MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/2228(INI) Jelentéstervezet Bernd Lange (PE v01-00)
|
|
- Virág Papp
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 EURÓPAI PARLAMENT Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság /2228(INI) MÓDOSÍTÁS: Jelentéstervezet Bernd Lange (PE v01-00) az Európai Parlamentnek a Bizottsághoz intézett ajánlásaival a transzatlanti kereskedelmi és beruházási partnerségre (TTIP) irányuló tárgyalásokról (2014/2228(INI)) AM\ doc PE v01-00 Egyesülve a sokféleségben
2 AM_Com_NonLegReport PE v /122 AM\ doc
3 620 Marine Le Pen 1 bekezdés d pont d) a szabályokat illetően: törölve i. gondoskodjon arról, hogy a piacra jutásról és a szabályozási együttműködésről folyó tárgyalások keretében ambiciózus szabályokat és előírásokat alkossanak többek között a fenntartható fejlődésről, az energetikáról, a kkv-król, a beruházásról és a szellemi tulajdonról; ii. biztosítsa, hogy a fenntartható fejlődésről szóló fejezet célja a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet (ILO) nyolc 8 alapegyezményének, azok tartalmának, az ILO tisztességes munkára vonatkozó menetrendjének, valamint az alapvető nemzetközi környezetvédelmi megállapodásoknak a teljes körű és tényleges ratifikálása, végrehajtása, és érvényesítése legyen; a rendelkezésekben a munkaügyi és a környezetvédelmi előírások szintjének javítására kell törekedni; egy ambiciózus kereskedelmi és fenntartható fejlődési fejezetben a Gazdasági Együttműködési és Fejlesztési Szervezet (OECD) multinacionális vállalkozásoknak szóló iránymutatásain alapuló vállalati társadalmi felelősségvállalásra és a civil társadalom egyértelmű, strukturált bevonására vonatkozó szabályoknak is szerepelniük kell; iii. biztosítsa, hogy a munkaügyi és környezetvédelmi előírások nem korlátozódjanak a kereskedelmi és fenntartható fejlődési fejezetre, hanem a megállapodás más részeiben, például a beruházásokra, a szolgáltatások kereskedelmére, a szabályozási együttműködésre és a közbeszerzésre AM\ doc 3/122 PE v01-00
4 vonatkozó fejezetekben is helyet kapjanak; iv. gondoskodjon arról, hogy az Unió Korea szabadkereskedelmi megállapodásból származó kedvező tapasztalatokra, valamint az Egyesült Államok szabadkereskedelmi megállapodásaiban és nemzeti jogszabályaiban foglalt helyes és eredményes gyakorlatokra építve érvényesíthetőek legyenek a munkaügyi és környezetvédelmi előírások; v. érje el, hogy a transzatlanti vállalkozások munkavállalói számára biztosítsanak tájékoztatást és a konzultáció lehetőségét az európai üzemi tanács létrehozásáról szóló irányelvnek megfelelően; vi. gondoskodjon arról, hogy a TTIP gazdasági, társadalmi és környezeti hatását az érdekeltek és a civil társadalom egyértelmű bevonásával készített, mindenre kiterjedő kereskedelmi fenntarthatósági hatásvizsgálat keretében értékeljék; vii. biztosítsa, hogy a tárgyalások során a felek megvizsgálják a földház- és a kőolajexportálás megkönnyítésének lehetőségeit annak érdekében, hogy a TTIP a két kereskedelmi partner közötti minden, energiát érintő exportkorlátozást el lehessen törölni, támogatva ezzel az energiaforrások diverzifikálását; viii. gondoskodjon arról, hogy semmilyen megállapodás ne érintse a két félnek az energiaforrások feltárásának és kitermelésének szabályozásához való jogát, azonban a kitermelésre vonatkozó döntést követően érvényesüljön a megkülönböztetés tilalma; a nyersanyagokhoz és az energiához való hozzáférést szintén megkülönböztetésmentes módon kell biztosítani az uniós, illetve az egyesült államokbeli vállalatok részére, az energiatermékek re vonatkozó minőségi előírásokat pedig be kell tartani; ix. biztosítsa, hogy a TTIP támogassa a PE v /122 AM\ doc
5 környezetbarát áruk és szolgáltatások igénybevételét és népszerűsítését, kihasználva ezzel a transzatlanti gazdaság által kínált jelentős potenciális környezeti és gazdasági előnyöket; x. érje el, hogy a TTIP az energiatermelésre vonatkozó közös fenntarthatósági előírások kidolgozásának fórumaként szolgáljon, amelynek keretében mindenkor figyelembe veszik és tiszteletben tartják a két oldalon már meglévő előírásokat; xi. gondoskodjon arról, hogy a TTIP külön fejezetben foglalkozzon a kkv-kkal, és törekedjen arra, hogy új lehetőségeket teremtsen az európai kkv-k számára az Egyesült Államokban, például a kettős tanúsítási követelmények megszüntetésével, a különböző szabályozásokkal foglalkozó internetes információs rendszer létrehozásával, a határokon gyorsított eljárások bevezetésével, valamint a továbbra is fennálló kiemelkedően magas vámok eltörlésével; olyan mechanizmusokat kell létrehoznia, amelyek révén a két fél együttműködhet a kkv-k transzatlanti kereskedelemben való részvételének előmozdításáért, például a kkv-k közös, egyablakos ügyintézése útján; xii. biztosítsa, hogy TTIP átfogó fejezetet sz entel a beruházásoknak, amely egyaránt tartalmaz a piacra jutásra és a beruházások védelmére vonatkozó rendelkezéseket; a beruházásról szóló fejezetben törekedni kell az európai és amerikai vállalatok részére egymás területén biztosított megkülönböztetésmentes bánásmód szavatolására, egyes ágazatok érzékeny jellegére is figyelemmel; xiii. gondoskodjon arról, hogy a beruházásvédelmi rendelkezések a letelepedést követő rendelkezésekre korlátozódjanak, és a megkülönböztetésmentességet, valamint a tisztességes és egyenlő bánásmódot szolgálják; a védelmi előírásokat, AM\ doc 5/122 PE v01-00
6 valamint a beruházó és a beruházás fogalmának meghatározását pontosan meg kell fogalmazni; a tőke szabad mozgását az EU-Szerződés rendelkezései szerint kell biztosítani, pénzügyi válságok esetére pedig prudenciális kivételt kell megállapítani; xiv. biztosítsa, hogy a külföldi beruházók megkülönböztetésmentes bánásmódban részesüljenek, és tisztességes módon lehetőségük legyen sérelmeikre jogorvoslatot kérni és kapni, ami beruházó és állam közötti vitarendezési mechanizmus bevezetése nélkül elérhető; a TTIP keretében nincs szükség ilyen mechanizmusra, mivel az EU és az USA jogrendszere kellőképpen fejlett; a beruházási jogviták rendezésére legalkalmasabb eszköz egy államok közötti vitarendezési rendszer és a nemzeti bíróságok igénybevétele; xv. érje el, hogy a TTIP ambiciózus szellemitulajdon-jogi fejezetet foglaljon magában, amely a szellemitulajdon-jogok pontosan és világosan meghatározott területein erős védelmet biztosít többek között az európai földrajzi árujelzők fokozott védelmével és elismerésével, továbbá tisztességes és hatékony védelmi szintet tükröz az EU és az USA e téren kötött szabadkereskedelmi megállapodásainak rendelkezéseihez hasonlóan, egyúttal pedig továbbra is megerősíti a szellemitulajdon-jogok kereskedelmi vonatkozásairól szóló megállapodásban (TRIPS) különösen a közegészségügy vonatkozásában biztosított rugalmas szabályokat; xvi. biztosítsa, hogy a szellemitulajdonjogi fejezet az érvényesítés eszközeként ne tartalmazzon büntetőjogi szankciókra vonatkozó rendelkezéseket, amelyeket az Európai Parlament korábban már elutasított; Or. fr PE v /122 AM\ doc
7 621 Emma McClarkin, Joachim Starbatty, Sajjad Karim, Jan Zahradil, David Campbell Bannerman, Sander Loones, Bolesław G. Piecha 1 bekezdés d pont bevezető rész d) a szabályokat illetően: d) a szabályok pillért illetően: 622 Dita Charanzová 1 bekezdés d pont i pont i. gondoskodjon arról, hogy a piacra jutásról és a szabályozási együttműködésről folyó tárgyalások keretében ambiciózus szabályokat és előírásokat alkossanak többek között a fenntartható fejlődésről, az energetikáról, a kkv-król, a beruházásról és a szellemi tulajdonról; i. gondoskodjon arról, hogy a piacra jutásról és a szabályozási együttműködésről folyó tárgyalások keretében ambiciózus szabályokat és alapelveket alkossanak többek között a fenntartható gazdasági fejlődésről, az energetikáról, a kkv-król, a beruházásról és a szellemi tulajdonról; 623 Bendt Bendtsen 1 bekezdés d pont i pont i. gondoskodjon arról, hogy a piacra jutásról és a szabályozási együttműködésről folyó tárgyalások keretében ambiciózus szabályokat és i. gondoskodjon arról, hogy a piacra jutásról és a szabályozási együttműködésről folyó tárgyalások keretében ambiciózus szabályokat és AM\ doc 7/122 PE v01-00
8 előírásokat alkossanak többek között a fenntartható fejlődésről, az energetikáról, a kkv-król, a beruházásról és a szellemi tulajdonról; előírásokat alkossanak többek között a fenntartható fejlődésről, az energetikáról, a gyógyszerekről, a kkv-król, a beruházásról és a szellemi tulajdonról; 624 Godelieve Quisthoudt-Rowohl, Iuliu Winkler, Daniel Caspary 1 bekezdés d pont i pont i. gondoskodjon arról, hogy a piacra jutásról és a szabályozási együttműködésről folyó tárgyalások keretében ambiciózus szabályokat és előírásokat alkossanak többek között a fenntartható fejlődésről, az energetikáról, a kkv-król, a beruházásról és a szellemi tulajdonról; i. gondoskodjon arról, hogy a piacra jutásról és a szabályozási együttműködésről folyó tárgyalások keretében ambiciózus szabályokat és előírásokat alkossanak többek között a fenntartható fejlődésről, az energetikáról, a kkv-król és a beruházásról; Or. de 625 Yannick Jadot, Ska Keller 1 bekezdés d pont i pont i. gondoskodjon arról, hogy a piacra jutásról és a szabályozási együttműködésről folyó tárgyalások keretében ambiciózus szabályokat és előírásokat alkossanak többek között a fenntartható fejlődésről, az energetikáról, a kkv-król, a beruházásról és a szellemi tulajdonról; i. akadályozza meg, hogy a piacra jutásról és a szabályozási együttműködésről folyó tárgyalások és a szabályok és előírások megalkotása során átfogó alku folyjék, mivel e három pillér mindegyike más-más logikát követ és különböző sajátosságaik vannak; PE v /122 AM\ doc
