KÖZÖS KÖZLEMÉNY AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK. A Szíriára vonatkozó uniós stratégia elemei

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "KÖZÖS KÖZLEMÉNY AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK. A Szíriára vonatkozó uniós stratégia elemei"

Átírás

1 EURÓPAI BIZOTTSÁG AZ UNIÓ KÜLÜGYI ÉS BIZTONSÁGPOLITIKAI FŐKÉPVISELŐJE Strasbourg, JOIN(2017) 11 final KÖZÖS KÖZLEMÉNY AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK A Szíriára vonatkozó uniós stratégia elemei HU HU

2 Bevezetés A Szíriában zajló háború a második világháború óta az egyik legsúlyosabb humanitárius katasztrófa a világon továbbra is pusztító és tragikus következményekkel jár a szíriaiakra nézve. E konfliktus borzalmas és mindezidáig véget nem érő történetének legújabb fejezete Aleppó tavalyi porig rombolása volt. A konfliktus ezenfelül egyre nagyobb mértékben destabilizálja a tágabb térséget is: az emberek lakóhelyük elhagyására kényszerülnek, terjed a terrorizmus, súlyosbodnak a politikai és vallási különbségek. Jean-Claude Juncker elnök a szeptemberi, az Unió helyzetét értékelő beszédében egy Szíriára vonatkozó uniós stratégiára szólított fel. E stratégia célja annak meghatározása, hogy az Európai Unió az ENSZ által elfogadott, meglévő kereteken belül hogyan tud eredményesebben hozzájárulni a tartós politikai megoldáshoz Szíriában, és hogyan tudja segíteni az ellenálló képesség és a stabilitás kiépítését, továbbá hogyan tudja támogatni a megegyezést követő újjáépítést, amint megkezdődik a hiteles politikai átmenet folyamata. Az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselője (a továbbiakban: a főképviselő) és a Bizottság arra törekszik, hogy a április 5-én Brüsszelben megrendezésre kerülő Szíria és a térség jövőjének támogatása elnevezésű konferencia előestéjén támogatást szerezzen a stratégiához. Ez lenne az Unió hozzájárulása az említett konferencia három átfogó témaköre közül kettőhöz: a politikai folyamat támogatásához, valamint a megbékélés és a stabilizáció támogatásához. A konferencia harmadik témakörét a térség támogatását az Unió londoni felajánlásán, valamint a Jordániával 1 és Libanonnal 2 való uniós paktum és a törökországi menekülteket támogató eszköz 3 végrehajtásán keresztül külön kezelik. A stratégia a Tanács által legutóbb 2016 májusában felülvizsgált és aktualizált 4, az EU Szíriára és Irakra, valamint a Dáis jelentette veszélyre vonatkozó regionális stratégiája szíriai 1 (Lásd a mellékletet.) 2 (Lásd a mellékletet.)

3 vonatkozásainak felülvizsgálata is egyben. Felül kell vizsgálni az EU szerepét és azt, hogy mit tud tenni az ENSZ Biztonsági Tanácsának sz. határozatán alapuló olyan politikai megoldás előmozdítása érdekében, amely valamennyi szíriai számára megfelelő, és lehetővé teszi számukra, hogy szabadságban, méltóságban és biztonságban éljenek. A szíriai kormánnyal való kétoldalú együttműködés felfüggesztésére azt követően került sor, hogy a rezsim erőszakosan elfojtotta a 2011-es polgári felkelést. Az EU mindazonáltal továbbra is támogatja a szíriai népet az életmentés érdekében humanitárius segélyeken, valamint az alapvető szolgáltatások nyújtását és a civil társadalom támogatását szolgáló segélyeken keresztül. E stratégia hatékony végrehajtásához elengedhetetlen az uniós tagállamok és az uniós intézmények, valamint azok pénzügyi eszközei közötti fokozott koordináció. 1. A szíriai helyzet 1.1. Politikai és biztonsági háttér A szíriai rezsimnek a 2011-es békés politikai felkelésre adott katonai reakciója számos külföldi szereplő által támogatott és súlyosbított, elhúzódó polgárháborúhoz vezetett. A háború folytatódása olyan elkülönülő és egymással versenyző térségek mozaikját eredményezte, amelyeket különböző fegyveres csoportok irányítanak, és mindez lehetővé teszi a Dáis térhódítását. Az ENSZ vezette egymást követő tárgyalások, a évi genfi nyilatkozat 5, valamint a Szíriát támogató nemzetközi csoport és annak munkacsoportjai által tett erőfeszítések ellenére a konfliktusban érintett felek nem tudtak megállapodni a háború befejezéséről. A szíriai felek részvételével Genfben 2017 februárjában megtartott negyedik tárgyalási fordulón három kérdéskört azonosítottak a jövőbeli tárgyalásokhoz kormányzás, alkotmány és választások, valamint egy további ad hoc kérdéskört, amelynek keretében a terrorizmus elleni küzdelmet lehet megvitatni. Mindezek összhangban állnak az ENSZ Biztonsági Tanácsának sz. határozatával

4 Mindeközben a szíriai rezsim és annak szövetségesei, valamint erőszakos szélsőséges csoportok és a fegyveres ellenzék elemei szisztematikusan szítják az erőszakot, ami a szíriai nép kiszolgáltatottságának növekedéséhez, a demográfiai szerkezet kitelepítésekkel történő manipulálásához, valamint súlyos emberi jogi és nemzetközi humanitárius jogi visszaélésekhez vezetett. A rezsim semmilyen erőfeszítést nem tett a párbeszédre. Üzenete egyértelmű: aki nem veti magát alá a rezsimnek, az hagyja el az országot. Egy ilyenfajta elnyomó megközelítés nem jelenthet szilárd alapot egy jövőbeli egyesült és inkluzív Szíriához Humanitárius háttér A hatodik éve zajló konfliktus hatalmas terhet ró Szíria polgári lakosságára. A várható élettartam 20 évvel csökkent. Szíria gazdasági és humán fejlődése 40 évvel esett vissza, ami miatt sok szíriai elhagyta országát. A szíriai gazdaság összeomlott: helyébe háborús gazdaság lépett, amelyből csak egy nagyon szűk kör tesz szert előnyre. 13,5 millió ember 6 számára ez a megmaradt lakosság majdnem háromnegyede 7, akik között több mint hat millió belső menekült van, több mint öt millióan pedig ostrom alatt álló és nehezen elérhető területeken tartózkodnak égetően szükséges a humanitárius segély. A nemzetközi humanitárius jog szinte napi gyakorisággal történő megsértése, így a polgári infrastruktúrák többek között a vízelosztó rendszerek, az egészségügyi létesítmények és az iskolák elleni folyamatos szándékos támadások az alapvető szolgáltatások súlyos hiányához vezettek. A humanitárius segélyhez való hozzáférést, illetve annak célba juttatását ugyanakkor jelentősen hátráltatja a segélyek fokozott átpolitizálódása Az uniós segítségnyújtás állása 2017 januárjában A háború 2011-es kitörése óta az EU és a tagállamok együttesen több mint 9,4 milliárd EUR-t mobilizáltak a szíriai válságra való válaszlépésként Szírián belül és a térségben is. Ezzel az EU a legnagyobb donorrá vált

5 Szírián belül az EU több mint 900 millió EUR-t mobilizált. Ebből több mint 600 millió EUR-t humanitárius segítségnyújtásra használtak fel. E finanszírozás révén Szíria egészében kezelték az emberek szükségleteit, és előresorolták a több ágazatot összefogó életmentő műveleteket, különösen a gyéren ellátott, vitatott és ostrom alatt álló területeken. Az EU humanitárius segélye több millió rászorulóhoz jutott el Szírián belül és a menekülteket befogadó szomszédos országokban. Szírián belüli segítségnyújtásunk lehetővé tette partnereink számára, hogy élelmiszert, szükséghelyzeti egészségügyi támogatást, menedéket, ivóvizet és higiéniai cikkeket nyújtsanak emberek milliói és különösen a leginkább rászorulók számára, továbbá támogatta az UNICEF 2,7 millió gyermeket érintő, gyermekbénulás elleni védőoltás-kampányát. Habár e közlemény középpontjában a Szírián belüli vonatkozások állnak, meg kell említenünk azt is, hogy az EU jelentős támogatást mobilizált a menekülteket befogadó szomszédos országok (Törökország, Jordánia, Libanon) számára is, ahol több mint 1,15 millió, a térségben lévő szíriai menekült részesült életmentő egészségügyi és orvosi ellátásban, valamint pszichoszociális támogatásban és védelemben. Az EU ezenfelül 327 millió EUR összegű nem humanitárius segélyt is nyújt különböző eszközökön keresztül: Az Európai Szomszédsági Támogatási Eszköz 8 különböző ágazatokban például az oktatás, a megélhetés támogatása, a helyi kormányzás, az egészségügy és a civil társadalom támogatása terén finanszírozott fellépéseket Szírián belül. E finanszírozás célja, hogy megőrizze a szíriai humántőkét, megkönnyítse az emberek számára az alapvető szolgáltatásokhoz való hozzáférést, valamint fokozza a helyi polgári intézmények kapacitásait. A stabilitás és a béke elősegítését szolgáló eszköz 9, valamint a demokrácia és az emberi jogok európai eszköze 10 keretében az EU a szíriai civil társadalmat és az emberijog-védőket támogatja. A Fejlesztési Együttműködési Eszköz 11 ugyancsak

6 Szírián belüli projekteket támogat a szíriai lakosság élelmezésbiztonságának javítása érdekében. Az EU a es évre szóló 3 milliárd EUR-s összköltségvetéssel létrehozta a törökországi menekülteket támogató eszközt, hogy segítse a menekültek hosszabb távú megélhetését, valamint társadalmi-gazdasági és oktatási perspektíváit Törökországban. Az EU továbbá létrehozta a szíriai válság kezelésére szolgáló uniós regionális alapot 12, amely 22 tagállamtól és Törökországtól származó 932 millió EUR összegű hozzájárulást foglal magában. Ezt az uniós költségvetésből származó, a térségben idáig felhasznált közvetlen finanszírozáson felül nyújtják, hogy segítsék a szíriaiakat és a befogadó közösségeket a szomszédos országokban. Az uniós finanszírozás hozzájárult a menekültek életminőségének javításához, különösen az oktatás tekintetében. Például Törökországban, Libanonban és Jordániában , a szíriai menekültek közül kikerülő, illetve a befogadó közösségekben élő gyermek és fiatal részesül minőségi alapfokú oktatásban, védelemben és pszichoszociális gondozásban. A felsőoktatásban a HOPES projekt ösztöndíjakat, oktatási tanácsadást és nyelvi képzést nyújt mintegy , a szíriai menekültek közül kikerülő, illetve a befogadó közösségekben élő fiatal részére Jordániában, Libanonban, Egyiptomban, Irakban és Törökországban. Törökországban az oktatás területén végzett fellépések eredményeképpen többek között 70 új iskolát építettek és láttak el felszerelésekkel. 2. Az EU alapvető érdekeire jelentett kockázatok és veszélyek a háború folytatódása esetén A szíriai háború folytatódása oda vezethet, hogy vagy felosztják az országot szektariánus alapon, ami tovább táplálhatja az erőszakos szélsőségességet és a terrorizmust, vagy a rezsim az egész országot katonai ellenőrzés alá vonja. Mindkét lehetőség elhúzódó instabilitást eredményezne, valamint regionális és globális szinten is szélesebb körű káros

