary/tradoc_153024.pdf 11 anuary/tradoc_153025.pdf 12 anuary/tradoc_153026.pdf 13 anuary/tradoc_153027.pdf 14 anuary/tradoc_153028.pdf 15 anuary/tradoc_153029.pdf 16 anuary/tradoc_153030.pdf 17 anuary/tradoc_153031.pdf 18 anuary/tradoc_153032.pdf anuary/tradoc_153024.pdf 11 anuary/tradoc_153025.pdf 12 anuary/tradoc_153026.pdf 13 anuary/tradoc_153027.pdf 14 anuary/tradoc_153028.pdf 15 anuary/tradoc_153029.pdf 16 anuary/tradoc_153030.pdf 17 anuary/tradoc_153031.pdf 18 anuary/tradoc_153032.pdf 18 a http://trade.ec.europa.eu/doclib/docs/2015 /february/tradoc_153120.pdf 16 Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández, Clara Eugenia Aguilera García 10 bevezető hivatkozás tekintettel a TTIP-tárgyalások során az Egyesült Államokkal való megvitatásra tekintettel a TTIP-tárgyalások során az Egyesült Államokkal való megvitatásra PE552.035v01-00 12/91 AM\1054991.doc

előterjesztett uniós szövegezési javaslatokra, különösen azokra, amelyeket a Bizottság titkosítás alól feloldott és nyilvánosságra hozott, köztük a TTIP-vel kapcsolatos szabályozási kérdések: gépipari ágazatok 8, a Vizsgálati eset funkcionális egyenértékűségre: a gépjárműipari szabályozási egyenértékűségre javasolt módszerek 9 és A kereskedelemről és a fenntartható fejlődésről szóló fejezet munkaügyek környezetvédelem: uniós állásfoglalás a TTIP-rendelkezésekkel kapcsolatos főbb kérdésekről és elemekről 10 című uniós állásfoglalásra, továbbá a kereskedelem technikai akadályairól 11, az egészségügyi és növény-egészségügyi intézkedésekről 12, a vámügy és a kereskedelmi eljárások egyszerűsítéséről 13, a kis- és középvállalkozásokról (kkv-król) 14, az esetleges versenyjogi rendelkezésekről 15, az állami vállalkozásra és a különleges vagy kizárólagos jogokban vagy kiváltságokban részesített vállalkozásokra vonatkozós esetleges rendelkezésekről 16, az esetleges támogatási rendelkezésekről 17, valamint a vitarendezésről szóló szövegezési javaslatokra 18, 8 anuary/tradoc_153022.pdf. 9 anuary/tradoc_153023.pdf. 10 anuary/tradoc_153024.pdf. 11 anuary/tradoc_153025.pdf. 12 anuary/tradoc_153026.pdf. 13 13 előterjesztett uniós szövegezési javaslatokra, különösen azokra, amelyeket a Bizottság titkosítás alól feloldott és nyilvánosságra hozott, köztük a TTIP-vel kapcsolatos szabályozási kérdések: gépipari ágazatok 8, a Vizsgálati eset funkcionális egyenértékűségre: a gépjárműipari szabályozási egyenértékűségre javasolt módszerek 9 és A kereskedelemről és a fenntartható fejlődésről szóló fejezet munkaügyek környezetvédelem: uniós állásfoglalás a TTIP-rendelkezésekkel kapcsolatos főbb kérdésekről és elemekről 10 című uniós állásfoglalásra, továbbá a kereskedelem technikai akadályairól 11, az egészségügyi és növény-egészségügyi intézkedésekről 12, a vámügy és a kereskedelmi eljárások egyszerűsítéséről 13, a kis- és középvállalkozásokról (kkv-król) 14, az esetleges versenyjogi rendelkezésekről 15, az állami vállalkozásra és a különleges vagy kizárólagos jogokban vagy kiváltságokban részesített vállalkozásokra vonatkozós esetleges rendelkezésekről 16, az esetleges támogatási rendelkezésekről 17, valamint a vitarendezésről szóló szövegezési javaslatokra 18, 8 anuary/tradoc_153022.pdf. 9 anuary/tradoc_153023.pdf. 10 anuary/tradoc_153024.pdf. 11 anuary/tradoc_153025.pdf. 12 anuary/tradoc_153026.pdf. AM\1054991.doc 13/91 PE552.035v01-00

anuary/tradoc_153027.pdf. 14 anuary/tradoc_153028.pdf. 15 anuary/tradoc_153029.pdf. 16 anuary/tradoc_153030.pdf. 17 anuary/tradoc_153031.pdf. 18 anuary/tradoc_153032.pdf. anuary/tradoc_153027.pdf. 14 anuary/tradoc_153028.pdf. 15 anuary/tradoc_153029.pdf. 16 anuary/tradoc_153030.pdf. 17 anuary/tradoc_153031.pdf. 18 anuary/tradoc_153032.pdf. (A magyar nyelvi változatot nem érinti.) Or. es 17 Eric Andrieu, Maria Arena, Emmanuel Maurel, Jude Kirton-Darling 10 b bevezető hivatkozás (új) tekintettel a Régiók Bizottsága A transzatlanti kereskedelmi és beruházási partnerség (TTIP) című, a 110. plenáris ülésen (2015. február 11 13.) elfogadott véleményére (ECOS-V-063) és az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság Transzatlanti kereskedelmi kapcsolatok és az EGSZB véleménye az együttműködés fokozásáról és egy esetleges EU USA szabadkereskedelmi megállapodásról című, 2014. június 4-i véleményére, PE552.035v01-00 14/91 AM\1054991.doc

