Sárospatak Város Polgármesterétıl
|
|
- Róbert Nagy
- 7 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Sárospatak Város Polgármesterétıl 3950 Sárospatak, Kossuth u. 44. Tel.: 47/ Fax: 47/ Elıterjesztés - a képviselı-testületnek A Kárpátok régió, mint vonzó turisztikai desztináció címő projekthez. Kassa városa együttmőködést kezdeményezve, szeptemberében kereste meg Sárospatak Város Önkormányzatát, a Kassa 2013 Európa Kulturális Fıvárosa projektben való közremőködésre. A partnerként való csatlakozásra csak néhány nap állt rendelkezésre, miután a korábbi magyarországi partner kilépett. A rendelkezésünkre álló dokumentumokból kiderült, hogy milyen feltételekkel vehetünk részt a programban. A pályázat költsége 260 ezer Euro (kb. 70 M FT), aminek terhei nagy részét a szlovák partner viseli. Az Európai Unió 90%-kal, a partner országok további 5%-kal támogatják a projektet, így a csatlakozó felek önereje szintén 5%. A Sárospatakot terhelı önerı mértéke a projekt megvalósításának 2 éve alatt kb. kétezer Euro, azaz kb Euro/év. A KÁRPÁTOK RÉGIÓ, MINT VONZÓ TURISZTIKAI DESZTINÁCIÓ címő pályázat témája, a 4 partnerországra kiterjedı határmenti régió turisztikai potenciáljának felmérése és fejlesztése. A Szlovákia, Magyarország, Ukrajna és Románia részvételével megvalósítandó HUSKROUA elnevezéső pályázatot elıkészítı projektmenedzserrel, Mária Tóthovával, Marcziné Szappanos Judit vette fel a kapcsolatot. A projektmenedzserrel és a város vezetıségével folytatott megbeszélések során kirajzolódtak a projektben való részvétel elınyei, és várható költségei. (A workshopok alkalmával Sárospatakon várhatóan igénybe vett helyiségek bérleti díjai bevételi forrásként meghaladják a teljes önrész mértékét.) A sürgetı határidı miatt csatlakozási szándékunkat fejeztük ki. Eddig pénzügyi kötelezettségvállalásra nem volt szükség. Tisztelt Képviselı-testület! Kérem a pályázathoz való csatlakozás jóváhagyását és a pályázat pozitív elbírálása esetén a projekt megvalósítása során felmerülı, évi kb Euro önrész biztosítását a 2010-es költségvetésben. Melléklet: Projekt költségvetés Projekt összegzés Sárospatak, december 11. Dr. Hörcsik Richárd
2 SÁROSPATAK VÁROS KÉPVISELİ-TESTÜLETE /./2009. (XII. 18.) KT. számú h a t á r o z a t a A Kárpátok régió, mint vonzó turisztikai desztináció címő projekthez történı csatlakozásról Sárospatak Város Önkormányzata csatlakozik A Kárpátok régió, mint vonzó turisztikai desztináció címő projekthez és a és évi költségvetésében biztosítja a szükséges önerıt. Felelıs: Polgármester Határidı: azonnal és folyamatos K.m.f. Dr. Szabó Rita s.k. aljegyzı Dr. Hörcsik Richárd polgármester A kivonat hiteléül:
3 DETAILNÝ ROZPOČET Košice 2013 Tevékenység Egység értéke Költségek EURban Költség Partner Egység Egységek száma EUR-ban kategória TEVÉKENYSÉG 1: Együttmőködési platform kialakítása a határrégió turisztikai területén Helyzetelemzési módszertan fejlesztése SK project , , Tanulmányok, kutatások Közös módszertan és kérdőív a helyzetelemzés megvalósításához Módszertan fordítása angol nyelvre SK oldal 20 17,00 340, Fordítás SK partner biztosítja a módszertant a többi partnernak, akik azt a saját nyelvükra lefordítják Módszertan fordítása magyar nyelvre HU oldal 20 17,00 340, Fordítás Módszertan fordítása román nyelvre RO oldal 20 17,00 340, Fordítás Módszertan fordítása ukrán nyelvre UA oldal 20 17,00 340, Fordítás Helyzetelemzés megvalósítása SK havonta 3 150,00 450, Adminisztrációs/kisegítő személyzet Helyzetelemzés végrehajtása a projekt partnerek turizmusának területén, megvalósítva a partenerek belső Helyzetelemzés megvalósítása HU havonta 3 120,00 360, Adminisztrációs/kisegítő személyzet személyzete által, az összes 30%-a; A partnerek először összeállítják a potenciális résztvevők listáját, majd Helyzetelemzés megvalósítása RO havonta 3 100,00 300, Adminisztrációs/kisegítő személyzet Módszertan: Kérdőívek/személyes interjúk a partnerség létrehozásáról valamennyi partner régió turizmus Helyzetelemzés megvalósítása UA havonta 3 100,00 300, Adminisztrációs/kisegítő személyzet szektorának egyéni résztvevői körében. Helyi találkozók a partnerekkel SK havonta 3 100,00 300, Helyi szállítás Ezek az utazások akkor valósulnak meg, ha az egyéni résztvevőkkel való személyes találkozás igénye lép fel, Helyi találkozók a partnerekkel HU havonta 3 100,00 300, Helyi szállítás ami fontos lehet a régió potenciáljának és hiányainak kiértékeléséhez szükséges adatok és információk Helyi találkozók a partnerekkel RO havonta 3 100,00 300, Helyi szállítás Helyi találkozók a partnerekkel UA havonta 3 100,00 300, Helyi szállítás összegyűjtéséhez Elemzés fordítása angol nyelvre SK oldal 50 17,00 850, Fordítás Elemzés fordítása angol nyelvre HU oldal 50 17,00 850, Fordítás Elemzés fordítása angol nyelvre RO oldal 50 17,00 850, Fordítás Elemzés fordítása angol nyelvre UA oldal 50 17,00 850, Fordítás Workshop - helyiség bérlés SK óránként 6 130,00 780, Konferencia/szeminárium költségek Workshop - catering SK fő 30 10,00 300, Konferencia/szeminárium költségek 1 napos workshop a meghívott résztvevők számára (közigazgatás, turizmusban tevékenykedő magánszektor), Workshop - projektor SK project , , Bútor, számítástechnikai felszerelés projektor a projekt céljainak eléréséhez - workshopokon Workshop - tananyag SK fő 30 7,00 210, Konferencia/szeminárium költségek notebooks, írószer a workshop résztvevőinek Workshop - helyiség bérlés HU óránként 6 130,00 780, Konferencia/szeminárium költségek Workshop - catering HU fő 30 10,00 300, Konferencia/szeminárium költségek 1 napos workshop a meghívott résztvevők számára (közigazgatás, turizmusban tevékenykedő magánszektor), Workshop - data projector HU project , , Bútor, számítástechnikai felszerelés projektor a projekt céljainak eléréséhez - workshopokon Workshop - tananyag HU fő 30 7,00 210, Konferencia/szeminárium költségek notebooks, írószer a workshop résztvevőinek Workshop - helyiség bérlés RO nap 1 150,00 150, Konferencia/szeminárium költségek Workshop - cattering RO fő 30 10,00 300, Konferencia/szeminárium költségek 1 napos workshop a meghívott résztvevők számára (közigazgatás, turizmusban tevékenykedő magánszektor), Workshop - projektor RO project , , Bútor, számítástechnikai felszerelés projektor a projekt céljainak eléréséhez - workshopokon Workshop - tananyag RO fő 30 7,00 210, Konferencia/szeminárium költségek notebooks, írószer a workshop résztvevőinek Workshop - helyiség bérlés UA óránként 6 130,00 780, Konferencia/szeminárium költségek Workshop - catering UA fő 30 10,00 300, Konferencia/szeminárium költségek 1 napos workshop a meghívott résztvevők számára (közigazgatás, turizmusban tevékenykedő magánszektor), Workshop - projektor UA project , , Bútor, számítástechnikai felszerelés projektor a projekt céljainak eléréséhez - workshopokon Workshop - tananyag UA fő 30 7,00 210, Konferencia/szeminárium költségek notebooks, írószer a workshop résztvevőinek Értékelő tanulmány 1 havonta 3 150,00 450, Adminisztrációs/kisegítő személyzet Értékelő tanulmány HU havonta 3 120,00 360, Adminisztrációs/kisegítő személyzet Értékelő tanulmány RO havonta 3 150,00 450, Adminisztrációs/kisegítő személyzet Értékelő tanulmány UA havonta 3 100,00 300, Adminisztrációs/kisegítő személyzet Értékelő tanulmány fordítása szlovákról angolra SK oldal 10 17,00 170, Fordítás Értékelő tanulmány fordítása