9 626 Emma McClarkin, Joachim Starbatty, Sajjad Karim, Jan Zahradil, David Campbell Bannerman, Sander Loones, Bolesław G. Piecha 1 bekezdés d pont i pont i. gondoskodjon arról, hogy a piacra jutásról és a szabályozási együttműködésről folyó tárgyalások keretében ambiciózus szabályokat és előírásokat alkossanak többek között a fenntartható fejlődésről, az energetikáról, a kkv-król, a beruházásról és a szellemi tulajdonról; i. gondoskodjon arról, hogy a piacra jutásról és a szabályozási együttműködésről folyó tárgyalások keretében ambiciózus szabályokat és előírásokat alkossanak többek között olyan kérdésekről, mint a fenntartható fejlődésről, az energetikáról, a kkv-król, a beruházásról és a szellemi tulajdonról; 627 David Borrelli, Tiziana Beghin 1 bekezdés d pont i pont i. gondoskodjon arról, hogy a piacra jutásról és a szabályozási együttműködésről folyó tárgyalások keretében ambiciózus szabályokat és előírásokat alkossanak többek között a fenntartható fejlődésről, az energetikáról, a kkv-król, a beruházásról és a szellemi tulajdonról; i. gondoskodjon arról, hogy a piacra jutásról és a szabályozási együttműködésről folyó tárgyalások keretében ambiciózus szabályokat és előírásokat alkossanak többek között a fenntartható fejlődésről, az energetikáról, a kkv-król, a beruházásról, az állami támogatások átláthatóságáról, a kötött árazásról, a piaci erőfölénnyel való visszaélésről, a magántársaságok és az állami tulajdonban lévő/állami irányítás alatt álló vállalatok közötti versenyről és a szellemi tulajdonról; AM\ doc 9/122 PE v01-00
10 628 Lola Sánchez Caldentey 1 bekezdés d pont i a pont (új) ia. tegyen eleget az ENSZ égisze alatt jóváhagyott kötelezettségeknek és a más illetékes nemzetközi szervezetek keretében vállalt, kereskedelmi vonatkozású kötelezettségeknek, különös tekintettel az emberi jogokra, a nők jogaira, a munkavállalói jogokra, az őslakosok jogaira és arra, hogy környezetünk védelme elsőbbséget élvezzen a vállalati és magánérdekekkel szemben; 629 Eleonora Forenza 1 bekezdés d pont i a pont (új) ia. biztosítsa, hogy az uniós szociális és munkaügyi normák, a fogyasztók és a közegészség védelme, a természeti erőforrásaink megújítását is magában foglaló környezetvédelem, az állatjólét, az élelmiszerbiztonsági előírások és a környezetvédelmi szempontból fenntartható mezőgazdasági gyakorlatok, az információhoz való hozzáférés és a címkézés, a kultúra és a gyógyszerek, a pénzügyi piacok szabályozása, valamint az adatvédelem, a hálózatsemlegesség és egyéb digitális jogok továbbra is érvényesüljenek, és ne harmonizálják őket a legkisebb közös nevezőig. PE v /122 AM\ doc
11 630 Christofer Fjellner 1 bekezdés d pont ii pont ii. biztosítsa, hogy a fenntartható fejlődésről szóló fejezet célja a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet (ILO) nyolc 8 alapegyezményének, azok tartalmának, az ILO tisztességes munkára vonatkozó menetrendjének, valamint az alapvető nemzetközi környezetvédelmi megállapodásoknak a teljes körű és tényleges ratifikálása, végrehajtása, és érvényesítése legyen; a rendelkezésekben a munkaügyi és a környezetvédelmi előírások szintjének javítására kell törekedni; egy ambiciózus kereskedelmi és fenntartható fejlődési fejezetben a Gazdasági Együttműködési és Fejlesztési Szervezet (OECD) multinacionális vállalkozásoknak szóló iránymutatásain alapuló vállalati társadalmi felelősségvállalásra és a civil társadalom egyértelmű, strukturált bevonására vonatkozó szabályoknak is szerepelniük kell; ii. biztosítsa, hogy a fenntartható fejlődésről szóló fejezet célja a méltányos munkához jutás elősegítése legyen a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet (ILO) alapvető a szervezet alapvető munkahelyi elvekről és jogokról szóló, évi nyilatkozatában meghatározott munkaügyi előírásainak és a releváns multilaterális környezetvédelmi megállapodások hatékony hazai végrehajtása, valamint a fenntartható fejlődés kereskedelmi jellegű szempontjait érintő együttműködés megerősítése révén; 631 Ulrike Müller 1 bekezdés d pont ii pont ii. biztosítsa, hogy a fenntartható (A magyar nyelvi változatot nem érinti.) AM\ doc 11/122 PE v01-00
12 fejlődésről szóló fejezet célja a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet (ILO) nyolc 8 alapegyezményének, azok tartalmának, az ILO tisztességes munkára vonatkozó menetrendjének, valamint az alapvető nemzetközi környezetvédelmi megállapodásoknak a teljes körű és tényleges ratifikálása, végrehajtása, és érvényesítése legyen; a rendelkezésekben a munkaügyi és a környezetvédelmi előírások szintjének javítására kell törekedni; egy ambiciózus kereskedelmi és fenntartható fejlődési fejezetben a Gazdasági Együttműködési és Fejlesztési Szervezet (OECD) multinacionális vállalkozásoknak szóló iránymutatásain alapuló vállalati társadalmi felelősségvállalásra és a civil társadalom egyértelmű, strukturált bevonására vonatkozó szabályoknak is szerepelniük kell; 632 Artis Pabriks, Daniel Caspary 1 bekezdés d pont ii pont ii. biztosítsa, hogy a fenntartható fejlődésről szóló fejezet célja a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet (ILO) nyolc 8 alapegyezményének, azok tartalmának, az ILO tisztességes munkára vonatkozó menetrendjének, valamint az alapvető nemzetközi környezetvédelmi megállapodásoknak a teljes körű és tényleges ratifikálása, végrehajtása, és érvényesítése legyen; a rendelkezésekben a munkaügyi és a környezetvédelmi előírások szintjének javítására kell törekedni; egy ambiciózus kereskedelmi és fenntartható fejlődési fejezetben a ii. biztosítsa, hogy a fenntartható fejlődésről szóló fejezet hangsúlyozza, hogy az EU-nak és az USA-nak ugyanazok a környezetvédelmi, szociális és munkaügyi célkitűzései, még akkor is, ha a vonatkozó nemzetközi egyezmények jogi státusa különbözik; PE v /122 AM\ doc
13 Gazdasági Együttműködési és Fejlesztési Szervezet (OECD) multinacionális vállalkozásoknak szóló iránymutatásain alapuló vállalati társadalmi felelősségvállalásra és a civil társadalom egyértelmű, strukturált bevonására vonatkozó szabályoknak is szerepelniük kell; 633 Reimer Böge 1 bekezdés d pont ii pont ii. biztosítsa, hogy a fenntartható fejlődésről szóló fejezet célja a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet (ILO) nyolc 8 alapegyezményének, azok tartalmának, az ILO tisztességes munkára vonatkozó menetrendjének, valamint az alapvető nemzetközi környezetvédelmi megállapodásoknak a teljes körű és tényleges ratifikálása, végrehajtása, és érvényesítése legyen; a rendelkezésekben a munkaügyi és a környezetvédelmi előírások szintjének javítására kell törekedni; egy ambiciózus kereskedelmi és fenntartható fejlődési fejezetben a Gazdasági Együttműködési és Fejlesztési Szervezet (OECD) multinacionális vállalkozásoknak szóló iránymutatásain alapuló vállalati társadalmi felelősségvállalásra és a civil társadalom egyértelmű, strukturált bevonására vonatkozó szabályoknak is szerepelniük kell; ii. biztosítsa, hogy a fenntartható fejlődésről szóló fejezet célja a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet (ILO) nyolc 8 alapegyezményének, azok tartalmának, az ILO tisztességes munkára vonatkozó menetrendjének, valamint az alapvető nemzetközi környezetvédelmi megállapodásoknak a teljes körű és tényleges végrehajtása melletti kötelezettségvállalás legyen; a rendelkezésekben a munkaügyi és a környezetvédelmi előírások szintjének javítására kell törekedni; egy ambiciózus kereskedelmi és fenntartható fejlődési fejezetben a Gazdasági Együttműködési és Fejlesztési Szervezet (OECD) multinacionális vállalkozásoknak szóló iránymutatásain alapuló vállalati társadalmi felelősségvállalásra és a civil társadalom egyértelmű, strukturált bevonására vonatkozó szabályoknak is szerepelniük kell; Or. de AM\ doc 13/122 PE v01-00
14 634 Eric Andrieu, Maria Arena, Agnes Jongerius, Jude Kirton-Darling, Jörg Leichtfried, Emmanuel Maurel, Joachim Schuster, Marita Ulvskog 1 bekezdés d pont ii pont ii. biztosítsa, hogy a fenntartható fejlődésről szóló fejezet célja a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet (ILO) nyolc 8 alapegyezményének, azok tartalmának, az ILO tisztességes munkára vonatkozó menetrendjének, valamint az alapvető nemzetközi környezetvédelmi megállapodásoknak a teljes körű és tényleges ratifikálása, végrehajtása, és érvényesítése legyen; a rendelkezésekben a munkaügyi és a környezetvédelmi előírások szintjének javítására kell törekedni; egy ambiciózus kereskedelmi és fenntartható fejlődési fejezetben a Gazdasági Együttműködési és Fejlesztési Szervezet (OECD) multinacionális vállalkozásoknak szóló iránymutatásain alapuló vállalati társadalmi felelősségvállalásra és a civil társadalom egyértelmű, strukturált bevonására vonatkozó szabályoknak is szerepelniük kell; ii. biztosítsa, hogy a fenntartható fejlődésről szóló fejezet kötelező és végrehajtható legyen, és célja a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet (ILO) nyolc 8 alapegyezményének, azok tartalmának, az ILO tisztességes munkára vonatkozó menetrendjének, valamint az alapvető nemzetközi környezetvédelmi megállapodásoknak a teljes körű és tényleges ratifikálása, végrehajtása, és érvényesítése legyen; a rendelkezésekben a munkaügyi és a környezetvédelmi előírások szintjének javítására kell törekedni; egy ambiciózus kereskedelmi és fenntartható fejlődési fejezetben a Gazdasági Együttműködési és Fejlesztési Szervezet (OECD) multinacionális vállalkozásoknak szóló iránymutatásain alapuló vállalati társadalmi felelősségvállalásra és a civil társadalom egyértelmű, strukturált bevonására vonatkozó szabályoknak is szerepelniük kell; 635 Jarosław Wałęsa, Andrzej Grzyb, Agnieszka Kozłowska-Rajewicz, Julia Pitera, Dariusz Rosati, Adam Szejnfeld, Danuta Jazłowiecka, Elżbieta Katarzyna Łukacijewska, Bolesław G. Piecha 1 bekezdés d pont ii pont ii. biztosítsa, hogy a fenntartható ii. biztosítsa, hogy a fenntartható PE v /122 AM\ doc
