Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 5. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Hasonló dokumentumok
A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 25. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 19. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 13. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 24. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 4. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 25. (OR. en)

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 19. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 7. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 14. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 24. (OR. en)

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 4. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 5. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 15. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 3. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 12. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 24. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 5. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a COM(2015) 220 final számú dokumentumot.

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 13. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 29. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 26. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 28. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 6. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 28. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 8. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 27. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a C(2016) 391 final számú dokumentumot.

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 19. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a C(2015) 5533 final számú dokumentum I. és II. MELLÉKLETÉT.

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, május 15. (23.05) (OR. en) 9192/08. Intézményközi referenciaszám: 2008/0096 (CNB) UEM 110 ECOFIN 166

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 31. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 7. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 18. (OR. en)

11917/1/12 REV 1ADD 1 lj/lj/kk 1 DQPG

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 8. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 12. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a C(2014) 7993 final számú dokumentumot.

Plenárisülés-dokumentum cor01 HELYESBÍTÉS

EURÓPAI PARLAMENT * JELENTÉSTERVEZET. Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság 2009/0014(CNS)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 4. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

EURÓPAI UNIÓ. Brüsszel, január 20. (OR. en) 2011/0223 (COD) PE-CONS 75/11 VISA 262 COMIX 828 CODEC 2378 OC 77

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 4. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 3. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 22. (OR. en)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE. (a felfüggesztési mechanizmus felülvizsgálata)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE. (Grúzia)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 8. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 13. (OR. en) az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 4. (OR. en)

12094/15 MB/md DGD 1. Az Európai Unió Tanácsa. Brüsszel, október 20. (OR. en) 12094/15. Intézményközi referenciaszám: 2015/0198 (NLE)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 18. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Javaslat A TANÁCS RENDELETE. a 974/98/EK rendeletnek az euró Lettországban való bevezetése tekintetében történő módosításáról

III. (Előkészítő jogi aktusok) EURÓPAI PARLAMENT

15557/17 hs/kb 1 DG D 1 A

12097/15 MB/fk DGD 1. Az Európai Unió Tanácsa. Brüsszel, október 20. (OR. en) 12097/15. Intézményközi referenciaszám: 2015/0197 (NLE)

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a fenti dokumentum minősítés alól feloldott változatát.

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 11. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, január 12. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

2. Az elnökség a jelentésben figyelembe vette a delegációk megjegyzéseit, és azt december 3-án benyújtotta az Állandó Képviselők Bizottságának.

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 8. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 4. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 7. (OR. en)

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a COM(2017) 742 final számú dokumentumot.

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 29. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat a Tanács határozata

6068/16 as/ps/kb 1 DGG 1B

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 17. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 12. (OR. en)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 9. (OR. hu) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

15521/09 ZSFJ/md DG H1A

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 1. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 6. (OR. en)

6834/17 ADD 1 ea/adt/kz 1 GIP 1B

PUBLIC. 8974/16 pu/pn/kb 1 DG C LIMITE HU. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 26. (OR. en) 8974/16 LIMITE PV/CONS 23 RELEX 402

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA ( )

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 10. (OR. en)

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 18. (OR. en) az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató

MELLÉKLET. a következőhöz: Módosított javaslat a Tanács határozata

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 5. (OR. en)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

Átírás:

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 5. (OR. en) 8803/17 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2017. május 3. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató VISA 155 CDN 4 USA 30 COMIX 317 Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára COM(2017) 227 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK a Bizottság vízumkölcsönösség területén fennálló kötelezettségeiről szóló 2017. március 2-i európai parlamenti állásfoglalást követően a Bizottság álláspontjának meghatározásáról és az elért eredmények ismertetéséről Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a COM(2017) 227 final számú dokumentumot. Melléklet: COM(2017) 227 final 8803/17 DGD 1A HU

EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.5.2. COM(2017) 227 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK a Bizottság vízumkölcsönösség területén fennálló kötelezettségeiről szóló 2017. március 2-i európai parlamenti állásfoglalást követően a Bizottság álláspontjának meghatározásáról és az elért eredmények ismertetéséről HU HU

I. BEVEZETÉS A Bizottság 2016. április 12-én közleményt tett közzé a vízumpolitika területén egyes harmadik országokkal fennálló kölcsönösség nélküli helyzet jelenlegi állásáról és a lehetséges további lépésekről 1. A fenti közleményben a Bizottság megállapította, hogy a nyolc harmadik országgal kapcsolatban bejelentett kölcsönösség nélküli helyzetek túlnyomó többségét a Bizottság aktív támogatásával megoldották. Amennyiben azonban az érintett harmadik ország 2016. április 12-ig nem szüntette meg a vízumkötelezettséget, a 2013. december 11-i 1289/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelettel 2 módosított 2001. március 15-i 539/2001/EK tanácsi rendelet arra kötelezi a Bizottságot, hogy fogadjon el felhatalmazáson alapuló jogi aktust, amelyben 12 hónapra felfüggeszti az adott harmadik ország állampolgárainak vízummentességét. A rendelet azt is előírja, hogy a Bizottságnak figyelembe kell vennie a vízummentesség felfüggesztésének az EU és tagállamai külkapcsolataira gyakorolt következményeit. A fenti közlemény értékelte, hogy milyen következményekkel és hatásokkal járna a vízummentesség felfüggesztése az uniós polgárok és vállalkozások, valamint az érintett harmadik országok állampolgárai számára. A fenti közleményben a Bizottság arra is felkérte az Európai Parlamentet és a Tanácsot, hogy sürgősen kezdjenek megbeszéléseket a legmegfelelőbb további lépésekről. A Bizottság ezt követően két nyomonkövetési közleményt adott ki 2016 júliusában 3 és decemberében 4. A decemberi nyomonkövetési közleményben a Bizottság üdvözölte, hogy Kanada egyértelmű időbeli ütemezést szolgáltatott az összes uniós polgárra vonatkozó teljes vízumkölcsönösség elérésére. Ami az Egyesült Államokat illeti, a Bizottság elkötelezett amellett, hogy az öt érintett tagállammal koordináltan késedelem nélkül újrakezdi az új kormánnyal a teljes vízumkölcsönösség elérését célzó erőfeszítéseit, hogy 2017 első felében megállapodásra jussanak az e célkitűzés megvalósításához szükséges további lépésekről. Továbbá, a Bizottság elkötelezett amellett, hogy továbbra is szorosan együttműködik az Európai Parlamenttel és a Tanáccsal annak biztosítása érdekében, hogy az Európai Unió egységes álláspontot képviseljen e fontos üggyel kapcsolatban, és 2017. június végéig beszámol a további előrelépésről. E közlemény az 539/2001/EK rendelet 1. cikkének (4) bekezdése értelmében a Bizottság vízumkölcsönösség területén fennálló kötelezettségeiről szóló március 2-i európai parlamenti állásfoglalást 5 követően meghatározza a Bizottságnak az EUMSZ 265. cikke értelmében vett álláspontját, és a korábbi közlemények nyomon követéseként számba veszi a 2016 decembere óta e területen történt fejleményeket. II. A KÖZLEMÉNYEKRE VÁLASZUL KIALAKÍTOTT ÁLLÁSPONTOK 2017. március 2-án az Európai Parlament nem jogalkotási állásfoglalást fogadott el az 539/2001/EK rendelet 1. cikkének (4) bekezdése értelmében a Bizottság vízumkölcsönösség területén fennálló kötelezettségeiről. A fenti állásfoglalásban az Európai Parlament úgy véli, hogy a Bizottság jogilag köteles felhatalmazáson alapuló jogi aktust elfogadni, amelyben ideiglenesen felfüggeszti a vízummentesség alkalmazását azon harmadik országok 1 2 3 4 5 COM(2016) 221 final, 2016. április 12. Az Európai Parlament és a Tanács 1289/2013/EU rendelete (2013. december 11.) a külső határok átlépésekor vízumkötelezettség alá eső, illetve az e kötelezettség alól mentes harmadik országbeli állampolgárok országainak felsorolásáról szóló, 2001. március 15-i 539/2001/EK tanácsi rendelet módosításáról (HL L 347., 2013. 12.11., 74. o.). COM(2016) 481 final, 2016. július 12. COM(2016) 816 final, 2016. december 21. http://www.europarl.europa.eu/sides/getdoc.do?pubref=-//ep//text+ta+p8-ta-2017-0060+0+doc+xml+v0//hu. 2