7 következményekkel járna, többek között rontaná a nemzetközi jogi és intézményi keretek lehetőségeit más viták megoldása kapcsán is. E lehetőségek bármelyikének vonzatai elhúzódó konfliktus vagy folytatódó önkényuralmi rendszer: a tárgyalásos politikai átmenet alternatívái a szíriai nép, a térség és az EU érdekeivel szöges ellentétben állnának. Az említett vonzatok magukban foglalnák az alábbiakat: többek között az ostromok miatt halálesetek következnének be és fokozódna az emberek szenvedése, ami a lakosság további lakóhelyelhagyásához és különösen nagy menekülthullámokhoz vezetne a térség egészében és Európába irányulóan, folytatódna az erőszak, a fegyveres csoportok radikalizálódnának, valamint terjedne az erőszakos szélsőségesség, a háborús gazdaságból többek között a fegyver- és emberkereskedelemből eredő bűnözői tevékenységek terjednének, folytatódna a gazdasági visszaesés, az üzleti és gazdasági lehetőségek csökkennének, a szektariánus ellentétek megszilárdulnának, ami még jobban megnehezítené a nemzeti megbékélési folyamatra irányuló erőfeszítéseket, a szomszédos országokban fokozódna az instabilitás, többek között akadályozná a Dáis utáni Irak stabilizációját, és további közvetlen hatásokat gyakorolna Jordániára, Libanonra és Törökországra, valamint a kulturális örökség többek között a világörökségi helyszínek tovább pusztulnának és folytatódna a kulturális cikkek kereskedelme. 3. Az EU stratégiai céljai Az EU Szíriával kapcsolatos stratégiai céljai összhangban állnak alapvető érdekeivel és értékeivel, és alapjukat az EU kül- és biztonságpolitikájára vonatkozó globális stratégia és az európai szomszédságpolitika jelenti: Egy Szíria egyesült és területileg egységes ország valamennyi szíriai állampolgár számára. 7

8 Demokratikus Szíria legitim kormány és többpárti politikai rendszer, a jogállamiság tiszteletben tartása és egyenlő állampolgárságon alapuló egyéni jogok. Sokszínű és inkluzív Szíria multikulturális ország, amelyben valamennyi etnikai és vallási csoport úgy érzi, hogy egyéniségük védelmet élvez és egyenlő hozzáféréssel rendelkeznek a kormányzathoz. Erős és biztonságos Szíria hatékony állam működő intézményekkel, középpontjában az állampolgárok biztonsága és a szolgáltatások, egységes nemzeti hadsereg, valamint elszámoltatható rendőri és biztonsági erők. Stabil Szíria stabil politikai rendszer és erős gazdaság, amely megfelelő oktatást és egészségügyi ellátást nyújt lakossága számára, továbbá vonzó a külföldi befektetések előtt, jó kapcsolatokat tart fenn valamennyi szomszédjával, és konstruktív partnerként vesz részt a nemzetközi közösségben. E stratégiai célok megvalósításával párhuzamosan lehetővé fog válni a menekültek és a belső menekültek önkéntes, méltóságteljes és biztonságos visszatérése. 4. Az EU célkitűzései E stratégiai célok megvalósítása érdekében az EU Szíriára vonatkozó célkitűzései az alábbiak: A háború lezárása az ENSZ szíriai különmegbízottjának, valamint a fő nemzetközi és regionális szereplők támogatásával a konfliktusban érintett felek által megtárgyalt politikai átmeneten keresztül. Érdemi és inkluzív átmenet előmozdítása Szíriában a politikai ellenzék megerősítésének támogatásán keresztül, az ENSZ Biztonsági Tanácsának sz. határozatával és a genfi nyilatkozattal összhangban. A demokrácia, az emberi jogok és a véleménynyilvánítás szabadságának előmozdítása a szíriai civil társadalmi szervezetek megerősítése révén. 8

9 Békeépítési tevékenységeken, valamint az erőszakos szélsőségesség és szektarianizmus elleni küzdelmen alapuló nemzeti megbékélési folyamat előmozdítása, az átmeneti igazságszolgáltatás olyan megközelítésére kiterjedően is, amelynek magában kell foglalnia a háborús bűncselekményekre vonatkozó elszámoltathatóságot. Emberéletek megmentése a leginkább kiszolgáltatott helyzetben lévő szíriaiak humanitárius szükségleteinek időben, hatékonyan, eredményesen és bizonyos elvek mentén történő kezelése révén. A szíriai lakosság, valamint az intézmények és a szíriai társadalom ellenálló képességének támogatása. E célkitűzéseket az 5. szakasz részletesen ismerteti. 5. Az uniós célkitűzések végrehajtását célzó főbb fellépések Szíriában 5.1. A háború lezárása az ENSZ különmegbízottjának, valamint a fő nemzetközi és regionális szereplők támogatásával a konfliktusban érintett felek által megtárgyalt politikai átmeneten keresztül A háború tartós megoldásának középpontjában a következőknek kell állniuk: eleget kell tenni a szíriai nép demokratikus törekvéseinek és igényeinek, lehetővé kell tenni a politikai és civil szféra megnyitását a korábban kizárt csoportok előtt, valamint végre kell hajtani az állami intézmények demokratikus és valódi reformját. Az EU tekintettel egy tárgyalásos politikai átmenetben való érdekeltségére, valamint a rendelkezésére álló eszközök felhasználásával ebben maradéktalanul részt fog venni. Az EU továbbra is közvetlen segítséget fog nyújtani az ENSZ közreműködésével Genfben folytatott tárgyalásokhoz, olyan technikai megbeszélésekre kiterjedően is, amelyek előmozdíthatják a háború lezárását célzó politikai tárgyalásokat, valamint a sz. ENSZ BT-határozattal és a genfi nyilatkozattal összhangban meghatározzák egy átmeneti irányító szerv paramétereit. Az EU üdvözli az Oroszország, Törökország és Irán által a tűzszünet támogatása érdekében tett lépéseket, amely tűzszünetet a sz. ENSZ BT-határozat is támogatja és amely a szíriai felek részvételével Genfben zajló tárgyalásokra való felkészülés eszköze. 9

10 Mivel a szíriai háborút jelenleg nagymértékben számos regionális és globális szereplő közvetlen katonai szerepvállalása alakítja, az EU az ENSZ teljes körű koordinációjával kezdeményezést indított, hogy politikai párbeszédet alakítsanak ki a főbb regionális szereplőkkel a szíriai rendezés közös nevezőjének, valamint a megbékélés és az újjáépítés feltételeinek meghatározása érdekében. E munka arra irányul, hogy további hozzájárulást nyújtsanak a szíriai felek részvételével zajló békefolyamat eredményeképpen születendő megállapodáshoz. A béke nem valósítható meg oly módon, hogy a szíriai érdekelt felekkel kizárólag makroszinten tárgyalnak. Ehhez először is olyan összehangolt erőfeszítésekre van szükség, amelyek közvetlenül a szíriai civil társadalomra, a közösségekre és a háború által sújtott lakosságra irányulnak, amelyeknek részt kell venniük az átmeneti megállapodások, valamint a szíriai politikai rendszer jövőjének meghatározásában. Az EU szíriai békefolyamatot támogató kezdeményezése 13 jelenleg konkrét platformot alakít ki a békefolyamat és a tűzszünet támogatására, az ellenzéki pártok megerősítésére és a civil társadalommal folytatott párbeszédhez való hozzájárulásra. Az EU továbbra is támogatni fogja az ENSZ szíriai különmegbízottjának arra irányuló erőfeszítéseit, hogy a Civil Társadalmi Konzultációs Központ (Civil Society Support Room) és a Nők Tanácsadó Testületén keresztül bevonja munkájába a civil társadalmat. Az EU mindaddig fenn fogja tartani a rezsimet támogató szíriai egyének és szervezetek elleni korlátozó intézkedéseket, amíg a polgári személyek elnyomása folytatódik. A szíriai gazdaság bizonyos ágazatait célzó intézkedéseket továbbra is fenntartjuk, ameddig azok szükségesek. A hatályos szankciókat szükség esetén meg fogjuk hosszabbítani. Az EU folyamatosan felül fogja vizsgálni a szankciók hatását, és az esetleges nem szándékolt következmények enyhítése érdekében rendszeresen mérlegelni fog különböző lehetőségeket. 13 A szíriai válság kezelésére szolgáló uniós alap, amelyet a stabilitás és a béke elősegítését szolgáló eszköz keretében hoztak létre. 10

