Rendelési szám: A főmenük barométer üzemmód

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Rendelési szám: A főmenük barométer üzemmód"

Átírás

1 Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: SensorMaster II magasságmérő érzékelős óra Rendelési szám: Rendeltetésszerű használat A SensorMaster II magasságmérő óra (a továbbiakban SM-II) a környezeti viszonyokat, a hőmérsékletet, a légnyomást és a földrajzi magasságot mérő elektronikus érzékelőkkel van ellátva. Az SM-II fontos információkkal szolgál számunkra a hegymászás vagy más sporttevékenységek közben. További funkciói ennek az órának a pontos idő, a zónaidő, a napi riasztás (ébresztés) és az időzítés. Az óra konstrukciója biztosítja a szabadban való viselést. A funkciók helyes használatához érdemes figyelmesen elolvasni ezt a kezelési utasítást. Ne tegyük ki feleslegesen az órát szélsőséges körülményeknek. Ne tegyük ki az órát durva erőbehatásnak vagy ütésnek. Ne javítsuk az SM-II óra belsejét, mivel érzékeny elektronikát tartalmaz, és csak a karbantartásával megbízott szerviz javíthatja. Szükség esetén egy puha ruhával tisztítsuk az órát. Az SM-II órát száraz helyen tároljuk, ha átmenetileg nem használjuk. a pontos idő és a zónaidő (második idő) közötti választásra. [LAP/RESET] gomb (köridő és visszaállítás) a beállítási üzemmódban az érték csökkentésére; stopperóra üzemmódban a köridők tárolására; stopperóra üzemmódban a tároló visszaállítható e gomb két másodpercig tartó megnyomásával; információ-szerzés a grafikonokról; ha két másodpercig megnyomva tartjuk, beállíthatjuk az érzékelőket. 3.0 A főmenük barométer üzemmód magasságmérés üzemmód pontos idő üzemmód 4.0 Az óraidő üzemmód és i visszaszámlálás ismételt visszaszámlálás 2.0 A kezelőszervek és feladatuk óraszíj stopperóra beállítás második idő (zónaidő) beállítógomb funkciógomb kijelző start/stop gomb köridők és visszaállítás világítás dátumhoz kötött riasztás napi riasztás pontos idő 4.1 Óraidő üzemmód a pontos idő és a zónaidő (második idő) A pontos idő és a zónaidő Nyomjuk meg a [START/STOP] gombot, hogy a pontos idő és a zónaidő kijelzését átváltsuk. [MODE] gomb (funkciók) a pontos idő, barométer és magasságmérő üzemmód közötti választásra; a beállítási üzemmódok elhagyására. [ADJUST] gomb (beállítás) két másodpercig tartó megnyomásával a beállítási üzemmódokba jutunk; a pontos idő, a barométer és a magasságmérő alfunkciókba jutunk általa; a beállítási üzemmódban a helyérték kiválasztására; a magasságmérés 24-órás tárolójának a kiválasztására; a barométer 24-órás tárolójának a kiválasztására. [SART/STOP] gomb a beállítási üzemmódban az érték növelésére; a stopperóra és az időzítő elindítására vagy leállítására; pontos idő A pontos idő légnyomás-grafikon pontos idő zónaidő második idő (zónaidő) zónaidő jelzése hónap nap hét napja hónap nap hét napja A kijelző első sora az elmúlt 48 óra légnyomásának az alakulását mutatja. 1

2 A kijelző második sora a (helyi) pontos időt mutatja órában, percben és másodpercben. A kijelző harmadik sorában a hónap, a nap, és a hét napjának a rövidítése látható. Ha 2 másodpercig nyomva tartjuk a [LAP/RESET] (köridő és visszaállítás) gombot, akkor átválthatunk a hőmérséklet kijelzésére a másodperc helyén. A zónaidő A kijelző első sorában a zónaidő jelzése látható. A kijelző második sora a második időt mutatja órában, percben és másodpercben. A kijelző harmadik sorában a hónap, a nap és a hét napjának a rövidítése látható a második időre. Megjegyzés: A légnyomás alakulásának a grafikonjával kapcsolatban a barométer üzemmódról szóló fejezetben olvashatunk további részleteket. 4.2 Óraidő üzemmód a pontos idő és a zónaidő beállítása a kiválasztott hely villog pontos idő pontos idő beállítása A pontos idő és a dátum beállítása A pontos idő beállítási üzemmódba úgy jutunk, hogy 2 másodpercig nyomva tartjuk az [ADJUST] gombot. Most villognak a másodperc számjegyei, azaz ki vannak választva. A beállítás menete Most bármelyik helyet kiválaszthatjuk az [ADJUST] gombbal, amelyet be akarunk állítani az alábbi sorrendiség szerint. a pontos idő beállítási sorrendje A felső mező téglalap-szövegei sorra balról jobbra: (nyomva tartjuk) másodperc; perc; óra; év; hónap; nap; 12/24-órás kijelzés, kijelző kontrasztja Az alsó mező téglalap-szövegei sorra balról jobbra: növeli a számot; (nyomva tartjuk) gyorsan növeli a számot; csökkenti a számot; (nyomva tartjuk) gyorsan csökkenti a számot Ha villog a kiválasztott hely, a [START/STOP] gomb megnyomása által növelhetjük az értékét, míg a [LAP/RESET] gombbal csökkenthetjük. Ha nyomva tartjuk az adott gombot, felgyorsul a beállítás. Amikor a kijelző kontrasztját állítjuk be, a nagyobb számok 15-ig sötétebb kontrasztot eredményeznek, míg a kisebbek 0-ig világosabbat. Ha befejeztük a beállítást, a pontos idő beállítási üzemmódot a [MODE] gombbal hagyhatjuk el. Ha 3 percig nem nyomunk meg egyetlen gombot sem, akkor az óra automatikusan visszaáll a pontos idő kijelzésére. A második idő (DUAL TIME) beállítása A második idő beállítási üzemmódjába úgy jutunk, hogy 2 másodpercig nyomva tartjuk az [ADJUST] gombot. A második idő beállításához kövessük a pontos idő beállításának a lépéseit. 4.3 Óraidő üzemmód a napi riasztás, a dátumhoz kötött riasztás és az órajel be-/kikapcsolása napi riasztás dátumhoz kötött riasztás átkapcsolás a napi és a dátumhoz kötött riasztás között A napi riasztás és a dátumhoz kötött riasztás Az SM-II órának két riasztási módja van; a napi és a dátumhoz kötött. A napi-, ill. a dátumhoz kötött riasztás egymástól függetlenül működik. a napi riasztás jelzése pontos idő riasztási idő a dátumos riasztás jelzése a riasztás dátuma napi riasztás dátumhoz kötött riasztás napi és a dátumhoz kötött riasztás Ha aktív a napi riasztás, akkor naponta megszólal a beállított időpontban. Ha a dátumhoz kötött riasztás aktív, akkor a riasztás a beállított dátum szerinti napon a beállított időpontban szólal meg. A [START/STOP] gomb megnyomásával válthatunk át a napi-, ill. a dátumhoz kötött riasztás között. A napi riasztás aktiválása és az órajel be- vagy kikapcsolása A napi riasztás közben ismételten nyomjuk meg a [LAP/RESET] gombot, hogy aktívvá tegyük, vagy hatástalanítsuk a riasztást, ill. az órajelet. Ha a kijelzőn látható a riasztás szimbóluma, akkor a beállított időpontban megszólal a riasztás. Ha a kijelzőn látható az órajel szimbóluma, akkor minden kerek órában megszólal egy rövid csipogás. A riasztást (ébresztőt) bármelyik gomb megnyomása megszakítja. A dátumhoz kötött riasztás be- vagy kikapcsolása A dátumhoz kötött riasztás közben nyomjuk meg a [LAP/RESET] gombot, hogy aktívvá tegyük, vagy hatástalanítsuk a riasztást. Ha a kijelzőn látható a riasztás szimbóluma, akkor a beállított dátum szerinti napon a beállított időpontban megszólal a riasztás. 2