18 Dita Charanzová 11 a bevezető hivatkozás (új) tekintettel a kereskedelem és a beruházás útjában álló akadályokról szóló, 2015. évi bizottsági jelentésre, 19a http://trade.ec.europa.eu/doclib/docs/2015 /march/tradoc_153259.pdf 19 Helmut Scholz a GUE/NGL képviselőcsoport nevében Anne-Marie Mineur, Eleonora Forenza, Lola Sánchez Caldentey, Patrick Le Hyaric 11 a bevezető hivatkozás (új) tekintettel az Austrian Foundation for Development Research (Ausztriai Fejlesztéskutatási Alapítvány) A TTIP értékelése: a transzatlanti kereskedelmi és beruházási partnerség (TTIP) állítólagos előnyeinek értékelése című tanulmányára 19b, 19b http://www.guengl.eu/uploads/plenaryfocus-pdf/assess_ttip.pdf AM\1054991.doc 15/91 PE552.035v01-00

20 Helmut Scholz a GUE/NGL képviselőcsoport nevében Anne-Marie Mineur, Eleonora Forenza, Lola Sánchez Caldentey, Patrick Le Hyaric 11 b bevezető hivatkozás (új) tekintettel a Global Development and Environment Institute (a Tufts Egyetem fejlesztéssel és környezetpolitikával foglalkozó kutatóintézete) A transzatlanti kereskedelmi és beruházási partnerség: széttagoltság, munkanélküliség és instabilitás Európában című, 14 03. számú munkadokumentumára, 19 c http://ase.tufts.edu/gdae/pubs/wp/14-03capaldottip.pdf 21 Helmut Scholz a GUE/NGL képviselőcsoport nevében Anne-Marie Mineur, Eleonora Forenza, Lola Sánchez Caldentey, Patrick Le Hyaric 11 c bevezető hivatkozás (új) tekintettel az európai ombudsman által az OI/10/214/RA számú, az Európai Bizottságnak a TTIP-tárgyalások átláthatóságával kapcsolatos gyakorlatára vonatkozó saját kezdeményezésű vizsgálatát követően hozott határozatra, 19 d http://www.ombudsman.europa.eu/en/cas es/decision.faces/en/58668/html.bookmar PE552.035v01-00 16/91 AM\1054991.doc

k 22 Helmut Scholz a GUE/NGL képviselőcsoport nevében Anne-Marie Mineur, Eleonora Forenza, Lola Sánchez Caldentey, Patrick Le Hyaric 12 a bevezető hivatkozás (új) tekintettel az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának címzett, Az alacsony széndioxid-kibocsátású, versenyképes gazdaság 2050-ig történő megvalósításának ütemterve" című bizottsági közleményre (COM(2011)0112) 19e, 19e http://eur-lex.europa.eu/legalcontent//txt/?uri=celex:52011dc 0112 23 Godelieve Quisthoudt-Rowohl, Iuliu Winkler, Daniel Caspary 12 a bevezető hivatkozás (új) tekintettel a jövőbeni európai nemzetközi beruházási politikáról szóló, 2011. április 6-i állásfoglalására 19f, AM\1054991.doc 17/91 PE552.035v01-00

19f Elfogadott szövegek, P7_TA(2011)0141. Or. de 24 Godelieve Quisthoudt-Rowohl, Iuliu Winkler, Daniel Caspary 12 a bevezető hivatkozás (új) tekintettel az európai befektetési politikáról szóló, 2011. április 6-i állásfoglalására 19g, 19g Elfogadott szövegek, P7_TA(2011)0141. 25 Helmut Scholz a GUE/NGL képviselőcsoport nevében Anne-Marie Mineur, Eleonora Forenza, Lola Sánchez Caldentey, Patrick Le Hyaric 12 b bevezető hivatkozás (új) tekintettel az UNCTAD Befektetés a fenntartható fejlesztési célokba: cselekvési terv Európa számára című, a befektetések globális helyzetéről szóló 2014. évi jelentésére 19h, 19 h http://unctad.org/en/publicationslibrary/ wir2014_en.pdf PE552.035v01-00 18/91 AM\1054991.doc

26 Helmut Scholz a GUE/NGL képviselőcsoport nevében Anne-Marie Mineur, Eleonora Forenza, Lola Sánchez Caldentey, Patrick Le Hyaric 12 c bevezető hivatkozás (új) tekintettel a Régiók Bizottsága A transzatlanti kereskedelmi és beruházási partnerség (TTIP) című véleményére (ECOS-V-063), 27 Christofer Fjellner 13 bevezető hivatkozás tekintettel korábbi állásfoglalásaira, különösen az Egyesült Államokkal folytatott kereskedelmi és gazdasági kapcsolatokról szóló 2012. október 23-i 20, az Amerikai Egyesült Államokkal folytatott uniós kereskedelmi és befektetési tárgyalásokról szóló 2013. május 23-i 21, az egyesült államokbeli NSA megfigyelési programjáról, a különféle tagállamokban megfigyelést végző szervekről és az uniós polgárok alapvető jogaira, valamint a transzatlanti bel- és igazságügyi együttműködésre gyakorolt hatásukról szóló, 2014. március 12-i 22, valamint az európai ombudsman 2013. évi tevékenységéről szóló éves jelentésről szóló, 2015. január 15-i állásfoglalására 23, tekintettel korábbi állásfoglalásaira, különösen az Egyesült Államokkal folytatott kereskedelmi és gazdasági kapcsolatokról szóló 2012. október 23-i 20, az Amerikai Egyesült Államokkal folytatott uniós kereskedelmi és befektetési tárgyalásokról szóló 2013. május 23-i 21, valamint az európai ombudsman 2013. évi tevékenységéről szóló éves jelentésről szóló, 2015. január 15-i állásfoglalására 23, AM\1054991.doc 19/91 PE552.035v01-00