11 5.2. Érdemi és inkluzív átmenet előmozdítása Szíriában a politikai ellenzék megerősítésének támogatásán keresztül, az ENSZ Biztonsági Tanácsának sz. határozatával és a genfi nyilatkozattal összhangban Szíriában nem valósulhat meg átfogó és életképes átmenet az összes főbb szíriai politikai csoport részvételének és társadalmi szerepvállalásának növelése nélkül. A szíriai ellenzéknek Szírián belül és kívül egyaránt támogatásra van szüksége azon erőfeszítéseihez, hogy olyan erős és fenntartható politikai platformmá alakuljon át, amely demokratikus alternatívát tud nyújtani és jelentős szerepet tud játszani a szíriai átmenetben és az átmenetet követő szakaszban. Az EU továbbra is a meglévő munkájára épít, hogy támogassa a fő politikai ellenzéki csoportokat a tárgyalási folyamatban, valamint segítse őket az átmenetről és a szíriai állam és társadalom jövőjéről alkotott elképzelésük továbbfejlesztésében és kiigazításában. Az EU a magas szintű tárgyalóbizottság, valamint annak két politikai komponense, a Szíriai Nemzeti Koalíció és a Nemzeti Koordinációs Testület megerősítésén keresztül továbbra is befektet a szíriai ellenzék egységesítésébe. Az EU támogatni fogja, hogy az ellenzék párbeszéden keresztüli tárgyalásra szolgáló platformját kiszélesítsék olyan egyéb szíriai ellenzéki csoportokkal, amelyek nem voltak képviselve a genfi folyamatban. Az EU ezen túlmenően ösztönzi az ellenzéki csoportok és a szíriai érdekelt felek így a civil társadalmi szervezetek, a vallási és törzsi vezetők, az üzleti világ és a női szervezetek közötti párbeszédet annak céljából, hogy nézeteiket politikai platformmá szervezzék. Az EU továbbra is támogatni fogja a szíriai ellenzéki csoportok mérsékelt fegyveres csoportokkal való együttműködését és szerepvállalását, hogy megerősítsék azok részvételét a tűzszünetben és egy jövőbeli politikai átmenetre való felkészülésben A demokrácia, az emberi jogok és a véleménynyilvánítás szabadságának előmozdítása a szíriai civil társadalmi szervezetek megerősítése révén Az EU továbbra is számottevő támogatást fog nyújtani azon szíriai civil társadalmi szervezetek részére, amelyek osztják a demokrácia, az emberi jogok és a véleménynyilvánítás szabadsága előmozdításának értékeit. A szíriai civil társadalomnak kiemelt szerepet kell játszania a konfliktus utáni Szíriában, többek között segítenie kell az országot a múlt 11

12 feldolgozásában, lehetővé kell tennie a helyi és nemzeti megbékélést, valamint a kultúrák és vallások közötti párbeszédet, és hozzá kell járulnia a politikai megállapodás nyomon követéséhez. Az EU különösen azt fogja támogatni, hogy a szíriai civil társadalom olyan koherens platformokat képezzen, amelyek jobban elő tudják mozdítani célkitűzéseiket és a szíriai társadalom lehető legszélesebb spektrumát tudják képviselni. Az EU azon fog munkálkodni, hogy megerősítse a civil társadalomnak a nyilvánosság bevonását célzó kapacitását, ezáltal megfogalmazza a szíriai állampolgárok aggodalmait. Továbbra is támogatásban részesülnek azok a női, ifjúsági és kisebbségi jogi szervezetek, amelyek egy inkluzív és demokratikus Szíriában való részvételükre irányuló programot képviselnek. A véleménynyilvánítás szabadsága támogatásának ki kell terjednie a dinamikus, szabad és független média kialakítására, valamint a többek között a közösségi médián keresztül folytatott, nyitott és toleráns kommunikációt szolgáló csatornák ösztönzésére Békeépítési tevékenységeken, valamint az erőszakos szélsőségesség és szektarianizmus elleni küzdelmen alapuló nemzeti megbékélési folyamat előmozdítása, az átmeneti igazságszolgáltatás olyan megközelítésére kiterjedően is, amelynek magában kell foglalnia a háborús bűncselekményekre vonatkozó elszámoltathatóságot A konfliktus alatt és után az EU továbbra is támogatja az átmeneti igazságszolgáltatási kezdeményezéseket, hogy segítse a háborús bűncselekményeknek, az emberi jogok megsértésének és a nemzetközi humanitárius jog megsértésének az elszámoltathatóságát. Ez kiterjed a vegyi fegyverek bizonyított alkalmazására, valamint a háborús bűncselekmények kivizsgálásának támogatására nemzeti és nemzetközi szinten egyaránt. Ezen erőfeszítésekkel párhuzamosan támogatni fogjuk a pszichoszociális segítség és a megbékélés megerősítését az egész országban. A békeépítési erőfeszítések tekintetében az EU segíteni fogja a szíriai társadalom különböző elemeit a békés egymás mellett élés és a közösségi ellenálló képesség támogatása érdekében, amelyek egy jövőbeli demokratikus Szíria kialakításának előfeltételei. A békeközvetítési erőfeszítések célcsoportjait gondosan meg kell tervezni, hogy megfeleljenek a helyi közösségek sajátos szükségleteinek és a konfliktus folyamatosan változó körülményeinek. 12

13 Az EU támogatni fogja az eltűnt személyek azonosítására vonatkozó munkát, valamint tanácsadás, jogi tanácsadás és képviselet révén támogatást nyújt majd e személyek családjai részére Emberéletek megmentése a leginkább kiszolgáltatott helyzetben lévő szíriaiak humanitárius szükségleteinek időben, hatékonyan, eredményesen és bizonyos elvek mentén történő kezelése révén Szíriában egyre több kihívással jár a humanitárius segélyek célba juttatása. A humanitárius hozzáférés jóváhagyása vagy visszatartása olyan háborús taktikává vált, amelyet a konfliktusban érintett valamennyi fél saját céljaira használ. Az EU folytatni fogja a Szíria kormányával és az ellenzéki csoportokkal való gyakorlati kapcsolatait, hogy ismételten megerősítse: a konfliktusban érintett valamennyi félnek be kell tartania az alapvető humanitárius elveket és el kell kerülnie a humanitárius segélyszállítmányok célba juttatásába való politikai beavatkozást. Az EU továbbra is elveken alapuló, megkülönböztetésmentes és szükségletalapú megközelítést alkalmaz a segélyeknek a partnerein keresztül történő eljuttatására vonatkozóan. Az EU humanitárius válaszlépései továbbra is kétféle forgatókönyvre a helyszíni szükséghelyzeti reagálásra és a szükséghelyzetet követő reagálásra vonatkoznak majd a beavatkozás öt fő területének integrált megközelítésén keresztül: élelmiszer; egészségügy; menedék és nem élelmiszer jellegű termékek; ivóvíz, megfelelő higiéniai feltételek és higiéniai cikkek; és védelem. Helyszíni szükséghelyzeti reagálásán keresztül az EU és humanitárius partnerei olyan területeket rangsorolnak előre, amelyeken a polgári lakosság semmilyen módon vagy csak korlátozottan tud hozzáférni a humanitárius segélyhez. Az EU vészhelyzeti tervek kidolgozását támogatja annak érdekében, hogy a humanitárius helyzet bármilyen romlása esetén arról előzetesen képet lehessen alkotni és hatékony válaszlépéseket lehessen tenni. Az EU továbbra is életfenntartó segítséget nyújt a leginkább kiszolgáltatott szíriaiak részére a szükséghelyzetet követő helyzetekben, így például hosszú távú lakóhelyelhagyás vagy az alapvető szolgáltatások huzamosabb hiánya esetén. Az EU tovább fogja erősíteni a humanitárius segély, az ellenálló képesség és a megélhetés támogatása közötti kiegészítő jelleget. 13

14 Humanitárius diplomáciájának részeként az EU továbbra is azt fogja kérni a konfliktusban érintett valamennyi féltől, hogy biztosítsák a polgári lakosság védelmét, valamint tegyék lehetővé a humanitárius hozzáférést és a humanitárius segélyek célba juttatását a nemzetközi humanitárius joggal és az elszámoltathatósági elvekkel összhangban. Az EU továbbra is támogatni fogja a határozott Szíria egésze megközelítést, mivel álláspontja szerint ez a legjobb módja annak, hogy felszámolják a hozzáférés korlátait, és a segélyeket valamennyi segélyközpontból következetes, elveken alapuló és hatékony módon juttassák el a rászoruló lakossághoz, a választóvonalakon és határon átnyúló műveletekre kiterjedően is A szíriai lakosság, valamint az intézmények és a szíriai társadalom ellenálló képességének támogatása a Szíria egésze megközelítéssel összhangban A szíriai lakosság ellenálló képességének a Szíria egésze megközelítés szerinti fejlesztéséhez az egész országban segélyt kell nyújtani az érintett lakosság részére. Ez a hozzáférés és a biztonság hiánya, valamint a végrehajtó partnerek válságkörnyezetben történő munkavégzési kapacitása miatt egyre több kihívással jár. E megközelítés annak óvatos, konfliktusérzékeny értékelését és nyomon követését teszi szükségessé, hogy hol és hogyan lehet célba juttatni az uniós segélyeket. Az EU ezért intézkedéseket hozott a Szírián belüli munka politikai és egyéb kockázatainak enyhítésére, és megerősítette jelenlétét a térségben. Az EU továbbra is támogatni fogja a szíriai polgári lakosság ellenálló képességét. A jövedelemtermelés, valamint a társadalmi felelősségvállalás előmozdítása érdekében különös hangsúlyt fektet majd a közösségalapú és a helyiek által támogatott megközelítéseken keresztüli munkahelyteremtésre. Az EU továbbra is összpontosítani fog az oktatásra, így többek között a felsőoktatásra, a készségfejlesztésre, a szakképzésre és a szíriai gyermekek és fiatalok számára nyújtott pszichoszociális támogató szolgáltatásokra, valamint a lányok oktatásban való egyenlő részvételének előmozdítására irányuló konkrét intézkedésekre. Ez lehetővé teszi számukra iskolai vagy egyetemi tanulmányaik folytatását, ezáltal a jobb jövő lehetőségét is megkapják, és elsajátítják mindazokat a képességeket, amelyekkel hozzá tudnak járulni Szíria újjáépítéséhez. Ez továbbá arra ösztönzi majd az embereket és különösen a fiatalokat, hogy Szíriában maradjanak, illetve a konfliktus végét követően visszatérjenek oda, valamint alternatívát teremt a fegyveres vagy erőszakos szélsőséges csoportokban való részvételre, illetve az általuk gyakorolt befolyásra. 14