15 fejlődésről szóló fejezet célja a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet (ILO) nyolc 8 alapegyezményének, azok tartalmának, az ILO tisztességes munkára vonatkozó menetrendjének, valamint az alapvető nemzetközi környezetvédelmi megállapodásoknak a teljes körű és tényleges ratifikálása, végrehajtása, és érvényesítése legyen; a rendelkezésekben a munkaügyi és a környezetvédelmi előírások szintjének javítására kell törekedni; egy ambiciózus kereskedelmi és fenntartható fejlődési fejezetben a Gazdasági Együttműködési és Fejlesztési Szervezet (OECD) multinacionális vállalkozásoknak szóló iránymutatásain alapuló vállalati társadalmi felelősségvállalásra és a civil társadalom egyértelmű, strukturált bevonására vonatkozó szabályoknak is szerepelniük kell; fejlődésről szóló fejezet célja a feleknek a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet (ILO) nyolc 8 alapegyezményéből, azok tartalmából, az ILO tisztességes munkára vonatkozó menetrendjéből, valamint az alapvető nemzetközi környezetvédelmi megállapodásokból számazó közös központi elvek iránti elkötelezettsége újbóli megerősítése legyen; a rendelkezésekben a munkaügyi és a környezetvédelmi előírások szintjének javítására kell törekedni; egy ambiciózus kereskedelmi és fenntartható fejlődési fejezetben a Gazdasági Együttműködési és Fejlesztési Szervezet (OECD) multinacionális vállalkozásoknak szóló iránymutatásain alapuló vállalati társadalmi felelősségvállalásra és a civil társadalom egyértelmű, strukturált bevonására vonatkozó szabályoknak is szerepelniük kell; (Commission in its position paper on Trade and Sustainable Development suggests less stringent provisions. We have to be careful in obliging US to ratify all ILO conventions, as this is probably nonnegotiable issues for them.) 636 Helmut Scholz a GUE/NGL képviselőcsoport nevében Anne-Marie Mineur, Eleonora Forenza, Lola Sánchez Caldentey, Patrick Le Hyaric 1 bekezdés d pont ii pont ii. biztosítsa, hogy a fenntartható fejlődésről szóló fejezet célja a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet (ILO) nyolc 8 alapegyezményének, azok tartalmának, az ILO tisztességes munkára vonatkozó ii. tegye a megállapodás aláírásának előfeltételévé, hogy a fenntartható fejlődésről szóló fejezet célja a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet (ILO) nyolc 8 alapegyezményének, azok tartalmának, az AM\ doc 15/122 PE v01-00
16 menetrendjének, valamint az alapvető nemzetközi környezetvédelmi megállapodásoknak a teljes körű és tényleges ratifikálása, végrehajtása, és érvényesítése legyen; a rendelkezésekben a munkaügyi és a környezetvédelmi előírások szintjének javítására kell törekedni; egy ambiciózus kereskedelmi és fenntartható fejlődési fejezetben a Gazdasági Együttműködési és Fejlesztési Szervezet (OECD) multinacionális vállalkozásoknak szóló iránymutatásain alapuló vállalati társadalmi felelősségvállalásra és a civil társadalom egyértelmű, strukturált bevonására vonatkozó szabályoknak is szerepelniük kell; ILO tisztességes munkára vonatkozó menetrendjének, valamint az alapvető nemzetközi környezetvédelmi megállapodásoknak a teljes körű és tényleges ratifikálása, végrehajtása, és érvényesítése legyen; a rendelkezésekben a munkaügyi és a környezetvédelmi előírások szintjének javítására kell törekedni; egy ambiciózus kereskedelmi és fenntartható fejlődési fejezetben a Gazdasági Együttműködési és Fejlesztési Szervezet (OECD) multinacionális vállalkozásoknak szóló iránymutatásain alapuló vállalati társadalmi felelősségvállalásra és a civil társadalom egyértelmű, strukturált bevonására vonatkozó szabályoknak is szerepelniük kell; 637 Daniel Caspary, Godelieve Quisthoudt-Rowohl 1 bekezdés d pont ii pont ii. biztosítsa, hogy a fenntartható fejlődésről szóló fejezet célja a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet (ILO) nyolc 8 alapegyezményének, azok tartalmának, az ILO tisztességes munkára vonatkozó menetrendjének, valamint az alapvető nemzetközi környezetvédelmi megállapodásoknak a teljes körű és tényleges ratifikálása, végrehajtása, és érvényesítése legyen; a rendelkezésekben a munkaügyi és a környezetvédelmi előírások szintjének javítására kell törekedni; egy ambiciózus kereskedelmi és fenntartható fejlődési fejezetben a Gazdasági Együttműködési és Fejlesztési Szervezet (OECD) multinacionális vállalkozásoknak szóló iránymutatásain ii. biztosítsa, hogy a fenntartható fejlődésről szóló fejezet célja a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet (ILO) nyolc 8 alapegyezményének, azok tartalmának, az ILO tisztességes munkára vonatkozó menetrendjének, valamint az alapvető nemzetközi környezetvédelmi megállapodásoknak a teljes körű és tényleges végrehajtása és érvényesítése legyen; a rendelkezésekben a munkaügyi és a környezetvédelmi előírások szintjének további javítására kell törekedni; egy ambiciózus kereskedelmi és fenntartható fejlődési fejezetben a Gazdasági Együttműködési és Fejlesztési Szervezet (OECD) multinacionális vállalkozásoknak szóló iránymutatásain alapuló vállalati PE v /122 AM\ doc
17 alapuló vállalati társadalmi felelősségvállalásra és a civil társadalom egyértelmű, strukturált bevonására vonatkozó szabályoknak is szerepelniük kell; társadalmi felelősségvállalásra és az úgynevezett civil társadalommal folytatandó, egyértelműen strukturált párbeszédre vonatkozó szabályoknak is szerepelniük kell; Or. de 638 Godelieve Quisthoudt-Rowohl, Iuliu Winkler, Daniel Caspary 1 bekezdés d pont ii pont ii. biztosítsa, hogy a fenntartható fejlődésről szóló fejezet célja a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet (ILO) nyolc 8 alapegyezményének, azok tartalmának, az ILO tisztességes munkára vonatkozó menetrendjének, valamint az alapvető nemzetközi környezetvédelmi megállapodásoknak a teljes körű és tényleges ratifikálása, végrehajtása, és érvényesítése legyen; a rendelkezésekben a munkaügyi és a környezetvédelmi előírások szintjének javítására kell törekedni; egy ambiciózus kereskedelmi és fenntartható fejlődési fejezetben a Gazdasági Együttműködési és Fejlesztési Szervezet (OECD) multinacionális vállalkozásoknak szóló iránymutatásain alapuló vállalati társadalmi felelősségvállalásra és a civil társadalom egyértelmű, strukturált bevonására vonatkozó szabályoknak is szerepelniük kell; ii. biztosítsa, hogy a megállapodás támogassa a munkajog és a környezeti jog területét érintő jogszabályok és szakpolitikai intézkedések kidolgozását és érvényesítését, és mozdítsa elő a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet (ILO) által meghatározott alapvető normák és indikatív jellemzők figyelembevételét; ösztönzi a vállalati társadalmi felelősségvállalással kapcsolatos normák harmonizálását; Or. de 639 Emma McClarkin, Joachim Starbatty, Sajjad Karim, Jan Zahradil, David Campbell Bannerman, Sander Loones AM\ doc 17/122 PE v01-00
18 1 bekezdés d pont ii pont ii. biztosítsa, hogy a fenntartható fejlődésről szóló fejezet célja a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet (ILO) nyolc 8 alapegyezményének, azok tartalmának, az ILO tisztességes munkára vonatkozó menetrendjének, valamint az alapvető nemzetközi környezetvédelmi megállapodásoknak a teljes körű és tényleges ratifikálása, végrehajtása, és érvényesítése legyen; a rendelkezésekben a munkaügyi és a környezetvédelmi előírások szintjének javítására kell törekedni; egy ambiciózus kereskedelmi és fenntartható fejlődési fejezetben a Gazdasági Együttműködési és Fejlesztési Szervezet (OECD) multinacionális vállalkozásoknak szóló iránymutatásain alapuló vállalati társadalmi felelősségvállalásra és a civil társadalom egyértelmű, strukturált bevonására vonatkozó szabályoknak is szerepelniük kell; ii. biztosítsa, hogy a fenntartható fejlődésről szóló fejezet rendelkezéseiben a munkaügyi és a környezetvédelmi előírások szintjének védelmére és fejlesztésére kelljen törekedni; azt kéri ezért, hogy a tárgyalások foglaljanak magukban egy ambiciózus kereskedelmi és fenntartható fejlődési fejezetet, amelynek a kereskedelmi megállapodásra vonatkozó új globális kritériumok meghatározására kell törekednie; 640 Agnes Jongerius, Jude Kirton-Darling, Jörg Leichtfried, Maria Arena, Emmanuel Maurel, Joachim Schuster, Marita Ulvskog 1 bekezdés d pont ii pont ii. biztosítsa, hogy a fenntartható fejlődésről szóló fejezet célja a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet (ILO) nyolc 8 alapegyezményének, azok tartalmának, az ILO tisztességes munkára vonatkozó menetrendjének, valamint az ii. biztosítsa, hogy a fenntartható fejlődésről szóló fejezet kötelező és végrehajtható legyen, és tegye a megállapodás feltételévé a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet (ILO) nyolc 8 alapegyezményének, azok tartalmának, az PE v /122 AM\ doc
19 alapvető nemzetközi környezetvédelmi megállapodásoknak a teljes körű és tényleges ratifikálása, végrehajtása, és érvényesítése legyen; a rendelkezésekben a munkaügyi és a környezetvédelmi előírások szintjének javítására kell törekedni; egy ambiciózus kereskedelmi és fenntartható fejlődési fejezetben a Gazdasági Együttműködési és Fejlesztési Szervezet (OECD) multinacionális vállalkozásoknak szóló iránymutatásain alapuló vállalati társadalmi felelősségvállalásra és a civil társadalom egyértelmű, strukturált bevonására vonatkozó szabályoknak is szerepelniük kell; ILO tisztességes munkára vonatkozó menetrendjének, valamint az alapvető nemzetközi környezetvédelmi megállapodásoknak a teljes körű és tényleges ratifikálását, végrehajtását, és érvényesítését; a rendelkezésekben a munkaügyi és a környezetvédelmi előírások szintjének javítására kell törekedni; egy ambiciózus kereskedelmi és fenntartható fejlődési fejezetben a Gazdasági Együttműködési és Fejlesztési Szervezet (OECD) multinacionális vállalkozásoknak szóló iránymutatásain alapuló vállalati társadalmi felelősségvállalásra és a civil társadalom egyértelmű, strukturált bevonására vonatkozó szabályoknak is szerepelniük kell; 641 Marietje Schaake, Ramon Tremosa i Balcells, Alexander Graf Lambsdorff, Olli Rehn, Petras Auštrevičius, Dita Charanzová 1 bekezdés d pont ii pont ii. biztosítsa, hogy a fenntartható fejlődésről szóló fejezet célja a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet (ILO) nyolc 8 alapegyezményének, azok tartalmának, az ILO tisztességes munkára vonatkozó menetrendjének, valamint az alapvető nemzetközi környezetvédelmi megállapodásoknak a teljes körű és tényleges ratifikálása, végrehajtása, és érvényesítése legyen; a rendelkezésekben a munkaügyi és a környezetvédelmi előírások szintjének javítására kell törekedni; egy ambiciózus kereskedelmi és fenntartható fejlődési fejezetben a Gazdasági Együttműködési és Fejlesztési Szervezet (OECD) multinacionális ii. biztosítsa, hogy a fenntartható fejlődésről szóló fejezet célja azon előírások teljes körű és tényleges ratifikálása, végrehajtása, és érvényesítése legyen, amelyek összhangban vannak a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet (ILO) nyolc 8 alapegyezményével, azok tartalmával, az ILO tisztességes munkára vonatkozó menetrendjével, valamint az alapvető nemzetközi környezetvédelmi megállapodásokkal; a rendelkezésekben a munkaügyi és a környezetvédelmi előírások szintjének javítására kell törekedni; egy ambiciózus kereskedelmi és fenntartható fejlődési fejezetben a Gazdasági Együttműködési és Fejlesztési AM\ doc 19/122 PE v01-00
