RE22R2MMU RE22 multifunkciós időrelé, 10 funkció, 2CO, 24VDC vagy VAC

Hasonló dokumentumok
GV3P50 motor megszakító GV3 pólusú - 50 A - 3-pólusú 3d - mágneses léptetőegység

LC1F265P7 védőrelé TeSys LC1-F - 3-pólusú A - AC V - tekercs 230 V AC

Zelio Time időrelék. Katalógus 2012

85-ös sorozat - Miniatűr dugaszolható időrelék 7-10 A

80-as sorozat - Idõrelék 16 A

88-as sorozat - Többfunkciós dugaszolható időrelék 8 A

ZELIO TIME időrelék. Katalógus RE11, RE48

2 váltóérintkező, 10 A AC/DC vezérlés polaritás fu ggetlen

többfeszültségű (24 240)V AC/DC egyfunkciós többfunkciós Vezérlés az A1-re kötött indító kontaktussal

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek

W BEÁLLÍTHATÓ IDŐ TARTOMÁNY. 10min 30s - 10min 30min 90s - 30min 30min - 10h 90min - 30h. 72min - 1d 216min - 3d 12h - 10d 36h - 30d

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK

Időrelék A

88-as sorozat - Többfunkciós dugaszolható idõrelék 5-8 A

82-es sorozat - Sorbaépíthető időrelék 5 A

MPX 3 motorvédő kismegszakítók

BIZTOSÍTÓS KÉSZÜLÉKEK, GYŰJTŐSÍN RENDSZEREK

DUGASZOLHATÓ RELÉK ÉS FOGLALATOK

2 váltóérintkező 10 A csavaros csatlakozású foglalat

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek

többfunkciós működésmód többfeszültségű (12 240)V AC/DC a 90.02, 90.03, és foglalatokba dugaszolható

ES SOROZAT. Felügyeleti relék A

RCA távműködtető segédrelé

24 VAC (3 VA), VAC (4 VA), VAC (5 VA) Maximális névleges bemeneti érték %-a

58.P3 58.P4. 3 váltóérintkező, 10 A. push in kapcsok

SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv

80-as sorozat - Időrelék 16 A. többfeszu ltségű ( ) V AC/DC többfunkciós

2 váltóérintkező, 8 A push in kapcsok

Alacsony kapcsolási zaj Energiamegtakarítási funkció 0,5-30 perc Nagy kapcsolási képesség, 80 A bekapcsolási áramlökési csúcs LED-es kijelzés

TERMOPTO. Mechanikus relék helyett potenciál-leválasztás sorkapocs formájában PUSH IN csatlakozástechnikával. Funkcionális elektronika TERMOPTO

Tipikus hatásfok (3) Max. kimeneti teljesítmény. Működési terület. Teljesítőképességnek megfelelő működési terület

idpn. Vigi áramvédős kismegszakítók

MY kompakt megszakítók

DUGASZOLHATÓ RELÉK ÉS FOGLALATOK

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT

többfeszu ltségű ( ) V AC/DC többfunkciós

100 M < 0,1 V Iin=20 ma -nél (Árambemenet) >= 10 km/< = 600 M < 0,5 % a méréshatárra < 150 ppm/k a méréshatárra > 100 Hz

Siemens Zrt SL Kismegszakítók. Az 5SL kismegszakítók használhatók főkapcsolóként,

RED A típus. Védelem Szivárgóáram-védelem Automatikusan önvisszazáró áram-védőkapcsoló. 30 ma MSZ EN 61008

Sorbaépíthető védelmi készülékek

Helyiséghőmérséklet szabályozók. Fűtési és hűtési rendszerekhez

TGV-2 típusú kéziműködtetésű motorvédő kapcsoló Műszaki ismertető

34-es sorozat - Ultravékony print-/dugaszolható relék 6 A

DSE1, CDS, CDSc terhelésfigyelő kontaktorok

A típusszámok felépítése

KISMEGSZAKÍTÓK, 6kA. W BMS6 KISMEGSZAKÍTÓ 6kA ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK W SCHRACK INFO W ÖTLETEK ÉS TANÁCSOK W TARTOZÉKOK W MEGJEGYZÉS W MŰSZAKI ADATOK

as sorozat - Csatoló relé modulok 7-10 A

86-os sorozat - Időzítő modulok. többfunkciós működésmód többfeszu ltségű ( ) V AC/DC a 90.02, 90.03, és foglalatokba dugaszolható

ME3011L Megjelenítő egység

Hidraulikaolaj Ütőszilárdság max. Nyersanyag:

CTX-1 ipari mágneskapcsoló

ict kontaktorok MSZ EN 61095, IEC 1095 Zavarszűrő iactp b Ez a kiegészítő egy zavarszűrő, amely korlátozza a túlfeszültségeket a vezérelt áramkörben