15 Az EU azon fog dolgozni, hogy elkerüljék a szíriai államigazgatás összeomlását. Egy működő államhoz alapvetően szükséges, hogy az egész országban biztosítva legyen a kormányzati struktúrák összekapcsolása valamennyi szinten. Az EU bővíteni fogja az ellenzék ellenőrzése alatt álló területeken működő helyi polgári kormányzati struktúrák így például a helyi tanácsok és egyéb igazgatási egységek részére már eddig is nyújtott támogatását, hogy javítsa azok átláthatóságát, részvételét és elszámoltathatóságát a szolgáltatásnyújtásban, valamint megakadályozza a polgári struktúrák katonai szereplők általi ellenőrzését. Az EU szorosan együtt fog működni egyéb donorokkal és szíriai érdekelt felekkel beleértve a szíriai átmeneti kormányt 14, hogy összehangolt és kiegészítő megközelítéseket biztosítson a különböző ágazatokon belül és azok között. A Szíria egésze megközelítés értelmében az EU továbbra is támogatást nyújt majd az ellenálló képességhez az egész országban. E támogatás célja, hogy: i. megőrizze Szíria humántőkéjét, ezáltal megnyissa az utat a konfliktus utáni helyreállítás előtt; valamint ii. eszközöket kínáljon az emberek részére, hogy méltósággal otthonaikban maradhassanak, illetve a belső menekültek részére, hogy alapvető szolgáltatásokat kapjanak, ezáltal csökkenjenek a migrációs áramlások. E Szíria egésze megközelítést annak érdekében kell követni, hogy előkészítsék a terepet a konfliktus utáni helyreállításhoz és a megegyezést követő államreformhoz, amelyben a helyi intézmények várhatóan jelentős stabilizációs szerepet fognak játszani az egész országban. 6. Uniós szerepvállalás az újjáépítés és az átmenet korai tervezésében 6.1. A megegyezést követő időszakra vonatkozó tervezés Az EU egyértelműen kijelentette, hogy addig nem tud segíteni az ország újjáépítésében, amíg el nem indul egy átfogó, valódi és inkluzív politikai átmenet. Az EU újjáépítésben vállalt szerepe ezért a konfliktus politikai megoldásának függvénye, amelynek alapja az ENSZ Biztonsági Tanácsának sz. határozata és a genfi nyilatkozat. Ezenfelül az újjáépítés 14 A szíriai átmeneti kormányt 2013-ban hozta létre a Szíriai Nemzeti Koalíció, és az átmeneti kormány olyan működő helyi kormányzati struktúrák kialakításán dolgozik Szírián belül az ellenzék ellenőrzése alatt álló területeken, amelyek képesek szolgáltatásokat nyújtani a lakosság számára. 15

16 költségeiért a konfliktust tápláló külső szereplőknek kell különös felelősséget vállalniuk. Az előkészületeknek mindazonáltal időben meg kell kezdődniük, hogy a megfelelő pillanatban készen álljunk a haladéktalan és eredményes fellépésre. A beruházási igények rendkívül jelentősek lesznek, és ehhez globális erőfeszítésre lesz szükség. Az EU továbbra is részt vesz az ENSZ intézményközi munkacsoportja által vezetett, megegyezést követő időszakra vonatkozó tervezésben és hozzájárul ahhoz. A tervezés során részletezni fogják azokat az ágazatközi beavatkozásokat, amelyekre a békemegállapodást követő első hat hónapban a politikai folyamat és az átmeneti kormányzati struktúrák támogatása érdekében szükség lesz. Ugyancsak folyamatban van a számos szíriai városban végzett közös EU ENSZ kár- és igényfelmérés kiterjesztése is, valamint annak biztosítása, hogy az újjáépítési erőfeszítések keretében a lakosság szükségleteit is kezeljék. Az EU törekedni fog arra, hogy integrálja a Világbank hasonló párhuzamos erőfeszítéseit. Ez a munka előkészíti a terepet és csökkenti a megegyezést követően az EU, a Világbank és az Egyesült Nemzetek Szervezete által közösen végrehajtandó helyreállítási és békeépítési felméréshez szükséges időt. E felmérés támogatja az átmeneti kormányzati struktúrák hosszabb távú helyreállítási és újjáépítési terveit. Az EU részt vesz az uniós tagállamok és a szíriai fő donorok közötti koordináció fokozásában. Ennek kapcsán az EU 2012 októbere óta már kilenc találkozót tartott a fő donorok részvételével annak érdekében, hogy javítsák a szíriai válság kezelésére vonatkozó nem humanitárius helyreállítás, ellenálló képességet növelő és fejlesztési segély, valamint az előretervezés közötti nemzetközi koordinációt. A megegyezést követő szakaszra való felkészülés során az EU kapcsolatba lép majd Szíria szomszédjaival, az arab nemzetközi pénzügyi szervezetekkel és egyéb érintett harmadik felekkel annak megvitatása érdekében, hogy Szíria szomszédjai és a regionális szereplők milyen módon tudnak hozzájárulni Szíria újjáépítéséhez, valamint hogyan lehet támogatni a menekültek és belső menekültek biztonságos, önkéntes és méltóságteljes visszatérését Az EU szerepe Szíria újjáépítésében Amint valódi politikai átmenet indul el a sz. ENSZ BT-határozattal és a genfi nyilatkozattal összhangban, az EU lépéseket tehet az újjáépítés támogatására. E lépésekre fokozatosan és kizárólag konkrét és mérhető előrehaladásra válaszul kerül majd sor: 16

17 A korlátozó intézkedések megszüntetése: a korai helyreállítás és újjáépítés támogatása érdekében az EU felülvizsgálhatja a Szíria ellen hatályban lévő korlátozó intézkedéseket. Az együttműködés újraindítása: az EU újraindíthatja a szíriai kormánnyal folytatott kétoldalú együttműködési kapcsolatokat és mobilizálhatja az európai szomszédságpolitika és egyéb programok eszközeit a gazdaság fellendítése, valamint a kormányzati és elszámoltathatósági kihívások kezelése érdekében. Finanszírozás mobilizálása: mihelyst valódi és átfogó politikai átmenet indul el, az EU készen fog állni, hogy hozzájáruljon Szíria újjáépítéséhez, valamint mobilizálja és ösztönözze az egyéb nemzetközi donoroktól származó finanszírozást. A szíriai válság kezelésére szolgáló uniós regionális alapnak fontos szerepet kell játszania az uniós és tagállami, valamint egyéb hozzájárulóktól származó finanszírozás összegyűjtésében és irányításában. A megegyezésben érintett szíriai tárgyalópartnereknek maguknak kell meghatározniuk az újjáépítésre vonatkozó prioritásaikat, így a velük folytatott konzultációk eredményeinek előrevetítése nélkül az EU az alábbi ágazatokban nyújthat támogatást: Biztonság: bármilyen politikai megállapodás végrehajtásában kiemelkedő jelentőségű a biztonsági iránti igény. A megegyezést közvetlenül követő szakaszban az EU finanszírozhatja az aknamentesítést és a fel nem robbant hadianyagok eltávolítását, valamint támogathatja az összetűzések beszüntetésének felügyeletét és nyomon követését célzó helyi vagy nemzetközi mechanizmusokat. A szíriai átmenet csak akkor lesz sikeres, ha a biztonsági intézményeket megreformálják, hogy elszámoltathatóvá váljanak, és az állampolgárok biztonságára és védelmére összpontosítsanak. Ehhez helyi és országos szintű polgári felügyeletre lesz szükség. Az EU támogathatja a biztonsági ágazat reformját, valamint a korábbi harcosok lefegyverzését, leszerelését és reintegrációját a polgári életbe vagy a megreformált biztonsági szolgálatokba. Az EU egyéb releváns vonatkozásokat is finanszírozhat, többek között a vegyi anyagok ártalmatlanítását és a kézi- és könnyűfegyverek követését és ártalmatlanítását. Kormányzás, reformok és szolgáltatásnyújtás: a megegyezést közvetlenül követő szakaszban az EU azáltal támogathatja a béketeremtést, hogy helyi szinten gyorsan 17

18 helyreállítják az alapvető szolgáltatásokat (oktatás, víz, villamos energia, romeltakarítás, hulladékgazdálkodás stb.), különösen a nagy számú belső menekültet vagy visszatérő személyeket befogadó területeken. Hosszabb távon az EU támogathatja az állami intézmények konfliktust követő reformját, beleértve azokat az erőfeszítéseket, amelyeket a különböző gyakorlatok/adminisztrációk létezésének megszüntetése, a szolgáltatásnyújtás koherenciájának megerősítése, valamint a megosztott közösségek újraegyesítése érdekében tesznek. Az EU támogathatja egy új alkotmány megszövegezését és választások megszervezését, mégpedig a választások lebonyolításához nyújtott segítség és uniós választási megfigyelő misszió révén. Továbbá fokozhatja a szolgáltatásnyújtás állami és helyi intézményeken keresztüli támogatását, ezáltal egész Szíriában megerősítheti a megreformált és elszámoltatható állami és helyi intézmények legitimitását. Az EU támogathatja Szíriát abban, hogy a Pénzügyi Akció Munkacsoport (FATF) ajánlásainak végrehajtása révén küzdjön a pénzügyi bűncselekmények ellen. Társadalmi kohézió, békeépítés és megbékélés: a megegyezést közvetlenül követő szakaszban az EU inkluzív helyi szintű megbékélési folyamatokat támogathat a békemegállapodás megerősítése, valamint a konfliktus kiújulásának megakadályozása érdekében. Támogatást nyújthat továbbá az átmeneti hatóságok részére a legsürgetőbb problémák (korábbi fogvatartottak és eltűnt személyek, lakhatás és földtulajdonnal kapcsolatos vitarendezés stb.) kezeléséhez, a civil társadalommal szoros együttműködésben. Az EU abban is hajlandó szerepet játszani, hogy előkészítsék és támogassák a menekültek és belső menekültek biztonságos, önkéntes és méltóságteljes visszatérését otthonaikba, valamint a szíriai társadalomba való beilleszkedésüket. Hosszabb távon ehhez többek között jogokon alapuló és áldozatközpontú átmeneti igazságszolgáltatási mechanizmusra, valamint a nemzeti és helyi megbékélést ösztönző intézkedésekre például nemzeti párbeszédre lesz szükség, amihez mélyreható igazságügyi reform társul. Humántőke: az EU a humántőke fejlesztése és megtartása érdekében azokra a meglévő kezdeményezésekre építhet, amelyek Szíria újjáépítéséhez szükségesek lesznek. Ennek érdekében mobilizálni lehet a vonatkozó uniós ágazati politikai eszközöket, például a Horizont 2020 keretprogramot. 18