20 HL C 68. E., 2014.7.3., 53. o. 21 Elfogadott szövegek, P7_TA(2013)0227. 22 Elfogadott szövegek, P7_TA- PROV(2014)0230. 23 Elfogadott szövegek, P8_TA- PROV(2015)0009. 20 HL C 68. E., 2014.7.3., 53. o. 21 Elfogadott szövegek, P7_TA(2013)0227. 23 Elfogadott szövegek, P8_TA- PROV(2015)0009. 28 Dita Charanzová 13 bevezető hivatkozás tekintettel korábbi állásfoglalásaira, különösen az Egyesült Államokkal folytatott kereskedelmi és gazdasági kapcsolatokról szóló 2012. október 23-i 20, az Amerikai Egyesült Államokkal folytatott uniós kereskedelmi és befektetési tárgyalásokról szóló 2013. május 23-i 21, az egyesült államokbeli NSA megfigyelési programjáról, a különféle tagállamokban megfigyelést végző szervekről és az uniós polgárok alapvető jogaira, valamint a transzatlanti bel- és igazságügyi együttműködésre gyakorolt hatásukról szóló, 2014. március 12-i 22, valamint az európai ombudsman 2013. évi tevékenységéről szóló éves jelentésről szóló, 2015. január 15-i állásfoglalására 23, 20 HL C 68. E., 2014.7.3., 53. o. 21 Elfogadott szövegek, P7_TA(2013)0227. 22 Elfogadott szövegek, P7_TA- PROV(2014)0230. 23 Elfogadott szövegek, P8_TA- PROV(2015)0009. tekintettel korábbi állásfoglalásaira, különösen az Egyesült Államokkal folytatott kereskedelmi és gazdasági kapcsolatokról szóló 2012. október 23-i 20, az Amerikai Egyesült Államokkal folytatott uniós kereskedelmi és befektetési tárgyalásokról szóló 2013. május 23-i 21, valamint az európai ombudsman 2013. évi tevékenységéről szóló éves jelentésről szóló, 2015. január 15-i állásfoglalására 23, 20 HL C 68. E., 2014.7.3., 53. o. 21 Elfogadott szövegek, P7_TA(2013)0227. 22 Elfogadott szövegek, P7_TA- PROV(2014)0230. 23 Elfogadott szövegek, P8_TA- PROV(2015)0009. PE552.035v01-00 20/91 AM\1054991.doc

29 Godelieve Quisthoudt-Rowohl, Iuliu Winkler, Daniel Caspary 13 bevezető hivatkozás tekintettel korábbi állásfoglalásaira, különösen az Egyesült Államokkal folytatott kereskedelmi és gazdasági kapcsolatokról szóló 2012. október 23-i 20, az Amerikai Egyesült Államokkal folytatott uniós kereskedelmi és befektetési tárgyalásokról szóló 2013. május 23-i 21, az egyesült államokbeli NSA megfigyelési programjáról, a különféle tagállamokban megfigyelést végző szervekről és az uniós polgárok alapvető jogaira, valamint a transzatlanti bel- és igazságügyi együttműködésre gyakorolt hatásukról szóló, 2014. március 12-i 22, valamint az európai ombudsman 2013. évi tevékenységéről szóló éves jelentésről szóló, 2015. január 15-i 23 állásfoglalására, 22 A fenti napon elfogadott szövegek, P7_TA-PROV(2014)0230. 20 HL C 68. E, 2014.3.7., 53. o. 21 A fenti napon elfogadott szövegek, P7_TA(2013)0227. 23 A fenti napon elfogadott szövegek, P8_TA-PROV(2015)0009. tekintettel korábbi állásfoglalásaira, különösen az Egyesült Államokkal folytatott kereskedelmi és gazdasági kapcsolatokról szóló 2012. október 23-i 20, az Amerikai Egyesült Államokkal folytatott uniós kereskedelmi és befektetési tárgyalásokról szóló 2013. május 23-i 21, valamint az európai ombudsman 2013. évi tevékenységéről szóló éves jelentésről szóló, 2015. január 15-i 23 állásfoglalására, 22 A fenti napon elfogadott szövegek, P7_TA-PROV(2014)0230. 20 HL C 68. E, 2014.3.7., 53. o. 21 A fenti napon elfogadott szövegek, P7_TA(2013)0227. 23 A fenti napon elfogadott szövegek, P8_TA-PROV(2015)0009. Or. de 30 Dita Charanzová AM\1054991.doc 21/91 PE552.035v01-00

13 a bevezető hivatkozás (új) tekintettel az EU és az USA 2015. március 20-i együttes nyilatkozatára a közszolgáltatásokról 23a, 23a http://trade.ec.europa.eu/doclib/docs/2015 /march/tradoc_153264.pdf 31 Tokia Saïfi 13 a bevezető hivatkozás (új) tekintettel az európai ombudsman 2015. január 6-i, a TTIP nagyobb átláthatóságára vonatkozó ajánlásaira; Or. fr 32 Dita Charanzová 13 b bevezető hivatkozás (új) tekintettel a Bizottság által az egyes tárgyalási fordulók előtt és után a Parlament előtt tartott tájékoztatókra, PE552.035v01-00 22/91 AM\1054991.doc

33 Dita Charanzová 13 c bevezető hivatkozás (új) tekintettel Cecilia Malmström EU-biztos által az INTA bizottság előtt 2015. március 18-én tartott, a TTIP keretén belüli beruházásról szóló beszédre 23b, 23b http://europa.eu/rapid/pressrelease_speech-15-4624_en.htm 34 Marietje Schaake, Ramon Tremosa i Balcells, Alexander Graf Lambsdorff, Olli Rehn, Dita Charanzová -A preambulumbekezdés (új) -A. mivel a kereskedelem által gerjesztett export és a beruházások által elősegített növekedés a munkahelyteremtés és a gazdasági növekedés fő motorjai, amelyekhez nincs szükség kormányzati beruházásokra; 35 Emma McClarkin, Joachim Starbatty, Sander Loones, David Campbell Bannerman, Jan Zahradil, Sajjad Karim, Bolesław G. Piecha AM\1054991.doc 23/91 PE552.035v01-00