Mini motorkontaktor J7KNA Fő mágneskapcsoló Tartozékok Engedélyezések Követelmény Útmutató száma (US,C)

Kisfeszültségű termékek. Termékválaszték 2014

HSS86 ( ) típusú léptetőmotor meghajtó

HSS60 ( ) típusú léptetőmotor meghajtó

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating Solutions

C60PV-DC kismegszakító C karakterisztika

ALPHA és ALPHA XL műszaki leírás

KISMEGSZAKÍTÓK, 4,5kA

ES SOROZAT SMARTimer 16 A ES SOROZAT

as sorozat - Időrelék A Felu gyeleti és időrelék

40-es sorozat - Miniatűr print-/ dugaszolható relék A

14-es sorozat - Többfunkciós lépcsõházi automaták 16 A

1 váltóérintkező, 10 A csavaros csatlakozású foglalat. 1 CO (váltóérintkező) 2 CO (váltóérintkező) Tartós határáram / max. bekapcs.

2 érintkező 1 NO (záróé.) + 1 NC (nyitóé.)

állítható termosztátok a fűtés kapcsolása* Min

EMR Elektromechanikus relék 38.51/ CO (váltóérintkező) - 6 A/250 V AC 6 mm-es légrés és 8 mm-es kúszóáramút a bemenet és a kimenet között

A rendszerbe foglalt reléprogram, 1954 óta. Szilárdtest relék optocsatolóval, bekapcsolás a feszültség nullátmeneténél vagy nem szinkronizált módon

DUGASZOLHATÓ RELÉK ÉS FOGLALATOK

38-as sorozat - Csatoló relé modulok 0, A

1 záróérintkező 10 A beltérre, oldalfalra szereléshez 230/ / ,5/ 2,5/

ATV630D30N4 Altivar Process 630 Frekvenciaváltó IP21 30KW 400V/480V

87-es sorozat - Sorbaépíthető időrelék 5-8 A

1 NO (záróérintkező) 1 NO (záróérintkező) 1 NO (záróérintkező) Tartós határáram / max. bekapcs. áram

4-csöves fan coil készülékekhez

GDB1..1J GLB1..1J GDB1..1L GLB1..1L

Vibranivo VN VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat. Használati útmutató

általános felhasználású dc kismegszakítók szabványi megfelelőség iec / en névleges üzemi feszültség u e 220 v dc pólusonként

Installációs kontaktorok - VS120, VS220, VS420, VS425, VS440, VS463

77- ES SOROZAT. 77-ES SOROZAT Elektronikus (SSR) relék 5 A

Bekötési diagramok. Csatlakozó típusok

Elektromos fűtők vezérlőegységei Kezelési és karbantartási útmutató

HAMBURG Használati útmutató Vezérlőmodul UKSM 24VDC Cikkszám:

ES SOROZAT. Elektronikus (SSR) relék A

Helyiségtermosztátok RAB11 RAB csöves fan coil készülékekhez

22-es sorozat - Installációs mágneskapcsolók 25 A

60-as sorozat - Ipari relék 6-10 A

OMRON INDUKTÍV KÖZELÍTÉSKAPCSOLÓK E2A

Acti 9 Smartlink. Vezérlés, távműködtetés, jelzés MSZ EN , MSZ EN

OPT. típusú öntáp-egységek ΩProt készülékek számára. Budapest, április. Azonosító: OP

ES SOROZAT. Installációs mágneskapcsolók A

7S sorozat - Relék kényszerműködtetésű érintkezőkkel 6 A

60-as sorozat - Ipari relék 6-10 A

STD és SCU. STD400RC/RL-DIN és SAE STD1000RL-DIN és SAE SCU10-DIN és SAE. Dimmerek STD SCU

Vezérlés Start bemenettel, tápfeszültséggel Tápfeszültséggel. 1 x szorzó

Nyomáskapcsolók, Sorozat PM1 Kapcsolási nyomás: -0,9-16 bar Mechanikus Elektr. Csatlakozás: Dugó, ISO 4400, Form A Rugóterhelésű tömlő, beállítható

fűtőteljesítmény 10 W ventilátor nélkül névleges üzemi feszültség ( )V AC/DC

záróérintkező, 16 A, egy vagy több fényforrás kétpólusú (L + N) kapcsolására

1 váltóérintkező, 10 A csavaros csatlakozású foglalat. 7.xxx CO (váltóérintkező) 2 CO (váltóérintkező) Tartós határáram / max. bekapcs.