19 Gazdasági fellendülés: a megegyezést közvetlenül követő szakaszban az EU növelheti a lakosság különösen a leginkább kiszolgáltatott helyzetben lévő fiatalok és lakóhelyüket elhagyni kényszerült személyek részére nyújtott megélhetési támogatását. Hosszabb távon Szíria békéjét és újjáépítését csak a hat éve tartó háború miatt súlyosan károsodott szíriai gazdaság újraindítása révén lehet megvalósítani. A gazdasági fellendüléshez fontos lesz, hogy valamennyi szíriai (különösen a visszatérő menekültek, a lakóhelyüket elhagyni kényszerült személyek, a háború által sújtott közösségek és a korábbi harcosok) számára munkahelyeket és üzleti lehetőségeket teremtsenek, az újjáépítési folyamat által nyújtottakat is beleértve. A nemzetközi támogatás hatékonyságának maximalizálása érdekében lényeges lesz, hogy a nemzetközi közösség egy cél érdekében és teljesen összehangolt módon dolgozzon. Ezzel összefüggésben amint a feltételek lehetővé teszik és a követelményektől függően a Nemzetközi Valutaalap (IMF) vezetheti a makrogazdasági stabilizálási erőfeszítéseket, a Világbank által nyújtott kölcsönökkel, valamint a strukturális és ágazati reformpolitikákra vonatkozó tanácsadással együtt. Uniós makroszintű pénzügyi támogatás állhat Szíria rendelkezésére a konfliktust követő helyzetben, feltéve, hogy létezik IMF-program folyósítására vonatkozó megállapodás és teljesítik a releváns előfeltételeket: a demokratikus mechanizmusok tiszteletben tartását, beleértve a többpárti parlamentáris rendszert, a jogállamiság elvét és az emberi jogok tiszteletben tartását. Megbízatásával összhangban az Európai Beruházási Bank (EBB) és az Európai Újjáépítési és Fejlesztési Bank (EBRD) szakértelmével hozzájárulhat az infrastruktúra-finanszírozáshoz és a magánszektor fejlesztéséhez, többek között a kisvállalkozók mikrohitelekkel történő támogatása révén. 19

7652/17 pu/eo 1 DGC 2B

7652/17 pu/eo 1 DGC 2B Az Európai Unió Tanácsa Luxembourg, 2017. április 3. (OR. en) 7652/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2017. április 3. Címzett: a delegációk MAMA 66 COPS 107 CFSP/PESC 292 COHAFA

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI TANÁCSNAK, A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI BERUHÁZÁSI BANKNAK

MELLÉKLET. a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI TANÁCSNAK, A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI BERUHÁZÁSI BANKNAK ÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.6.7. COM(2016) 385 final ANNEX 3 MELLÉKLET a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ ÓPAI PARLAMENTNEK, AZ ÓPAI TANÁCSNAK, A TANÁCSNAK ÉS AZ ÓPAI BERUHÁZÁSI BANKNAK Az európai

Részletesebben

Együttes javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Együttes javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG AZ UNIÓ KÜLÜGYI ÉS BIZTONSÁGPOLITIKAI FŐKÉPVISELŐJE Brüsszel, 2016.9.19. JOIN(2016) 40 final 2016/0290 (NLE) Együttes javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az egyrészről az Európai Közösség és

Részletesebben

HU Egyesülve a sokféleségben HU B8-0442/1. Módosítás. Renate Sommer a PPE képviselőcsoport nevében

HU Egyesülve a sokféleségben HU B8-0442/1. Módosítás. Renate Sommer a PPE képviselőcsoport nevében 11.4.2016 B8-0442/1 1 10 bevezető hivatkozás tekintettel a Törökország uniós csatlakozásával kapcsolatos 2005. október 3-i tárgyalási keretre, tekintettel a Törökországra vonatkozó 2005. október 3-i tárgyalási

Részletesebben

Fejlesztési Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság részére

Fejlesztési Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság részére EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Fejlesztési Bizottság 21.8.2012 2011/0461(COD) VÉLEMÉNYTERVEZET a Fejlesztési Bizottság részéről a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság részére

Részletesebben

Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részéről

Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részéről EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság 2011/0413(COD) 8.5.2012 VÉLEMÉNYTERVEZET a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részéről a Külügyi Bizottság részére a Stabilitási Eszköz létrehozásáról

Részletesebben

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0307/2. Módosítás. Thomas Händel a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság nevében

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0307/2. Módosítás. Thomas Händel a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság nevében 21.10.2015 A8-0307/2 2 3 a bekezdés (új) 3a. sajnálatosnak tartja, hogy nem történt általános utalás az Európa 2020 stratégia intelligens, fenntartható és inkluzív növekedéssel kapcsolatos célkitűzésére;

Részletesebben

A TANÁCSHOZ INTÉZETT AJÁNLÁSRA IRÁNYULÓ JAVASLAT

A TANÁCSHOZ INTÉZETT AJÁNLÁSRA IRÁNYULÓ JAVASLAT Európai Parlament 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum B8-1365/2016 9.12.2016 A TANÁCSHOZ INTÉZETT AJÁNLÁSRA IRÁNYULÓ JAVASLAT az eljárási szabályzat 134. cikkének (1) bekezdése alapján az Európai Unió prioritásairól

Részletesebben

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0172/15f. Módosítás. Liadh Ní Riada, Marisa Matias, Younous Omarjee a GUE/NGL képviselőcsoport nevében

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0172/15f. Módosítás. Liadh Ní Riada, Marisa Matias, Younous Omarjee a GUE/NGL képviselőcsoport nevében 11.3.2019 A8-0172/15f 15 Liadh Ní Riada, Marisa Matias, Younous Omarjee 1 a bevezető hivatkozás (új) tekintettel az Európai Unióról szóló szerződés 41. cikkének (2) bekezdésére, 11.3.2019 A8-0172/16 16

Részletesebben

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG ÉS AZ UNIÓ KÜLÜGYI ÉS BIZTONSÁGPOLITIKAI FŐKÉPVISELŐJÉNEK KÖZÖS HATÁROZATA

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG ÉS AZ UNIÓ KÜLÜGYI ÉS BIZTONSÁGPOLITIKAI FŐKÉPVISELŐJÉNEK KÖZÖS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG AZ UNIÓ KÜLÜGYI ÉS BIZTONSÁGPOLITIKAI FŐKÉPVISELŐJE Brüsszel, 2015.8.27. JOIN(2015) 32 final AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG ÉS AZ UNIÓ KÜLÜGYI ÉS BIZTONSÁGPOLITIKAI FŐKÉPVISELŐJÉNEK KÖZÖS HATÁROZATA

Részletesebben

11238/16 gu/kb 1 DGC 1

11238/16 gu/kb 1 DGC 1 Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. július 18. (OR. en) 11238/16 COAFR 220 CFSP/PESC 618 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2016. július 18. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.:

Részletesebben

MELLÉKLET. a követketkezőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI TANÁCSNAK ÉS A TANÁCSNAK

MELLÉKLET. a követketkezőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI TANÁCSNAK ÉS A TANÁCSNAK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.9.23. COM(2015) 490 final ANNEX 1 MELLÉKLET a követketkezőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI TANÁCSNAK ÉS A TANÁCSNAK A menekültügyi válság

Részletesebben

8831/16 eh/ju 1 DG C 1

8831/16 eh/ju 1 DG C 1 Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. május 12. (OR. en) 8831/16 DEVGEN 89 ACP 67 RELEX 378 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2016. május 12. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.:

Részletesebben

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, február 19. (25.02) (OR. en) 6669/09 JEUN 12 EDUC 35 SOC 124 POLGEN 27

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, február 19. (25.02) (OR. en) 6669/09 JEUN 12 EDUC 35 SOC 124 POLGEN 27 AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2009. február 19. (25.02) (OR. en) 6669/09 JEUN 12 EDUC 35 SOC 124 POLGEN 27 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Ülés: Tanács Dátum: 2009. február 16. Tárgy: Kulcsfontosságú üzenetek

Részletesebben

10482/16 hs/kk 1 DGC 1

10482/16 hs/kk 1 DGC 1 Az Európai Unió Tanácsa Luxembourg, 2016. június 20. (OR. en) 10482/16 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2016. június 20. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.: 10134/16 Tárgy: Mianmar/Burma

Részletesebben

PÁLYÁZATI FELHÍVÁS EACEA 14/2018. Az EU segítségnyújtási önkéntesei kezdeményezés: Technikai segítségnyújtás a küldő szervezetek részére

PÁLYÁZATI FELHÍVÁS EACEA 14/2018. Az EU segítségnyújtási önkéntesei kezdeményezés: Technikai segítségnyújtás a küldő szervezetek részére PÁLYÁZATI FELHÍVÁS EACEA 14/2018 Az EU segítségnyújtási önkéntesei kezdeményezés: Technikai segítségnyújtás a küldő szervezetek részére Humanitárius segítségnyújtáshoz szükséges kapacitásépítés a fogadó

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz:

MELLÉKLET. a következőhöz: EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.3.23. COM(2017) 134 final ANNEX 1 MELLÉKLET a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz: A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI TANÁCSNAK ÉS A TANÁCSNAK

MELLÉKLET. a következőhöz: A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI TANÁCSNAK ÉS A TANÁCSNAK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.3.10. COM(2017) 205 final ANNEX 1 MELLÉKLET a következőhöz: A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI TANÁCSNAK ÉS A TANÁCSNAK Harmadik eredményjelentés

Részletesebben

III. MELLÉKLET A RENDES JOGALKOTÁSI ELJÁRÁS JOGALAPJAI

III. MELLÉKLET A RENDES JOGALKOTÁSI ELJÁRÁS JOGALAPJAI III. MELLÉKLET A RENDES JOGALKOTÁSI ELJÁRÁS JOGALAPJAI 1 Jogalap Leírás Eljárási szabályok 1 14. cikk Általános gazdasági érdekű szolgáltatások 15. cikk (3) Hozzáférés az uniós intézmények dokumentumaihoz

Részletesebben

A magánszektor szerepének erősítése és az EU szomszédsági politikája

A magánszektor szerepének erősítése és az EU szomszédsági politikája A magánszektor szerepének erősítése és az EU szomszédsági politikája Zúgó Liliána Európai Bizottság Magyarországi Képviselete EU szomszédos partnerországok Európai szomszédságpolitika - felülvizsgálat

Részletesebben

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, április 2. (OR. en) 8443/14 ASIM 34 RELEX 298 DEVGEN 79

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, április 2. (OR. en) 8443/14 ASIM 34 RELEX 298 DEVGEN 79 AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2014. április 2. (OR. en) 8443/14 ASIM 34 RELEX 298 DEVGEN 79 FELJEGYZÉS AZ I/A NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: a Tanács Főtitkársága Címzett: Tárgy: az Állandó Képviselők Bizottsága/a

Részletesebben

VÉLEMÉNY. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2010/2311(INI) 27.5.2011. a Külügyi Bizottság részéről

VÉLEMÉNY. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2010/2311(INI) 27.5.2011. a Külügyi Bizottság részéről EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Külügyi Bizottság 27.5.2011 2010/2311(INI) VÉLEMÉNY a Külügyi Bizottság részéről az Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság részére az EU terrorizmus elleni politikájáról:

Részletesebben

5125/15 hk/tk/kb 1 DGB 3A LIMITE HU

5125/15 hk/tk/kb 1 DGB 3A LIMITE HU Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. január 12. 5125/15 LIMITE EMPL 4 SOC 6 ECOFIN 15 EDUC 5 FELJEGYZÉS Küldi: az elnökség Címzett: a szociális kérdésekkel foglalkozó munkacsoport Dátum: 2015. január