3 4.4 Óraidő üzemmód a napi riasztás és a dátumhoz kötött riasztás beállítása a kiválasztott hely villog napi- és dátumhoz napi- és dátumhoz kötött riasztás kötött riasztás beállítása A napi riasztás beállítása A riasztás beállítási üzemmódba úgy jutunk, hogy 2 másodpercig nyomva tartjuk az [ADJUST] gombot. Most villognak az óra számjegyei, azaz ki vannak választva. A beállítás menete Most bármelyik helyet kiválaszthatjuk az [ADJUST] gombbal, amelyet be akarunk állítani az alábbi sorrendiség szerint. 4.5 Óraidő üzemmód a stopper elindítása és leállítása Stopperóra üzemmód A stopperóra az összidőt és a részidőket méri. Amikor a stopperóra üzemmódot először választjuk ki, vagy visszaállítás után az összes helyen nulla van. A stopperóra feloldása 1/100 másodperc. stopperóra jelzés századmásodperc a számok futnak A felső sor téglalap-szövegei a nyíl irányában: (A napi riasztási idő beállítási sorrendje) óra; perc A középső sor téglalap-szövegei a nyíl irányában: (A dátumhoz kötött riasztási idő beállítási sorrendje) óra; perc; hónap, nap Az alsó sor téglalap-szövegei sorra balról jobbra: növeli a számot; (nyomva tartjuk) gyorsan növeli a számot; csökkenti a számot; (nyomva tartjuk) gyorsan csökkenti a számot Ha villog a kiválasztott hely, a [START/STOP] gomb megnyomása által növelhetjük az értékét, míg a [LAP/RESET] gombbal csökkenthetjük. Ha nyomva tartjuk az adott gombot, felgyorsul a beállítás. Ha befejeztük a beállítást, a riasztási idő beállítási üzemmódot a [MODE] gombbal hagyhatjuk el. Ha 3 percig nem nyomunk meg egyetlen gombot sem, akkor az óra automatikusan visszaáll a pontos idő kijelzésére. A dátumhoz kötött riasztási idő beállítása A dátumhoz kötött riasztási idő beállítási üzemmódjába úgy jutunk, hogy 2 másodpercig nyomva tartjuk az [ADJUST] gombot. Most villognak az óra számjegyei, azaz ki vannak választva. Most bármelyik helyet kiválaszthatjuk az [ADJUST] gombbal, amelyet be akarunk állítani a fenti sorrendi ábra megfelelő sora (dátumhoz kötött riasztási idő beállítási sorrendje idő) szerint. A dátumhoz kötött riasztási időt a napi riasztási idővel azonos módon állítjuk be. a stopper nullán áll a stopper jár a számok állnak A stopperóra elindítás/leállítása Ha áll a stopperóra, a [ST./STP.] (start/stop) gombbal indíthatjuk el, míg a [ST./STP.] gomb ismételt megnyomása leállítja a stoppert. A gomb két megnyomása között eltelt idő jelenik meg most a kijelzőn. Ha megismételjük a fenti lépéseket, az összidő tovább növekszik. A stopperóra visszaállítása (kinullázása) A stopperóra nullára állítása céljából álló stopper mellett 2 másodpercig tartsuk nyomva a [LAP/RESET] gombot. 4.6 Óraidő üzemmód a körszámláló használata Köridő-tároló A stopperóra funkcióval maximum 10 köridőt is eltárolhatunk. Nyomjuk meg [LAP/RESET] gombot egy köridő tárolása céljából, amikor jár a stopperóra. a számok futnak a kör sorszáma a stopperóra jár a kör a köridők tárolása A kör sorszáma most 5 másodpercig látható a kijelző jobbszélén, és az alsó sorban leolvashatjuk a köridőt. Majd újra futni kezd az idő a kijelzőn. Amíg a kör sorszáma és a köridő látható a kijelzőn, a stopperóra a háttérben tovább fut. Ismételjük meg a fenti lépéseket, amíg 10 köridőt nem tároltunk el. 3

4 A köridők kiolvasása Tartsuk 2 másodpercig megnyomva az [ADJUST] gombot, hogy a köridők kiolvasása funkcióhoz jussunk, mialatt áll a stopperóra. Nyomjuk meg [LAP/RESET] gombot a tároló céljából. első köridőtároló következő köridő-tároló a stopperóra áll köridő-lehívási szekvencia A köridők lehívása A köridők kiolvasási funkciójának az elhagyására nyomjuk meg a [MODE] gombot. A köridő-tárolók törlése A köridő-tárolók törlése céljából 2 másodpercig tartsuk nyomva a [LAP/RESET] gombot. (Lásd A stopperóra visszaállítása c. fejezetet is.) 4.7 Óraidő üzemmód a visszaszámlálás és az ismételt visszaszámlálás funkció használata A visszaszámlálás (count down) Az SM-II óra két időzítési funkcióval bír: a visszaszámlálás (COUNT) és az ismételt visszaszámlálás (REPEAT) funkcióval. A visszaszámlálás egy programozott időpontban kezdődik el, és nullánál végződik. Az ismételt visszaszámlálás is egy programozott időpontban kezdődik el, és a nulla elérése után megint a programozott időtől kezdve folytatódik lefelé, amígcsak meg nem nyomjuk az [ST./STP.] gombot. A két funkció közötti átkapcsolást lásd a 4.8 pontban. ismételt visszaszámlálás jelzése végrehajtási sor végrehajtási sor visszaszámlálás jelzése beállítási sor visszaszámlálás ismételt visszaszámlálás Az időzítés A kijelző első sorában a visszaszámlálás, ill. az ismételt visszaszámlálás jelzése látható. A kijelző második sorában az időzítő elindítása után az idő visszafelé fut a nulla felé. A legalsó sorban a programozott idő látható. Az időzítő gyorsbeállítása Nyomjuk meg a [LAP/RESET] gombot, hogy a gyorsbeállítás beállítási időit 3, 10, 15 és 45 perc sorrendben, továbbá a felhasználó által definiált időt lehívjuk. Ha a kívánt idő van a legalsó sorban, akkor a [LAP/RESET] gomb 2 másodpercig tartó megnyomása által betölthetjük a második sorba. Ha a gyorsbeállítási időktől eltérő időt akarunk beállítani, a 4.8 pont szerint járjunk el. 4.8 Óraidő üzemmód a felhasználói idő beállítása A felhasználói idő beállítása és az időzítési mód kiválasztása Tartsuk 2 másodpercig megnyomva az [ADJUST] gombot, hogy az időzítés-beállítási üzemmódba jussunk. Most villognak az óra számjegyei, azaz ki vannak választva. A beállítás menete Most bármelyik helyet kiválaszthatjuk az [ADJUST] gombbal, amelyet be akarunk állítani (lásd alább az időzítés beállítási sorrendjét). A felhasználói idő beállítási sorrendje A téglalapok szövege a nyíl irányába: perc; óra; másodperc Ha villog a kiválasztott hely, a [START/STOP] gomb megnyomása által növelhetjük az értékét, míg a [LAP/RESET] gombbal csökkenthetjük. Ha nyomva tartjuk az adott gombot, felgyorsul a beállítás. Ha a felső sorban villog a REPEAT vagy a COUNT, a [START/STOP] vagy a [LAP/RESET] gombbal válthatunk a visszaszámlálás, ill. az ismételt visszaszámlálás között. Ha befejeztük a beállítást, a [MODE] gombbal elhagyhatjuk a visszaszámlálási idő beállítási üzemmódot. Ha 3 percig nem nyomunk meg egyetlen gombot sem, akkor az óra automatikusan visszaáll az időzítés üzemmódra. 4.9 Óraidő üzemmód az időzítő használata Az időzítő elindítása az időzítés (1 percre állítva) elindított kijelzés a másodpercek futni kezdenek a másodpercek futni kezdenek leállított kijelzés A gyorsbeállítási idők sorrendje (Benutzerwert = a felhasználó által definiált idő) futó kijelzés a másodpercek ismét futnak 4