20 vállalkozásoknak szóló iránymutatásain alapuló vállalati társadalmi felelősségvállalásra és a civil társadalom egyértelmű, strukturált bevonására vonatkozó szabályoknak is szerepelniük kell; Szervezet (OECD) multinacionális vállalkozásoknak szóló iránymutatásain alapuló vállalati társadalmi felelősségvállalásra és a civil társadalom egyértelmű, strukturált bevonására vonatkozó szabályoknak is szerepelniük kell; 642 Emma McClarkin, Joachim Starbatty, Sajjad Karim, Jan Zahradil, David Campbell Bannerman 1 bekezdés d pont iii pont iii. biztosítsa, hogy a munkaügyi és környezetvédelmi előírások nem korlátozódjanak a kereskedelmi és fenntartható fejlődési fejezetre, hanem a megállapodás más részeiben, például a beruházásokra, a szolgáltatások kereskedelmére, a szabályozási együttműködésre és a közbeszerzésre vonatkozó fejezetekben is helyet kapjanak; törölve 643 Godelieve Quisthoudt-Rowohl, Iuliu Winkler, Daniel Caspary 1 bekezdés d pont iii pont iii. biztosítsa, hogy a munkaügyi és környezetvédelmi előírások nem korlátozódjanak a kereskedelmi és fenntartható fejlődési fejezetre, hanem a iii. biztosítsa, hogy a fenntartható fejlődésre vonatkozó fejezeten belüli munkajogi és szociális jogi rendelkezések horizontális dimenziói a koherens és PE v /122 AM\ doc
21 megállapodás más részeiben, például a beruházásokra, a szolgáltatások kereskedelmére, a szabályozási együttműködésre és a közbeszerzésre vonatkozó fejezetekben is helyet kapjanak; átfogó megközelítés biztosítása érdekében beépüljenek a megállapodás vonatkozó operatív részeibe; Or. de 644 Dita Charanzová 1 bekezdés d pont iii pont iii. biztosítsa, hogy a munkaügyi és környezetvédelmi előírások nem korlátozódjanak a kereskedelmi és fenntartható fejlődési fejezetre, hanem a megállapodás más részeiben, például a beruházásokra, a szolgáltatások kereskedelmére, a szabályozási együttműködésre és a közbeszerzésre vonatkozó fejezetekben is helyet kapjanak; iii. biztosítsa, hogy az egyik fejezetben meghatározott előírások a megállapodás más fejezeteiben is szerepeljenek, és kapjon figyelmet a fejezetek közötti ellentmondások és ismétlődés megelőzése; 645 Yannick Jadot, Ska Keller 1 bekezdés d pont iii pont iii. biztosítsa, hogy a munkaügyi és környezetvédelmi előírások nem korlátozódjanak a kereskedelmi és fenntartható fejlődési fejezetre, hanem a megállapodás más részeiben, például a beruházásokra, a szolgáltatások kereskedelmére, a szabályozási együttműködésre és a közbeszerzésre iii. biztosítsa, hogy a munkaügyi és környezetvédelmi előírások és a nemzeti, regionális és helyi hatóságok szabályozáshoz való joga ne korlátozódjanak a kereskedelmi és fenntartható fejlődési fejezetre, hanem a megállapodás más részeiben, például a beruházásokra, a szolgáltatások AM\ doc 21/122 PE v01-00
22 vonatkozó fejezetekben is helyet kapjanak; kereskedelmére, a szabályozási együttműködésre és a közbeszerzésre vonatkozó fejezetekben is helyet kapjanak; 646 Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández, Clara Eugenia Aguilera García 1 bekezdés d pont iii pont iii. biztosítsa, hogy a munkaügyi és környezetvédelmi előírások nem korlátozódjanak a kereskedelmi és fenntartható fejlődési fejezetre, hanem a megállapodás más részeiben, például a beruházásokra, a szolgáltatások kereskedelmére, a szabályozási együttműködésre és a közbeszerzésre vonatkozó fejezetekben is helyet kapjanak; iii. biztosítsa, hogy a munkaügyi, szociális és környezetvédelmi előírások ne korlátozódjanak a kereskedelmi és fenntartható fejlődési fejezetre, hanem a megállapodás más részeiben, például a beruházásokra, a szolgáltatások kereskedelmére, a szabályozási együttműködésre és a közbeszerzésre vonatkozó fejezetekben is helyet kapjanak; Or. es 647 Tiziana Beghin, David Borrelli 1 bekezdés d pont iii pont iii. biztosítsa, hogy a munkaügyi és környezetvédelmi előírások nem korlátozódjanak a kereskedelmi és fenntartható fejlődési fejezetre, hanem a megállapodás más részeiben, például a beruházásokra, a szolgáltatások kereskedelmére, a szabályozási együttműködésre és a közbeszerzésre vonatkozó fejezetekben is helyet kapjanak; biztosítsa, hogy a munkaügyi és környezetvédelmi előírások ne korlátozódjanak a kereskedelmi és fenntartható fejlődési fejezetre, hanem a megállapodás más részeiben, például a beruházásokra, a szolgáltatások kereskedelmére, a szabályozási együttműködésre és a közbeszerzésre vonatkozó fejezetekben is helyet kapjanak, és világos és egyértelmű nyelvhasználat PE v /122 AM\ doc
23 révén biztosítsa, hogy a megállapodás egyetlen rendelkezése se csökkentse az európai környezetvédelmi és élelmiszerbiztonsági szabványokat, és különösen ellenezzen minden olyan megállapodást, amely még ha elméletben is engedélyezi a GMO-k, a klórral kezelt baromfihús és a hormonkezelt marhahús uniós piacra jutását; 648 Artis Pabriks, Daniel Caspary 1 bekezdés d pont iv pont iv. gondoskodjon arról, hogy az Unió Korea szabadkereskedelmi megállapodásból származó kedvező tapasztalatokra, valamint az Egyesült Államok szabadkereskedelmi megállapodásaiban és nemzeti jogszabályaiban foglalt helyes és eredményes gyakorlatokra építve érvényesíthetőek legyenek a munkaügyi és környezetvédelmi előírások; iv. gondoskodjon arról, hogy egy külön vitarendezési mechanizmus révén meg legyen az esélye annak, hogy a munkaügyi és környezetvédelmi előírások hatékonyak legyenek a gyakorlatban; 649 Eric Andrieu, Maria Arena, Agnes Jongerius, Jude Kirton-Darling, Jörg Leichtfried, Emmanuel Maurel, Joachim Schuster, Marita Ulvskog 1 bekezdés d pont iv pont iv. gondoskodjon arról, hogy az Unió Korea szabadkereskedelmi iv. gondoskodjon arról, hogy az Unió Korea szabadkereskedelmi AM\ doc 23/122 PE v01-00
24 megállapodásból származó kedvező tapasztalatokra, valamint az Egyesült Államok szabadkereskedelmi megállapodásaiban és nemzeti jogszabályaiban foglalt helyes és eredményes gyakorlatokra építve érvényesíthetőek legyenek a munkaügyi és környezetvédelmi előírások; megállapodásból származó kedvező tapasztalatokra, valamint az Egyesült Államok szabadkereskedelmi megállapodásaiban és nemzeti jogszabályaiban foglalt helyes és eredményes gyakorlatokra építve érvényesíthetőek legyenek a munkaügyi és környezetvédelmi előírások; biztosítsa, hogy a munkaügyi rendelkezések végrehajtására és betartására nyomon követési folyamat vonatkozik, amelybe a szociális partnereket és a civil társadalom képviselőit is be kell vonni; biztosítsa, hogy a kereskedelmi és fenntartható fejlődési fejezet a jövőbeli megállapodásban foglalt általános vitarendezési mechanizmus alá tartozzon; 650 Franck Proust, Tokia Saïfi 1 bekezdés d pont iv pont iv. gondoskodjon arról, hogy az Unió Korea szabadkereskedelmi megállapodásból származó kedvező tapasztalatokra, valamint az Egyesült Államok szabadkereskedelmi megállapodásaiban és nemzeti jogszabályaiban foglalt helyes és eredményes gyakorlatokra építve érvényesíthetőek legyenek a munkaügyi és környezetvédelmi előírások; iv. gondoskodjon arról, hogy az uniós intézmények, a tagállamok vagy a nemzeti parlamentek által kedvezőnek ítélt összes tapasztalatra építve érvényesíthetőek legyenek a munkaügyi és környezetvédelmi előírások; Or. fr 651 Emma McClarkin, Joachim Starbatty, Sajjad Karim, Jan Zahradil, David Campbell Bannerman, Sander Loones PE v /122 AM\ doc
25 1 bekezdés d pont iv pont iv. gondoskodjon arról, hogy az Unió Korea szabadkereskedelmi megállapodásból származó kedvező tapasztalatokra, valamint az Egyesült Államok szabadkereskedelmi megállapodásaiban és nemzeti jogszabályaiban foglalt helyes és eredményes gyakorlatokra építve érvényesíthetőek legyenek a munkaügyi és környezetvédelmi előírások; iv. gondoskodjon arról, hogy a meglévő uniós szabadkereskedelmi megállapodásokból származó korábbi tapasztalatokra, valamint az Egyesült Államok szabadkereskedelmi megállapodásaiban és nemzeti jogszabályaiban foglalt helyes és eredményes gyakorlatokra építve helyet kapjanak a munkaügyi és környezetvédelmi előírások; 652 Yannick Jadot, Ska Keller 1 bekezdés d pont iv pont iv. gondoskodjon arról, hogy az Unió Korea szabadkereskedelmi megállapodásból származó kedvező tapasztalatokra, valamint az Egyesült Államok szabadkereskedelmi megállapodásaiban és nemzeti jogszabályaiban foglalt helyes és eredményes gyakorlatokra építve érvényesíthetőek legyenek a munkaügyi és környezetvédelmi előírások; iv. gondoskodjon arról, hogy az Unió Korea szabadkereskedelmi megállapodásban megállapított eljárásokra építve, valamint az Egyesült Államok szabadkereskedelmi megállapodásainak és nemzeti jogszabályainak végrehajtási gyakorlatokkal való kiegészítésével érvényesíthetőek legyenek a munkaügyi és környezetvédelmi előírások és jogok; 653 Jörg Leichtfried, Jude Kirton-Darling, Agnes Jongerius AM\ doc 25/122 PE v01-00
26 1 bekezdés d pont iv a pont (új) iva. a számos megállapodásban használt emberi jogi záradék beépítését kéri az emberi jogok és a demokrácia alapelvei alkalmazásának biztosítása érdekében. 654 Tiziana Beghin, David Borrelli 1 bekezdés d pont iv a pont (új) iva. vezessen be mechanizmusokat a TTIP miatt a lakóhelyüket elhagyni kényszerült munkavállalók támogatására és Európában a nettó munkahelyvesztés kezelésére; 655 Eleonora Forenza 1 bekezdés d pont iv a pont (új) iva. a tárgyalások során támogassa mindkét fél ahhoz való legteljesebb jogát, hogy saját módszereik szerint vizsgálják meg a jogszabályokat; felszólítja továbbá a Bizottságot, hogy védje meg az elővigyázatosság elvével kapcsolatos uniós vívmányokat, amely lehetővé teszi az emberek, állatok vagy a növények PE v /122 AM\ doc
27 egészségét, illetve a környezetvédelmet fenyegető lehetséges veszélyekre való a gyors válaszadást; 656 Jörg Leichtfried, Jude Kirton-Darling, Agnes Jongerius 1 bekezdés d pont iv b pont (új) ivb. hangsúlyozza, hogy a kereskedelmi megállapodások semmilyen körülmények között nem áshatják alá a munkaügyi és a szociális jogszabályokat, valamint a kollektív szerződésekre vonatkozó rendelkezéseket. A IV. módról folytatandó esetleges tárgyalások feltételéül kell szabni a működőképes, határokon átnyúló, a munkajogi és foglalkoztatási jogi kérdésekre vonatkozó közigazgatási és igazságügyi együttműködést a bérekre és munkakörülményekre vonatozó kollektív szerződések teljes mértékű végrehajtásának garantálása érdekében. Lehetővé kell tenni, hogy a végrehajtásnak a szerződő felek általi elmulasztása a szankciókat is magában foglaló vitarendezés alá tartozzon. 657 Tiziana Beghin, David Borrelli 1 bekezdés d pont iv b pont (új) ivb. vegye figyelembe az európai AM\ doc 27/122 PE v01-00