Részletesebben

Az Európai Tanács tagjainak máltai nyilatkozata

Az Európai Tanács tagjainak máltai nyilatkozata Valletta, 2017. február 3. (OR. en) Az Európai Tanács tagjainak máltai nyilatkozata a migráció külső vonatkozásairól: a Földközi-tenger középső térségében húzódó útvonal kezelése 1. Üdvözöljük és támogatjuk

Részletesebben

EURÓPAI PARLAMENT. Külügyi Bizottság. 21.3.2005 PE 355.681v01-00

EURÓPAI PARLAMENT. Külügyi Bizottság. 21.3.2005 PE 355.681v01-00 EURÓPAI PARLAMENT 2004 ««««««««««««Külügyi Bizottság 2009 21.3.2005 1-24.MÓDOSÍTÁS Véleménytervezet Gerardo Galeote Quecedo Az Európai Külügyi Szolgálat létrehozásának intézményi vonatkozásai (2004/2207(INI))

Részletesebben

valamint AZ EURÓPAI UNIÓ ALAPJOGI ÜGYNÖKSÉGE

valamint AZ EURÓPAI UNIÓ ALAPJOGI ÜGYNÖKSÉGE A NEMEK KÖZÖTTI EGYENLŐSÉG EURÓPAI INTÉZETE valamint AZ EURÓPAI UNIÓ ALAPJOGI ÜGYNÖKSÉGE között létrejött együttműködési megállapodás Preambulum Az Európai Unió Alapjogi Ügynöksége (FRA) és a Nemek Közötti

Részletesebben

PÁLYÁZATI FELHÍVÁS EACEA/10/2019 Az EU segítségnyújtási önkéntesei kezdeményezés

PÁLYÁZATI FELHÍVÁS EACEA/10/2019 Az EU segítségnyújtási önkéntesei kezdeményezés Oktatási, Audiovizuális és Kulturális Végrehajtó Ügynökség PÁLYÁZATI FELHÍVÁS EACEA/10/2019 Az EU segítségnyújtási önkéntesei kezdeményezés Az EU segítségnyújtási önkénteseinek kirendelése, beleértve az

Részletesebben

AZ EGSZB ÉS A NYUGAT-BALKÁN

AZ EGSZB ÉS A NYUGAT-BALKÁN Európai Gazdasági és Szociális Bizottság AZ EGSZB ÉS A NYUGAT-BALKÁN Külkapcsolatok Az EGSZB és a Nyugat-Balkán: kétszintű megközelítés Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság (EGSZB) kettős regionális

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 4. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 4. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. október 4. (OR. en) 12874/16 ADD 4 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2016. október 3. Címzett: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató

Részletesebben

10449/16 tk/kb 1 DG B 3A

10449/16 tk/kb 1 DG B 3A Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. június 17. (OR. en) 10449/16 SOC 421 EMPL 280 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: Címzett: a Tanács Főtitkársága a delegációk Előző dok. sz.: 9891/16 SOC 384 EMPL 259 Tárgy:

Részletesebben

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket.

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket. Európai Tanács Brüsszel, 2017. december 14. (OR. en) EUCO 19/1/17 REV 1 CO EUR 24 CONCL 7 FEDŐLAP Küldi: a Tanács Főtitkársága Címzett: a delegációk Tárgy: Az Európai Tanács ülése (2017. december 14.)

Részletesebben

BAGER GUSZTÁV. Magyarorszá] =1828= AKADÉMIAI KIADÓ

BAGER GUSZTÁV. Magyarorszá] =1828= AKADÉMIAI KIADÓ BAGER GUSZTÁV Magyarorszá] =1828= AKADÉMIAI KIADÓ TARTALOMJEGYZÉK ELŐSZÓ I. RÉSZ - HÁTTÉR 1. BEVEZETÉS, 1.1. Az elemzés célja 5 1.2. A könyv szerkezete 6 2. A NEMZETKÖZI VALUTAALAP SZEREPVÁLLALÁSA, TEVÉKENYSÉGE

Részletesebben

VÉLEMÉNYTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament 2016/0276(COD) a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság részéről

VÉLEMÉNYTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament 2016/0276(COD) a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság részéről Európai Parlament 2014-2019 Foglalkoztatási és Szociális Bizottság 2016/0276(COD) 21.12.2016 VÉLEMÉNYTERVEZET a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság részéről a Gazdasági és Monetáris Bizottság részére

Részletesebben

A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2015.4.23.) a közlekedésben használható alternatív üzemanyagokkal foglalkozó szakértői csoport létrehozásáról

A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2015.4.23.) a közlekedésben használható alternatív üzemanyagokkal foglalkozó szakértői csoport létrehozásáról EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.4.23. C(2015) 2583 final A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2015.4.23.) a közlekedésben használható alternatív üzemanyagokkal foglalkozó szakértői csoport létrehozásáról ( a Fenntartható

Részletesebben

15633/17 pn/eo 1 DG C 1

15633/17 pn/eo 1 DG C 1 Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. december 11. (OR. fr) 15633/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2017. december 11. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.: 15311/17 Tárgy:

Részletesebben

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 1783/1999/EK RENDELETE (1999. július 12.) az Európai Regionális Fejlesztési Alapról

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 1783/1999/EK RENDELETE (1999. július 12.) az Európai Regionális Fejlesztési Alapról AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 1783/1999/EK RENDELETE (1999. július 12.) az Európai Regionális Fejlesztési Alapról AZ EURÓPAI PARLAMENT, AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA, tekintettel az Európai Közösséget létrehozó

Részletesebben

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0079/160. Módosítás. Isabella Adinolfi, Rosa D'Amato az EFDD képviselőcsoport nevében

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0079/160. Módosítás. Isabella Adinolfi, Rosa D'Amato az EFDD képviselőcsoport nevében 6.3.2019 A8-0079/160 160 2 preambulumbekezdés (2) Az Unió helyzetéről szóló, 2016. szeptember 14-i beszédben a Bizottság felhívta a figyelmet a fiatalokba való befektetés szükségességére, továbbá bejelentette

Részletesebben

as uniós költségvetés: lehetőség előtt a lakásügy? Dr. Pásztor Zsolt ügyvezető

as uniós költségvetés: lehetőség előtt a lakásügy? Dr. Pásztor Zsolt ügyvezető 2014-2020-as uniós költségvetés: lehetőség előtt a lakásügy? Dr. Pásztor Zsolt ügyvezető Kb. 8000 milliárd Ft 2007-2013 Lakásberuházás korlátozott lehetőségek Forrás nagysága: operatív programnak nyújtott

Részletesebben

*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/0268(NLE) 21.5.2013

*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/0268(NLE) 21.5.2013 EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság 21.5.2013 2012/0268(NLE) *** AJÁNLÁSTERVEZET az Európai Unió és a Zöld-foki Köztársaság közötti, a jogellenesen tartózkodó személyek

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz. A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak

MELLÉKLET. a következőhöz. A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak EURÓPAI BIZOTTSÁG Strasbourg, 2016.2.2. COM(2016) 50 final ANNEX 1 MELLÉKLET a következőhöz A közleménye az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak Cselekvési terv a terrorizmusfinanszírozás elleni küzdelem

Részletesebben

8035/17 gu/ol/kf 1 DG E - 1C

8035/17 gu/ol/kf 1 DG E - 1C Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 2. (OR. en) 8035/17 JEUN 48 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: a Tanács Főtitkársága Előző dok. sz.: 7679/17 JEUN 39 Tárgy: az Állandó Képviselők Bizottsága/a Tanács

Részletesebben

9105/16 lj/ek/kf 1 DG C 2B

9105/16 lj/ek/kf 1 DG C 2B Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. május 23. (OR. en) 9105/16 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2016. május 23. Címzett: Előző dok. sz.: Tárgy: a delegációk COPS 153 MAMA 81

Részletesebben

Az EGT/Norvég Civil Támogatási Alap 2013-2016

Az EGT/Norvég Civil Támogatási Alap 2013-2016 Az EGT/Norvég Civil Támogatási Alap 2013-2016 A támogató és a lebonyolítók Forrás EGT és Norvég Finanszírozási Mechanizmus Lebonyolítók Ökotárs Alapítvány Autonómia Alapítvány Demokratikus Jogok Fejlesztéséért

Részletesebben

***I JELENTÉSTERVEZET

***I JELENTÉSTERVEZET EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság 2015/0005(COD) 3.2.2015 ***I JELENTÉSTERVEZET az Ukrajnának nyújtott makroszintű pénzügyi támogatásról szóló európai parlamenti és tanácsi

Részletesebben

5369/15 ea/anp/ms 1 DG C 2C

5369/15 ea/anp/ms 1 DG C 2C Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. január 16. (OR. en) 5369/15 COTER 9 COMEM 8 COMAG 10 COPS 9 POLMIL 3 IRAQ 1 CONUN 7 COHOM 3 COSI 7 ENFOPOL 16 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága

Részletesebben

A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2014.11.25.)

A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2014.11.25.) EURÓPAI BIZOTTSÁG Strasbourg, 2014.11.25. C(2014) 9048 final A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2014.11.25.) a Bizottság főigazgatói, valamint a szervezetek vagy önfoglalkoztató személyek közötti megbeszélésekről

Részletesebben

Az Európa Tanács chartája a demokratikus állampolgárságra nevelésről és emberi jogi nevelésről

Az Európa Tanács chartája a demokratikus állampolgárságra nevelésről és emberi jogi nevelésről Peti Wiskemann Az Európa Tanács chartája a demokratikus állampolgárságra nevelésről és emberi jogi nevelésről Az Európa Tanács chartája a demokratikus állampolgárságra nevelésről és emberi jogi nevelésről

Részletesebben

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a Tanács által február 4-én elfogadott, Iránról szóló tanácsi következtetéseket.