magyarról angolra HU oldal 10 17,00 170, Fordítás Értékelő tanulmány fordítása románról angolra RO oldal 10 17,00 170, Fordítás Értékelő tanulmány fordítása ukránról angolra UA oldal 10 17,00 170, Fordítás Közös értékelő tanulmány SK project , , Tanulmányok, kutatások Közös értékelő tanulmány fordítása szlovákról angolra SK oldal 40 17,00 680, Fordítás Közös értékelő tanulmány fordítása magyarra HU oldal 40 17,00 680, Fordítás Közös értékelő tanulmány fordítása románra RO oldal 40 17,00 680, Fordítás Közös értékelő tanulmány fordítása ukránra UA oldal 40 17,00 680, Fordítás TEVÉKENYSÉG 1: összes költség ,00 TAVÉKENYSÉG 2: Közös turisztikai desztinációs stratégia és cselekvési terv kidolgozása Turisztikai potenciál elemzés módszertani fejlesztése SK project , , Tanulmányok, kutatások Közös módszertan a turisztikai potenciál elemzésének megvalósításához Módszertan fordítása angol nyelvre SK oldal 20 17,00 340, Fordítás Turisztikai potenciál elemzése SK project , , Tanulmányok, kutatások Turisztikai potenciál elemzése HU project , , Tanulmányok, kutatások Turisztikai potenciál elemzése RO project , , Tanulmányok, kutatások Turisztikai potenciál elemzése UA project , , Tanulmányok, kutatások Elemzés fordítása angol nyelvre SK oldal 50 17,00 850, Fordítás Elemzés fordítása angol nyelvre HU oldal 50 17,00 850, Fordítás Elemzés fordítása angol nyelvre RO oldal 50 17,00 850, Fordítás Elemzés fordítása angol nyelvre UA oldal 50 17,00 850, Fordítás Költségvetés Turisztikai potenciál összehasonlító tanulmány SK project , , Tanulmányok, kutatások A közös turisztikai potenciál összehasonlító tanulmányának elvégzése Összehasonlító tanulmány fordítása angolra SK oldal 50 17,00 850, Fordítás Leírás A helyi potenciált értékelő tanulmány elvégzése, azért, hogy minden régióban létrejöjjön egy desztináció menedzsment szervezet, ami a workshop résztvevőinek és az érdekelt feleknek az elvárásain alapul Közös értékelő tanulmány a határon átnyúló területről, azért, hogy létrejöjjön egy desztináció menedzsment szervezet, a SK partner készíti el az értékelő tanulmányt a többi partner részére, akik lefordítják azt saját nyelvükre A határ régió turisztikai potenciáljának elemzése, minden partner a saját régiójában. Ez a tevékenység alvállalkozót kívánhat I. II. ÜTEMEZÉS III. IV. I. II. III. IV. I. Közös partner workshop Kassán - workshop-helyszín bérlés SK óránként 8 130, , Konferencia/szeminárium költségek Workshop levezető SK óránként 8 50,00 400, Konferencia/szeminárium költségek Workshop catering SK fő 10 15,00 150, Konferencia/szeminárium költségek Workshop tananyag SK fő 10 7,00 70, Konferencia/szeminárium költségek Workshop - Nemzetközi utazás HU nap 2 205,00 410, Szeminárium/konferencia résztvevők Workshop - Nemzetközi utazás RO nap 2 205,00 410, Szeminárium/konferencia résztvevők Workshop - Nemzetközi utazás UA nap 2 205,00 410, Szeminárium/konferencia résztvevők Közös desztináció menedzsment stratégia kidolgozása SK project , , Tanulmányok, kutatások Közös workshop megvalósítása a stratégia előkészítésére, a partner régiók legfontosabb desztinációinak és potenciáljainak azonosítására, 2 képviselő a partnerek belső menedzsmentjéből Ötletgyűjtés és beszélgetés a partner régiók legfontosabb desztinációinak azonosításáról és az együttműködési platformhoz csatlakozni szándékozó résztvevőkről, SWOT elemzés... Egyéni desztináció menedzsment cselekvési terv kidolgozása SK project , , Tanulmányok, kutatások Egyéni cselekvési terv minden résztvevő régiónak Közös stratégia fordítása angolra SK oldal 70 17, , Fordítás SK partner biztosítja a stratégiát a többi partnernek, akik azt a saját nyelvükre lefordítják Közös stratégia fordítása magyarra HU oldal 70 17, , Fordítás Közös stratégia fordítása románra RO oldal 70 17, , Fordítás Közös stratégia fordítása ukránra UA oldal 70 17, , Fordítás Cselekvési terv fordítása angolra SK oldal 30 17,00 510, Fordítás SK partner biztosítja a cselekvési tervet a többi partnernek, akik azt a saját nyelvükre lefordítjá Cselekvési terv fordítása magyarra HU oldal 30 17,00 510, Fordítás Cselekvési terv fordítása románra RO oldal 30 17,00 510, Fordítás Cselekvési terv fordítása ukránra UA oldal 30 17,00 510, Fordítás Értékelési szempontok stratégia megvalósításához SK project , , Tanulmányok, kutatások A stratégia megvalósításának monitoringjához szükséges értékelési módszer kidolgozása Értékelési szempontok fordítása nagol nyelvre SK oldal 10 17,00 170, Fordítás TEVÉKENYSÉG 2: összes költség ,00
4 TEVÉKENYSÉG 3: Közös promóciós és marketing terv kidolgozása Közös promóciós és marketing stratégia SK project , , Tanulmányok, kutatások Közös promóciós és marketing terv megvalósítása a meghatározott desztinációk részére Közös promóciós stratégia fordítása angolra SK oldal 30 17,00 510, Fordítás SK partner biztosítja a promóciós és marketing stratégiát a többi partnernek, akik azt a saját nyelvükre Közös promóciós stratégia fordítása magyarra HU oldal 30 17,00 510, Fordítás lefordítják Közös promóciós stratégia fordítása románra RO oldal 30 17,00 510, Fordítás Közös promóciós stratégia fordítása ukránra UA oldal 30 17,00 510, Fordítás TEVÉKENYSÉG 3: összes költség 9 540,00 TEVÉKENYSÉG 4: Képzési program kidolgozása és megvalósítása Képzési program turizmus szakma fejlesztésére SK project , , Tanulmányok, kutatások Képzési program előkészítése az egyéni résztvevők számára, akik a létrehozott együttműködési platformon Képzési program fordítása angolra SK oldal 70 17, , Fordítás részt vesznek Képzési program fordítása magyarra HU oldal 70 17, , Fordítás Képzési program fordítása románra RO oldal 70 17, , Fordítás Képzési program fordítása ukránra UA oldal 70 17, , Fordítás Képzési program megvalósítása - előadó SK óránként 18 30,00 540, Konferencia/szeminárium költségek Képzési program megvalósítása - helyiség bérlése SK óránként , , Konferencia/szeminárium költségek Képzés előadóval, minden partner régióban, 1 x 3 napos workshop x 10 látogató + 1 előadó. Az előadó minden Képzési program megvalósítása - catering SK fő 33 10,00 330, Konferencia/szeminárium költségek partner régióban azonos. Az előadót a közbeszerzés szabályainak megfelelően kell kiválasztani, a valamennyi Képzési program megvalósítása - tananyag SK fő 11 7,00 77, Konferencia/szeminárium költségek tanulmány és képzési program megvalósításáért felelős külső szervezettel együtt Képzési program megvalósítása - előadó HU óránként 18 30,00 540, Konferencia/szeminárium költségek Képzési program megvalósítása - helyiség bérlése HU óránként , , Konferencia/szeminárium költségek Képzés előadóval, minden partner régióban, 1 x 3 napos workshop x 10 látogató + 1 előadó. Az előadó minden Képzési program megvalósítása - catering HU fő 33 10,00 330, Konferencia/szeminárium költségek partner régióban azonos. Az előadót a közbeszerzés szabályainak megfelelően kell kiválasztani, a valamennyi Képzési program megvalósítása - tananyag HU fő 11 7,00 77, Konferencia/szeminárium költségek tanulmány és képzési program megvalósításáért felelős külső szervezettel együtt Képzési program megvalósítása - előadó RO óránként 18 30,00 540, Konferencia/szeminárium költségek Képzési program megvalósítása - helyiség bérlése RO óránként 3 150,00 450, Konferencia/szeminárium költségek Képzés előadóval, minden partner régióban, 1 x 3 napos workshop x 10 látogató + 1 előadó. Az előadó minden Képzési program megvalósítása - catering RO fő 33 10,00 330, Konferencia/szeminárium költségek partner régióban azonos. Az előadót a közbeszerzés szabályainak megfelelően kell kiválasztani, a valamennyi Képzési program megvalósítása - tananyag RO fő 11 7,00 77, Konferencia/szeminárium költségek tanulmány és képzési program megvalósításáért felelős külső szervezettel együtt Képzési program megvalósítása - előadó UA óránként 18 30,00 540, Konferencia/szeminárium költségek Képzési program megvalósítása - helyiség bérlése UA óránként , , Konferencia/szeminárium költségek Képzés előadóval, minden partner régióban, 1 x 3 napos workshop x 10 látogató + 1 előadó. Az előadó minden Képzési program megvalósítása - catering UA fő 33 10,00 330, Konferencia/szeminárium költségek partner régióban azonos. Az előadót a közbeszerzés szabályainak megfelelően kell kiválasztani, a valamennyi Képzési program megvalósítása - tananyag UA fő 11 7,00 77, Konferencia/szeminárium költségek tanulmány és képzési program megvalósításáért felelős külső szervezettel együtt TEVÉKENYSÉG 4: összes költség ,00 Activity 5 : Nemzetközi konferencia a tursiztikai desztinációk fejlesztésének újdonságairól Nemzetközi konferencia - helyiség bérlése SK óránként 6 130,00 780, Konferencia/szeminárium költségek Nemzetközi konferencia - moderátor SK óránként 6 60,00 360, Konferencia/szeminárium költségek Konferencia témája a turisztikai desztináció menedzsment újdonságainak bemutatása és egy nemhivatalos, Nemzetközi konferencia - tolmácsok SK óra/személy 12 70,00 840, Konferencia/szeminárium költségek határon átnyúló turisztikai klaszter létrehozásának kezdeményezése a meghatározott partner szervezetek által Nemzetközi konferencia - előadók díja SK előadó , , Konferencia/szeminárium költségek 4 fontos, gyakorlott előadó valamennyi partner régióból, további 3 nemzetközi turisztikai desztináció Nemzetközi konferencia - előadók nemzetközi utazása SK utazás 6 200, , Nemzetközi utazás fejlesztési szakértő - Egyesült Királyság Nemzetközi konferencia - előadók helyi utazása SK utazás 1 100,00 100, Helyi szállítás Konferencia látogatói: helyi, regionális és nemzeti hatóságok és turizmus szervezők, minden partner min. 10 Nemzetközi konferencia - catering SK fő 60 15,00 900, Konferencia/szeminárium költségek látogatót és további 2 főt minden partner személyzetéből hozhat Nemzetközi konferencia - tananyag SK fő 60 7,00 420, Konferencia/szeminárium költségek Brosúra - új trendek a turizmusban SK db , , Kiadványok Brosúra nyelvi változatai SK oldal 50 17,00 850, Fordítás HU, RO, UA, GB Konferencia részvétel HU nap 2 205,00 410, Szeminárium/konferencia résztvevők Konferencia részvétel RO nap 2 205,00 410, Szeminárium/konferencia résztvevők Konferencia részvétel UA nap 2 205,00 410, Szeminárium/konferencia résztvevők Konferencia - nemzetközi utazás HU utazás 2 200,00 400, Nemzetközi utazás Konferencia - nemzetközi utazás RO utazás 2 200,00 400, Nemzetközi utazás Konferencia - nemzetközi utazás UA utazás 2 200,00 400, Nemzetközi utazás Konferencia látogatóinak helyi utazása SK utazás 10 50,00 500, Helyi szállítás Konferencia látogatóinak nemzetközi utazása HU utazás , , Nemzetközi utazás Konferencia látogatóinak nemzetközi utazása RO utazás , , Nemzetközi utazás Konferencia látogatóinak nemzetközi utazása UA utazás , , Nemzetközi utazás TEVÉKENYSÉG 5: összes költség ,00 TEVÉKENYSÉG 6: Interactive Cross-border web platform development focused on sustainability of the established cooperation platform Web platform fejlesztés és adminisztráció SK havonta , , Nyilvánosság IT-rendszer kifejlesztése web platformként, mint interactive adatbázis a nemhivatalos turisztikai klaszteren belül létrejött határon átnyúló partnerség erősítése érdekébe TEVÉKENYSÉG 6: total expences ,00 Összesen fı tevékenységek: ,00 Projekt adminisztrációs költségek
5 Projekt menedzsment Projekt menedzser SK havonta , , Szakmai teljes idő 30%-a Projekt koordinátor SK havonta , , Szakmai teljes idő 40%-a Pénzügyi menedzser SK havonta , , Szakmai teljes idő 20%-a Adminisztrációs háttér SK havonta , , Adminisztrációs/kisegítő személyzet teljes idő 20%-a Promóciós és nyilvánossági menedzser SK havonta , , Adminisztrációs/kisegítő személyzet teljes idő 20%-a Közbeszerzési szakértő SK project , , Megbízási díjas személyzet Projekt értékelési költségek SK project , , Értékelési költségek monitoring Projekt menedzser HU havonta , , Szakmai teljes idő 40%-a Adminisztrációs háttér HU havonta 24 80, , Adminisztrációs/kisegítő személyzet teljes idő 20%-a Felhasználás ellenőrzése HU project 1 700,00 700, Felhasználás ellenőrzése Projekt menedzser RO havonta , , Szakmai teljes idő 40%-a administrative support RO havonta , , Adminisztrációs/kisegítő személyzet teljes idő 20%-a Felhasználás ellenőrzése HU project 1 700,00 700, Felhasználás ellenőrzése Projekt menedzser UA havonta , , Szakmai teljes idő 40%-a Adminisztrációs háttér UA havonta , , Adminisztrációs/kisegítő személyzet teljes idő 20%-a Felhasználás ellenőrzése HU project 1 700,00 700, Felhasználás ellenőrzése Projekt találkozón részvétel HU nap 8 205, , Külföld (akcióban részt vevő személyzet) 1 partner projekt menedzser x 4 x 2 napos találkozó Kassán, adminisztrációs ügyek Projekt találkozón részvétel RO nap 8 205, , Külföld (akcióban részt vevő személyzet) 1 partner projekt menedzser x 4 x 2 napos találkozó Kassán, adminisztrációs ügyek Projekt találkozón részvétel UA nap 8 205, , Külföld (akcióban részt vevő személyzet) 1 partner projekt menedzser x 4 x 2 napos találkozó Kassán, adminisztrációs ügyek Projekt találkozóra nemzetközi utazás HU utazás 4 100,00 400, Nemzetközi utazás 1 fő x 4 x 2 napos találkozó Kassán Projekt találkozóra nemzetközi utazás RO utazás 4 200,00 800, Nemzetközi utazás 1 fő x 4 x 2 napos találkozó Kassán Projekt találkozóra nemzetközi utazás UA utazás 4 200,00 800, Nemzetközi utazás 1 fő x 4 x 2 napos találkozó Kassán Vízum Ukrajnába UA project 20 36,00 720,00 Project értékelő látogatások Magyarországon SK nap 2 222,00 444, Külföld (akcióban részt vevő személyzet) Project értékelő látogatások Romániában SK nap 2 222,00 444, Külföld (akcióban részt vevő személyzet) Project értékelő látogatások Ukrajnában SK nap 2 337,00 674, Külföld (akcióban részt vevő személyzet) Projekt látogatások partner régiókban SK utazás 3 200,00 600, Nemzetközi utazás Kassai projekt menedzser utazási költsége a partner szervezetek adminisztrációs ügyei végett 1 x minden partnerhe összes költség ,00 Projekt administráció Bankszámla költségek SK project 1 200,00 200, Pénzügyi szolgáltatások (bankgarancia ktg. Stb.) Nemzetközi banki átutalások SK project 1 300,00 300, Pénzügyi szolgáltatások (bankgarancia ktg. Stb.) Nyomtatás SK havonta 24 50, , Fogyóeszközök - irodafelszerelés Bankszámla költségek HU project 1 200,00 200, Pénzügyi szolgáltatások (bankgarancia ktg. Stb.) Nemzetközi banki átutalások HU project 1 100,00 100, Pénzügyi szolgáltatások (bankgarancia ktg. Stb.) Nyomtatás HU havonta 24 50, , Fogyóeszközök - irodafelszerelés Bankszámla költségek RO project 1 192,00 192, Pénzügyi szolgáltatások (bankgarancia ktg. Stb.) Nemzetközi banki átutalások RO project 1 96,00 96, Pénzügyi szolgáltatások (bankgarancia ktg. Stb.) Nyomtatás RO project 24 50, , Fogyóeszközök - irodafelszerelés Bankszámla költségek UA project 1 200,00 200, Pénzügyi szolgáltatások (bankgarancia ktg. Stb.) Nemzetközi banki átutalások UA project 1 100,00 100, Pénzügyi szolgáltatások (bankgarancia ktg. Stb.) Nyomtatás UA project 24 50, , Fogyóeszközök - irodafelszerelés összes költség 6 188,00 Projekt promóciós tevékenységek Nyitó sajtókonferencia SK projekt , , Nyilvánosság Záró sajtókonferencia SK projekt , , Nyilvánosság Sajtómegjelenések és interjúk SK db , , Nyilvánosság Sajtómegjelenések és interjúk HU db 10 50,00 500, Nyilvánosság Sajtómegjelenések és interjúk RO db 10 50,00 500, Nyilvánosság Sajtómegjelenések és interjúk UA db , , Nyilvánosság Projekt eredmények promóciós füzet SK db , , Nyilvánosság Projekt ismertetők és szórólapok SK db , , Nyilvánosság Táblák a program logojával SK db 2 100,00 200, Nyilvánosság Táblák a program logojával HU db 2 100,00 200, Nyilvánosság Táblák a program logojával RO db 2 100,00 200, Nyilvánosság Táblák a program logojával UA db 2 100,00 200, Nyilvánosság... 