15 a bevezető hivatkozás (új) tekintettel Cecilia Malmström EU-biztos és Michael Froman, az Egyesült Államok kereskedelmi képviselője március 20-i együttes nyilatkozatára a közszolgáltatásoknak az Unió és az USA közötti kereskedelmi megállapodásokban való kizárásáról, 36 Ulrike Müller A preambulumbekezdés A. mivel az Egyesült Államokkal kötött ambiciózus megállapodás előmozdíthatja Európa újraiparosítását, és segíthet abban, hogy az iparból származó uniós GDP-arány 2020-ra kitűzött mértékét 15-ről 20%-ra emeljük; mivel különösen a kis- és középvállalkozások számára teremthet lehetőségeket, amelyeket a nem vámjellegű akadályok a nagyvállalatoknál erősebben sújtanak; mivel a világ két legnagyobb gazdasági blokkja közötti megállapodás egyúttal világszinten elfogadandó szabványokat, normákat és szabályokat is kialakíthat, ami harmadik országok számára is előnyös lehet; A. mivel az Egyesült Államokkal kötött ambiciózus megállapodás előmozdíthatja Európa újraiparosítását, és segíthet abban, hogy az iparból származó uniós GDP-arány 2020-ra kitűzött mértékét 15-ről 20%-ra emeljük; mivel különösen a kis- és középvállalkozások számára járhat előnyökkel, amelyeket a nem vámjellegű akadályok a nagyvállalatoknál erősebben sújtanak; mivel a világ két legnagyobb gazdasági blokkja közötti megállapodás egyúttal világszinten elfogadandó szabványokat, normákat és szabályokat is kialakíthat, ami harmadik országok számára is előnyös lehet; 37 Matteo Salvini PE552.035v01-00 24/91 AM\1054991.doc

A preambulumbekezdés A. mivel az Egyesült Államokkal kötött ambiciózus megállapodás előmozdíthatja Európa újraiparosítását, és segíthet abban, hogy az iparból származó uniós GDParány 2020-ra kitűzött mértékét 15-ről 20%-ra emeljük; mivel különösen a kis- és középvállalkozások számára teremthet lehetőségeket, amelyeket a nem vámjellegű akadályok a nagyvállalatoknál erősebben sújtanak; mivel a világ két legnagyobb gazdasági blokkja közötti megállapodás egyúttal világszinten elfogadandó szabványokat, normákat és szabályokat is kialakíthat, ami harmadik országok számára is előnyös lehet; A. mivel az Egyesült Államokkal kötött megállapodás nagyon nehezen mozdíthatja elő Európa újraiparosítását, és vezethet az uniós GDP emelkedéséhez; mivel egy ilyen megállapodás lehetőségeket is teremthet, valamint hátrányokkal is járhat a kis- és középvállalkozások számára, amelyek a nagyvállalatokkal ellentétben a nem vámjellegű akadályok hátrányait érzik, miközben az amerikai cégekhez képest hatalmas adóterhet viselnek; Or. it 38 Franck Proust A preambulumbekezdés A. mivel az Egyesült Államokkal kötött ambiciózus megállapodás előmozdíthatja Európa újraiparosítását, és segíthet abban, hogy az iparból származó uniós GDP-arány 2020-ra kitűzött mértékét 15-ről 20%-ra emeljük; mivel különösen a kis- és középvállalkozások számára teremthet lehetőségeket, amelyeket a nem vámjellegű akadályok a nagyvállalatoknál erősebben sújtanak; mivel a világ két legnagyobb gazdasági blokkja közötti megállapodás egyúttal világszinten elfogadandó szabványokat, normákat és szabályokat is kialakíthat, ami harmadik országok számára is előnyös lehet; A. mivel az Egyesült Államokkal kötött ambiciózus megállapodás előmozdíthatja Európa újraiparosítását, mivel lelassítja azt a testvérek közötti versengést, amely az utóbbi évtizedekben lezajlott, azon más piacokra irányuló technológiaátadás miatt alakult ki, amelyeken saját helyi termelésünk versenytársai voltunk, és segíthet abban, hogy az iparból származó uniós GDP-arány 2020-ra kitűzött mértékét 15-ről 20%-ra emeljük; mivel különösen a kis- és középvállalkozások számára teremthet lehetőségeket, amelyeket a nem vámjellegű akadályok a nagyvállalatoknál erősebben sújtanak; mivel a világ két AM\1054991.doc 25/91 PE552.035v01-00