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a Tanács által február 4-én elfogadott, Iránról szóló tanácsi következtetéseket. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2019. február 4. (OR. en) 5744/19 MOG 7 CFSP/PESC 57 CONOP 9 IRAN 2 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Címzett: a delegációk Tárgy: A Tanács következtetései

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 18. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 18. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. 18. (OR. en) 13453/16 ADD 3 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2016. 18. Címzett: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató ASIM 137 ACP

Részletesebben

PUBLIC. 9334/16 zv/lj/kf 1 DG C LIMITE HU. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 2. (OR. en) 9334/16 LIMITE PV/CONS 26 RELEX 424

PUBLIC. 9334/16 zv/lj/kf 1 DG C LIMITE HU. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 2. (OR. en) 9334/16 LIMITE PV/CONS 26 RELEX 424 Conseil UE Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. június 2. (OR. en) 9334/16 LIMITE PUBLIC PV/CONS 26 RELEX 424 TERVEZET JEGYZŐKÖNYV Tárgy: Az Európai Unió Tanácsának 2016. május 23-án Brüsszelben tartott

Részletesebben

A SAJÁTOS NEVELÉSI IGÉNYŰ ÉS/VAGY A FOGYATÉKKAL ÉLŐ TANULÓK RÉSZVÉTELE A SZAKKÉPZÉSBEN SZAKPOLITIKAI TÁJÉKOZTATÓ

A SAJÁTOS NEVELÉSI IGÉNYŰ ÉS/VAGY A FOGYATÉKKAL ÉLŐ TANULÓK RÉSZVÉTELE A SZAKKÉPZÉSBEN SZAKPOLITIKAI TÁJÉKOZTATÓ A SAJÁTOS NEVELÉSI IGÉNYŰ ÉS/VAGY A FOGYATÉKKAL ÉLŐ TANULÓK RÉSZVÉTELE A SZAKKÉPZÉSBEN SZAKPOLITIKAI TÁJÉKOZTATÓ Szakpolitikai kontextus A nemzetközi adatok azt mutatják, hogy a fogyatékkal élő, valamint

Részletesebben

PÁLYÁZATI FELHÍVÁS EACEA 04/2018

PÁLYÁZATI FELHÍVÁS EACEA 04/2018 PÁLYÁZATI FELHÍVÁS EACEA 04/2018 Az EU segítségnyújtási önkéntesei kezdeményezés: Uniós segítségnyújtási önkéntesek kirendelése, beleértve a pályakezdő szakemberek gyakornoki kihelyezését és a végrehajtó

Részletesebben

AZ ÁLLAM- ÉS KORMÁ YFŐK I FORMÁLIS ÜLÉSE 2008. OVEMBER 7. HÁTTÉRA YAG

AZ ÁLLAM- ÉS KORMÁ YFŐK I FORMÁLIS ÜLÉSE 2008. OVEMBER 7. HÁTTÉRA YAG Brüsszel, 2008. november 7. AZ ÁLLAM- ÉS KORMÁ YFŐK I FORMÁLIS ÜLÉSE 2008. OVEMBER 7. HÁTTÉRA YAG 1. Az Európai Unió állam- és kormányfőinek a pénzügyi válságra adott válasz koordinálásában tanúsított

Részletesebben

A DÉLI PARTNEREK JOGALAP ESZKÖZÖK

A DÉLI PARTNEREK JOGALAP ESZKÖZÖK A DÉLI PARTNEREK Az európai szomszédságpolitika Algériára, Egyiptomra, Izraelre, Jordániára, Libanonra, Líbiára, Marokkóra, Palesztinára, Szíriára és Tunéziára terjed ki. Az Unió és a tíz partnerország

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 29. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 29. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 29. (OR. en) 9736/17 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2017. május 24. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU

Részletesebben

EURÓPAI PARLAMENT Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről

EURÓPAI PARLAMENT Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság 2015/0009(COD) 6.3.2015 VÉLEMÉNYTERVEZET a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről a Költségvetési Bizottság és a Gazdasági

Részletesebben

A Régiók Bizottsága véleménye az európai közigazgatások közötti átjárhatósági eszközök (ISA) (2009/C 200/11)

A Régiók Bizottsága véleménye az európai közigazgatások közötti átjárhatósági eszközök (ISA) (2009/C 200/11) C 200/58 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2009.8.25. A Régiók Bizottsága véleménye az európai közigazgatások közötti átjárhatósági eszközök (ISA) (2009/C 200/11) A RÉGIÓK BIZOTTSÁGA üdvözli az előző programoknak

Részletesebben

PÁLYÁZATI FELHÍVÁS EAC/S17/2017. A radikalizálódás kockázatának kitett fiatalok sportprojektek keretében történő nyomon követése és segítése

PÁLYÁZATI FELHÍVÁS EAC/S17/2017. A radikalizálódás kockázatának kitett fiatalok sportprojektek keretében történő nyomon követése és segítése PÁLYÁZATI FELHÍVÁS EAC/S17/2017 A radikalizálódás kockázatának kitett fiatalok sportprojektek keretében történő nyomon követése és segítése Ez a pályázati felhívás a 2017-es éves munkaprogramnak a kísérleti

Részletesebben

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket.

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket. Európai Tanács Brüsszel, 2016. március 18. (OR. en) EUCO 12/1/16 REV 1 CO EUR 3 CONCL 2 FEDŐLAP Küldi: a Tanács Főtitkársága Címzett: a delegációk Tárgy: Az Európai Tanács ülése (2016. március 17. és 18.)

Részletesebben

P7_TA(2011)0207 A Grúziának nyújtott további makroszintű pénzügyi támogatás ***I

P7_TA(2011)0207 A Grúziának nyújtott további makroszintű pénzügyi támogatás ***I P7_TA(2011)0207 A Grúziának nyújtott további makroszintű pénzügyi támogatás ***I Az Európai Parlament 2011. május 10-i jogalkotási állásfoglalása a Grúziának nyújtott további makroszintű pénzügyi támogatásról

Részletesebben

11170/17 ol/eo 1 DGG1B

11170/17 ol/eo 1 DGG1B Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. július 11. (OR. en) 11170/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága a delegációk EF 162 ECOFIN 638 UEM 230 SURE 29 A Tanács következtetései

Részletesebben

Ajánlás A TANÁCS AJÁNLÁSA. Málta évi nemzeti reformprogramjáról, amelyben véleményezi Málta évi stabilitási programját

Ajánlás A TANÁCS AJÁNLÁSA. Málta évi nemzeti reformprogramjáról, amelyben véleményezi Málta évi stabilitási programját EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.5.13. COM(2015) 267 final Ajánlás A TANÁCS AJÁNLÁSA Málta 2015. évi nemzeti reformprogramjáról, amelyben véleményezi Málta 2015. évi stabilitási programját HU HU Ajánlás

Részletesebben

Az alábbiakban továbbítjuk a delegációknak az elnökség által előterjesztett, fent említett ütemtervet.

Az alábbiakban továbbítjuk a delegációknak az elnökség által előterjesztett, fent említett ütemtervet. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. március 6. (OR. en) 6543/15 CO EUR-PREP 10 POLGEN 27 ENV 79 ENER 43 MI 110 RECH 33 COMPET 61 IND 24 ECOFIN 133 SOC 101 EDUC 39 TELECOM 52 JAI 109 EMPL 49 FELJEGYZÉS

Részletesebben

MELLÉKLET. A terrorizmusfinanszírozás elleni küzdelem fokozásáról szóló cselekvési terv végrehajtásának helyzete. a következőhöz:

MELLÉKLET. A terrorizmusfinanszírozás elleni küzdelem fokozásáról szóló cselekvési terv végrehajtásának helyzete. a következőhöz: EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.6.29. COM(2017) 354 final ANNEX 2 MELLÉKLET A terrorizmusfinanszírozás elleni küzdelem fokozásáról szóló cselekvési terv végrehajtásának helyzete a következőhöz: A Bizottság

Részletesebben

Jean Monnet támogatás egyesületeknek

Jean Monnet támogatás egyesületeknek Jean Monnet támogatás egyesületeknek Ez a Jean Monnet tevékenységtípus olyan egyesületeket támogat, amelyek kifejezett hozzá kívánnak járulni az európai integrációs folyamatra vonatkozó tanulmányokhoz.

Részletesebben

A Fogyatékosságügyi Tárcaközi Bizottság létrehozásáról szóló kormányhatározat

A Fogyatékosságügyi Tárcaközi Bizottság létrehozásáról szóló kormányhatározat A Fogyatékosságügyi Tárcaközi Bizottság létrehozásáról szóló kormányhatározat Magyarország Kormánya kiemelt figyelmet fordít és felelősséget visel a fogyatékos személyek iránt, és biztosítani kívánja e

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 29. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 29. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. november 29. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0367 (NLE) 14996/16 JAVASLAT Küldi: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató

Részletesebben

15312/16 gu/ia 1 DGD 1B

15312/16 gu/ia 1 DGD 1B Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. december 9. (OR. en) 15312/16 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2016. december 9. Címzett: a delegációk MIGR 214 EDUC 419 JEUN 107 SPORT 87

Részletesebben

JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament 2016/2030(INI)

JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament 2016/2030(INI) Európai Parlament 2014-2019 Külügyi Bizottság 2016/2030(INI) 2.5.2016 JELENTÉSTERVEZET a harmadik felek által kifejtett EU-ellenes propaganda elleni fellépést szolgáló uniós stratégiai kommunikációról

Részletesebben

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket.

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket. Európai Tanács Brüsszel, 2015. október 16. (OR. en) EUCO 26/15 CO EUR 10 CONCL 4 FEDŐLAP Küldi: a Tanács Főtitkársága Címzett: a delegációk Tárgy: Az Európai Tanács ülése (2015. október 15.) Következtetések

Részletesebben

106. plenáris ülés április 2 3. A Régiók Bizottsága ÁLLÁSFOGLALÁSA

106. plenáris ülés április 2 3. A Régiók Bizottsága ÁLLÁSFOGLALÁSA 106. plenáris ülés 2014. április 2 3. RESOL-V-012 A Régiók Bizottsága ÁLLÁSFOGLALÁSA A TÖBBSZINTŰ KORMÁNYZÁSRÓL SZÓLÓ EURÓPAI CHARTÁRÓL Rue Belliard/Belliardstraat 101 1040 Bruxelles/Brussel BELGIQUE/BELGIË

Részletesebben

FRANCIAORSZÁG NYILATKOZATA

FRANCIAORSZÁG NYILATKOZATA Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. április 17. (OR. fr) Intézményközi referenciaszám: 2013/0025 (COD) 7768/15 ADD 1 REV 1 FELJEGYZÉS AZ I/A NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága

Részletesebben

KOHÉZIÓS POLITIKA 2014 ÉS 2020 KÖZÖTT

KOHÉZIÓS POLITIKA 2014 ÉS 2020 KÖZÖTT INTEGRÁLT TERÜLETI BEFEKTETÉS KOHÉZIÓS POLITIKA 2014 ÉS 2020 KÖZÖTT Az EU kohéziós politikájának következő, 2014 és 2020 közötti időszakával kapcsolatos új szabályokat és jogszabályokat 2013 decemberében