0,00 összes költség ,00 Összes administrációs költség ,00 ÖSZESEN ,00 Egyéni projekt partnerek költségvetése: ÖSSZESEN % ENPI 90% Nemzeti 5% Saját hozzájárulás Slovakia ,00 63,59% , , ,95 Hungary ,00 11,63% 27276, , ,35 Romania ,00 11,84% 27760, , ,25 Ukraine ,00 12,95% 30372,30 0, ,70 MINDÖSSZESEN ,00 100% , , ,25
6 Pályázat címe: Programme prioritás száma és címe: Intézkedés száma és címe: Pályázat helyszíne: A Kárpátok region, mint vonzó turisztikai desztináció 1: Gazdasági és társadalmi fejlődés elősegítése 1.1: Turizmus harmonizált fejlesztése - Slovakia, Kassa Megye, Kassa Város - Romania, - Ukraine, Zakarpats ka, Uzghorod - Magyarország, Sárospatak Pályázó teljes neve: Kassa Európai Kulturális Főváros 2013 Pályázat teljes időtartama: Partner(ek) Pályázat céljai Helyi Partner(ek) Célcsoport(ok) Előnyök <24 hónap> Kárpátok Alapítvány Ukraine, Ukraine Kárpátok Alapítvány Romania, Romania Sárospatak Hungary Általános cél: A turizmus piacára való pozitív befolyás a határmenti térség látogatói számának növelése érdekében, egy nem hivatalos nemzetközi turisztikai klaszter létrehozásán, és partnerségen alapuló fejlesztési projektek megvalósításán keresztül, amelyek a térség turisztikai termékének további fejlődését szolgálják. Pontos célok: 1. Az egyes projekt partnerek és a helyi érdekeltek részére együttműködési platform kialakítása a határmenti régió turizmusának területén 2. Közös turisztikai desztinációs stratégia és cselekvési terv kidolgozása, amelyeket később az egyes projekt partnerek helyi szinten valósítanak meg 3. A turizmus fejlesztése érdekében közös promóciós és marketing terv megalkotása és ez alapján képzési program kidolgozása a meghatározott helyi érdekeltek részére 4. A stratégiában meghatározott turisztikai desztinációk nemhivatalos, határon átnyúló turisztikai klasztere létrehozásának kezdeményezése Kassa Város, Kassa Önkormányzati Régió A projekt megvalósításba bevont célcsoportok: - Helyi és regionális közigazgatási testületek - A turizmusban tevékenykedő jelentős kis- és középvállalkozások - Egyesületek, szervezetek, partnerséget vállaló kis- és középvállalkozások, egyéni vállalkozók és civil szervezetek a turizmus szektorból - Turizmusra specializálódott oktatási intézmények Indirekt célcsoport: - Általános közönség - Politikában tevékenykedő intézmények A projekt eredményeit élvező csoportok: - Közigazgatási testületek: helyi, regionális és nemzeti közigazgatás, helyi önkormányzati kistérségi társulásai és városi igazgatás - A régiójukban a fenntartható turizmusért tevékenyékedő civil testületek
7 Becsült eredmények Fő tevékenységek - KKV-k vagy egyéni vállakozók társulásai és szervezeti a turiszmus szektorban - A megcélzott turisztikai piacok utazásszervezői a program területén és azon kívül Tour - Egyetemek, szakiskolák és diákjaik 1. Fejlett turisztikai együttműködési platformok az egyes partnerek szintjén 2. A kidolgozott turisztikai desztinációs stratégia és akcióterv hatékony megvalósítása az egyéni partnerek helyi szintjén 3. A turizmusban dolgozók képesek a kidolgozott promóciós és marketing tervek megvalósítására 4. Nemhivatalos, határon átnyúló turisztikai klaszter megalakítása (desztináció menedzsment szervezet) 5. Interaktív, határon átnyúló web platform a projekt fenntarthatóságának monitorizálása és értékelése érdekében 1. Együttműködési platform kialakítása a határmenti régió turizmusa terén 2. Közös turisztikai desztinációs stratégia és cselekvési terv kidolgozása 3. Közös promóciós és marketing terv kidolgozása 4. Képzési program kidolgozása és megvalósítása 5. Nemzetközi konferencia a turisztikai desztinációk fejlesztésének újdonságairól 6. Interaktív, határon átnyúló web platform fejlesztés a kialakult együttműködési platform fenntarthatósága érdekében
Sárospatak Város Polgármesterétıl
Sárospatak Város Polgármesterétıl 3950 Sárospatak, Kossuth u. 44. Tel.: 47/513-240 Fax: 47/311-404 E-mail: sarospatak@sarospatak.hu ELİTERJESZTÉS - a Képviselı-testületnek - az Észak-magyarországi Operatív
Sárospatak Város Polgármesterétıl
Sárospatak Város Polgármesterétıl 3950 Sárospatak, Kossuth u. 44. Tel.: 47/513-240 Fax: 47/311-404 E-mail: sarospatak@sarospatak.hu E LİTERJESZTÉS - Képviselı-testületnek - a Magyar Szentföld vallásturisztikai
EU Compass projekt ismertetése 1.
EU Compass projekt ismertetése 1. Támogató alap: Magyarország- Horvátország IPA Határon Átnyúló Együttműködési Program 2007-2013 Pályázat benyújtás: 2010. 09. 15. Döntés: 2011. 03. 25. Szerződéskötés:
Project Co-financed by the European Union within the INTERREG IIIB CADSES Programme
INTERREG IIIB CADSES Közösségi Kezdeményezések Program HERITOUR Kulturális tematikus utak fejlesztése vidéki területeken Lencsés Tamara 2007. október 04. ÁTTEKINTÉS INTERREG programok INTERREG IIIB CADSES
DATOURWAY A Duna mente fenntartható nemzetközi stratégiája, különös tekintettel a turizmus fejlesztésére
DATOURWAY A Duna mente fenntartható nemzetközi stratégiája, különös tekintettel a turizmus fejlesztésére Majorné Vén Mariann - projektmenedzser Sárdi Anna szakmai vezető VÁTI Nonprofit Kft. 47. Savaria
Észak-Magyarország Kassa Bilaterális Innovációs Stratégia
NORth Hungary and Kosice Bilateral Regional Innovation Strategy Project Észak-Magyarország Kassa Bilaterális Innovációs Stratégia Konszenzus-építő tájékoztató 2007. Június 27. Tartalomjegyzék Régiók elhelyezkedése
Magyarország- Horvátország Határon Átnyúló Együttműködési Program 2007-2013. Az eddigi eredmények
Magyarország- Horvátország Határon Átnyúló Együttműködési Program 2007-2013 Az eddigi eredmények A jogosult programterület A program EU támogatása 1. prioritás - Fenntartható környezet és turizmus 2. prioritás
E E Pannonia. Nyitókonferencia Opening conference 2014. 01. 23, Pécs
E E Pannonia Nyitókonferencia Opening conference 2014. 01. 23, Pécs Izrada zajedničkog akcijskog plana energetske učinkovitosti za pograničnu regiju EE Pannonia EE Pannonia Elaboration of joint energy
Nemzetközi projektmenedzsment. Balázsy Eszter, csoportvezetı ÉARFÜ Nonprofit Kft. 2009. augusztus 17.
Nemzetközi projektmenedzsment Balázsy Eszter, csoportvezetı ÉARFÜ Nonprofit Kft. 2009. augusztus 17. Nemzetközi pályázatok: miben más? Hosszú elıkészítés, egyeztetés Partnerek száma 10-15 is lehet Kommunikáció
www.husk-cbc.eu Jelen előadás tartalma nem feltétlenül tükrözi az Európai Unió hivatalos álláspontját.