legnagyobb gazdasági blokkja közötti megállapodás egyúttal világszinten elfogadandó szabványokat, normákat és szabályokat is kialakíthat, ami harmadik országok számára is előnyös lehet; Or. fr 39 Gérard Deprez, Louis Michel, Frédérique Ries A preambulumbekezdés A. mivel az Egyesült Államokkal kötött ambiciózus megállapodás előmozdíthatja Európa újraiparosítását, és segíthet abban, hogy az iparból származó uniós GDP-arány 2020-ra kitűzött mértékét 15-ről 20%-ra emeljük; mivel különösen a kis- és középvállalkozások számára teremthet lehetőségeket, amelyeket a nem vámjellegű akadályok a nagyvállalatoknál erősebben sújtanak; mivel a világ két legnagyobb gazdasági blokkja közötti megállapodás egyúttal világszinten elfogadandó szabványokat, normákat és szabályokat is kialakíthat, ami harmadik országok számára is előnyös lehet; A. mivel az Egyesült Államokkal kötött ambiciózus megállapodásnak elő kell mozdítania Európa újraiparosítását, és segítenie kell abban, hogy az iparból származó uniós GDP-arány 2020-ra kitűzött mértékét 15-ről 20%-ra emeljük; mivel különösen a kis- és középvállalkozások számára teremthet lehetőségeket, amelyeket a nem vámjellegű akadályok a nagyvállalatoknál erősebben sújtanak; mivel a világ két legnagyobb gazdasági blokkja közötti megállapodás egyúttal világszinten elfogadandó szabványokat, normákat és szabályokat is kialakíthat, ami harmadik országok számára is előnyös lehet, és lehetővé kell tennie a világkereskedelem szétáprózódásának elkerülését; Or. fr 40 David Martin, Maria Arena, Jude Kirton-Darling, Jörg Leichtfried, Emmanuel Maurel, Sorin Moisă, Alessia Maria Mosca, Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández, Joachim Schuster, Clara Eugenia Aguilera García, Eric Andrieu, Goffredo Maria Bettini, Victor Boștinaru, Nicola Danti, Agnes Jongerius, Costas Mavrides, Pedro Silva Pereira, Marita Ulvskog, Martina Werner PE552.035v01-00 26/91 AM\1054991.doc

A preambulumbekezdés A. mivel az Egyesült Államokkal kötött ambiciózus megállapodás előmozdíthatja Európa újraiparosítását, és segíthet abban, hogy az iparból származó uniós GDP-arány 2020-ra kitűzött mértékét 15-ről 20%-ra emeljük; mivel különösen a kis- és középvállalkozások számára teremthet lehetőségeket, amelyeket a nem vámjellegű akadályok a nagyvállalatoknál erősebben sújtanak; mivel a világ két legnagyobb gazdasági blokkja közötti megállapodás egyúttal világszinten elfogadandó szabványokat, normákat és szabályokat is kialakíthat, ami harmadik országok számára is előnyös lehet; A. mivel az Egyesült Államokkal kötött ambiciózus és kiegyensúlyozott megállapodás előmozdíthatja Európa újraiparosítását, és segíthet abban, hogy az iparból származó uniós GDP-arány 2020-ra kitűzött mértékét 15-ről 20%-ra emeljük; mivel különösen a 2003/360/EK bizottsági ajánlás meghatározása szerinti mikro-, kis- és középvállalkozások, valamint a klaszterek és üzelti hálózatok számára teremthet lehetőségeket, amelyeket a nem vámjellegű akadályok a nagyvállalatoknál erősebben sújtanak; mivel a világ két legnagyobb gazdasági blokkja közötti megállapodás egyúttal világszinten elfogadandó szabványokat, normákat és szabályokat is kialakíthat, ami harmadik országok számára is előnyös lehet; 41 Marine Le Pen A preambulumbekezdés A. mivel az Egyesült Államokkal kötött ambiciózus megállapodás előmozdíthatja Európa újraiparosítását, és segíthet abban, hogy az iparból származó uniós GDP-arány 2020-ra kitűzött mértékét 15- ről 20%-ra emeljük; mivel különösen a kis- és középvállalkozások számára teremthet lehetőségeket, amelyeket a nem vámjellegű akadályok a nagyvállalatoknál erősebben sújtanak; mivel a világ két legnagyobb gazdasági blokkja közötti megállapodás egyúttal világszinten A. mivel az Egyesült Államokkal kötött, szóban forgó megállapodás az amerikai vállalkozásokat és pénzügyi intézményeket hozná kedvező helyzetbe az európai piacon amelyek a realista, független és az amerikai nemzeti érdekek védelmére épülő amerikai kereskedelempolitikának köszönhetően lazább szabályok között tevékenykednek és nagyobb pénzügyi mozgástérrel rendelkeznek, és különösen a kis- és középvállalkozásokat fenyegetné, amelyeket a független, nemzeti és offenzív AM\1054991.doc 27/91 PE552.035v01-00

elfogadandó szabványokat, normákat és szabályokat is kialakíthat, ami harmadik országok számára is előnyös lehet; kereskedelempolitikák hiánya, valamint a vámjellegű és nem vámjellegű akadályok hiánya a nagyvállalatoknál erősebben sújt; mivel a világ két legnagyobb gazdasági blokkja közötti megállapodás egyúttal világszinten elfogadandó szabványok, normák és szabályok bevezetését eredményezheti, a nemzeti jogi eszközök és érdekek sérelmére; Or. fr 42 Helmut Scholz a GUE/NGL képviselőcsoport nevében Anne-Marie Mineur, Eleonora Forenza, Lola Sánchez Caldentey, Patrick Le Hyaric A preambulumbekezdés A. mivel az Egyesült Államokkal kötött ambiciózus megállapodás előmozdíthatja Európa újraiparosítását, és segíthet abban, hogy az iparból származó uniós GDP-arány 2020-ra kitűzött mértékét 15-ről 20%-ra emeljük; mivel különösen a kis- és középvállalkozások számára teremthet lehetőségeket, amelyeket a nem vámjellegű akadályok a nagyvállalatoknál erősebben sújtanak; mivel a világ két legnagyobb gazdasági blokkja közötti megállapodás egyúttal világszinten elfogadandó szabványokat, normákat és szabályokat is kialakíthat, ami harmadik országok számára is előnyös lehet; A. mivel a Bizottság szerint az Egyesült Államokkal kötött ambiciózus megállapodás előmozdíthatja Európa újraiparosítását, és segíthet abban, hogy az iparból származó uniós GDP-arány 2020-ra kitűzött mértékét 15-ről 20%-ra emeljük; mivel a Bizottság szerint a TTIP különösen a kis- és középvállalkozások számára teremthet lehetőségeket, amelyeket bizonyos nem vámjellegű akadályok a nagyvállalatoknál erősebben sújtanak; mivel a Bizottság szerint a világ két legnagyobb gazdasági blokkja közötti megállapodás egyúttal világszinten elfogadandó szabványokat, normákat és szabályokat is előírhat; mivel a TTIP-vel kapcsolatos több független hatásvizsgálat az Európai Unió és tagállamai számára kedvezőtlen gazdasági és költségvetési hatásokat vetít előre; PE552.035v01-00 28/91 AM\1054991.doc