Részletesebben

P7_TA-PROV(2012)0472 A Grúziának nyújtandó további makroszintű pénzügyi támogatás ***II

P7_TA-PROV(2012)0472 A Grúziának nyújtandó további makroszintű pénzügyi támogatás ***II P7_TA-PROV(202)0472 A Grúziának nyújtandó további makroszintű pénzügyi támogatás ***II Az Európai Parlament 202. december -i jogalkotási állásfoglalása a Grúziának nyújtandó további makroszintű pénzügyi

Részletesebben

A szegénység és a társadalmi kirekesztés elleni küzdelem európai és hazai szemmel

A szegénység és a társadalmi kirekesztés elleni küzdelem európai és hazai szemmel A szegénység és a társadalmi kirekesztés elleni küzdelem európai és hazai szemmel A szociális védelemről és társadalmi befogadásról szóló 2008. évi Közös Jelentés A szegénység 78 millió embert, köztük

Részletesebben

A8-0380/3. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása

A8-0380/3. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása 6.12.2017 A8-0380/3 Módosítás 3 Czesław Adam Siekierski a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság nevében Jelentés A8-0380/2017 Albert Deß A mezőgazdaság és a vidékfejlesztés területén érvényben lévő

Részletesebben

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, november 25. (01.12) (OR. en) 17555/11 ENFOPOL 416 JAIEX 125

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, november 25. (01.12) (OR. en) 17555/11 ENFOPOL 416 JAIEX 125 AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2011. november 25. (01.12) (OR. en) 17555/11 ENFOPOL 416 JAIEX 125 FELJEGYZÉS AZ I/A NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: a Főtitkárság Címzett: az Állandó Képviselők Bizottsága /

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.8.25. COM(2017) 452 final 2017/0213 (APP) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Közösséget létrehozó szerződéshez csatolt, az ESZAK-Szerződés lejártának pénzügyi következményeiről

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI TANÁCSNAK ÉS A TANÁCSNAK

MELLÉKLET. a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI TANÁCSNAK ÉS A TANÁCSNAK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.12.14. COM(2016) 960 final ANNEX 2 MELLÉKLET a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI TANÁCSNAK ÉS A TANÁCSNAK Második eredményjelentés:

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.5.23. COM(2016) 280 final ANNEX 2 MELLÉKLET a következőhöz: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Unió nevében az egyrészről az Európai Unió és az Európai Atomenergiaközösség,

Részletesebben

Barcelonai Folyamat 10.

Barcelonai Folyamat 10. Az Euro-mediterrán Partnerség és a kultúra 40. Kultúrák közötti párbeszéd vagy a gazdasági érdekek újabb fajta megnyilvánulása? - az Euro-mediterrán Partnerség és a kultúra A mediterrán régió nagy és kiegészítő

Részletesebben

2. Az Állandó Képviselők Bizottsága megállapodott arról, hogy a következtetéstervezetet elfogadás céljából továbbítja az EPSCO Tanácsnak.

2. Az Állandó Képviselők Bizottsága megállapodott arról, hogy a következtetéstervezetet elfogadás céljából továbbítja az EPSCO Tanácsnak. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. december 1. (OR. en) 15015/16 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: az Állandó Képviselők Bizottsága (I. rész) a Tanács SOC 755 EMPL 505 ECOFIN 1136 EDUC 409 JEUN 104 Előző

Részletesebben

Az integrált városfejlesztés a kohéziós politikai jogszabály tervezetek alapján különös tekintettel az ITI eszközre

Az integrált városfejlesztés a kohéziós politikai jogszabály tervezetek alapján különös tekintettel az ITI eszközre Az integrált városfejlesztés a kohéziós politikai jogszabály tervezetek alapján - 2014-2020 különös tekintettel az ITI eszközre A diák Nicholas Martyn, a DG Regio főigazgatóhelyettesének 2012. március

Részletesebben

hatályos:

hatályos: 1886/2016. (XII. 28.) Korm. határozat az Egészséges Magyarország 2014 2020 Egészségügyi Ágazati Stratégia 2017 2018 évekre vonatkozó cselekvési tervéről A Kormány hatályos: 2016.12.28 - a) elfogadja az

Részletesebben

Finanszírozási lehetőségek közvetlen brüsszeli források

Finanszírozási lehetőségek közvetlen brüsszeli források Finanszírozási lehetőségek közvetlen brüsszeli források Energiahatékonyság finanszírozása műhelyfoglalkozás I. Miskolc, 2019. április 16. Tisza Orsolya vezető projektmenedzser BEVEZETÉS Uniós finanszírozás

Részletesebben

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket.

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket. Az Európai Tanács Brüsszel, 2014. július 16. (OR. en) EUCO 147/14 CO EUR 9 CONCL 3 FEDŐLAP Küldi: Címzett: a Tanács Főtitkársága a delegációk Tárgy: Az Európai Tanács különleges ülése (2014. július 16.)

Részletesebben

Az UNICEF humanitárius tevékenységének eredményei 2014-ben

Az UNICEF humanitárius tevékenységének eredményei 2014-ben UNICEF/HIVA2014-00005/SCHERMBRUCKER UNICEF/SUDA2014-XX657/NOORANI UNICEF/NYHQ2014-1407/NESBITT UNICEF/NYHQ2014-1556/ZAIDI UNICEF/ETHA-2014-00408/OSE UNICEF/UKLA2013-00958/SCHERMBRUCKER Az UNICEF humanitárius

Részletesebben

PÁLYÁZATI FELHÍVÁS EAC/S19/2019

PÁLYÁZATI FELHÍVÁS EAC/S19/2019 PÁLYÁZATI FELHÍVÁS EAC/S19/2019 A radikalizálódás kockázatának kitett fiatalok sportprojektek keretében történő nyomon követése és segítése Ez a pályázati felhívás a 2019. évi munkaprogramnak a 2019. március

Részletesebben

NEMZETI PARLAMENT INDOKOLÁSSAL ELLÁTOTT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL

NEMZETI PARLAMENT INDOKOLÁSSAL ELLÁTOTT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Jogi Bizottság 2.7.2014 NEMZETI PARLAMENT INDOKOLÁSSAL ELLÁTOTT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL Tárgy: a brit alsóháznak indokolással ellátott véleménye a be nem jelentett munkavégzés

Részletesebben

Nemzetközi szervezetek és a válságkezelés ENSZ, NATO és EU

Nemzetközi szervezetek és a válságkezelés ENSZ, NATO és EU Nemzetközi szervezetek és a válságkezelés ENSZ, NATO és EU Dr. Benkő Tibor vezérezredes Honvéd Vezérkar főnök 2013. szeptember 26. Tartalom Magyarország biztonságának és a nemzetközi szervezetek válságkezelési

Részletesebben

6068/16 as/ps/kb 1 DGG 1B

6068/16 as/ps/kb 1 DGG 1B Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. február 12. (OR. en) 6068/16 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: Címzett: a Tanács Főtitkársága a delegációk Előző dok. sz.: 5783/1/16 REV 1 Tárgy: EF 24 ECOFIN 90 JAI 95

Részletesebben

A Tanács (Ecofin) következtetései az Európa 2020 stratégiáról

A Tanács (Ecofin) következtetései az Európa 2020 stratégiáról AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2010. június 9. (11.06) (OR. en) 10881/10 CO EUR-PREP 37 ECOFIN 359 COMPET 195 ENV 404 EDUC 113 RECH 226 SOC 411 POLGEN 93 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács (Ecofin)

Részletesebben

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA Európai Parlament 2014-2019 Egységes szerkezetbe foglalt jogalkotási dokumentum 11.12.2018 EP-PE_TC1-COD(2018)0371 ***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA amely első olvasatban 2018. december 11-én került

Részletesebben

187. sz. Keretegyezmény a munkavédelemről

187. sz. Keretegyezmény a munkavédelemről 187. sz. Keretegyezmény a munkavédelemről A Nemzetközi Munkaügyi Szervezet Általános Konferenciája, Amelyet a Nemzetközi Munkaügyi Hivatal Igazgató Tanácsa hívott össze Genfbe, és amely 2006. május 31-én

Részletesebben

Mezőföldi Híd Térségfejlesztő Egyesület. LEADER kritériumok. Célterület kód: 580a01

Mezőföldi Híd Térségfejlesztő Egyesület. LEADER kritériumok. Célterület kód: 580a01 Célterület kód: 580a01 Nemzetiségi hagyományok ápolása, civil szervezetek eszközbeszerzésének támogatása adottságokon alapul, vagy újszerűsége, témája miatt fontos a települések fejlődése szempontjából

Részletesebben

A TANÁCS 1998. július 17-i 1572/98/EK RENDELETE az Európai Képzési Alapítvány létrehozásáról szóló 1360/90/EGK rendelet módosításáról

A TANÁCS 1998. július 17-i 1572/98/EK RENDELETE az Európai Képzési Alapítvány létrehozásáról szóló 1360/90/EGK rendelet módosításáról A TANÁCS 1998. július 17-i 1572/98/EK RENDELETE az Európai Képzési Alapítvány létrehozásáról szóló 1360/90/EGK rendelet módosításáról AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA, tekintettel az Európai Közösséget létrehozó

Részletesebben

A 2013 utáni kohéziós politika kialakítása, a civilek szerepe, lehetőségei

A 2013 utáni kohéziós politika kialakítása, a civilek szerepe, lehetőségei A 2013 utáni kohéziós politika kialakítása, a civilek szerepe, lehetőségei Bécsy Etelka Pécs, 2012. december 5. Tartalom I. Kiindulás II. III. IV. Tervezés az Emberi Erőforrások Minisztériumában A 9. tematikus

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 5. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 5. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. szeptember 5. (OR. en) 11932/17 TRANS 347 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató Az átvétel dátuma: 2017. szeptember

Részletesebben

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a COM(2017) 291 final számú dokumentum II. MELLÉKLETÉT.

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a COM(2017) 291 final számú dokumentum II. MELLÉKLETÉT. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. június 2. (OR. en) 9940/17 ADD 2 ECOFIN 491 UEM 185 INST 242 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2017. június 1. Címzett: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi

Részletesebben

A Tanács következtetései: A demokrácia és a fenntartható fejlődés gyökerei: Európa együttműködése a civil társadalommal a külkapcsolatokban

A Tanács következtetései: A demokrácia és a fenntartható fejlődés gyökerei: Európa együttműködése a civil társadalommal a külkapcsolatokban AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Luxembourg, 2012. október 15. (15.10) (OR. en) 14535/12 DEVGEN 264 RELEX 890 ACP 188 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága a delegációk A Tanács következtetései:

Részletesebben