5 Ha be van állítva az időzítési (visszaszámlálási) idő, a [START/STOP] gombbal elindíthatjuk az időzítőt. Ha még egyszer megnyomjuk ezt a gombot, akkor leáll a visszaszámlálás. Ugyanekkor a középső sorban a nulláig hátralévő idő jelenik meg. Ha a visszaszámlálás az utolsó 5 másodperchez ér, akkor másodpercenként felhangzik egy rövid hangjel. Ha az idő nulláig lefutott már, akkor két percig hallunk egy hangjelet. Ezt a hangjelet bármelyik gomb megnyomása által idő előtt megszakíthatjuk. 5.0 A magasságmérés üzemmód és almenüi A felső mező (magasság-beállítási sorrend) szövegei a nyíl irányába:(); magasságmérő (m.m.) kalibrálása; m.m. 1. riasztás, m.m. 2. riasztás; mintavételi frekvencia magasságmérés Az alsó mező (24-órás tároló ) szövegei: magasságmérő 24-órás memóriája; a -24 óra 15 perc tárolóértékek ; a -15 perc -24 óra tárolóértékek A magasságértékek történeti diagramja magasság (az Y-tengely 11 sorra van felbontva) (Y-tengely) összidő (15 perc x 40 oszlop: 10 óra) idő (X-tengely) a magasságértékek történeti diagramja Az óra mindaddig automatikusan tárolja a magassági értékeket, amígcsak jár. A magasságértékek történeti diagramja a kijelző első sorában jelenik meg. Az X-tengely időfüggő, míg az Y-tengely magasságfüggő. Az ábrázoláshoz 11 sor és 40 oszlop áll rendelkezésre. A legújabb értékek mindig jobbról kerülnek be a diagramba. A magassági tengely egységeit automatikusan úgy állítja be az óra, hogy az összes magassági érték megjeleníthető legyen. Az egység átállítása Az óra a magasságot méterben vagy lábban tudja kijelezni, míg a hőmérsékletet C-ban vagy F-ben. Tartsuk nyomva a [LAP/RESET] gombot, hogy az egységet az alábbi sorrendben átállítsuk. Ezt addig kell ismételni, amíg a kijelzőn a kívánt kombinációt nem látjuk. egységbeállítási sorrend magasságmérés A felső mező (a diagram skálázása) szövege a nyíl irányába: grafikon skálázása Az alsó mező (egység-beállítási sorrend) szövege a nyíl irányába: 5.1 Magasságmérés üzemmód magasság-diagram Magasság-diagram a múlt magassági értékek diagramja hőmérséklet C-ban pontos idő magasság-kijelzés A kijelző felső sora az elmúlt 24 óra magasságdiagramját mutatja. A második sor a magasságot, továbbá a pillanatnyi hőmérsékletet mutatja. A legalsó sorban a pontos idő látható órában, percben és másodpercben. 5.2 Magasságmérés üzemmód a magassági diagram skálabosztása A magassági diagram skálabeosztása Az Y-tengely skálabeosztása automatikusan úgy alakul, hogy az összes tárolt magassági érték megjeleníthető legyen. Nyomjuk meg egyszer a [LAP/RESET] gombot, hogy a skálabeosztásra vonatkozó információ a kijelző első sorában megjelenjen. Először a GRAPH SCALE (grafikon skála) jelzés jelenik meg 3 másodpercre, majd a grafikon feloldási adatai követik. Például, ha X=0:15 00 látható a kijelzőn, akkor a feloldás oszloponként 15 perc. Vagy ha az Y=20m kijelzés látható, a feloldás soronként 20 méter. Ha a feloldások kb. 3 másodperc múlva ismét eltűnnek, akkor 3 másodperces ütemben a tárolt magassági adatok MAX és MIN értékei jelennek meg automatikusan. Megjegyzések: Az X-tengely (időfüggő tengely) feloldása marad 15 percre beállítva változatlanul. Az Y-tengely (magasságfüggő tengely) skálabeosztása automatikusan 1, 2, 5, 10, 20, 50, 100, 200, 500, 1000, 2000 méter lépésekben állítódik be. 5

6 grafikon-skála magassági diagram perc/0 méter magassági diagram skálabeosztás- X-tengely Y-tengely feloldása feloldása 15 perc 1, 2, 3, 10, 20, 50,100, 200, , 2000 méter 5.3 Magasságmérés üzemmód a magasságmérő kalibrálása Tudnivalók a magasság-kalibrációról A kalibrálást normál magasság-kijelzés üzemmódban végezzük. Mivel a magasságot a légnyomásból számítja ki az óra, mindennemű légnyomásváltozás befolyásolja a magasságmérést. A lehetőleg pontos magassági adatok biztosítása érdekében időről-időre kalibrálni kell a magasságmérőt, mivel az atmoszférában órákon belül is már létrejöhetnek légnyomás-változások. Az órát ismert magassággal kalibráljuk, pl. a tengerszinten, vagy egy bemért hely megbízható magassági adatával. FONTOS INFORMÁCIÓ: Ha kalibráláskor hamis magasság-értéket adtunk be, ezzel az összes további magasságmérés eredményét befolyásoljuk. A magasságmérő kalibrálása Tartsuk 2 másodpercig megnyomva az [ADJUST] gombot, hogy a magasságmérő-kalibrálási üzemmódba [ALTIMETER CAL] jussunk. villog a magasságérték magassági diagram magassági diagram az érték növelése az érték csökkentése Ha még egyszer megnyomva tartjuk ezt a gombot, elkezd villogni a magasság-érték és az egység. A [START/STOP] gomb megnyomásával növelhetjük az értéket, a [LAP/RESET] gombbal csökkenthetjük. Ha nyomva tartjuk az adott gombot, felgyorsul a beállítás. Ha befejeztük a beállításokat, a [MODE] gombbal elhagyhatjuk a beállítási üzemmódot. Ahhoz, hogy ismét a magassági grafikont láthassuk, még egyszer meg kell nyomni a [MODE] gombot. 5.4 Magasságmérés üzemmód a magassági riasztás beállítása 1. és 2. magassági riasztás Az óra két, egymástól függetlenül használható magassági riasztás lehetőségét tartalmazza. Riasztáskor villog a magassági riasztás szimbóluma, és 10 másodpercre felhangzik egy figyelmeztető hangjelzés függetlenül attól, hogy a határ túllépése, vagy az alatta maradás kelti a riasztást. Ha felhangzik a riasztás, bármelyik gomb megnyomása által ki tudjuk kapcsolni. A magassági riasztás beállítási tartománya ±9164 méter. Ha a két riasztás ugyanarra a magasságra van beállítva, csak az 1. riasztás érvényesül. Az 1. magassági riasztás beállítása és aktiválása Tartsuk 2 másodpercig megnyomva az [ADJUST] gombot, hogy a magasság-beállítási szekvencia üzemmódba jussunk. Az [ADJUST] gombnak az ismételt megnyomásával jutunk el az 1. magassági riasztáshoz [ALTITUDE ALARM1]. hely kiválasztva (villog) riasztási sor magassági diagram 1. riasztás aktív jelzés az érték növelése az érték csökkentése Az 1. magassági riasztás beállítása üzemmód (példa: az 1. magassági riasztás 129 m-re van beállítva) Ha most 2 másodpercig megnyomva tartjuk az [ADJUST] gombot, villogni kezd a magassági riasztás értéke és az egység. Most a [START/STOP] gomb megnyomásával növelhetjük az értéket, a [LAP/RESET] gombbal csökkenthetjük. Ha nyomva tartjuk az adott gombot, felgyorsul a beállítás. Ha megváltoztattuk a magassági riasztás értékét, a riasztás automatikusan aktívvá válik. A beállítási üzemmódot a [MODE] gomb megnyomása által hagyhatjuk el. A riasztást a [LAP/RESET] gombbal tehetjük aktívvá, ill. inaktívvá. Ha még egyszer megnyomjuk a [MODE] gombot, az óra visszaáll a grafikonos magasság-kijelzésre, és egy szaggatott vonal jelzi a diagramon a magassági riasztás értékét. A 2. magassági riasztás beállítása és aktiválása Végezzük el ugyanazokat a lépéseket, mint az 1. riasztás esetén, csupáncsak addig kell nyomnunk az [ADJUST] gombot a magasság-beállítási szekvencia üzemmódban, amíg a kijelzőn az [ALTITUDE ALARM2] nem jelenik meg. 5.5 Magasságmérés üzemmód normál és relatív magasság Normál és relatív magasság Az óra a helyi (normál) és a relatív magasságot méri. A normál magasság a tartózkodási helyünk és a tengerszint közötti magasságkülönbség. A relatív magasság a tartózkodási helyünk és azon pont magasság-különbsége, ahol kinulláztuk az órát. 6