28 vállalkozásoknak az Egyesült Államokba történő áthelyezésével járó hatást, ahol vonzóbbak a termelési feltételek, és foglalkozzon azzal, hogy az európai vállalkozások át fogják helyezni a K+F részlegeit az USA-ba, ami az Unió innovációs képességének csökkenéséhez vezet; 658 Tiziana Beghin, David Borrelli 1 bekezdés d pont iv c pont (új) ivc. utasítson el minden olyan megállapodást, amely fenyegetést jelenthet az európai munkaügyi normákra, és szociális dömpinghez vezethet; 659 Reimer Böge 1 bekezdés d pont v pont v. érje el, hogy a transzatlanti vállalkozások munkavállalói számára biztosítsanak tájékoztatást és a konzultáció lehetőségét az európai üzemi tanács létrehozásáról szóló irányelvnek megfelelően; törölve Or. de PE v /122 AM\ doc
29 660 Emma McClarkin, Joachim Starbatty, Sajjad Karim, Jan Zahradil, David Campbell Bannerman, Sander Loones 1 bekezdés d pont v pont v. érje el, hogy a transzatlanti vállalkozások munkavállalói számára biztosítsanak tájékoztatást és a konzultáció lehetőségét az európai üzemi tanács létrehozásáról szóló irányelvnek megfelelően; törölve 661 Franck Proust 1 bekezdés d pont v pont v. érje el, hogy a transzatlanti vállalkozások munkavállalói számára biztosítsanak tájékoztatást és a konzultáció lehetőségét az európai üzemi tanács létrehozásáról szóló irányelvnek megfelelően; v. érje el, hogy a transzatlanti vállalkozások munkavállalói számára biztosítsanak tájékoztatást és a konzultáció lehetőségét az európai üzemi tanács létrehozásáról szóló irányelvnek megfelelően; biztosítani kell továbbá, hogy a visszaélést bejelentő személyek olyan státuszt kapjanak a vállalatoknál, amely mindkét oldalon lehetővé teszi, hogy a feladataik ellátása keretében jogi védelemben részesüljenek; Or. fr 662 Artis Pabriks, Daniel Caspary AM\ doc 29/122 PE v01-00
30 1 bekezdés d pont v pont v. érje el, hogy a transzatlanti vállalkozások munkavállalói számára biztosítsanak tájékoztatást és a konzultáció lehetőségét az európai üzemi tanács létrehozásáról szóló irányelvnek megfelelően; v. érje el, hogy az uniós tagállam joga alapján bejegyzett transzatlanti vállalkozások munkavállalói számára biztosítsanak tájékoztatást és a konzultáció lehetőségét az európai üzemi tanács létrehozásáról szóló irányelvnek megfelelően; 663 Dita Charanzová 1 bekezdés d pont v pont v. érje el, hogy a transzatlanti vállalkozások munkavállalói számára biztosítsanak tájékoztatást és a konzultáció lehetőségét az európai üzemi tanács létrehozásáról szóló irányelvnek megfelelően; v. érje el, hogy a transzatlanti vállalkozások munkavállalói számára a nemzeti jogszabályok teljes mértékű tiszteletben tartása mellett biztosítsák ugyanazt a jogot, amit a székhelyen lévő többi munkavállaló számára biztosítanak; 664 Daniel Caspary, Godelieve Quisthoudt-Rowohl 1 bekezdés d pont v pont v. érje el, hogy a transzatlanti vállalkozások munkavállalói számára biztosítsanak tájékoztatást és a konzultáció v. érje el, hogy a transzatlanti vállalkozások munkavállalói számára biztosítsanak tájékoztatást és a konzultáció PE v /122 AM\ doc
31 lehetőségét az európai üzemi tanács létrehozásáról szóló irányelvnek megfelelően; lehetőségét az európai üzemi tanács létrehozásáról szóló irányelv mintájára; Or. de 665 Eric Andrieu, Maria Arena, Agnes Jongerius, Jude Kirton-Darling, Jörg Leichtfried, Emmanuel Maurel, Joachim Schuster, Marita Ulvskog 1 bekezdés d pont v a pont (új) va. biztosítsa a munkavégzés helyével kapcsolatos elv garantálását. A munkavállalók ideiglenes kiküldetése és kihelyezése esetén a nemzeti munkaügyi és szociális jogszabályokat, valamint a kollektív szerződésekre vonatkozó nemzeti rendelkezéseket fenn kell tartani; a TTIPben pontosan meg kell határozni az ideiglenes kiküldetés és kihelyezés feltételeit; 666 Artis Pabriks, Daniel Caspary 1 bekezdés d pont vi pont vi. gondoskodjon arról, hogy a TTIP gazdasági, társadalmi és környezeti hatását az érdekeltek és a civil társadalom egyértelmű bevonásával készített, mindenre kiterjedő kereskedelmi fenntarthatósági hatásvizsgálat keretében értékeljék; vi. gondoskodjon arról, hogy a TTIP végrehajtása által a gazdaságra és a társadalomra gyakorolt fenntarthatósági hatást mindenre kiterjedő és objektív kereskedelmi fenntarthatósági hatásvizsgálat keretében is értékeljék, az ágazat összes érdekelt felének bevonásával. AM\ doc 31/122 PE v01-00
32 667 Reimer Böge 1 bekezdés d pont vi pont vi. gondoskodjon arról, hogy a TTIP gazdasági, társadalmi és környezeti hatását az érdekeltek és a civil társadalom egyértelmű bevonásával készített, mindenre kiterjedő kereskedelmi fenntarthatósági hatásvizsgálat keretében értékeljék; vi. gondoskodjon arról, hogy a TTIP gazdasági, társadalmi és környezeti hatását mindenre kiterjedő kereskedelmi fenntarthatósági hatásvizsgálat keretében értékeljék; Or. de 668 Franck Proust 1 bekezdés d pont vi pont vi. gondoskodjon arról, hogy a TTIP gazdasági, társadalmi és környezeti hatását az érdekeltek és a civil társadalom egyértelmű bevonásával készített, mindenre kiterjedő kereskedelmi fenntarthatósági hatásvizsgálat keretében értékeljék; vi. gondoskodjon arról, hogy a TTIP gazdasági, társadalmi és környezeti hatását az érdekeltek és a civil társadalom egyértelmű bevonásával készített kereskedelmi fenntarthatósági hatásvizsgálat keretében értékeljék, elismerve, hogy a sokféle kritérium és külső tényező miatt egy ilyen gyakorlat rendkívül nehéz; Or. fr 669 Eric Andrieu, Maria Arena, Agnes Jongerius, Jude Kirton-Darling, Jörg Leichtfried, PE v /122 AM\ doc
33 Emmanuel Maurel, Joachim Schuster, Marita Ulvskog 1 bekezdés d pont vi pont vi. gondoskodjon arról, hogy a TTIP gazdasági, társadalmi és környezeti hatását az érdekeltek és a civil társadalom egyértelmű bevonásával készített, mindenre kiterjedő kereskedelmi fenntarthatósági hatásvizsgálat keretében értékeljék; vi. gondoskodjon arról, hogy a TTIP gazdasági, társadalmi és környezeti hatását az érdekeltek és a civil társadalom, valamint a helyi és regionális hatóságok egyértelmű bevonásával, konzultációjukkal és részvételükkel készített, átfogó kereskedelmi fenntarthatósági hatásvizsgálat keretében értékeljék; kéri a Bizottságot, hogy minden egyes tagállamra vonatkozóan készítsen mélyreható összehasonlító hatástanulmányokat; 670 Godelieve Quisthoudt-Rowohl, Iuliu Winkler 1 bekezdés d pont vi pont vi. gondoskodjon arról, hogy a TTIP gazdasági, társadalmi és környezeti hatását az érdekeltek és a civil társadalom egyértelmű bevonásával készített, mindenre kiterjedő kereskedelmi fenntarthatósági hatásvizsgálat keretében értékeljék; vi. gondoskodjon arról, hogy a TTIP gazdasági, társadalmi és környezeti hatását a tárgyalások lezárását követően az összes érdekelt fél egyértelmű bevonásával készített, mindenre kiterjedő kereskedelmi fenntarthatósági hatásvizsgálat keretében értékeljék; Or. de 671 Dita Charanzová AM\ doc 33/122 PE v01-00
34 1 bekezdés d pont vi pont vi. gondoskodjon arról, hogy a TTIP gazdasági, társadalmi és környezeti hatását az érdekeltek és a civil társadalom egyértelmű bevonásával készített, mindenre kiterjedő kereskedelmi fenntarthatósági hatásvizsgálat keretében értékeljék; vi. szenteljen nagy figyelmet a megállapodással kapcsolatban folyamatban lévő kereskedelmi fenntarthatósági hatásvizsgálatnak, és gondoskodjon arról, hogy az érdekelteknek és a civil társadalomnak legyen lehetősége észrevételeket fűzni a hatásvizsgálathoz; 672 Helmut Scholz a GUE/NGL képviselőcsoport nevében Anne-Marie Mineur, Eleonora Forenza, Lola Sánchez Caldentey, Patrick Le Hyaric 1 bekezdés d pont vi pont vi. gondoskodjon arról, hogy a TTIP gazdasági, társadalmi és környezeti hatását az érdekeltek és a civil társadalom egyértelmű bevonásával készített, mindenre kiterjedő kereskedelmi fenntarthatósági hatásvizsgálat keretében értékeljék; vi. gondoskodjon arról, hogy a TTIP gazdasági, társadalmi és környezeti hatását, többek között az Atlanti-óceánon keresztül folytatott megnövekedett árukereskedelemmel kapcsolatban felhasznált energiamennyiséget az érdekeltek és a civil társadalom egyértelmű bevonásával készített, mindenre kiterjedő kereskedelmi fenntarthatósági hatásvizsgálat keretében értékeljék; 673 Matteo Salvini 1 bekezdés d pont vi pont PE v /122 AM\ doc
35 vi. gondoskodjon arról, hogy a TTIP gazdasági, társadalmi és környezeti hatását az érdekeltek és a civil társadalom egyértelmű bevonásával készített, mindenre kiterjedő kereskedelmi fenntarthatósági hatásvizsgálat keretében értékeljék; vi. gondoskodjon arról, hogy a TTIP gazdasági, társadalmi, foglalkoztatási és környezeti hatását az érdekeltek és a civil társadalom egyértelmű bevonásával készített, mindenre kiterjedő kereskedelmi fenntarthatósági hatásvizsgálat keretében értékeljék; Or. it 674 Yannick Jadot, Ska Keller 1 bekezdés d pont vi pont vi. gondoskodjon arról, hogy a TTIP gazdasági, társadalmi és környezeti hatását az érdekeltek és a civil társadalom egyértelmű bevonásával készített, mindenre kiterjedő kereskedelmi fenntarthatósági hatásvizsgálat keretében értékeljék; vi. gondoskodjon arról, hogy a TTIP gazdasági, társadalmi és környezeti hatását az érdekeltek és a civil társadalom egyértelmű bevonásával készített, mindenre kiterjedő előzetes kereskedelmi fenntarthatósági hatásvizsgálat keretében, a kereskedelmi fenntarthatósági hatásvizsgálatról szóló uniós irányelv teljes mértékű tiszteletben tartása mellett értékeljék; 675 Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández, Clara Eugenia Aguilera García 1 bekezdés d pont vi pont vi. gondoskodjon arról, hogy a TTIP gazdasági, társadalmi és környezeti hatását vi. gondoskodjon arról, hogy a TTIP gazdasági, társadalmi, munkaügyi, AM\ doc 35/122 PE v01-00
MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/2228(INI) Jelentéstervezet Bernd Lange (PE v01-00)
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság 30.3.2015 2014/2228(INI) MÓDOSÍTÁS: 539-619 Jelentéstervezet Bernd Lange (PE549.135v01-00) az Európai Parlamentnek a Bizottsághoz intézett
MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/2228(INI) Jelentéstervezet Bernd Lange (PE v01-00)
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság 30.3.2015 2014/2228(INI) MÓDOSÍTÁS: 1-154 Jelentéstervezet Bernd Lange (PE549.135v01-00) az Európai Parlamentnek a Bizottsághoz intézett ajánlásaival
*** AJÁNLÁS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0072/
Európai Parlament 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum A8-0072/2017 24.3.2017 *** AJÁNLÁS az Európai Unió, Izland, a Liechtensteini Hercegség és a Norvég Királyság közötti, a 2014 2021 közötti időszakra vonatkozó
EURÓPAI PARLAMENT Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság. a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részéről
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság 7.11.2014 2014/0086(NLE) VÉLEMÉNY a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részéről a Külügyi Bizottság részére az egyrészről az Európai Unió, az
MÓDOSÍTÁS: 1-26. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament 2015/2132(BUD) 20.7.2015. Véleménytervezet Reimer Böge (PE560.
Európai Parlament 2014-2019 Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság 2015/2132(BUD) 20.7.2015 MÓDOSÍTÁS: 1-26 Reimer Böge (PE560.817v01-00) az Európai Unió 2016-os pénzügyi évre vonatkozó általános költségvetéséről
Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság
Európai Parlament 2014-2019 Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság 2015/2053(INI) 12.5.2015 MÓDOSÍTÁS: 1-49 Alessia Maria Mosca (PE554.841v01-00) a földrajzi árujelzések európai uniós oltalmának nem mezőgazdasági
*** AJÁNLÁS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0067/
Európai Parlament 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum A8-0067/2019 6.2.2019 *** AJÁNLÁS az Argentínával, Ausztráliával, Brazíliával, Kanadával, Kínával, Tajvan, Penghu, Kinmen és Matsu Független Vámterülettel
MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/0059(COD) Jelentéstervezet Iuliu Winkler. PE v01-00
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság 26.2.2015 2014/0059(COD) MÓDOSÍTÁS: 24-576 Jelentéstervezet Iuliu Winkler (PE546.838v01-00) a konfliktusok által érintett és nagy kockázatot
Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság. a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részéről
Európai Parlament 2014-2019 Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság 2016/2228(INI) 7.12.2016 VÉLEMÉNY a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részéről a Külügyi Bizottság, valamint a Környezetvédelmi, Közegészségügyi
A TANÁCSHOZ INTÉZETT AJÁNLÁSRA IRÁNYULÓ JAVASLAT
Európai Parlament 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum B8-1365/2016 9.12.2016 A TANÁCSHOZ INTÉZETT AJÁNLÁSRA IRÁNYULÓ JAVASLAT az eljárási szabályzat 134. cikkének (1) bekezdése alapján az Európai Unió prioritásairól
EURÓPAI PARLAMENT Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részéről
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság 2014/0086(NLE) 5.9.2014 VÉLEMÉNYTERVEZET a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részéről a Külügyi Bizottság részére az egyrészről az Európai
JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/2228(INI)
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság 2014/2228(INI) 5.2.2015 JELENTÉSTERVEZET az Európai Parlamentnek a Bizottsághoz intézett ajánlásaival a transzatlanti kereskedelmi és beruházási
EURÓPAI PARLAMENT Gazdasági és Monetáris Bizottság
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Gazdasági és Monetáris Bizottság 2014/2020(DEC) 9.1.2015 MÓDOSÍTÁS: 1-26 Markus Ferber (PE544.162v01-00) az Európai Bankhatóság 2013-as pénzügyi évre szóló költségvetésének
NEMZETI PARLAMENT INDOKOLT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL
Európai Parlament 2014-2019 Jogi Bizottság 21.6.2016 NEMZETI PARLAMENT INDOKOLT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL Tárgy: a litván parlament indokolt véleménye a munkavállalók szolgáltatások nyújtása keretében
MÓDOSÍTÁS: 1-8. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/2075(DEC) 12.12.2014. Véleménytervezet Reimer Böge (PE541.644v01-00)
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság 12.12.2014 2014/2075(DEC) MÓDOSÍTÁS: 1-8 Reimer Böge (PE541.644v01-00) 2013. évi mentesítés: az EU általános költségvetése Európai Bizottság
*** AJÁNLÁS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0053/
Európai Parlament 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum A8-0053/2019 30.1.2019 *** AJÁNLÁS az Európai Unió és a Szingapúri Köztársaság közötti szabadkereskedelmi megállapodásnak az Európai Unió nevében történő
VÉLEMÉNY. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament 2016/2059(INI) a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részéről
Európai Parlament 2014-2019 Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság 2016/2059(INI) 31.8.2016 VÉLEMÉNY a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részéről az Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság részére a cseppfolyósított
EURÓPAI PARLAMENT Foglalkoztatási és Szociális Bizottság. Szóbeli választ igénylő kérdés tervezete Marita Ulvskog (PE537.
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Foglalkoztatási és Szociális Bizottság 8.10.2014 PE539.660v01-00 MÓDOSÍTÁS: 1-13 Marita Ulvskog (PE537.317v01-00) Az Európa 2020 stratégia foglalkoztatási és szociális vonatkozásai
Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság
Európai Parlament 2014-2019 Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság 2016/2024(BUD) 26.5.2016 MÓDOSÍTÁS: 1-19 Liisa Jaakonsaari (PE580.791v01-00) A 2017. évi költségvetés tervezetéről szóló háromoldalú
EURÓPAI PARLAMENT Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság 2015/0009(COD) 6.3.2015 VÉLEMÉNYTERVEZET a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről a Költségvetési Bizottság és a Gazdasági
MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament 2015/2132(BUD) Véleménytervezet Giovanni La Via (PE560.
Európai Parlament 2014-2019 Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság 20.7.2015 2015/2132(BUD) MÓDOSÍTÁS: 1-17 Giovanni La Via (PE560.881v01-00) Az Európai Unió 2016-os pénzügyi
ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Plenárisülés-dokumentum 20.6.2013 B7-****/2013 ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY a B7-****/2103. számú szóbeli választ igénylő kérdéshez az eljárási szabályzat 115. cikkének
Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság NAPIRENDTERVEZET. Ülés
Európai Parlament 2014-2019 Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság INTA(2017)0320_1 NAPIRENDTERVEZET Ülés 2017. március 20., hétfő, 15.00 17.30 és 17.30 18.30 (Koordinátorok ülése) 2017. március 21., kedd,
III. MELLÉKLET A RENDES JOGALKOTÁSI ELJÁRÁS JOGALAPJAI
III. MELLÉKLET A RENDES JOGALKOTÁSI ELJÁRÁS JOGALAPJAI 1 Jogalap Leírás Eljárási szabályok 1 14. cikk Általános gazdasági érdekű szolgáltatások 15. cikk (3) Hozzáférés az uniós intézmények dokumentumaihoz
***I JELENTÉS. HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0053/
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum 5.12.2014 A8-0053/2014 ***I JELENTÉS a Moldovai Köztársaságnak szánt autonóm kereskedelmi kedvezmények bevezetéséről szóló 55/2008/EK tanácsi rendelet
HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0307/2. Módosítás. Thomas Händel a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság nevében
21.10.2015 A8-0307/2 2 3 a bekezdés (új) 3a. sajnálatosnak tartja, hogy nem történt általános utalás az Európa 2020 stratégia intelligens, fenntartható és inkluzív növekedéssel kapcsolatos célkitűzésére;
JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/2321(INI) a szövetkezetek válságkezelésre irányuló hozzájárulásáról (2012/2321(INI))
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság 27.2.2013 2012/2321(INI) JELENTÉSTERVEZET a szövetkezetek válságkezelésre irányuló hozzájárulásáról (2012/2321(INI)) Ipari, Kutatási
ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Plenárisülés-dokumentum 19.3.2013 B7-0000/2013 ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY benyújtva a Bizottság nyilatkozatát követően az eljárási szabályzat 110. cikkének (2) bekezdése
MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2013/0433(COD) Véleménytervezet Jude Kirton-Darling. PE v01-00
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság 21.4.2015 2013/0433(COD) MÓDOSÍTÁS: 6-56 Véleménytervezet Jude Kirton-Darling (PE551.861v01-00) a mezőgazdasági céllal tartott és szaporított
MÓDOSÍTÁS HU Egyesülve a sokféleségben HU 2009/2171(INI) Véleménytervezet Gabriele Zimmer. PE v01-00
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Foglalkoztatási és Szociális Bizottság 2009/2171(INI) 8.4.2010 MÓDOSÍTÁS 1-27 (PE439.256v01-00) A szegénység csökkentése és munkahelyteremtés a fejlődő országokban: további
EURÓPAI PARLAMENT Foglalkoztatási és Szociális Bizottság
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Foglalkoztatási és Szociális Bizottság 8.10.2014 PE539.655v01-00 MÓDOSÍTÁS: 1-12 a Tanácshoz intézett, szóbeli választ igénylő kérdés tervezete Marita Ulvskog (PE537.318v01-00)
A8-0380/3. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása
6.12.2017 A8-0380/3 Módosítás 3 Czesław Adam Siekierski a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság nevében Jelentés A8-0380/2017 Albert Deß A mezőgazdaság és a vidékfejlesztés területén érvényben lévő
HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0166/5. Módosítás
23.5.2018 A8-0166/5 5 Helmut Scholz, Lola Sánchez Caldentey, Stelios Kouloglou, Patrick Le Hyaric, Merja Kyllönen, Barbara Spinelli, Sofia Sakorafa, Kateřina Konečná, Dimitrios Papadimoulis, Kostadinka
A fenntartható fejlődés megjelenése az ÚMFT végrehajtása során Tóth Tamás Koordinációs Irányító Hatóság Nemzeti Fejlesztési Ügynökség 2009. szeptember 30. Fenntartható fejlődés A fenntarthatóság célja
MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.5.23. COM(2016) 280 final ANNEX 2 MELLÉKLET a következőhöz: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Unió nevében az egyrészről az Európai Unió és az Európai Atomenergiaközösség,
Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a fenti dokumentum minősítés alól feloldott változatát.