Átírás:

Termékadatlap Karakterisztika RE22R2MMU RE22 multifunkciós időrelé, 10 funkció, 2CO, 24VDC vagy 24 240VAC Fő jellemzők Termékcsalád Zelio Time Termék vagy komponens típusa Moduláris időrelé Diszkrét kimenet típusa Relé Készülék rövid megnevezése RE22 Névleges kimeneti áram 8 A Kiegésztők Érintkezők típusa és összetétele Időkésleltetés típus Időkésleltetési intervallum Vezérlés típusa [Us] névleges betáplálási feszültség Feszültségtartomány 1 kapcsolási ciklus időzített kontaktus 1 kapcsolási ciklus időzített vagy azonnali kontaktus A Ac At B Bw C D Di H Ht 0.1...1 s 1...10 H 1...10 perc 1...10 s 10...100 H 6...60 perc 6...60 s Homloklap forgatógomb 24 V DC 24...240 V AC 0,85...1,1 Us Betáplálási frekvencia 50...60 Hz (+/- 5 %) Csatlakozás típusa Csavaros bekötés : 2 x 1,5 mm² kábelvéggel Csavaros bekötés : 2 x 2,5 mm² kábelvég nélkül Meghúzási nyomaték 0.6...1 N.m megfelel IEC 60947-1 Burkolat anyaga Önkioltó Ismétlési pontosság +/- 0,5% megfelel IEC 61812-1 Hőmérsékletingadozás Feszültség ingadozás +/- 0,05%/ C +/- 0,2%/V Időkésleltetés állítási pontossága +/- 10% a méréshatárra -25 C megfelel IEC 61812-1 Legkisebb impulzusszélesség 30 ms 100 ms (terhelés alatt) Szigetelési ellenállás 100 mohm -500 V DC megfelel IEC 60664-1 Visszaállítási idő Ellenállóképesség mikromegszakításokkal szemben Teljesítményigény VA-ban Teljesítményigény W-ben Megszakítási kapacitás Minimális kapcsolóáram 120 ms (de-energetizációkor) > 10 ms 50 VA -240 V AC 0.7 W -24 V DC 2000 VA 10 ma 5 V A dokumentumban található információk a termékek teljesítményével kapcsolatos általános leírásokat és/vagy műszaki jellemzőket tartalmazzák. A dokumentum nem használható a termékek egyedi felhasználói alkalmazások tekintetében való alkalmasságának és megbízhatóságának meghatározására. Az adott körülmények közötti alkalmazás tekintetében a megfelelő kockázatelemzések elkészítése, valamint a termékek értékelése és tesztelése a felhasználó vagy a szerelést végző szakember feladata. Sem a Schneider Electric Industries SAS, sem annak leányvállatai vagy kapcsolt vállalkozásai nem vállalnak felelősséget a dokumentumban foglaltaktól eltérő használatból eredő következményekért. 1 / 6

Maximális kapcsolási áram Maximális kapcsolási feszültség Elektromos élettartam Mechanikus tartósság 8 ma 250 V 100000 ciklusfor 8 A -250 V ACfor ellenálló load 10000000 ciklus Uimp névleges lökő-feszültség állóság 5 kv esetén 1.2...50 µs megfelel IEC 60664-1 5 kv megfelel IEC 61812-1 Késleltetés Biztonsági megbízhatósági adatok Szerelési helyzet < 100 ms MTTFd = 182,6 év B10d = 170000 Bármely pozíció a normál függőleges tartó síkhoz képest Szerelési támogatás 35 mm DIN sín megfelel EN/IEC 60715 LED állapota Szélesség Termék súlya Zöld LED (villogás)for timing in progress Zöld LED (stabil)for energia BEKAPCSOLVA Sárga LEDfor relay energised 22.5 mm 0,09 kg Környezet dielektromos szilárdság 2.5 kv esetén 1 ma/1 perc -50 Hz megfelel IEC 61812-1 szabványok EN 61000-6-1 EN 61000-6-2 EN 61000-6-3 EN 61000-6-4 IEC 61812-1 direktívák termékbizonyítványok 2004/108/EC - elektromágneses kompatibilitás 2006/95/EC - kisfeszültségű irányelv CCC CE CSA CULus GL RCM EAC China RoHS üzemi környezeti levegő hőmérséklet -20...60 C környezeti levegő hőmérséklet tárolásra -30...60 C IP védettségi szint IP20 (sorkapocs) megfelel IEC 60529 IP40 (burkolat) megfelel IEC 60529 IP40 (előlap) megfelel IEC 60529 rezgési ellenállás 20 m/s² (f = 10...150 Hz) megfelel IEC 60068-2-6 ütésállóság 15 gn (időtartam = 11 ms) megfelel IEC 60068-2-27 relatív páratartalom 93 %, kondenzáció nélkül megfelel IEC 60068-2-30 elektromágneses kompatibilitás Vezetett és sugárzott kibocsátások, B osztályú megfelel EN 55022 Elektroszatikus kisütés védelem teszt (tesztszint: 6 kv, 3. szint - érintkező tehermentesítő) megfelel EN/IEC 61000-4-2 Elektroszatikus kisütés védelem teszt (tesztszint: 8 kv, 3. szint - légkisülés) megfelel EN/IEC 61000-4-2 Gyors tranziensekkel szembeni védettségi teszt (tesztszint: 1 kv, 3. szint - kapacitív csatlakozókapocs) megfelel IEC 61000-4-4 Gyors tranziensekkel szembeni védettségi teszt (tesztszint: 2 kv, 3. szint - közvetlen érintkezés) megfelel IEC 61000-4-4 Lökőfeszültség próba (tesztszint: 1 kv, 3. szint - differenciáló üzemmód) megfelel IEC 61000-4-5 Lökőfeszültség próba (tesztszint: 2 kv, 3. szint - normál üzemmód) megfelel IEC 61000-4-5 Sugárzott rádiófrekvencia elektromágneses mezővel szembeni védettségi teszt (tesztszint: 10 V, 3. szint - 0,15...80 MHz) megfelel IEC 61000-4-6 Elektromágneses mező elleni védettség teszt (tesztszint: 10 V/m, 3. szint - 80 MHz...1 GHz) megfelel IEC 61000-4-3 Mikroszakadásokkal és feszültségeséssel szembeni védettség (tesztszint: 30 % - 500 ms) megfelel IEC 61000-4-11 Mikroszakadásokkal és feszültségeséssel szembeni védettség (tesztszint: 100 % - 20 ms) megfelel IEC 61000-4-11 Kínálat fenntarthatósága Fenntartható ajánlat Green Premium termék 2 / 6