Vadászati és Erdészeti Klaszter együttműködési lehetőségek a határon túli vadászok között Ipoly Erdő Zrt. vezető partner Pintér Zoltán szakmai projektmenedzser www.husk-cbc.eu Jelen előadás tartalma nem
Budapest, Február 7-9. Dr. Lengyel Márton Heller Farkas Főiskola, Budapest
Desztinációs Menedzsment Nemzetközi Konferencia Budapest, 2007. Február 7-9. Desztinációs Menedzsment Koncepció és Magyarország esete Dr. Lengyel Márton Heller Farkas Főiskola, Budapest Koncepció Desztinációs
A Magyarország-Szlovákia-Románia-Ukrajna ENPI CBC Program 2007-2013 bemutatása
A Magyarország-Szlovákia-Románia-Ukrajna ENPI CBC Program 2007-2013 bemutatása Innovációs és Technológiai Transzfer irodák létrehozása a magyar-ukrán határtérségben c. projekt nyitókonferenciája Záhony,
Gazdaságfejlesztési prioritás munkaközi változat Tóth Milán Program menedzser Közép-Dunántúli Regionális Fejlesztési Ügynökség
(2011-2013) Gazdaságfejlesztési prioritás munkaközi változat Tóth Milán Program menedzser Közép-Dunántúli Regionális Fejlesztési Ügynökség 1 Az AT részletes programozási dokumentum, mely feladata, hogy
Magyarország-Szlovákia határon átnyúló együttműködési program 2007-2013
Magyarország-Szlovákia határon átnyúló együttműködési program 2007-2013 Emberi erőforr források közös k s használata és s fejlesztése se Munkaerő-piaci együttm ttműködési kezdeményez nyezések HU-SK 2008/01/1.6.2/0156
TÁMOP-4.1.2-08/1/A-2009-0034 projekt Regionális turisztikai menedzsment /BSc/ /Differenciált szakmai ismeretek modul/ Információs irodák menedzsmentje
Gyakorlatorientált képzési programok kidolgozása a turisztikai desztináció menedzsment és a kapcsolódó ismeretanyagok oktatására TÁMOP-4.1.2-08/1/A-2009-0034 projekt Regionális turisztikai menedzsment
ÁLTALÁNOS SABLON AZ EL ZETES MEGVALÓSÍTHATÓSÁGI TANULMÁNY ELKÉSZÍTÉSÉHEZ
ÁLTALÁNOS SABLON AZ EL ZETES MEGVALÓSÍTHATÓSÁGI TANULMÁNY ELKÉSZÍTÉSÉHEZ A projektek az Európai Unió támogatásával, az Európai Regionális Fejlesztési Alap társfinanszírozásával valósulnak meg. TARTALOMJEGYZÉK
Az induló klaszter projekt eddigi eredményei
Az induló klaszter projekt eddigi eredményei Lenkey Péter klasztermenedzser Klaszter Közgyőlés & Üzletember találkozó Miskolc, 2012.05.30. 1 Projekt adatok CÍM: ÉMOP-1.2.1.-11-0018 A NAUTILUS Klaszter
KÖZÖSEN AZ UNIÓS FEJLESZTÉSI FORRÁSOK FELHASZNÁLÁSÁÉRT Környezetpolitikai Fórum Budapest, Március 20. Partnerség és fenntarthatóság
KÖZÖSEN AZ UNIÓS FEJLESZTÉSI FORRÁSOK FELHASZNÁLÁSÁÉRT Környezetpolitikai Fórum Budapest, 2008. Március 20. Partnerség és fenntarthatóság Dr. Szegvári Péter c. egyetemi docens A regionális politika szakaszai
GÖDÖLLŐ VÁROS POLGÁRMESTERE
GÖDÖLLŐ VÁROS POLGÁRMESTERE ELŐTERJESZTÉS A Képviselő-testület 2017. március 23-ai ülésére Tárgy: Javaslat a Gödöllő Európa Kulturális Fővárosa 2023" című pályázaton való elindulás megerősítésére, valamint
ÖNKORMÁNYZATOK ÉS KKV-K SZÁMÁRA RELEVÁNS PÁLYÁZATI LEHETŐSÉGEK ÁTTEKINTÉSE A TRANSZNACIONÁLIS ÉS INTERREGIONÁLIS PROGRAMOKBAN
ÖNKORMÁNYZATOK ÉS KKV-K SZÁMÁRA RELEVÁNS PÁLYÁZATI LEHETŐSÉGEK ÁTTEKINTÉSE A TRANSZNACIONÁLIS ÉS INTERREGIONÁLIS PROGRAMOKBAN Miben különböznek a nemzetközi programok? 1. Idegen nyelv használata 2. Konzorciumépítés
A projektzáró tájékoztató rendezvény június 23.
A projektzáró tájékoztató rendezvény 2010. június 23. A leghátrányosabb helyzetű kistérségek fejlesztési és együttműködési kapacitásainak megerősítése ÁROP-1.1.5/C A Tokaji kistérség fejlesztési és együttműködési
- a Képviselı-testületnek -
SÁROSPATAK VÁROS POLGÁRMESTERÉTİL 3950 Sárospatak, Kossuth út 44. Tel.: 47/513-252 Fax.: 47/311-404 e-mail: sarospatak@sarospatak.hu Ügyfélfogadás ideje: hétfı: 8-12 és 13-16 óráig, szerda: 8-12 és 13-17
Infokommunikációs technológiák és a jövő társadalma (FuturICT.hu)
Infokommunikációs technológiák és a jövő társadalma (FuturICT.hu) TÁMOP-4.2.2.C-11/1/KONV-2012-0013 Infokommunikációs technológiák és a jövő társadalma (FuturICT.hu) Kickoff találkozó Jelasity Márk Köszöntő
Összefoglaló beszámoló Észak-magyarországi régió
Összefoglaló beszámoló Észak-magyarországi régió DEPURE PROJEKT Regionális közigazgatási klaszter létrehozásának lehetőségei MISKOLCI EGYETEM Világ- és Regionális Gazdaságtan Intézet Miskolc, 2006. október
Gazdaságfejlesztési együttmőködések a magyar-szerb határ menti térségben. Szeged, 2009. 10. 20. Pitó Enikı Regionális Igazgató Dél-alföldi régió
Gazdaságfejlesztési együttmőködések a magyar-szerb határ menti térségben Szeged, 2009. 10. 20. Pitó Enikı Regionális Igazgató Dél-alföldi régió Tartalom 1. Az ITD Hungary tevékenységérıl nagyon röviden
KREATÍV EURÓPA ( ) MEDIA ALPROGRAM. EACEA 30/2018: Európai audiovizuális alkotások online népszerűsítési
KREATÍV EURÓPA (0-00) MEDIA ALPROGRAM PÁLYÁZATI FELHÍVÁS EACEA 0/08: Európai audiovizuális alkotások online népszerűsítési. CÉLKITŰZÉSEK ÉS LEÍRÁS Ez a felhívás az európai kulturális és kreatív ágazat
Időskori turizmus trendjei és célcsoport elvárások
Időskori turizmus trendjei és célcsoport elvárások Dr. BALOGH Zoltán Nemzetközi Ügyek Csoport vezetője Észak-Alföldi Regionális Fejlesztési Ügynökség Nonprofit Kft. Civil együttműködési hálózat kialakítása
Vezető Kedvezményezett: Nagyváradi Egyetem (Románia) Érmelléki Népfőiskola (Magyarország) ,70, amelyből ,69 ERFA támogatás
ROHU-162 Földrajzi, kulturális örökség és fenntartható fejlődés klaszter Bihar és Hajdú-Bihar határ menti megyékben. 6 határon átnyúló együttműködés támogatása intézmények és 11/b - A hatóságok és résztvevők
ELİTERJESZTÉS Sándorfalva Város Képviselı-testületének. Kakas Béla polgármester
ELİTERJESZTÉS Sándorfalva Város Képviselı-testületének Elıterjesztı: Kakas Béla polgármester Tárgy: Települési szilárdhulladék gazdálkodási rendszerek továbbfejlesztése tárgyú KEOP 1.1.1/B pályázattal
Az EUREKA és a EUROSTARS program
Az EUREKA és a EUROSTARS program Mészáros Gergely vezető-tanácsos 2014.03.13. Az EUREKA program 1985-ben létrehozott kormányközi együttműködés, Cél: Az európai ipar termelékenységének és világpiaci versenyképességének
Transznacionális Együttműködés 2014-2020. Közép-Európa 2020 és Duna. Hegyesi Béla
Transznacionális Együttműködés 2014-2020 Közép-Európa 2020 és Duna Hegyesi Béla Tartalom Az Európai Területi Együttműködés A Közép Európa program bemutatása A Közép Európa program prioritásterületei A
MAKÓ VÁROS POLGÁRMESTERÉTŐL FROM THE MAYOR OF MAKÓ
MAKÓ VÁROS POLGÁRMESTERÉTŐL FROM THE MAYOR OF MAKÓ ELŐTERJESZTÉS Ikt.sz.: I/65-1/2010/1 Tárgy: EGTC-s pályázatok benyújtása Üi.: Muntean Júlia Melléklet: Makó Város Önkormányzati Képviselő-testülete MAKÓ
Smart City Tudásbázis
Smart City Tudásbázis Projektpartner: Vezető partner és további projektpartnerek: TINA VIENNA (Vezető partner) Esetleg Bécs város kollégái és üzlettársai a kiválasztott tématerületeken Potenciális projektpartnerek
Tájékoztatás a közötti Határmenti Programok keretében az ETT-k számára megnyíló lehetőségekről
Tájékoztatás a 2014-2020 közötti Határmenti Programok keretében az ETT-k számára megnyíló lehetőségekről Shiraishi Renáta, Endrész Kinga Határmenti Gazdaságfejlesztési Főosztály Európai Területi Együttműködési
A PAKTUM BEMUTATÁSA Hargita Megye Tanácsa
TERÜLETI PAKTUM A PAKTUM BEMUTATÁSA 2006. szeptember 25-én aláírták a Területi Foglalkoztatási és a Társadalmi Integráció a Központi Régióban Paktumot (egyezmény), melynek a többi 73 mellett, ebből 11
Regulation (EC) No. 1080/2006
Irányító Hatóság Magyarország-Románia Határon Átnyúló Együttműködési Program 27-213 Európai kohéziós politika 27 és 213 között A. Stratégiai megközelítés: a kohéziós politika összekapcsolása a fenntartható
ChemLog Chemical Logistics Cooperation in Central and Eastern Europe A ChemLog projekt általános ismertetése
ChemLog Chemical Logistics Cooperation in Central and Eastern Europe A ChemLog projekt általános ismertetése Budapest, 2010. március 25. XV. LOGISZTIKAI FÓRUM 1 ChemLog küldetése Regionális hatóságok,
A térségfejlesztés modellje
Szereplők beazonosítása a domináns szervezetek Közigazgatás, önkormányzatok Szakmai érdekképviseletek (területi szervezetei) Vállalkozók Civil szervezetek Szakértők, falugazdászok A térségfejlesztés modellje
Foglalkoztatási paktumok Magyarországon Kassa, július 8.