7 A relatív magasság mérését pl. akkor alkalmazzuk, ha a tartózkodási hely és a célpont közötti magasságkülönbséget akarjuk meghatározni. Ehhez túránk kiindulópontján át kell kapcsolnunk a relatív magasságra, és a magasság-kijelző automatikusan kinullázódik. A célponton leolvashatjuk aztán a két pont közötti magasság-különbséget. Átkapcsolás a normál magasság-adatról a relatívra Tartsuk 2 másodpercig megnyomva az [ADJUST] gombot, hogy a magasság-beállítási üzemmódba jussunk. Addig nyomogassuk az [ADJUST] gombot, amíg a NORMAL/RELATIVE ALTITUDE kijelzés meg nem jelenik. Most tartsuk 2 másodpercig megnyomva az [ADJUST] gombot, amíg a NORMAL/RELATIVE ALTITUDE kijelzés el nem kezd villogni. Most a [LAP/RESET] gombbal választhatjuk ki a normál vagy a relatív magasságmérést. Megerősítésül nyomjuk meg a [MODE] gombot, majd a [MODE] gomb újbóli megnyomása által térjünk vissza a grafikonos magasság-kijelzésre. megnyomni nulla feletti magasság magasságkülönbség magassági diagram 5.6 Magasságmérés üzemmód 24-órás tároló 24-órás tároló Az óra el van látva egy 24-órás tárolási funkcióval, hogy le lehessen hívni a történeti magasságadatokat. A 24-órás tárolási funkció 15 percenként, 24 órára visszamenőleg tárolja a magasság-értékeket. Az értékeket le lehet hívni a 24-órás tároló kijelzőmezejére. A 24-órás tároló lehívása Nyomjuk meg az [ADJUST] gombot a 24-órás tároló lehívása céljából. Az [ALTIMETER 24 HR MEM] jelzés 3 másodperc múlva eltűnik, és a diagramban megjelennek a tároló adatai egy, a kijelző középső sorában lévő [MEM] jelzés mellett. A tárolt érték a középső sorban jelenik meg a tárolt hőmérséklettel együtt. Az alsó sorban megjelenik az az időpont, amikor az adott érték tárolva lett. A [LAP/RESET] gomb megnyomása által a tárolt értékek visszafelé lehívhatók a -15 perc -24 óra között, míg a [START/STOP] gombbal előrefelé a -24 óra -15 perc között. Megjegyzések: A tárolt értékek oszlopai a kijelzőn balra mindig régebbiek, mint a jobbra lévők. A kijelzőn mindig az éppen lehívott tároló-oszlopok villognak. villogó oszlop 24-órás tároló (a legrégibb feljegyzés) a -24 óra -15 perc közötti tárolt értékek lehívása magassági diagram villogó oszlop a -15 perc -24 óra közötti tárolt értékek lehívása 24-órás tároló (a legfrisebb feljegyzés) 5.7 Magasságmérés üzemmód a 24-órás tároló felmászási/leereszkedési sebessége Felmászási/leereszkedési sebesség Az óra ki tudja számítani az elmúlt 24 óra felmászási/leereszkedési sebességét. A felmászási/leereszkedési sebesség -15 perc -24 óra között két egymást követő tárolt érték különbsége. A (+) a felmászási sebesség; D (-) a leereszkedési sebesség. Ez az érték a felmászási/leereszkedési sebesség kijelzésben méterben jelenik meg. A felmászási/leereszkedési sebesség lehívása Nyomjuk meg háromszor az [ADJUST] gombot, hogy a grafikonos magasság-kijelzésről a felmászási/ leereszkedési sebesség kijelzésére lépjünk át. A sebesség a kijelző első sorában jelenik meg (A/D RATE). A harmadik sor a tárolás időpontját mutatja. A [LAP/RESET] gomb megnyomása által a tárolt értékek visszafelé lehívhatók a -15 perc -24 óra között, míg a [START/STOP] gombbal előrefelé a -24 óra -15 perc között. Ahhoz, hogy ismét a magassági grafikont lássuk, nyomjuk meg még egyszer a [MODE] gombot. a -24 óra -15 perc közötti tárolt értékek lehívása a -15 perc -24 óra közötti tárolt értékek lehívása felmászási/leereszkedési sebesség felmászási/leereszkedési sebesség 5.8 Magasságmérés üzemmód naplózási funkció Naplózási funkció Az óra rendelkezik naplózási funkcióval is. Ennek a funkciónak a segítségével feljegyezhetjük egy túra magasságértékeit az idő függvényében. Ehhez az induláskor aktívvá tesszük a feljegyzést, amelyet a végpontnál fejezünk be. Itt szabadon választhatjuk meg a mérés gyakoriságát. A mérési gyakoriságról lásd az 5.9 fejezetet. A napló, a mért érték tároló és a tároló-szegmens A mérési érték tárolók tartalmazzák a naplózási funkció aktív idejében mért összes adatot. 7