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2018. március 20. (OR. hu) 12981/17 ADD 1 DCL 1 FDI 25 WTO 229 A MINŐSÍTÉS FELOLDÁSA A dokumentum száma: Dátuma: 2018. március 1. Új státusz: Tárgy: 12981/17 ADD 1 RESTREINT
187. sz. Keretegyezmény a munkavédelemről
187. sz. Keretegyezmény a munkavédelemről A Nemzetközi Munkaügyi Szervezet Általános Konferenciája, Amelyet a Nemzetközi Munkaügyi Hivatal Igazgató Tanácsa hívott össze Genfbe, és amely 2006. május 31-én
9381/17 hk/kb 1 DG C 1
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 19. (OR. en) 9381/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2017. május 19. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.: 9002/17 Tárgy: Fenntartható
Fejlesztési Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság részére
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Fejlesztési Bizottság 21.8.2012 2011/0461(COD) VÉLEMÉNYTERVEZET a Fejlesztési Bizottság részéről a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság részére
MÓDOSÍTÁS: 1 17. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2010/2095(INI) 15.11.2010. Véleménytervezet Gianluca Susta (PE450.948v01-00)
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság 15.11.2010 2010/2095(INI) MÓDOSÍTÁS: 1 17 Gianluca Susta (PE450.948v01-00) az iparpolitikáról a globalizáció korában (2010/2095(INI)) AM\839251.doc
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 29. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. november 29. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0367 (NLE) 14996/16 JAVASLAT Küldi: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató
Mellékelten továbbítjuk a delegációknak 1 az Európai Tanács (50. cikk) fenti ülésén elfogadott iránymutatásokat.
Európai Tanács Brüsszel, 2018. március 23. (OR. en) EUCO XT 20001/18 BXT 25 CO EUR 5 CONCL 2 FELJEGYZÉS Küldi: a Tanács Főtitkársága Címzett: a delegációk Tárgy: Az Európai Tanács (50. cikk) ülése (2018.
*** AJÁNLÁS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0232/
Európai Parlament 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum A8-0232/2017 22.6.2017 *** AJÁNLÁS az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről a Kubai Köztársaság közötti politikai párbeszédről és együttműködésről
a központi közigazgatásban dolgozó közszolgálati tisztviselők tájékoztatására és a velük folytatott konzultációra vonatkozó általános keretről
MEGÁLLAPODÁS a központi közigazgatásban dolgozó közszolgálati tisztviselők tájékoztatására és a velük folytatott konzultációra vonatkozó általános keretről Preambulum 1., 2013 decemberében a Bizottság
Plenárisülés-dokumentum HIBAJEGYZÉK. az alábbi jelentéshez: Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság. Előadó: Andreas Schwab A8-0395/2017
Európai Parlament 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum 8.1.2018 A8-0395/2017/err01 HIBAJEGYZÉK az alábbi jelentéshez: a szakmák új szabályozásának elfogadását megelőző arányossági tesztről szóló európai parlamenti
XT 21023/17 hk/ms 1 TFUK
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 22. (OR. en) XT 21023/17 BXT 31 INF 100 API 73 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága a delegációk Az EUSZ 50. cikke szerinti tárgyalások
VÉLEMÉNY. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/2228(INI) az Alkotmányügyi Bizottság részéről. a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részére
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Alkotmányügyi Bizottság 16.4.2015 2014/2228(INI) VÉLEMÉNY az Alkotmányügyi Bizottság részéről a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részére a transzatlanti kereskedelmi és beruházási
A Bizottság nyilatkozatai. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása /17 ADD 1 (hs)/ms 1 DRI
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. december 12. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0282B (COD) 15577/17 ADD 1 FELJEGYZÉS AZ A NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 15. (OR. en) 12838/11 WTO 270 FDI 19 CDN 5 SERVICES 79 RESTREINT UE
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. december 15. (OR. en) 12838/11 EXT 2 A MINŐSÍTÉS RÉSZLEGES FELOLDÁSA A dokumentum száma: Dátuma: 2011. július 14. Új státusz: Tárgy: WTO 270 FDI 19 CDN 5 SERVICES
VÉLEMÉNY. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament 2016/0005(NLE) a Fejlesztési Bizottság részéről
Európai Parlament 2014-2019 Fejlesztési Bizottság 2016/0005(NLE) 12.7.2016 VÉLEMÉNY a Fejlesztési Bizottság részéről a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részére az egyrészről az Európai Unió és tagállamai,
EmbEri jogok és szociális alapelvek kódexe. Hatálybalépés: november
EmbEri jogok és szociális alapelvek kódexe Hatálybalépés: 2017. november Nyilatkozat Vállaljuk, hogy működésünk minden terén beleértve üzleti partnereinket és beszállítói láncunkat -- tiszteletben tartjuk
MÓDOSÍTÁS: 1-8. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2015/0026(COD) Jelentéstervezet Elisabeth Morin-Chartier. PE549.
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Foglalkoztatási és Szociális Bizottság 13.3.2015 2015/0026(COD) MÓDOSÍTÁS: 1-8 Jelentéstervezet Elisabeth Morin-Chartier (PE549.231v01-00) Az Európai Szociális Alapról szóló
NEMZETI PARLAMENT INDOKOLÁSSAL ELLÁTOTT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Jogi Bizottság 2.7.2014 NEMZETI PARLAMENT INDOKOLÁSSAL ELLÁTOTT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL Tárgy: a brit alsóháznak indokolással ellátott véleménye a be nem jelentett munkavégzés
*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/0047(NLE)
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság 18.9.2014 2014/0047(NLE) *** AJÁNLÁSTERVEZET a Horvát Köztársaságnak az Európai Gazdasági Térségben való részvételéről szóló megállapodásnak
EURÓPAI PARLAMENT Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság INTA_PV(2014)1203_1 JEGYZŐKÖNYV a 2014. december 3-án 9.00 11.00 és 11.00 12.30 között (koordinátorok ülése), valamint 15.00 18.30 között,
MÓDOSÍTÁS: 1-9. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2011/0440(COD) 8.11.2012. Véleménytervezet (PE...)
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Alkotmányügyi Bizottság 8.11.2012 2011/0440(COD) MÓDOSÍTÁS: 1-9 Véleménytervezet (PE...) Az Európai Parlament és a Tanács rendelete a demográfiára vonatkozó európai statisztikákról
12765/19 it/ll/eo 1 LIFE.1.C
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2019. október 17. (OR. en) 12765/19 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: az Állandó Képviselők Bizottsága (I. rész) a Tanács Előző dok. sz.: 12614/19 Tárgy: SOC 651 EMPL 495 ILO
***I JELENTÉSTERVEZET
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság 21.6.2012 2012/0049(COD) ***I JELENTÉSTERVEZET az irodai berendezésekre vonatkozó európai uniós energiahatékonysági címkézési programról
NEMZETI PARLAMENT INDOKOLT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL
Európai Parlament 2014-2019 Jogi Bizottság 20.3.2017 NEMZETI PARLAMENT INDOKOLT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL Tárgy: A francia szenátus indokolt véleménye a szociális biztonsági rendszerek koordinálásáról
BIZOTTSÁGI SZOLGÁLATI MUNKADOKUMENTUM A HATÁSVIZSGÁLAT VEZETŐI ÖSSZEFOGLALÓJA. amely a következő dokumentumot kíséri
EURÓPAI BIZOTTSÁG Strasbourg, 2016.3.8. SWD(2016) 53 final BIZOTTSÁGI SZOLGÁLATI MUNKADOKUMENTUM A HATÁSVIZSGÁLAT VEZETŐI ÖSSZEFOGLALÓJA amely a következő dokumentumot kíséri Javaslat Az Európai Parlament
HU Egyesülve a sokféleségben HU. Módosítás. Martina Dlabajová az ALDE képviselőcsoport nevében
25.5.2018 A8-0319/51 Módosítás 51 Martina Dlabajová az ALDE képviselőcsoport nevében Jelentés Elisabeth Morin-Chartier A munkavállalók szolgáltatások nyújtása keretében történő kiküldetése (COM(2016)0128
AZ ENERGIAUNIÓRA VONATKOZÓ CSOMAG MELLÉKLET AZ ENERGIAUNIÓ ÜTEMTERVE. a következőhöz:
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.2.25. COM(2015) 80 final ANNEX 1 AZ ENERGIAUNIÓRA VONATKOZÓ CSOMAG MELLÉKLET AZ ENERGIAUNIÓ ÜTEMTERVE a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A
HU Egyesülve a sokféleségben HU A7-0139/1. Módosítás
5.3.2014 A7-0139/1 1 21 a bekezdés (új) 21a. felszólítja az uniós tagállamokat, hogy ejtsék az Edward Snowden elleni esetleges büntetıjogi vádakat, és nyújtsanak számára védelmet, és következésképpen akadályozzák
ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY
Európai Parlament 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum B8-0127/2019 12.2.2019 ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY benyújtva a B8-0014/2019. számú szóbeli választ igénylő kérdéshez benyújtva az eljárási szabályzat 128.