43 Yannick Jadot, Ska Keller A preambulumbekezdés A. mivel az Egyesült Államokkal kötött ambiciózus megállapodás előmozdíthatja Európa újraiparosítását, és segíthet abban, hogy az iparból származó uniós GDParány 2020-ra kitűzött mértékét 15-ről 20%-ra emeljük; mivel különösen a kis- és középvállalkozások számára teremthet lehetőségeket, amelyeket a nem vámjellegű akadályok a nagyvállalatoknál erősebben sújtanak; mivel a világ két legnagyobb gazdasági blokkja közötti megállapodás egyúttal világszinten elfogadandó szabványokat, normákat és szabályokat is kialakíthat, ami harmadik országok számára is előnyös lehet; A. mivel a TTIP-vel kapcsolatos ökonometriai hatásvizsgálatok igen eltérő eredményekre jutnak, és némelyikük azt jelzi előre, hogy az Egyesült Államokkal kötött ambiciózus megállapodás előmozdíthatja ugyan Európa újraiparosítását, ugyanakkor viszont jelentős számú munkahely hosszú időre szóló elvesztését eredményezheti; mivel különösen az exportorientált kis- és középvállalkozások számára teremthet lehetőségeket, ugyanakkor nagyobb nyomást helyezhet a nem exportorientált kis- és középvállalkozásokra, amelyek aggodalmait kellőképpen figyelembe kell venni; mivel a világ két legnagyobb gazdasági blokkja közötti megállapodás egyúttal világszinten elfogadandó szabványokat, normákat és szabályokat is kialakíthat; 44 Jarosław Wałęsa, Andrzej Grzyb, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Julia Pitera, Dariusz Rosati, Bogdan Brunon Wenta, Adam Szejnfeld, Danuta Jazłowiecka, Elżbieta Katarzyna Łukacijewska, Bolesław G. Piecha, Andrey Kovatchev, Eva Paunova, Mariya Gabriel, Emil Radev, Vladimir Urutchev A preambulumbekezdés A. mivel az Egyesült Államokkal kötött ambiciózus megállapodás előmozdíthatja Európa újraiparosítását, és segíthet abban, hogy az iparból származó uniós GDP-arány A. mivel az Egyesült Államokkal kötött ambiciózus és kiegyensúlyozott megállapodás előmozdíthatja Európa újraiparosítását, és segíthet abban, hogy az AM\1054991.doc 29/91 PE552.035v01-00

2020-ra kitűzött mértékét 15-ről 20%-ra emeljük; mivel különösen a kis- és középvállalkozások számára teremthet lehetőségeket, amelyeket a nem vámjellegű akadályok a nagyvállalatoknál erősebben sújtanak; mivel a világ két legnagyobb gazdasági blokkja közötti megállapodás egyúttal világszinten elfogadandó szabványokat, normákat és szabályokat is kialakíthat, ami harmadik országok számára is előnyös lehet; iparból származó uniós GDP-arány 2020-ra kitűzött mértékét 15-ről 20%-ra emeljük; mivel különösen a kis- és középvállalkozások számára teremthet lehetőségeket, amelyeket a nem vámjellegű akadályok a nagyvállalatoknál erősebben sújtanak; mivel a világ két legnagyobb gazdasági blokkja közötti megállapodás egyúttal világszinten elfogadandó szabványokat, normákat és szabályokat is kialakíthat, ami harmadik országok számára is előnyös lehet; 45 David Borrelli A preambulumbekezdés A. mivel az Egyesült Államokkal kötött ambiciózus megállapodás előmozdíthatja Európa újraiparosítását, és segíthet abban, hogy az iparból származó uniós GDP-arány 2020-ra kitűzött mértékét 15-ről 20%-ra emeljük; mivel különösen a kis- és középvállalkozások számára teremthet lehetőségeket, amelyeket a nem vámjellegű akadályok a nagyvállalatoknál erősebben sújtanak; mivel a világ két legnagyobb gazdasági blokkja közötti megállapodás egyúttal világszinten elfogadandó szabványokat, normákat és szabályokat is kialakíthat, ami harmadik országok számára is előnyös lehet; A. mivel az Egyesült Államokkal kötött ambiciózus megállapodás előmozdíthatja Európa újraiparosítását, és segíthet abban, hogy az iparból származó uniós GDP-arány 2020-ra kitűzött mértékét 15-ről 20%-ra emeljük; mivel ez a megállapodás makrogazdasági lehetőségeket teremthet, azonban figyelembe kell venni, hogy a kisés középvállalkozásokat a nagyobb vállalatokkal összehasonlítva erőteljesebben sújtják a hitelhez jutás nehézségei, az innováció hiánya és a kulturális/nyelvi akadályok, mint a nem vámjellegű akadályok; mivel a világ két legnagyobb gazdasági blokkja közötti megállapodás egyúttal világszinten elfogadandó szabványokat, normákat és szabályokat is kialakíthat, ami harmadik országok számára is előnyös lehet; PE552.035v01-00 30/91 AM\1054991.doc