8 A napló egy vagy több túra összes szegmensét (részletét) tartalmazza. mért érték tároló tároló-szegmens 2001 március 8 március 8 letapogatási gyakoriság = 30 perc a tároló-szegmens dátuma: március 8 a tároló-szegmens hosszúsága: 5:00 00 magasság-napló tároló-szegmens mért érték tároló Ismételten nyomjuk meg a [LAP/RESET] gombot, hogy válasszunk a gyárilag programozott idők és a felhasználó által definiált idő közül. Ha a kívánt idő látható éppen a kijelzőn, erősítsük meg a [MODE] gombbal. A felhasználó által definiált idő beállítása Menjünk a fentiek szerint a mérési gyakoriság programozási üzemmódba, és tartsuk 2 másodpercig megnyomva az [ADJUST] gombot. A másodpercek elkezdenek villogni, tehát ki vannak választva. A [START/STOP] gomb megnyomásával növelhetjük az értéket, a [LAP/RESET] gombbal csökkenthetjük. Ha nyomva tartjuk az adott gombot, felgyorsul a beállítás. Az [ADJUST] gombbal válasszuk ki a következő beállítandó helyet. Ha befejeztük a beállítást, a [MODE] gomb kétszeri megnyomásával erősítsük meg, és térjünk vissza a magassági grafikon kijelzéséhez. mérési gyakoriság magassági diagram mérési gyakoriság gyorsállítása a tároló-szegmens és a mért érték tároló körülhatárolása A napló, a szegmensek vagy a mért érték tárolók közben még a következő információk hívhatók le: 1. A tárolószegmens feljegyzésének a dátuma. 2. A szegmens időtartama. 3. A mérési érték tároló felírásának a dátuma. 4. A történeti magasság-értékek diagramjának a skálabeosztása. 5. Az elmúlt 24 óra maximum- és minimum-értéke (MAX/MIN). 6. A mérési érték tároló felmászási/leereszkedési sebessége. 7. A mérőtároló kumulatív (összegződő, halmozott) felmászási értékei. 8. A mérőtároló kumulatív leereszkedési értékei. 5.9 Magasságmérés üzemmód a naplózás mérési gyakoriságának a beállítása A mérési gyakoriság A mérési gyakoriságot a napló-bejegyzések számára állítjuk be, és ez vezérli az egyes mért érték tárolók adatfelvételének az időzítését. Négy gyárilag programozott idő (1 másodperc, 10 mp, 1 perc és 10 perc), továbbá egy felhasználó által definiált idő (BDZ) közül választhatunk. A felhasználó által definiált idő beállítását lásd alább. Fontos megjegyzés: Annak érdekében, hogy megbízható eredményeket kapjunk a felmászási/leereszkedési sebességre, ne változtassuk meg a mérési gyakoriságot egy naplóbejegyzés közben. Választás a gyárilag programozott mérési gyakoriságok közül. Tartsuk 2 másodpercig megnyomva az [ADJUST] gombot, hogy a magasság-beállítási üzemmódba jussunk. A gomb három további megnyomásával tudjuk kiválasztani a mérési gyakoriságot. kiválasztott hely BDZ beállítási (villog) sorrend 5.10 Magasságmérés üzemmód a naplóbejegyzés elindítása A naplózás beindítása A magassági grafikon közben nyomjuk meg a [START/STOP] gombot a napló-bejegyzések elindítása céljából. Elkezd villogni a MEM jelzés azt mutatván ezzel, hogy folyik a tárolás. A napló-bejegyzések leállításához nyomjuk meg még egyszer a [START/STOP] gombot. Szabad mérési érték tárolók A napló-bejegyzések közben (a MEM villog) az [ADJUST] és a [START/STOP] gombbal a kijelzőn megjeleníthetjük a szabad mérési érték tárolókat. A szegmens száma és a még szabad mérési érték tárolók a maradék tárolók (Rest Speicher) kijelzőmezejében folyamatosan láthatók. A maradék tárolók közben megnyomva a [LAP/RESET] gombot kiválaszthatjuk egy szegmens adatait, vagy a rögzített értékek diagramját. a naplózás elkezdődik a naplóbejegyzések napló jelzése magassági diagram szabad mérési érték tárolók a jelzés villog magassági diagram szegmens rögzítés maradék szabad tároló szabad mérési érték tárolók a szabad mérési érték tárolók és a magassági diagram 8

9 A napló szegmenseinek a törlése A maradék tárolók közben 5 másodpercig tartsuk megnyomva [LAP/RESET] gombot az összes szegmens törlése céljából. (Közben visszaszámlálás van segítségünkre.) Egyes szegmensek törléséhez az [ADJUST] gombot tartsuk 5 másodpercig megnyomva a maradék tárolók közben. (Közben egy visszaszámlálás van segítségünkre.) 5.11 Magasságmérés üzemmód a napló kiolvasása A napló egy szegmensének a kiválasztása Mielőtt részleteket akarnánk kiolvasni a naplóból, nézzük meg azt, hogyan kell kiválasztani a kívánt szegmenset. a napló jelzése a naplóbejegyzések napló jelzése szegmens időtartama az első tárolt mérési érték magassági diagram foglalt szegmensek össz-száma szegmens rögzítési dátuma kiválasztja a következő szegmenset kiválasztja az előző szegmenset szegmens-kiválasztási szekvencia a szegmens kezdési ideje a szegmens száma A magassági grafikon közben nyomjuk meg egyszerre az [ADJUST] és a [START/STOP] gombot, ekkor a kijelzőn 3 másodpercre megjelenik az ALTIMETER LOG BOOK (magasságmérési napló) szöveg, és most a maradék tárolók kijelzésébe kerültünk. A maradék tárolók kijelző-mezejében megjelenik a szabad tárolók száma a megírt szegmensek száma mellett. Nyomjuk meg az [ADJUST] gombot, hogy átlépjünk a szegmens-kijelzésbe. Most a szegmensek adatait, pl. a dátumot, az időtartamot és az időpontot látjuk a kijelzőn. Most a [START/STOP], ill. a [LAP/RESET] gomb segítségével előrefelé, ill. visszafelé kapcsolhatunk a rögzített szegmensek között. Ha kiválasztottuk a kívánt szegmenset, akkor az [ADJUST] gomb megnyomása által kiolvashatjuk az adott szegmens rögzített mérési adatait. Megjegyzések: A mérési érték tárolók maximális száma egy szegmensben 1999, bár az összes tároló száma Ha az összes tároló már foglalt, a kijelzőben villogni kezd a MEM FULL (memória megtelt) szöveg. A tárolók törlését lásd A napló szegmenseinek a törlése c. fejezetben Magasságmérés üzemmód a napló kiolvasása (mérési érték tárolók) A napló mérési érték tárolójának a A mérési érték tároló első sorában a tárolt mérési adatok történeti diagramja látható. A középső sorban a tárolt mérési érték, és a tároló sorszáma jelenik meg. Az alsó sorban a bejegyzés ideje jelenik meg. Nyomjuk meg a [START/STOP] gombot, hogy a szegmens mérési érték tárolói között előrefelé kapcsoljunk át. A [LAP/RESET] gombbal pedig a mérési érték tárolókat visszafelé nézhetjük végig. Amíg a mérési érték tárolókat kiolvassuk, az [ADJUST] gomb megnyomásával a következő további információkhoz juthatunk: Ha egyszer (1x) nyomjuk meg az [ADJUST] gombot, a diagram tengelyeinek a feloldását, valamint a szegmens maximum és minimumértékét (MAX/MIN) jelenítjük meg. Ha 2x nyomjuk meg az [ADJUST] gombot, akkor a bejegyzés felmászási/leereszkedési sebességét tesszük láthatóvá. Ha 3x nyomjuk meg az [ADJUST] gombot, akkor a szegmens kumulált (halmozott) felmászási magasságértékeit jelenítjük meg. Ha 4x nyomjuk meg az [ADJUST] gombot, a szegmens kumulált leereszkedési magasságértékeit tesszük láthatóvá. Ahhoz, hogy visszatérjünk a szegmens-kijelzésre és a magassági grafikon kijelzésére, egyszer ill. kétszer meg kell nyomnunk a [MODE] gombot. Megjegyzés: Az éppen kiválasztott mérési érték villog a tárolt mérési adatok diagramjában. kiválasztja a következő szegmenst kiválasztja az előző szegmenst tárolt mérési érték kiválasztja a következő mérési érték tárolót kiválasztja az előző mérési érték tárolót mérési érték kiválasztási szekvencia szegmens-kiválasztási szekvencia magassági diagram mérési érték tároló sorszáma a szegmens kezdési ideje leereszkedési magasságmérés lehívása felmászási magasságmérés lehívása felmászási/leereszkedési sebesség lehívása a diagram beállításainak a lehívása 6.0 A barométer üzemmód és almenüi növeli az értéket csökkenti az értéket a tároló lehívása óra között a tároló lehívása óra között barométer-kalibráló műveletsor 24-órás tároló nyomásgrafikon 9