Észak-magyarországi Regionális Munkaügyi Központ Foglalkoztatási paktumok Magyarországon Kassa, 2010. július 8. Előzmények EU tagállamokban kísérleti jelleggel 1997-ben foglalkoztatási paktumok létrehozása
KÉPZİI FELHÍVÁS. Tárgy Ifjúsággal és ifjúságszakmában foglalkozó képzık szemináriuma
KÉPZİI FELHÍVÁS Tárgy Ifjúsággal és ifjúságszakmában foglalkozó képzık szemináriuma Kiíró NCSSZI Fiatalok Lendületben Programiroda és M. S Concord Tanácsadó és Szolgáltató Bt. Határidı 2013. április 15.
Sárospatak Város Polgármesterétıl
Sárospatak Város Polgármesterétıl 3950 Sárospatak, Kossuth u. 44. Tel.: 47/513-240 Fax: 47/311-404 E-mail: sarospatak@sarospatak.hu E l ı t e r j e s z t é s - a Képviselı-testületnek a 2010. II. félévi
FIRECE PROJEKT bemutatása
NGM GINOP IH Interreg nap 2017. október 10., Budapest FIRECE PROJEKT bemutatása Bán Róbert ügyvezető, Tolna Megyei Fejlesztési Ügynökség ASP 11, FIRECE CE1131 projekt TARTALOM FIRECE - RÖVID INFORMÁCIÓK
INTERREG EUROPE EUROPEAN REGIONAL DEVELOPMENT FUND INTERREG EUROPE. Kelenné Török Lívia Nemzetgazdasági Tervezési Hivatal
INTERREG EUROPE EUROPEAN REGIONAL DEVELOPMENT FUND INTERREG EUROPE Kelenné Török Lívia Nemzetgazdasági Tervezési Hivatal Smart Event Europe, date, 2014.12.09. place Debrecen 2. A program előkészítéstől
ÖNKORMÁNYZATOK SZÁMÁRA RELEVÁNS PÁLYÁZATI LEHETŐSÉGEK
ÖNKORMÁNYZATOK SZÁMÁRA RELEVÁNS PÁLYÁZATI LEHETŐSÉGEK Miben különböznek a nemzetközi programok? 1. Használt nyelv 2. Konzorciumépítés 3. Elérni kívánt hatás 4. Szemlélet A programok áttekintése 1. Közép-Európa
Előterjesztés a Balatoni Integrációs Közhasznú Nonprofit Kft. részvételével benyújtott nemzetközi projektekről
Előterjesztés a Balatoni Integrációs Közhasznú Nonprofit Kft. részvételével benyújtott nemzetközi projektekről A 72/2004 (XII.14.) BFT számú határozatában a Balaton Fejlesztési Tanács felhatalmazta a Balatoni
Kárpát-medencei Területfejlesztési Nyári Egyetem A területi kohézió jövője Debrecen, 2010. július 26 augusztus 1.
Magyar Tudományos Akadémia Regionális Kutatások Központja Alföldi Tudományos Intézetének Debreceni Osztálya PARADIGMAVÁLTÁS A HATÁRON ÁTNYÚLÓ EGYÜTTMŰKÖDÉSEKBEN Dr. habil. Béla Baranyi az MTA doktora tudományos
ENEREA Észak-Alföldi Regionális Energia Ügynökség bemutatása. Vámosi Gábor igazgató
ENEREA Észak-Alföldi Regionális Energia Ügynökség bemutatása Vámosi Gábor igazgató 1 Megalakulás Az intézmény az Intelligens Energia Európa Program támogatásával alakult meg 2009. március 6-án Tulajdonosok:
Képzési lehetőségek oktatók és felsőoktatási munkatársak számára a Campus Mundi programban
Képzési lehetőségek oktatók és felsőoktatási munkatársak számára a Campus Mundi programban Campus Mundi program - felsőoktatási intézmények nemzetköziesítésének támogatása Cél: a hazai felsőoktatási intézményekben
Sárospatak Város Polgármesterétıl
Sárospatak Város Polgármesterétıl 3950 Sárospatak, Kossuth u. 44. Tel.: 47/513-240 Fax: 47/311-404 E-mail: sarospatak@sarospatak.hu E l ı t e r j e s z t é s - a Képviselı-testületnek - az INNOVO-PATAK
E l ı t e r j e s z t é s - a Képviselı-testületnek
SÁROSPATAK VÁROS POLGÁRMESTERÉTİL 3950 Sárospatak, Kossuth út 44. Tel.: 47/513-250 Fax.: 47/311-404 e-mail: sarospatak@sarospatak.hu Ügyfélfogadás ideje: Hétfı: 8-12 és 13-16, szerda: 8-12 és 13-17 30,
Összefogás a fenntartható életmódhoz szükséges termékek és szolgáltatások piacra jutásáért
Összefogás a fenntartható életmódhoz szükséges termékek és szolgáltatások piacra jutásáért Lenkey Péter klaszter menedzser Magyar Fenntarthatósági Csúcs 2012 Budapest, 2012. november 21. 1 Hogyan működik
Munkahelyi képzések támogatása nagyvállalatok munkavállalói számára GINOP
Munkahelyi képzések támogatása nagyvállalatok munkavállalói számára GINOP-6.1.5-17 TERVEZETT KERETÖSSZEG Tervezett keretösszeg: 18 520 000 000 Forint. A támogatott támogatási kérelmek várható száma: 185-1852
Nyugat-Pannon Regionális Fejlesztési Zrt. Az RFH csoport tagja
Nyugat-Pannon Regionális Fejlesztési Zrt. Az RFH csoport tagja Nyugat-Pannon Regionális Fejlesztési Zrt. Szeretjük a kihívásokat! TANÁCSADÁS FEJLESZTÉS FINANSZÍROZÁS KÖZVETÍTÉS PÁLYÁZATÍRÁS PROJEKTMENEDZSMENT
Magyar Innováció és Hatékonyság (Mi6) Nonprofit Kft. Virtuális Erőmű Program TM
Workshop - KEHOP-1.2.0 kiemelt projekt Magyar Innováció és Hatékonyság (Mi6) Nonprofit Kft. Virtuális Erőmű Program TM Gyurkó Dániel Tamás 2018. január 30. Intézetünket kiterjedt szakmai és társadalmi
EURÓPA A POLGÁROKÉRT
A program áttekintése Legfontosabb változások, újdonságok A pályázás feltételei EURÓPA A POLGÁROKÉRT 2014-2020 Információs nap Budapest, 2015.01.13. A program célja a polgárok ismereteinek javítása az
Az Ister-Granum Vállalkozási-Logisztikai Övezet. Ocskay Gyula CESCI 2013
Az Ister-Granum Vállalkozási-Logisztikai Övezet Ocskay Gyula CESCI 2013 1. A CESCI rövid bemutatása 2. Az integrált területi beruházások 2014 után 3. A vállalkozási-logisztikai övezet 1. A CESCI rövid
Jean Monnet támogatás egyesületeknek
Jean Monnet támogatás egyesületeknek Ez a Jean Monnet tevékenységtípus olyan egyesületeket támogat, amelyek kifejezett hozzá kívánnak járulni az európai integrációs folyamatra vonatkozó tanulmányokhoz.