46 Marietje Schaake, Ramon Tremosa i Balcells, Alexander Graf Lambsdorff, Olli Rehn, Petras Auštrevičius, Dita Charanzová A preambulumbekezdés A. mivel az Egyesült Államokkal kötött ambiciózus megállapodás előmozdíthatja Európa újraiparosítását, és segíthet abban, hogy az iparból származó uniós GDP-arány 2020-ra kitűzött mértékét 15-ről 20%-ra emeljük; mivel különösen a kis- és középvállalkozások számára teremthet lehetőségeket, amelyeket a nem vámjellegű akadályok a nagyvállalatoknál erősebben sújtanak; mivel a világ két legnagyobb gazdasági blokkja közötti megállapodás egyúttal világszinten elfogadandó szabványokat, normákat és szabályokat is kialakíthat, ami harmadik országok számára is előnyös lehet; A. mivel az Unió GDP-je erőteljesen függ a kereskedelemtől és az exporttól, és hasznot húz a szabályokon alapuló kereskedelemből és beruházásból; mivel az Egyesült Államokkal kötött ambiciózus megállapodásnak elő kell mozdítania Európa újraiparosítását, és az áruk és szolgáltatások transzatlanti kereskedelmének fokozásával segítenie kell abban, hogy az iparból származó uniós GDP-arány 2020-ra kitűzött mértékét 15- ről 20%-ra emeljük; mivel különösen a kisés középvállalkozások számára kell lehetőségeket teremtenie, amelyeket a nem vámjellegű akadályok a nagyvállalatoknál erősebben sújtanak; mivel a világ két legnagyobb gazdasági blokkja közötti megállapodásnak az a célja, hogy világszinten elfogadandó szabványokat, normákat és szabályokat alakítson ki, ami harmadik országok számára is előnyös lehet; 47 Emma McClarkin, Joachim Starbatty, Sajjad Karim, Jan Zahradil, David Campbell Bannerman, Sander Loones, Bolesław G. Piecha A preambulumbekezdés A. mivel az Egyesült Államokkal kötött ambiciózus megállapodás előmozdíthatja Európa újraiparosítását, és segíthet abban, A. mivel az Egyesült Államokkal kötött ambiciózus megállapodás előmozdítja Európa újraiparosítását, és segíthet abban, AM\1054991.doc 31/91 PE552.035v01-00

hogy az iparból származó uniós GDP-arány 2020-ra kitűzött mértékét 15-ről 20%-ra emeljük; mivel különösen a kis- és középvállalkozások számára teremthet lehetőségeket, amelyeket a nem vámjellegű akadályok a nagyvállalatoknál erősebben sújtanak; mivel a világ két legnagyobb gazdasági blokkja közötti megállapodás egyúttal világszinten elfogadandó szabványokat, normákat és szabályokat is kialakíthat, ami harmadik országok számára is előnyös lehet; hogy az iparból származó uniós GDP-arány 2020-ra kitűzött mértékét 15-ről 20%-ra emeljük; mivel különösen a kis- és középvállalkozások számára teremthet lehetőségeket, amelyeket a nem vámjellegű akadályok a nagyvállalatoknál erősebben sújtanak; 48 Tiziana Beghin A preambulumbekezdés A. mivel az Egyesült Államokkal kötött ambiciózus megállapodás előmozdíthatja Európa újraiparosítását, és segíthet abban, hogy az iparból származó uniós GDP-arány 2020-ra kitűzött mértékét 15-ről 20%-ra emeljük; mivel különösen a kis- és középvállalkozások számára teremthet lehetőségeket, amelyeket a nem vámjellegű akadályok a nagyvállalatoknál erősebben sújtanak; mivel a világ két legnagyobb gazdasági blokkja közötti megállapodás egyúttal világszinten elfogadandó szabványokat, normákat és szabályokat is kialakíthat, ami harmadik országok számára is előnyös lehet; A. mivel az Egyesült Államokkal kötött megállapodás nem mozdítja elő Európa újraiparosítását, mivel az energiaárak továbbra is alacsonyabbak lesznek az Egyesült Államokban, és nem segít abban, hogy az iparból származó uniós GDP-arány 2020-ra kitűzött mértékét 15-ről 20%-ra emeljük; mivel kárt okozhat a kis- és középvállalkozások számára, amelyeket hátrányosan érint a nagyvállalatok által diktált, védelmet nem kínáló verseny; mivel a világ két legnagyobb gazdasági blokkja közötti megállapodás egyúttal világszinten elfogadandó szabványokat, normákat és szabályokat is kialakíthat, amelyekhez a harmadik országoknak alkalmazkodniuk kellene; PE552.035v01-00 32/91 AM\1054991.doc

49 Ramon Tremosa i Balcells A a preambulumbekezdés (új) Aa. megállapítja az átfogó és ambiciózus megállapodás elérésének alapvető jelentőségét, mivel a megállapodás lehetővé teszi, hogy Európa kereskedelmi kapcsolatait a világ egyik legnagyobb piacával és legmegbízhatóbb demokratikus országával megsokszorozza; ez a megállapodás előzményt teremt a jövőbeli kereskedelmi megállapodásokhoz; 50 Franck Proust A a preambulumbekezdés (új) Aa. mivel már az Európai Unió kilenc tagállama kötött kétoldalú megállapodást az Egyesült Államokkal, és mivel a TTIP a jó gyakorlatokra támaszkodhat és jobban kiküszöbölheti az e tagállamok előtt álló akadályokat; Or. fr 51 Markus Pieper, Markus Ferber, Paul Rübig, Antonio Tajani, Othmar Karas, Michał Boni, Bendt Bendtsen, Sven Schulze A a preambulumbekezdés (új) AM\1054991.doc 33/91 PE552.035v01-00