10 nyomásgrafikon nyomásgrafikon egység-beállító műveletsor 6.1 Barométer üzemmód légnyomásgrafikon A légnyomás-grafikon légnyomásgrafikon légnyomás hőmérséklet C-ban pontos idő A barométer-kijelzés első sorában az elmúlt 48 óra légnyomás-alakulásának a grafikonja látható. A középső sorban a barometrikus légnyomás és az uralkodó hőmérséklet jelenik meg. Az alsó sorban a pontos idő jelenik meg órában, percben és másodpercben. Az elmúlt nyomásértékek grafikona nyomás (Y-tengely 11 sorra van felbontva) összidő (1 óra x 40 oszlop = 40 óra) Y-tengely idő X-tengely Mihelyt működik az óra, azonnal megkezdődik a nyomásértékek tárolása. A barométer-grafikon ezekből az értékekből lesz eltárolva. Az X-tengelyre az idő, míg az Y-tengelyre a nyomás van változóként felvíve. A grafikon 40 oszlopból és 11 sorból áll. A grafikon legrégebbi értékei a kijelző bal szélén vannak, míg a legújabbak a jobb szélén. A grafikon skálabeosztása megváltozhat, a kijelzőn mindig olyan a skálabeosztás, hogy minden érték ábrázolható legyen (lásd 5.2 pontot is). Az egység átváltása Az óra a légköri nyomást millibar/hektopascal (mb/hpa), vagy higanyinch (inhg) egységen jelzi ki. A hőmérséklet Celsius fokban ( C) vagy Fahrenheit fokban ( F) van ábrázolva. A [LAP/RESET] gomb ismételt megnyomásával állíthatjuk be az egységeket az alábbi ábra sorrendje szerint. grafikon skálabeosztása A légnyomás-grafikon skálabeosztása A grafikon Y-tengelyének a skálabeosztása úgy változik meg, hogy az összes korábbi légnyomásmérési eredmény megjeleníthető legyen. Nyomjuk meg a [LAP/RESET] gombot a barométerkijelzés mellett a skálabeosztás információk lehívása céljából. Először GRAPH SCALE szöveg jelenik meg a kijelzőn 3 másodpercre, majd az X- és az Y-tengely feloldása látható. Például X=1:00 00 azt jelenti, hogy a grafikon X- tengelyének a feloldása oszloponként 1 óra. Az Y=0,5mb kijelzés pedig azt, hogy az Y-tengely feloldása soronként 0,5 millibar. A további 3-3 másodpercben a (40 órája) rögzített értékek közül a maximális nyomás, majd a minimális nyomás jelenik meg. Megjegyzések: Az X- tengely feloldása fixen 1 órára van beállítva. Az Y-tengely feloldása a 0,1; 0,2; 0,5; 1, 2, 5, 10, 20, 50, 100, 200 és 300 millibar tartományban mozoghat. grafikon-skála légnyomás-grafikon legalacsonyabb legmagasabb légnyomás-grafikon skálabeosztás- X-tengely feloldása Y-tengely feloldása 1 óra 0,1; 0,2; 0,5; 1, 2, 5, 10, 20, 50,100, 200, 300 millibar 6.3 Barométer üzemmód a légnyomásgrafikon jelentése A légnyomás-grafikon jelentése emelkedő tendencia tartós tendencia egységbeállítási sorrend 6.2 Barométer üzemmód a légnyomás- eső tendencia légnyomás grafikon 10

11 A légnyomás emelkedő tendenciája általában jobb időt jelent. A stabil légnyomás többnyire stabil időjárási helyzetet is ígér. Ha a grafikonról eső légnyomási tendencia olvasható le, akkor a legtöbb esetben rossz idő közeledik. Fontos megjegyzés: A megbízható időjárás-előrejelzés feltétele az, hogy a készülék legalább 48 órán át azonos tengerszint feletti magasságon legyen. 6.4 Barométer üzemmód a barométer kalibrálása A barométer kalibrálása előtt A készülék gyárilag kalibrálva van. Ezért a normál használathoz nem kell már kalibrálni. Minden esetre a gyakorlott felhasználónak módja van a kalibrálásra. Mielőtt kalibrálni kezdenénk a készüléket, tudnunk kell a környezet barometrikus nyomását, hogy azt a kalibráláskor beadhassuk. Ezt a nyomásértéket meg lehet tudni egy közeli meteorológiai állomástól, vagy pedig egy közel lévő repülőtértől. Fontos megjegyzés: Ha kalibráláskor helytelen értéket adunk be, az összes további mérést érinti ez. A barométer kalibrálása Tartsuk 2 másodpercig nyomva az [ADJUST] gombot, hogy a légnyomás-kalibrálási üzemmódba jussunk. A középső sorban elkezd villogni a légnyomás értéke, és ezzel ki is van választva. Most a [START/STOP] gomb megnyomása által növelhetjük az értéket, míg a [LAP/RESET] gombbal csökkenthetjük. Ha nyomva tartjuk az adott gombot, felgyorsul a beállítás. Az [ADJUST] gombbal a következő beállítandó helyet választhatjuk ki. Ha véletlenül rosszul állítottuk volna be a nyomást, az [ADJUST] gomb ismételt (3 másodpercig tartó) nyomva tartása által megint eltárolhatjuk a helyi uralkodó légnyomás értékét. Ha beállítottuk a légnyomást, a [MODE] gomb megnyomása által visszatérhetünk a barométer üzemmódra. Ha 3 percig nem nyomunk meg egyetlen gombot sem, akkor a készülék automatikusan visszaáll a barométer üzemmódra. kalibráló műveletsor villog a kiválasztott hely növeli az értéket légnyomás-grafikon csökkenti az értéket (példa: kalibrálás ról mbar-ra) 6.4 Barométer üzemmód 48-órás tároló A 48-órás tároló A készülék rendelkezik egy 48-órás tárolási funkcióval a barométer számára. Ez a funkció 48 órán keresztül minden órában tárolja a légnyomás értékét. Ez a tároló lehívható a 48-órás tároló kijelzőmezejére. A 48-órás tároló kiolvasása Nyomjuk meg az [ADJUST] gombot, hogy a 48-órás tároló kiolvasása üzemmódba jussunk. A kijelzőn 3 másodpercig a BAROMETER 48 HR MEM szöveg jelenik meg, továbbá a MEM jelzés. A kijelző felső sorában a történeti légnyomásadatok grafikonja látható. A második sor a légnyomás és a hőmérséklet tárolt értékeit mutatja. A kijelző legalsó sorában az az idő jelenik meg, amikor az értékek tárolása történt. A [LAP/RESET] gomb megnyomása által a tárolt értékek visszafelé lehívhatók a -1 óra -48 óra között, míg a [START/STOP] gombbal előrefelé a -48 óra -1 óra között. Megjegyzés: A régebbi értékek a grafikon bal szélén jelennek meg, míg az újabbak a jobb szélén. villogó pont 48-órás tároló (legrégebbi érték) a tároló lehívása óra között légnyomás-grafikon villogó pont 48-órás tároló (lefrissebb érték) a tároló lehívása óra között 6.6 Barométer üzemmód a 48-órás tároló értékeinek emelkedési/csökkenési rátája Emelkedési/csökkenési ráta A készülék kiszámítja az elmúlt 48 óra légnyomásértékeinek az emelkedési/csökkenési rátáját. Ezek a ráták megjeleníthetők a kijelző megfelelő mezején. Az emelkedési/csökkenési ráta Nyomjuk meg háromszor az [ADJUST] gombot, hogy az emelkedési/csökkenési ráta üzemmódba kerüljünk. Az emelkedési/csökkenési ráta, két egymás után következő tárolóérték, a kijelző felső sorában látható. A pozitív érték mutatja az emelkedési rátát, míg a negatív érték a csökkenési rátát. A tárolt légnyomás-érték és a hőmérséklet a kijelző második sorában jelenik meg. A kijelző legalsó sorában az az idő jelenik meg, amikor az értékek tárolása történt. az emelkedési/ csökkenési ráta a tároló lehívása óra között légnyomás-grafikon emelkedési/ csökkenési ráta az emelkedési/ csökkenési ráta a tároló lehívása óra között A [MODE] gomb megnyomásával elhagyhatjuk az emelkedési/csökkenési ráta üzemmódot, és visszatérhetünk a barométer üzemmódra. 11