RoHS (dátum kód: YYWW) REACh A termék környezeti profilja Termékkivezetési feladatok Megfelelés - óta 1650 - Schneider Electric megfelelőségi nyilatkozat A referencia nem tartalmaz SVHC-t a határérték felett Elérhető Elérhető Dimensions Internal Wiring Diagram Wiring Diagram Function A : Power on Delay Relay The timing period T begins on energization. After timing, the output(s) relay close(s). 3 / 6

Function Ac : On- and Off-Delay Relay with Control Signal After power-up, closing of the control contact Y1 causes the timing period T to start (timing can be interrupted by operating the Gate control contact G). At the end of this timing period, the relay closes. When control contact Y1 re-opens, the timing T starts.at the end of this timing period T At the end of this timing period T, the output reverts to its initial position (timing can be interrupted by operating the Gate control contact G). Function At : Power on Delay Relay (Summation) with Control Signal After power-up, the first opening of control contact Y1 starts the timing. Timing can be interrupted each time control contact closes. When the cumulative total of time periods elapsed reaches the pre-set value T, the output relay closes. T = t1+t2+t3 Function B : Interval Relay with Control Signal After power-up, pulsing or maintaining control contact Y1 starts the timing T. The output relay closes for the duration of the timing period T then reverts to its initial state. Function Bw : Double Interval Relay with Control Signal On closing and opening of control contact Y1, the output relay closes for the duration of the timing period T. 4 / 6

Function C : Off-Delay Relay with Control Signal After power-up and closing of the control contact Y1, the output relay closes. When control contact Y1 re-opens, timing T starts. At the end of the timing period, the output(s) relay revert(s) to its/their initial state. Function D : Symmetrical Flasher Relay (Starting Pulse Off) Repetitive cycle with two timing periods T of equal duration, with output(s) relay changing state at the end of each timing period T. Before power-up Y1 should be permanently connected to A1. Function D : Symmetrical Flasher Relay (Starting Pulse On) Repetitive cycle with two timing periods T of equal duration, with output(s) relay changing state at the end of each timing period T. Function H : Interval Relay On energization of the relay, timing period T starts and the output(s) relay close(s). At the end of the timing period T, the output(s) relay 5 / 6

revert(s) to its/their initial state Legend Relay de-energised Relay energised Output open Output closed Y1 : Control contact R1/R2 :2 timed outputs R2 The second output is instantaneous if the right position is selected inst. : T : U : Timing period Supply Function Ht : Interval Relay (Summation) with Control Signal On energization, the output relay closes for the duration of a timing period T then reverts to its initial state. Pulsing or maintaining control contact Y1 will again close the output relay. Timing T is only active when control contact Y1 is released and so the output relay will not revert to its initial state until after a time t1 + t2 + t3 The relay memories the total, cumulative opening time of control contact Y1 and, once the set time T is reached, the output relay reverts to its initial state. T = t1+t2+t3 Legend Relay de-energised Relay energised Output open Output closed Y1 : Control contact R1/R2 :2 timed outputs R2 The second output is instantaneous if the right position is selected inst. : T : U : Timing period Supply 6 / 6