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019. Fejlesztési Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részére
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Fejlesztési Bizottság 2014/0059(COD) 7.1.2015 VÉLEMÉNYTERVEZET a Fejlesztési Bizottság részéről a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részére a konfliktusok által érintett és
Megvitatandó napirendi pontok (II.) 2. Rendelet az északi-tengeri tervről Az elnökség beszámolója a háromoldalú egyeztetés eredményéről
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. november 6. 13939/17 OJ CRP1 37 TERVEZETT NAPIREND AZ ÁLLANDÓ KÉPVISELŐK BIZOTTSÁGA (I. rész) Justus Lipsius épület, Brüsszel 2017. november 8. és 10. (10.00, 11.30)
Nőjogi és Esélyegyenlőségi Bizottság
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Nőjogi és Esélyegyenlőségi Bizottság 2011/0059(CNS) 2.4.2012 MÓDOSÍTÁS: 24-37 Véleménytervezet Marina Yannakoudakis (PE478.403v01-00) a házassági vagyonjogi rendszerekkel kapcsolatos
Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.12.4. COM(2018) 784 final 2018/0403 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről a Szingapúri Köztársaság közötti partnerségi
Készítette: dr. Lukács Andrea közbeszerzési tanácsadó, szakértő, Közbeszerzési Tanácsadók Országos Szövetsége, alelnök
Készítette: dr. Lukács Andrea közbeszerzési tanácsadó, szakértő, Közbeszerzési Tanácsadók Országos Szövetsége, alelnök 2013.12.20. dr. Lukács Andrea, 1 A közbeszerzési irányelvek lehetőséget adnak a szociális
*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/0268(NLE) 21.5.2013
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság 21.5.2013 2012/0268(NLE) *** AJÁNLÁSTERVEZET az Európai Unió és a Zöld-foki Köztársaság közötti, a jogellenesen tartózkodó személyek
MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament 2016/2228(INI) Véleménytervezet David Martin (PE592.
Európai Parlament 2014-2019 Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság 2016/2228(INI) 15.11.2016 MÓDOSÍTÁS: 1-49 David Martin (PE592.099v02-00) Az Északi-sarkvidékre vonatkozó integrált európai politika (2016/2228(INI))
Új szabvány a társadalmi felelősségvállalás fejlődéséért: ISO 26000 ÉMI-TÜV SÜD kerekasztal-beszélgetés
Új szabvány a társadalmi felelősségvállalás fejlődéséért: ISO 26000 ÉMI-TÜV SÜD kerekasztal-beszélgetés 2012.04.26. ÉMI-TÜV SÜD Kft. 1 7 May 2012 Az RTG Vállalati Felelősség Tanácsadó Kft. és az ISO 26000
HU Egyesülve a sokféleségben HU B8-0442/1. Módosítás. Renate Sommer a PPE képviselőcsoport nevében
11.4.2016 B8-0442/1 1 10 bevezető hivatkozás tekintettel a Törökország uniós csatlakozásával kapcsolatos 2005. október 3-i tárgyalási keretre, tekintettel a Törökországra vonatkozó 2005. október 3-i tárgyalási
Partnerségi Megállapodás
Partnerségi Megállapodás 2014 20 egy új területiség felé Területfejlesztők Napja 2013. október 8. Dr. Péti Márton Nemzetgazdasági Tervezési Hivatal 2012 2013 2014 július 1. augusztus 2. szeptember november
MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/0124(COD) Jelentéstervezet Georgi Pirinski (PE v01-00)
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Foglalkoztatási és Szociális Bizottság 18.12.2014 2014/0124(COD) MÓDOSÍTÁS: 319-466 Jelentéstervezet Georgi Pirinski (PE539.484v01-00) a be nem jelentett munkavégzés megakadályozására,
EURÓPAI PARLAMENT Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság NAPIRENDTERVEZET. Ülés
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság IMCO(2013)0320_1 2013. március 20., 9.00 9.45 1. A napirend elfogadása 2. Az elnök közleményei OJ\929500.rtf NAPIRENDTERVEZET Ülés
10449/16 tk/kb 1 DG B 3A
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. június 17. (OR. en) 10449/16 SOC 421 EMPL 280 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: Címzett: a Tanács Főtitkársága a delegációk Előző dok. sz.: 9891/16 SOC 384 EMPL 259 Tárgy:
*** AJÁNLÁS. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament A8-0009/
Európai Parlament 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum A8-0009/2017 30.1.2017 *** AJÁNLÁS az egyrészről Kanada, másrészről az Európai Unió és tagállamai közötti átfogó gazdasági és kereskedelmi megállapodás
MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament 2015/2004(INI) Jelentéstervezet Eleni Theocharous (PE557.
Európai Parlament 2014-2019 Fejlesztési Bizottság 2015/2004(INI) 10.6.2015 MÓDOSÍTÁS: 1-67 Jelentéstervezet Eleni Theocharous (PE557.178v01-00) A fejlődő országok helyi hatóságainak a fejlesztési együttműködésben
197. sz. Ajánlás a munkavédelemről
197. sz. Ajánlás a munkavédelemről A Nemzetközi Munkaügyi Szervezet Általános Konferenciája, Amelyet a Nemzetközi Munkaügyi Hivatal Igazgató Tanácsa hívott össze Genfbe, és amely 2006. május 31-én kilencvenötödik
ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Plenárisülés-dokumentum 4.12.2013 B7-0000/2013 ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY benyújtva a Bizottság nyilatkozatát követően az eljárási szabályzat 110. cikkének (2) bekezdése
MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/2132(INI) Véleménytervezet Vicente Miguel Garcés Ramón. PE500.
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság 28.11.2012 2012/2132(INI) MÓDOSÍTÁS: 1-21 Vicente Miguel Garcés Ramón (PE500.516v01-00) az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai
Horizontális szempontok: környezeti fenntarthatóság esélyegyenlőség
Horizontális szempontok: környezeti fenntarthatóság esélyegyenlőség Czippán Katalin 2004. június 24. Európai Tanács 1260/1999 rendelete preambuluma: Mivel a Közösség gazdasági és szociális kohézió erősítését
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.9.10. COM(2013) 621 final 2013/0303 (COD) C7-0265/13 Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a belvízi hajózás fejlesztését szolgáló közösségi belvízi flottakapacitási
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.12.21. COM(2016) 818 final 2016/0411 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a Közösségben a légi járatok működtetésére vonatkozó közös szabályokról szóló
VÉLEMÉNY. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2010/2311(INI) 27.5.2011. a Külügyi Bizottság részéről
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Külügyi Bizottság 27.5.2011 2010/2311(INI) VÉLEMÉNY a Külügyi Bizottság részéről az Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság részére az EU terrorizmus elleni politikájáról:
5125/15 hk/tk/kb 1 DGB 3A LIMITE HU
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. január 12. 5125/15 LIMITE EMPL 4 SOC 6 ECOFIN 15 EDUC 5 FELJEGYZÉS Küldi: az elnökség Címzett: a szociális kérdésekkel foglalkozó munkacsoport Dátum: 2015. január
9645/17 ac/ms 1 DG E 1A
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 24. (OR. en) 9645/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2017. május 23. Címzett: a delegációk ENV 540 FIN 326 FSTR 42 REGIO 62 AGRI 286
Portugália nyilatkozata
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2009. július 7. (OR. de,en) Intézményközi referenciaszám: 2007/0280 (COD) 11134/09 ADD 1 REV 3 CODEC 862 MAP 6 MI 249 COMPET 324 IND 75 COSDP 586 POLARM 15 PESC 839 FELJEGYZÉS
MÓDOSÍTÁS: 1-188. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2013/2062(INI) 27.9.2013. Jelentéstervezet Franck Proust (PE513.268v01-00)
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság 27.9.2013 2013/2062(INI) MÓDOSÍTÁS: 1-188 Jelentéstervezet Franck Proust (PE513.268v01-00) a CARS 2020: Cselekvési terv a versenyképes
Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. az Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság részéről
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság 14.4.2010 2010/2012(INI) VÉLEMÉNYTERVEZET az Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság részéről a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság
Az Európai Bizottság javaslata a munkavállalók szolgáltatások keretében történő kiküldetéséről szóló irányelv módosítására
Az Európai Bizottság javaslata a munkavállalók szolgáltatások keretében történő kiküldetéséről szóló irányelv módosítására dr. Bodgál Ildikó Nemzetgazdasági Minisztérium Munkaerőpiaci Szabályozási Főosztály
Committee / Commission INTA. Meeting of / Réunion du 05/09/2013. BUDGETARY AMENDMENTS (2014 Procedure) AMENDEMENTS BUDGÉTAIRES (Procédure 2014)
Committee / Commission INTA Meeting of / Réunion du 05/09/2013 BUDGETARY AMENDMENTS (2014 Procedure) AMENDEMENTS BUDGÉTAIRES (Procédure 2014) Rapporteur: Peter ŠŤASTNÝ HU HU Módosítástervezet 7000 ===
Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részéről
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság 2011/0413(COD) 8.5.2012 VÉLEMÉNYTERVEZET a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részéről a Külügyi Bizottság részére a Stabilitási Eszköz létrehozásáról
11170/17 ol/eo 1 DGG1B
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. július 11. (OR. en) 11170/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága a delegációk EF 162 ECOFIN 638 UEM 230 SURE 29 A Tanács következtetései
Gazdasági és Monetáris Bizottság
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Gazdasági és Monetáris Bizottság 28.1.2010 2009/0009(CNS) MÓDOSÍTÁS: 10 19 Jelentéstervezet David Casa (PE430.975v01-00) a közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló nek a számlázás
Foglalkoztatási és Szociális Bizottság NAPIRENDTERVEZET. Ülés
Európai Parlament 2014-2019 Foglalkoztatási és Szociális Bizottság NAPIRENDTERVEZET EMPL(2017)0125_1 Ülés 2017. január 25., szerda, 9.00 9.30 (alakuló ülés) és 9.30 12.30 és 15.00 18.30 2017. január 26.,
ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY
EURÓPAI PARLAMENT 204-209 Plenárisülés-dokumentum.2.204 B8-0000/204 ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY a B8-0000/204. számú szóbeli választ igénylő kérdéshez az eljárási szabályzat 28. cikkének (5) bekezdése
EURÓPAI PARLAMENT. Regionális Fejlesztési Bizottság. 2005.5.3. PE 357.805v01-00
EURÓPAI PARLAMENT 2004 ««««««««««««Regionális Fejlesztési Bizottság 2009 2005.5.3. PE 357.805v01-00 MÓDOSÍTÓ INDÍTVÁNYOK 1-34 Véleménytervezet Pedro Guerreiro A 2005 utáni textil- és ruhaipari ágazat (COM(2004)0668
***I JELENTÉSTERVEZET
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság 9.10.2014 2014/0279(COD) ***I JELENTÉSTERVEZET az Ukrajnából származó árukra vonatkozó vámok csökkentéséről vagy eltörléséről szóló 374/2014/EU