állampolgárai esetében, amelyek a 2016. április 12-i határidőig nem oldották fel a vízumkötelezettséget bizonyos uniós tagállamok állampolgárai számára. Az állásfoglalás arra is felhívja a Bizottságot, hogy az EUMSZ 265. cikke alapján legkésőbb az állásfoglalás elfogadásától számított két hónapon belül fogadja el a szükséges felhatalmazáson alapuló jogi aktust. Amint az a korábbi jelentésekben is szerepelt, a Tanács az előző négy hónapban sem vitatta meg az ügyet. III. FEJLEMÉNYEK ÉS ELŐRELÉPÉS Kanada (értesítést küldött: Bulgária és Románia) Kanada tekintetében a decemberi nyomonkövetési közlemény jelentős előrelépésről számolt be. Kanada a 2016. október 30-án Brüsszelben tartott 16. EU Kanada csúcstalálkozót megelőzően világos ütemtervet terjesztett elő a teljes körű vízumkölcsönösség elérésére. A kanadai kormány bejelentette, hogy 2017. május 1-jétől megszünteti azon bolgár és román állampolgárok vízumkötelezettségét, akik az elmúlt 10 évben ideiglenes kanadai tartózkodási vízummal rendelkeztek, vagy akik jelenleg az Egyesült Államok érvényes nem bevándorlói vízumával rendelkeznek. Második lépésként Kanada amellett is elkötelezte magát, hogy 2017. december 1-jétől vízummentes belépést tesz lehetővé minden bolgár és román állampolgár számára. A Bizottság üdvözli, hogy 2017. május 1-jén Kanada kötelezettségvállalásának megfelelően megszüntette a bolgár és román állampolgárok fent említett kategóriáinak vízumkötelezettségét. A fenti utazók vízum helyett immár elektronikus utazásengedélyezéssel utazhatnak be Kanadába vagy utazhatnak át az országon. A vízum megszüntetését kiterjedt politikai és technikai megbeszélések előzték meg a Bizottság, Kanada, valamint a bolgár és román kormány között, valamint tájékoztató kampányokat szerveztek a fenti országok állampolgárai számára, és konzultációkat tartottak mindkét tagállam fontosabb utazási irodáival és légitársaságaival. A Bizottság és a kanadai bevándorlási, menekültügyi és állampolgársági minisztérium közötti, 2017. április 28-án Brüsszelben tartott, migrációval és menekültüggyel foglalkozó közös konzultáció alkalmával Kanada naprakész információkat szolgáltatott a vízumkötelezettség megszüntetésének aktuális végrehajtásáról. A Bizottság mind technikai, mind politikai szinten szoros kapcsolatban marad Bulgáriával, Romániával és Kanadával annak biztosítása érdekében, hogy 2017. december 1-jéig megvalósuljon a teljes vízumkölcsönösség. Egyesült Államok (értesítést küldött: Bulgária, Horvátország, Ciprus, Lengyelország és Románia) A decemberi nyomonkövetési közlemény megállapította, hogy az Egyesült Államok nem tett előrelépést a bolgár, a horvát, a ciprusi, a lengyel és a román állampolgárok vízumkötelezettségének megszüntetése felé. Ezért a Bizottság az öt érintett tagállammal szoros koordinációban elkötelezett amellett, hogy újrakezdi a teljes vízumkölcsönösség megteremtésére irányuló erőfeszítéseket annak érdekében, hogy 2017 első felében megállapodás szülessen az e célkitűzés megvalósításához szükséges további lépésekről. 3