12 7.0 Műszaki adatok Óraidő üzemmód Kijelzés: Kijelzési mód: Naptárrendszer: Riasztás Típusa: óra, perc, másodperc, de., du., hónap, nap, a hét napja vagy a légnyomás-tendencia grafikonja 12- vagy 24-órás automatikus 2099-ig programozott naptár 1x napi, 1x dátumhoz kötött és órajel Feloldás: 1 perc Riasztási hangjel: a beállított időpontban 20 percig Stopperóra Kijelzés: tároló-lehívási kijelzés, összidő Feloldás: 1/100 másodperc Mérési tartomány: 23 óra 59 perc 59,99 másodperc Körszámláló: 10 Időzítő Feloldás: 1 másodperc Visszaszámlálás programozott idői: 3, 5, 10, 15 és 45 másodperc Felhasználó által definiált idő: 1 mp 23 óra 59 perc 59 mp Típusa: visszaszámlálás leállással vagy ismétléssel Figyelmeztető hang: 1-1 csipogás az utolsó 5 mp-ben, 2 mp riasztás, ha letelt az idő Magasságmérő Feloldás: Mérési tartomány: Kijelzési tartomány: Beállítási tartomány: Pontosság: Átszámítás: Mérési időköz: Barométer Feloldás: Mérési tartomány Kijelzési tartomány: Pontosság: Mérési időköz: 1 méter vagy 3,28 láb méter, vagy láb méter, vagy láb méter, vagy láb ± 50 méter, vagy ± 164 láb (a C, vagy F teljes hőmérséklet-tartományban) ICAO/ISA (légnyomás/magasság) az első három percben 1 mp, három perc után 1 perc 0,1 hpa/mbar, vagy 0,01 InHg hpa/mbar, vagy 8,84 32,44 InHg azonos a mérési tartománnyal ±1,5 hpa/mbar a teljes hőmérséklettartományban ( C, vagy F) az első három percben 1 mp, három perc után 1 perc Hőmérő Feloldás: 0,1 C, vagy 0, 81 F Mérési tartomány C, vagy F Pontosság: Mérési időköz: Megvilágítás: Típus: Elem Típus: Üzemélettartam: ±1 C, vagy ±1,8 F (a teljes hőmérséklet-tartományban) az első három percben 1 mp, három perc után 1 perc EL háttérvilágítás CR 2032 (lítium) 1,5 év az alábbi körülményeknél - 30 mp riasztás naponta, - 5 mp világítás naponta, Elemkimerülés-jelzés: - mérési időköz 1 perc ha az elemfeszültség 2,4V±0,2V alá csökken 12

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA IMMERSION CELSIUS 1.0 BEVEZETÉS Köszönjük, hogy megvásárolta az Immersion CELSIUS-t. Ez a modern és kifinomult szerkezet sokkal biztonságosabbá és élvezetesebbé

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) Jellemzők: - pontmátrixos, folyadékkristályos kijelző - idő/dátum - stopper memória funkcióval - visszaszámláló funkció - ébresztő:

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv V 1.0

Felhasználói kézikönyv V 1.0 720 Felhasználói kézikönyv V 1.0 1. Bevezetés Tudod, hogy milyen kapcsolat van a légköri nyomás, és a horgászat között, vagy hogy mikor jött el a tökéletes idő a horgászathoz? Ezt a karórát első sorban

Részletesebben

Tulajdonságok. Műszaki adatok: EA Digitális iránytű magasságmérővel

Tulajdonságok. Műszaki adatok: EA Digitális iránytű magasságmérővel Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt 23 Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30 Tel: (061) 319-0250 EA 3050 - Digitális iránytű magasságmérővel Tulajdonságok A digitális

Részletesebben

FUR4005 / Magyar használati útmutató

FUR4005 / Magyar használati útmutató FUNKCIÓ ÉS VEZÉRLÉS 1. VOLUMEN - / NAP 2. VOLUMEN + 3. > / FINOMHANGOLÁS + 5. 1. ÉBRESZTÉS BEÁLLÍTÁS BE / KI 6. 2. ÉBRESZTÉS BEÁLLÍTÁS BE / KI 7. BEÁLLÍTÁS/MEM/MEM+

Részletesebben

S2302 programozható digitális szobatermosztát

S2302 programozható digitális szobatermosztát programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet

Részletesebben

STOPPER-ÓRA Cikk szám: 89 Használati utasítások

STOPPER-ÓRA Cikk szám: 89 Használati utasítások STOPPER-ÓRA Cikk szám: 89 Használati utasítások FUNKCIÓK A stopper funkciói: 1/100 decimel második a legkisebb egység rész-, teljes- és köridő jeleníthető meg 9 óra, 59 perc és 59999 másodpercet képes

Részletesebben

DS8 multifunkciós kronográf

DS8 multifunkciós kronográf DS8 multifunkciós kronográf FUNKCIÓK Funkció A1 A2 S ET A FUNKCIÓK KIVÁLASZTÁSA Leírás Kijelző Oldal DÁTUM Folyamatos dátum (a szökőévek és hóvégek 2099-ig vannak előre programozva) a következőkkel: nap,

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:

Részletesebben

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

1601-12. = "fel" = KI / BE = OK. = Hőmérséklet. = "le" = Kezdési idő. = Szaunázási idő. = Szaunavilágítás. = programgombok. = Szellőzés 314 SYRA 3 A

1601-12. = fel = KI / BE = OK. = Hőmérséklet. = le = Kezdési idő. = Szaunázási idő. = Szaunavilágítás. = programgombok. = Szellőzés 314 SYRA 3 A 1601-12 = KI / BE = Hőmérséklet = Kezdési idő = Szaunázási idő = Szaunavilágítás = Szellőzés OK 1 2 3 4 = "fel" = OK = "le" = programgombok 314 SYRA 3 A RAMOZÁS ELŐVÁLASZTÁS KI/BE KAPCS.BENYOMNI HÁTTÉRVILÁGÍTÁS

Részletesebben

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek

Részletesebben

Szobai Fűtő Termosztát Adatlap&Telepítés HT01 Sorozat 2.0 Verzió

Szobai Fűtő Termosztát Adatlap&Telepítés HT01 Sorozat 2.0 Verzió Termék leírás HT01-es sorozatú Fűtő Termosztát alkalmas Vízfűtő rendszerként működni 3 amper terhelés alatt, valamint 16 amper terhelés alatt Elektromos fűtő rendszerként funkcionál. A termék egyenletes

Részletesebben

Használati Utasítás 0828H

Használati Utasítás 0828H Használati Utasítás 0828H Digitális heti időkapcsoló vízmenetes kivitel IP 44 0828H Rendeltetésszerű használat Lámpák és elektromos készülékek automatikus kapcsolására kül- és bel térben. Technikai adatok

Részletesebben

Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz

Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Süllyesztett időkapcsoló óra Modell: EFP700ET A. Funkció 1. 20

Részletesebben

T-Touch, multifunctions Használati utasítás

T-Touch, multifunctions Használati utasítás T-Touch, multifunctions Használati utasítás Percmutató Óramutató Korrekció +/ Kronográf Forgatható tárcsa Aktiválás / érvényesítés Digitális kijelző Korrekció -/ Kronográf Érintési zóna Karcmentes zafírüveg

Részletesebben

Kérjük, olvassa el gondosan ezt a használati útmutatót, hogy megismerkedjen az időjárásjelző állomás működésével, mielőtt azt használatba veszi.