Aa. szem előtt tartva, hogy a kereskedelem vámjellegű és nem vámjellegű akadályaival összefüggő bürokratikus terhek és adminisztratív költségek aránytalanul jobban sújtják a kis- és középvállalkozásokat, mint a nagyvállalatokat; 52 Helmut Scholz a GUE/NGL képviselőcsoport nevében Anne-Marie Mineur, Eleonora Forenza, Lola Sánchez Caldentey, Patrick Le Hyaric A a preambulumbekezdés (új) Aa. mivel az Unió és az Egyesült Államok közötti vámok eltörlése közvetlenül több milliárd euróval csökkenti az uniós költségvetés saját forrásait; 53 Patrick Le Hyaric A a preambulumbekezdés (új) Aa. mivel az Egyesült Államok és az Európai Unió közötti vámjellegű akadályok számos ágazatban elhanyagolhatók, és mivel egy transzatlanti kereskedelmi megállapodás következésképpen alapvetően az amerikai PE552.035v01-00 34/91 AM\1054991.doc

és európai szabályokra irányul, amelyek mindegyike a különböző gazdasági, szociális, környezeti és társadalmi kérdésekre adott jogalkotói válasznak tekinthető; Or. fr 54 Marietje Schaake, Ramon Tremosa i Balcells, Alexander Graf Lambsdorff, Olli Rehn, Dita Charanzová A a preambulumbekezdés (új) Aa. mivel egy átfogó és ambiciózus TTIP valószínűleg geopolitikai hatásokkal jár, annak köszönhetően, hogy erősíti a szabályokon alapuló világkereskedelmi rendszert, diverzifikálja az Unió exportját, és megerősíti a világ két legnagyobb és legnyitottabb gazdasági tömbje közötti transzatlanti kapcsolatokat, amelyek az emberi jogok, az alapvető szabadságok, az előírások betartása és értékeink világszerte történő erősítése iránti kölcsönös elkötelezettségen alapulnak; 55 Emma McClarkin, Joachim Starbatty, Sajjad Karim, Jan Zahradil, David Campbell Bannerman, Sander Loones, Bolesław G. Piecha A a preambulumbekezdés (új) Aa. mivel a világ két legnagyobb gazdasági blokkja közötti megállapodás egyúttal világszinten elfogadható AM\1054991.doc 35/91 PE552.035v01-00

szabványokat, normákat és szabályokat is kialakíthat, ami harmadik országok, különösen a fejlődő országok számára is előnyös lehet; mivel ha nem sikerül megállapodásra jutni, az lehetővé teszi más, eltérő előírásokkal és értékekkel rendelkező harmadik országok számára, hogy ezt a szerepet magukra vállalják; 56 Ramon Tremosa i Balcells A b preambulumbekezdés (új) Ab. mivel a TTIP fő kedvezményezettjei a kkv-k lehetnek, mivel a nagyvállalatok esetében a méretgazdaságosság lehetővé teszi a piacokhoz való könnyű hozzáférést az Atlanti-óceán mindkét partján; a kkv-k nem rendelkeznek a szabályozási eltérések és az egyéb kereskedelmi akadályok kezeléséhez szükséges pénzügyi, jogi és emberi erőforrásokkal; 57 Ramon Tremosa i Balcells A b preambulumbekezdés (új) Ab. mivel az egyes tagállamokban tapasztalható, a demokráciát érintő trendeket, magas munkanélküliséget, belső kereslethiányt, valamint több tagállam magas eladósodottságát PE552.035v01-00 36/91 AM\1054991.doc

figyelembe véve a gazdasági növekedés nem az államadósság további növelése révén, hanem csak új piacok megnyitásával valósulhat meg, ezért a kereskedelemnek kell képeznie a növekedést szolgáló elsődleges eszközt; 58 Helmut Scholz a GUE/NGL képviselőcsoport nevében Anne-Marie Mineur, Eleonora Forenza, Lola Sánchez Caldentey, Patrick Le Hyaric A b preambulumbekezdés (új) Ab. mivel a Transzatlanti Üzleti Párbeszéd (TABD) két évtizede támogatja egy transzatlanti közös piac létrehozását, mivel az a nagy és befolyásos vállalatoknak kedvezne, többek között a pénzügyi szektorban, a kis- és középvállalkozások és az alkalmazkodási költségeket viselő állami költségvetések terhére; mivel az Egyesült Államok és az EU már most, a TTIP nélkül is egymás fő kereskedelmi partnerei, és a legtöbb ágazatban alacsony vámok vannak érvényben, a kereskedelmi mérleg pedig folyamatosan az Uniónak kedvez; mivel az EU-nak tovább kell diverzifikálnia kereskedelmi partnereit, hangsúlyt helyezve a fenntartható termeléssel, a szociális és munkajogokkal, a környezetvédelemmel és a kulturális sokszínűséggel kapcsolatos értékei és céljai erősítésére; AM\1054991.doc 37/91 PE552.035v01-00

59 Patrick Le Hyaric A b preambulumbekezdés (új) Ab. mivel ezek a szabályok más-más történelmi, kulturális közegben, különböző erőviszonyok hatására születtek, és mind megközelítésükben, mind válaszaikban eltérnek egymástól, mivel különböző jogalkotási és igazgatási keretben kerültek bevezetésre, és mivel e szabályoknak egy kereskedelmi megállapodás alapján történő közelítése az egész jogi keret egyensúlyát megbonthatja és megszüntetheti e szabályok helytállóságát és hatékonyságát, semmissé téve a jogalkotó munkáját; Or. fr 60 Marietje Schaake, Ramon Tremosa i Balcells, Alexander Graf Lambsdorff, Olli Rehn, Petras Auštrevičius, Dita Charanzová A b preambulumbekezdés (új) Ab. mivel az EU határainál bekövetkezett közelmúltbeli válságok és a világban tapasztalható fejlemények rávilágítanak a globális kormányzásba és a szabályokon és értékeken alapuló rendszerbe való beruházás szükségességére; PE552.035v01-00 38/91 AM\1054991.doc