TKA Köznevelési és nyelvoktatási csoport
TKA Köznevelési és nyelvoktatási csoport Lampért-Kármán Tímea programvezető KA1 Köznevelési mobilitási projektek Horváth Katalin Szilágyi Róbert KA2 Köznevelési stratégiai partnerségek Fintáné Hidy Réka
A TDM modell A TDM modell kialakítása a Balaton régióban
A modell A modell kialakítása a Balaton régióban A Balaton turizmusának intézményi-, szervezeti rendszerének megreformálása Szakály Szabolcs Heller Farkas Főiskola MATUR Balatoni vendégéjszaka forgalom
Ref # 1 A program neve: Kapacitásépítő támogatási program. Munkatársak Célcsoport száma 3 fő / ország Civil szervezetek és önkormányzat ok
Ref # 1 Kapacitásépítő támogatási program az 5 950 000 USD 212 088 USD fő / önkormányzat ok Az 5.000 USD támogatással indított Kapacitásépítő támogatási program célja a demokrácia és civil társadalom eszményeinek
Miskolc MJV Önkormányzatának eredményei a Miskolc EgyetemVáros 2015 projekt megvalósításához kapcsolódóan
Miskolc MJV Önkormányzatának eredményei a Miskolc EgyetemVáros 2015 projekt megvalósításához kapcsolódóan TÁMOP 4.2.1C-14/1/Konv-2015-0012 Völgyiné Nadabán Márta Miskolc MJV Önkormányzata, partner szintű
VI. ELSZÁMOLHATÓ KÖLTSÉGEK SPECIFIKÁCIÓ. Társadalmi Megújulás Operatív Program keretében
VI. ELSZÁMOLHATÓ KÖLTSÉGEK SPECIFIKÁCIÓ a Társadalmi Megújulás Operatív Program keretében A fogyasztóvédelem társadalmasítása tudatos fogyasztói magatartás kialakításával c. pályázati felhívásához Kódszám:
KÖZLÖNYE NÓGRÁD MEGYE ÖNKORMÁNYZATÁNAK. NÓGRÁD MEGYEI ÖNKORMÁNYZAT KÖZGYŰLÉSÉNEK HIVATALA 3100 Salgótarján, Rákóczi út 36.
XIX. évfolyam 8. szám 2009. október 21. H NÓGRÁD MEGYE ÖNKORMÁNYZATÁNAK * * HIVATALOS LAPJA NÓGRÁD MEGYE ÖNKORMÁNYZATÁNAK KÖZLÖNYE A KÖZGYŰLÉS 2009. X. 21.-ÉN TARTOTT ÜLÉSÉN HOZOTT HATÁROZATAI NÓGRÁD MEGYEI
TARTALMI ÖSSZEFOGLALÓ
TARTALMI ÖSSZEFOGLALÓ Projektgenerálás és pályázatok kidolgozása a határon átnyúló területi együttműködés pályázati rendszerben 2009. január 5 - április 30. Projekt kód: 2008/II/EC/32 I. A projekt célja
Támogatási lehetőségek a turizmusban
Támogatási lehetőségek a turizmusban Hévíz 2015. május 28. Bozzay Andrásné szakmai főtanácsadó Lehetőségek az operatív programokban 2014-2020 1. Gazdaságfejlesztési és innovációs operatív program (GINOP)
E l ı t e r j e s z t é s - a Képviselı-testületnek
SÁROSPATAK VÁROS POLGÁRMESTERÉTİL 3950 Sárospatak, Kossuth út 44. Tel.: 47/513-250 Fax.: 47/311-404 e-mail: sarospatak@sarospatak.hu Ügyfélfogadás ideje: Hétfı: 8-12 és 13-16, szerda: 8-12 és 13-17 30,
A Zöld Régiók Hálózata program bemutatása, civilek a monitoring bizottságokban
A Zöld Régiók Hálózata program bemutatása, civilek a monitoring bizottságokban Dönsz Teodóra, csoportvezető Magyar Természetvédők Szövetsége Zöld Régiók Hálózata A program célja a hazai környezetvédők
Dr. Botka László polgármester. Iktatószám: 10569/2010. Szeged és Temesvár közös projektjei
Elıterjesztı: polgármester Iktatószám: 10569/2010. Tárgy: Szeged és Temesvár közös projektjei Melléklet: 1 határozat-tervezet 1 közös nyilatkozat tervezet Készítette: Fejlesztési Iroda Törvényességi véleményezésre
A KISPROJEKTEK KIVÁLASZTÁSÁNAK KRITÉRIUMAI
A KISPROJEKTEK KIVÁLASZTÁSÁNAK KRITÉRIUMAI Interreg V-A Szlovákia-Magyarország Együttműködési Program 1. Prioritási tengely: Természet és kultúra Specifikus cél: A határterület vonzerejének fokozása A
SEEMIG A migráció és a migrációs hatások kezelése Délkelet-Európában Határokon átnyúló együttműködés a tényekre alapozott stratégiákért
SEEMIG A migráció és a migrációs hatások kezelése Délkelet-Európában Határokon átnyúló együttműködés a tényekre alapozott stratégiákért Simonfalvi Ildikó SEEMIG projektvezető-helyettes Kontakt Pont záró
KREATÍV EURÓPA ( ) MEDIA ALPROGRAM
KREATÍV EURÓPA (-) MEDIA ALPROGRAM PÁLYÁZATI FELHÍVÁS EACEA 6/6: Európai alkotások online népszerűsítése. CÉLKITŰZÉSEK ÉS LEÍRÁS Ez a felhívás az európai kulturális és kreatív ágazat támogatási programjának
Hévíz Az élet forrása. A Hévíz TDM Egyesület tevékenysége és céljai
Hévíz Az élet forrása A Hévíz TDM Egyesület tevékenysége és céljai Hévízi turizmusa számokban Magánszállás 812 ház 2240 szoba 4692 ágy Kereskedelmi szállás 20 Hotel (3-5 * ) 2078 szoba 5814 ágy Összesen
ÁLTALÁNOS ÖSSZEFOGLALÓ. Negyedik pályázati felhívás HURO/1001
ÁLTALÁNOS ÖSSZEFOGLALÓ Negyedik pályázati felhívás HURO/1001 Információs nap célja Pályázati felhívás általános ismertetése; Források hatékony felhasználásának elősegítése; Gyakorlati tanácsadás; Kommunikációs
- a Képviselı-testületnek -
SÁROSPATAK VÁROS ALPOLGÁRMESTERÉTİL 3950 Sárospatak, Kossuth út 44. Tel.: 47/513-250 Fax.: 47/311-404 E lıterjesztés - a Képviselı-testületnek - önkormányzati tulajdonú bérlakás hasznosításáról Tisztelt
Közös ipari park és területi gazdaságfejlesztési stratégia kialakítása HUHR/1001/2.1.4/0004
Közös ipari park és területi gazdaságfejlesztési stratégia kialakítása HUHR/1001/2.1.4/0004 A projekt kedvezményezettei: Vezető partner: Tótszerdahely Önkormányzata Projekt partner: Gorican Önkormányzata
MÁTÉSZALKA VÁROS ÖNKORMÁNYZATA KÉPVISELŐ-TESTÜLETÉNEK 18/2009. (XI.2.) R E N D E L E T E. A város-rehabilitációhoz kapcsolódó feladatok ellátásáról
MÁTÉSZALKA VÁROS ÖNKORMÁNYZATA KÉPVISELŐ-TESTÜLETÉNEK 18/2009. (XI.2.) R E N D E L E T E A város-rehabilitációhoz kapcsolódó feladatok ellátásáról Mátészalka Város Önkormányzatának Képviselő-testülete
A PROJEKTEK KIVÁLASZTÁSÁNAK KRITÉRIUMAI
A PROJEKTEK KIVÁLASZTÁSÁNAK KRITÉRIUMAI Interreg V-A Szlovákia-Magyarország Együttműködési Program 4. Prioritás tengely: Közintézmények és a határtérségben élő emberek határon átnyúló együttműködésének
A program áttekintése A pályázás feltételei EURÓPA A POLGÁROKÉRT
A program áttekintése A pályázás feltételei EURÓPA A POLGÁROKÉRT 2014-2020 A program célja a polgárok ismereteinek javítása az EU történelméről & sokszínűségéről az európai polgárság megerősítése az uniós
VII. ELSZÁMOLHATÓ KÖLTSÉGEK SPECIFIKÁCIÓ. Társadalmi Megújulás Operatív Program keretében
VII. ELSZÁMOLHATÓ KÖLTSÉGEK SPECIFIKÁCIÓ a Társadalmi Megújulás Operatív Program keretében Civil szervezeteknek szolgáltató, azokat fejlesztő szervezetek támogatása c. pályázati felhívásához Kódszám: TÁMOP-5.5.3/08/2
Balatonakarattya Község Önkormányzat Polgármester
Balatonakarattya Község Önkormányzat Polgármester Az előterjesztés törvényességi szempontból megfelelő. Balatonakarattya, 2017. február 21. Polgár Beatrix jegyző E L Ő T E R J E S Z T É S Balatonakarattya
Salgótarján Megyei Jogú Város. emihaly@salgotarjan.hu JAVASLAT
Salgótarján Megyei Jogú Város Alpolgármesterétıl emihaly@salgotarjan.hu Szám: 81317/02/09. JAVASLAT az Észak-magyarországi Operatív Program Turisztikai Desztináció Menedzsment Szervezet támogatására vonatkozó
A RÉGIÓK BIZOTTSÁGA ELNÖKSÉGÉNEK 127. ÜLÉSE január 26.