Az elmúlt hónapokban fokozódtak a politikai és technikai kapcsolatok. Dimitrisz Avramopulosz biztos John F. Kelly belbiztonsági miniszterrel tartott 2017. február 8-i washingtoni találkozója alkalmával újból megismételte, hogy az EU teljes vízumkölcsönösséget szorgalmaz. Dimitrisz Avramopulosz biztos konstruktív nyomonkövetési megbeszélést folytatott az Egyesült Államok Külügyminisztériumának képviselőivel. Az Egyesült Államok képviselői beleegyeztek abba, hogy eredményközpontú folyamatot indítanak a célból, hogy a vízummentességi programot kiterjesszék az öt tagállamra. Továbbá, Dimitrisz Avramopulosz biztos találkozót szervezett az öt érintett tagállam minisztereivel, hogy megvitassák az Egyesült Államokkal való teljes vízumkölcsönösség eléréséhez vezető utat. A találkozó alkalmával a miniszterek elkötelezték magukat amellett, hogy konstruktív és pozitív szellemben működnek együtt többek között kölcsönösen elfogadható átmeneti lépések keresésével a Bizottsággal és az Egyesült Államokkal szoros koordinációban a teljes vízumkölcsönösség mielőbbi elérése céljából. A Bizottság tárgyalt a miniszterekkel arról, hogy az uniós oldal milyen lépéseket tehet az uniós polgárok és az USA állampolgárai számára egyaránt előnyös teljes vízumkölcsönösség elérése, valamint a tágabb értelemben vett szoros stratégiai kapcsolatok céljából. A vízumkölcsönösségről technikai szinten az EU USA bel- és igazságügyi vezető tisztviselők 2017. március 1 2-i máltai találkozóján tárgyaltak, amelynek során az Egyesült Államok újólag megerősítette arra vonatkozó kötelezettségvállalását, hogy az öt tagállamot felvegye a vízummentességi programba. Az Egyesült Államok ugyanakkor hangsúlyozta, hogy a fenti tagállamok még nem teljesítik az Egyesült Államok jogszabályaiban meghatározott összes követelményt. Az amerikai oldal azt is jelezte, hogy amennyiben a Bizottság felhatalmazáson alapuló jogi aktust fogad el az amerikai állampolgárok vízummentességének felfüggesztésére, annak azonnali következményeként az Egyesült Államok megtorló intézkedéseket fogadna el az összes uniós polgár vízumkötelezettségének újbóli bevezetésével. Arra is emlékeztettek, hogy a jelenlegi jogszabályok szerint végrehajtott vízummentességi program csak akkor teszi lehetővé új tagok felvételét, ha azok az összes követelményt teljesítik. Az öt tagállam által még teljesítendő követelmények áttekintése érdekében a Bizottság információgyűjtést kezdett a tagállamoktól és az Egyesült Államoktól. Az Egyesült Államokkal tartott legutóbbi háromoldalú találkozóra 2017. április 25-én került sor. A találkozónak az volt a célja, hogy értékelje a vízummentességi program követelményeinek aktuális állását, és felgyorsítsa a még nem teljesített követelményekkel kapcsolatos munkát. Jóllehet négy tagállam számára a legnagyobb akadályt továbbra is az amerikai bevándorlási és állampolgársági törvényben meghatározott, legfeljebb 3 %-os vízumelutasítási arány 6 jelenti, az érintett tagállamok közül néhány más követelményeknek sem tett még eleget, így például annak, hogy napi szinten jelentést tegyenek az Interpol ellopott és elvesztett úti okmányokat tartalmazó adatbázisa felé, valamint aláírják és teljes 6 A háromoldalú találkozón az USA ismertette többek között a 2016-os vízumelutasítási statisztikákat: Bulgária: 16,86 % (2015-ben:17,26 %); Horvátország: 6,78 % (2015: 5,29 %); Ciprus: 2,03 % (2015: 3,53 %); Lengyelország: 5,37 % (2015: 6,37 %); Románia: 11,43 % (2015: 11,16 %). Jóllehet Ciprus eleget tett a 3 %-os vízumelutasítási rátára vonatkozó követelménynek, az Egyesült Államok jelezte, hogy az összes releváns körülményt összességében tekintik, és a sziget megosztottsága különös kihívást jelent. 4