Brüsszel, 2011. január 10. A RÉGIÓK BIZOTTSÁGA ELNÖKSÉGÉNEK 127. ÜLÉSE 2011. január 26. 6. PONT AZ EURÓPAI TERÜLETI EGYÜTTMŰKÖDÉSI CSOPORTOSULÁSOK (EGTC) PLATFORMJÁNAK LÉTREHOZÁSA Előterjesztő: a főtitkár
Intézményi együttműködés a magyar-szlovén határtérségben
E-CONOMY Intézményi együttműködés a magyar-szlovén határtérségben Intézményi összefogás a határtérség gazdasági fejlődéséért, webes háttértámogatás kifejlesztése mellett (SIHU142) E-CONOMY INTÉZMÉNYI EGYÜTTMŰKÖDÉS
PROJEKTBEMUTATÁS A projekt háttere és főbb célkitűzései A projekt módszertani megközelítései
APP4INNO Projekt Establishment and promotion of new approaches and tools for the strengthening of primary sector's competitiveness and innovation in the South East Europe PROJEKTBEMUTATÁS A projekt háttere
A pályázat 100%-os intenzitású, keretében a gazdasági társaság 10.396.936 Forint összegő vissza nem térítendı támogatást igényelt.
Javaslat a SIDINFO Nonprofit Kft. által benyújtott TÁMOP-1.4.1-12/1 kódszámú, Hátrányos helyzető célcsoportok foglalkoztatásának támogatása a nonprofit szervezetek foglalkoztatási kapacitásának erısítésével
Elıterjesztés. Lajosmizse Város Önkormányzata Képviselı-testületének január 10-i rendkívüli ülésére
Elıterjesztés 1. Lajosmizse Város Önkormányzata Képviselı-testületének 2013. január 10-i rendkívüli ülésére Tárgy: Együttmőködési megállapodás megkötése Kecskemét Megyei Jogú Város Önkormányzatával a TIOP-1.2.1/A-12/1
MERRE TOVÁBB NATÚRPARKOK?
Összhang a tájban MERRE TOVÁBB NATÚRPARKOK? A MAGYARORSZÁGI NATÚRPARKOK FEJLESZTÉSI KONCEPCIÓJA 2015-2030 Kiss Gábor Tervszerű fejlesztés széleskörű együttműködéssel 2013. október Négyoldalú együttműködési
Projektnyitó rendezvény: LHH programok eljárásrendje és megvalósítása
Projektnyitó rendezvény: LHH programok eljárásrendje és megvalósítása A leghátrányosabb helyzetű kistérségek fejlesztési és együttműködési kapacitásainak megerősítése ÁROP-1.1.5/C Bátor Nyírbátor Térségfejlesztési
TERMÉSZETI ERŐFORRÁSOKKAL VALÓ FENNTARTHATÓ GAZDÁLKODÁS A TISZA-TÚR KÖZÉBEN
Intézmény logója Duna Régió Stratégia Projektfinanszírozási Konferencia Budapest, 2015. március 26. TERMÉSZETI ERŐFORRÁSOKKAL VALÓ FENNTARTHATÓ GAZDÁLKODÁS A TISZA-TÚR KÖZÉBEN Pesel Antal gazdasági igazgatóhelyettes
ÉLETREVALÓ U4 LIFE TPPA/2012/03/30
ÉLETREVALÓ U4 LIFE TPPA/2012/03/30 Hátrányos helyzetű fiatalok munkaerő-piaci integrációjában szerzett svájci és magyar tapasztalatok felhasználása egy közös módszertan kidolgozásához c. projekt bemutatása
Miért lehet a Balaton régió TDM mintarégió Magyarországon. Rosta Sándor és Dani Barbara
Miért lehet a Balaton régió TDM mintarégió Magyarországon Rosta Sándor és Dani Barbara Balatoni Regionális Idegenforgalmi Bizottság MT Zrt. Balatoni Regionális Marketing Igazgatóság TDM rendszer célja
2015. május április 30.
EGT ALAP HU04 ALKALMAZKODÁS A KLÍMAVÁLTOZÁSHOZ PROGRAM, C2 HELYI ADAPTÁCIÓS KAPACITÁSFEJLESZTÉSI ALPROGRAM KIÍRÁS KERETÉBEN NEMZETI-ALKALMAZKODÁSI HÁLÓZAT KIALAKÍTÁSA (CLIM-NET/HUN) CÍMŰ PROJEKT MEGVALÓSULÁSÁNAK
a köztemetési szolgáltatásra vonatkozó megállapodás megkötésérıl
Sárospatak Város Polgármesterétıl 3950 Sárospatak, Kossuth u. 44. tel.: 47/513-240 Fax: 47/311-404 e-mail: sarospatak@sarospatak.hu Levelezési cím: 3950 Sárospatak. Pf.:218 E l ı t e r j e s z t é s a
Tárgy: Pályázatok benyújtása TÁMOP keretein belül megjelent pályázati konstrukciókra
BALATONFÜRED VÁROS ÖNKORMÁNYZATA POLGÁRMESTER 8230 Balatonfüred, Szent István tér 1. Szám:./2012. Elıkészítı: Ján Krisztina ELİTERJESZTÉS A Képviselı-testület 2012. július 26-i ülésére Tárgy: Pályázatok
A Terület- és Településfejlesztési Operatív Program szerepe a megye fejlesztésében
A Terület- és Településfejlesztési Operatív Program szerepe a megye fejlesztésében Dr. Papp Csaba megyei jegyző Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Önkormányzat 1 A megyei önkormányzat feladatai megyei szintű
PR, marketing-kommunikációs, médiatervezési, médiavásárlási, nyomdai, rendezvényszervezései és kreatív feladatok megvalósítása.
Nyilvánossági Terv SH/8/1 A Svájci Magyar Együttműködési Program kommunikációjához kapcsolódó Tájékoztatási és nyilvánossági intézkedések projekt szinten PR, marketing-kommunikációs, médiatervezési, médiavásárlási,
J E G Y Z İ K Ö N Y V. Tét Város Önkormányzat Képviselı-testületének október 28-án megtartott ülésérıl.
TÉT VÁROS KÉPVISELİ-TESTÜLETE 9100 Tét, Fı u. 88. 143-16/2008. J E G Y Z İ K Ö N Y V Tét Város Önkormányzat Képviselı-testületének 2008. október 28-án megtartott ülésérıl. 2 TÉT VÁROS KÉPVISELİ-TESTÜLETE
Sárospatak Város Polgármesterétıl
Sárospatak Város Polgármesterétıl 3950 Sárospatak, Kossuth u. 44. Tel.: 47/513-240 Fax: 47/311-404 E-mail: sarospatak@sarospatak.hu ELİTERJESZTÉS - a Képviselı-testületnek - a TÁMOP 5.1.1. számú foglalkoztatási
A KÖZBESZERZÉS EURÓPAI UNIÓS VONATKOZÁSAI
1. oldal A KÖZBESZERZÉS EURÓPAI UNIÓS VONATKOZÁSAI Brüsszeli terepszemle - Közbeszerzési politika és elvek az Európai Unióban: sikeres részvétel az uniós közbeszerzési piacon 2. oldal A Konsilo Kft. és
A balatoni TDM modell - kutatási eredmények
A balatoni TDM modell - kutatási eredmények Szakály Szabolcs Heller Farkas Fıiskola MATUR 2007 január A Települési szintő TDM szerv A települési TDM szerv tagjai Az adott település vállalkozói, önkormányzata,