körűen végrehajtsák a súlyos bűnözés megelőzését és leküzdését célzó megállapodást 7. A találkozó alkalmával megállapodás született az Egyesült Államokkal arról, hogy az elkövetkező hetekben felgyorsítják a vízummentességi program még nem teljesített követelményeivel kapcsolatos munkát. Az elkövetkező hetekben a Bizottság az érintett öt tagállammal szoros együttműködésben azon fog munkálkodni, hogy az Egyesült Államokkal meghatározza a soron következő lépéseket, amelyeket a 2017. júniusi EU USA bel- és igazságügyi miniszteri találkozón várhatóan együttes nyilatkozattal hagynak jóvá. A magas szintű megbeszélések és ülések pl. a NATO és a G7-ek májusi csúcstalálkozója, az EU USA bel- és igazságügyi minisztereinek júniusi találkozója, a G20-ak júliusi csúcstalálkozója, valamint a bel- és igazságügyi vezető tisztviselők szeptemberi találkozója lehetőséget és alkalmat kínálnak az előrelépés biztosításához. IV. KÖVETKEZTETÉS A Bizottság továbbra is elkötelezett amellett, hogy prioritásként teljes vízumkölcsönösséget érjen el valamennyi tagállam tekintetében. A Bizottság üdvözli, hogy 2017. május 1-jén Kanada kötelezettségvállalásának megfelelően megszüntette azon bolgár és román állampolgárok vízumkötelezettségét, akik az elmúlt 10 évben ideiglenes kanadai tartózkodási vízummal rendelkeztek, vagy akik jelenleg az Egyesült Államok érvényes nem bevándorlói vízumával rendelkeznek. A Bizottság továbbra is együttműködik Bulgáriával, Romániával és Kanadával a teljes vízumkölcsönösség elérésére kitűzött 2017. december 1-jei határidő teljesítésének biztosítása érdekében. Az Egyesült Államok tekintetében a Bizottság megjegyzi, hogy megkezdődött az eredményközpontú folyamat. A Bizottság úgy véli, hogy a jelenlegi állás szerint e folyamat amelyet a Bizottság az öt érintett tagállammal szoros együttműködésben kezel a legmegfelelőbb a további lépésekhez, és fel fogja gyorsítani az előrelépést, amennyiben az összes fél elkötelezett aziránt és konstruktív módon működnek együtt. Ebben az összefüggésben elengedhetetlen annak biztosítása, hogy az Európai Unió egységes álláspontot képviseljen e fontos üggyel kapcsolatban. A Bizottság ezért különösen az elmúlt évben elért előrelépés és a folyamatban lévő munka fényében úgy véli, hogy a kanadai és amerikai állampolgárok vízummentességének ideiglenes felfüggesztéséről szóló felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadása jelenleg ellentétes hatást váltana ki, és nem szolgálná az összes uniós polgár vízummentes utazására vonatkozó célkitűzés elérését. A Bizottság továbbra is szorosan együtt fog működni az Európai Parlamenttel és a Tanáccsal a teljes vízumkölcsönösség elérése érdekében, és 2017. december vége előtt jelentést tesz a további fejleményekről. 7 A prümihez hasonló megállapodás (PCSC megállapodás) a súlyos bűnözés megelőzése és leküzdése érdekében a bűnüldözési együttműködés fokozásáról 5