Kérjük, olvassa el gondosan ezt a használati útmutatót, hogy megismerkedjen az időjárásjelző állomás működésével, mielőtt azt használatba veszi. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Időjárásjelző állomás WS 6750 Használati útmutató Kérjük, olvassa

Részletesebben

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív

Részletesebben

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati

Részletesebben

Használati útmutató LORUS digitális karórához Cal: Z019

Használati útmutató LORUS digitális karórához Cal: Z019 Használati útmutató LORUS digitális karórához Cal: Z019 Az óra jellemzői: 1. Automatikus naptár beállítás 2011 és 2099 között (év, hónap, nap, óra, perc, másodperc) 2. 12/24 órás kijelzés 3. Stopper: 23

Részletesebben

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1/5 Fontos: 2-3 másodperces késéssel reagál a szelep az ON vagy OFF gomb megnyomására energiatakarékosság céljából. Két kézi indítás választható:

Részletesebben

A kezelő elemek, és általános funkcióik:

A kezelő elemek, és általános funkcióik: A kezelő elemek, és általános funkcióik: 2 A kijelző: 3 Üzemmód váltások, és kijelzés módok: 4 5 A működés ellenőrzése: A kézifék biztonsági funkció működésének ellenőrzése 1. Engedje ki a kéziféket. Manuális

Részletesebben

FIGYELEM Ne használja az órát professzionális célokra, ne alkalmazza tömeghasználatra.

FIGYELEM Ne használja az órát professzionális célokra, ne alkalmazza tömeghasználatra. 1.0 Ismertetõ Köszönjük, hogy termékünket megvásárolta! Az óra 5 funkció móddal rendelkezik, melyek a következõk: Aktuális idõ Mód, UV Index Mód, Napi Riasztás Mód, Kronográf Mód és Idõzítõ Mód. Az óra

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.

Részletesebben

AT-7000 gyorsteszter használati utasítás

AT-7000 gyorsteszter használati utasítás AT-7000 gyorsteszter használati utasítás Használat előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. - 1 - Figyelmeztetések A pontos mérés érdekében várjon legalább 15 percet a méréssel az utolsó alkoholfogyasztás

Részletesebben

Távirányító használati útmutató

Távirányító használati útmutató Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!

Részletesebben

2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5. 6.2 Naptári hónap, nap és üzemmód változtatása 9. 6.2.2 cha = hét napjára vonatkozó átállítás 10-11

2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5. 6.2 Naptári hónap, nap és üzemmód változtatása 9. 6.2.2 cha = hét napjára vonatkozó átállítás 10-11 H 1. Tartalom jegyzék 2 1. Tartalom Oldal 2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5 3. Kezelőelemek 6 4. Kijelző 6 5. Gyári beállítás 7 6 Beállítások változtatása 8 6.1 Pontos idő, a hét napjai 8 6.2

Részletesebben

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

Funkciók. Szám Leírás

Funkciók. Szám Leírás Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 EMT757 Digitális időkapcsoló A. Funkciók 1. A programozható digitális

Részletesebben

A távirányító működése

A távirányító működése 2 3 A távirányító működése Megjegyzések: Győződjön meg róla, hogy nincsen semmi akadály, ami akadályozná a jel vételét! A távirányító 10 m-es távolságig működik. Ne dobálja a távirányítót. Óvja a távirányítót

Részletesebben

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1 Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...

Részletesebben

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan

Részletesebben

CNR-SW1 Használati útmutató

CNR-SW1 Használati útmutató CNR-SW1 Használati útmutató Canyon SportMaster karóra BEVEZETÉS FIGYELEM: Ez a készülék nem orvosi eszköz, nem alkalmas pontos mérések elvégzésére. A készülék az edzésprogramok követésére lett tervezve.

Részletesebben

KVDP470 hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérő. Kezelési útmutató

KVDP470 hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérő. Kezelési útmutató KVDP470 hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérő Kezelési útmutató Tartalom 1. Kezelés 1.1. Általános tanácsok 1.2. Kezelés 1.3. Be/ki kapcsolás 1.4. Funkciók 1.4.1. C/ F mértékegység váltás 1.4.2. %rh/td

Részletesebben

Kerex-Óbuda Uszodatechnikai Kft.

Kerex-Óbuda Uszodatechnikai Kft. 1034 Budapest, III.ker. Dévai Bíró Mátyás tér 25. T: 06-1/367-6892, F: 06-1/250-6168 www.kerexobuda.hu, obuda@kerex.hu 8000 Székesfehérvár, Huszár u. 2/8 T: 06-22/502-793, F: 06-22/502-794 www.kerexfehervar.hu

Részletesebben

HORDOZHATÓ IDŐJÁRÁSJELZŐ ÁLLOMÁS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HORDOZHATÓ IDŐJÁRÁSJELZŐ ÁLLOMÁS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HORDOZHATÓ IDŐJÁRÁSJELZŐ ÁLLOMÁS HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Cikk-sz. 90-68500 HU Szeretne egy részletes útmutatót ehhez a termékhez egy meghatározott nyelven? Akkor keresse fel a weboldalunkat a következő

Részletesebben

1. A berendezés programozása

1. A berendezés programozása 1. A berendezés programozása Az OMRON ZEN programozható relék programozása a relé előlapján elhelyezett nyomógombok segítségével végezhető el. 1. ábra ZEN vezérlő előlapja és a kezelő gombok Ha a beállítások

Részletesebben

Szabadtéri óra digitális iránytűvel, RA 202. Kezelési utasítás FŐBB JELLEMZŐK KARÓRA 1. RA202 RA282

Szabadtéri óra digitális iránytűvel, RA 202. Kezelési utasítás FŐBB JELLEMZŐK KARÓRA 1. RA202 RA282 Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Szabadtéri óra digitális iránytűvel, RA 202 Megrend. szám: 84 10 14 Kezelési utasítás Tartalomjegyzék TARTALOMJEGYZÉK... Hiba! A könyvjelző

Részletesebben

AAT Fit-010. Elektrokémiai alkoholszonda. Használati utasítás

AAT Fit-010. Elektrokémiai alkoholszonda. Használati utasítás AAT Fit-010 Elektrokémiai alkoholszonda Használati utasítás 1 Mérés A Fit-010 elsősorban személyes használatra szánt professzionális alkoholszonda. Az elektrokémiai érzékelő a platina és az alkohol molekulák

Részletesebben

Használati útmutató. JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra

Használati útmutató. JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra Használati útmutató JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra Kérem, olvassa végig figyelmesen az alábbi leírást, mielőtt használná ezt a km órát. Funkciói: 1. Jelenlegi sebesség (SPD) 2. 24 órás

Részletesebben

A szállítás részei karóra kezelési utasítás

A szállítás részei karóra kezelési utasítás Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, jagelló út 30. Tel: 319-0250 Szabadtéri karóra sport-/sí-időzítővel Rendelési szám: 671663 Rendeltetésszerű használat Ez a karóra riasztási-, időzítési- és stopperóra-funkcióval

Részletesebben

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató Aartech Easy Lock típusú kódkilincs ismertető A kódkilincs 35 80 mm vastagságú ajtókhoz alkalmazható, ahol az 5. ábrán B-vel jelölt távolság legalább 21 mm. Kisebb távolság esetén (legfeljebb 14 mm-ig),

Részletesebben

DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ

DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ FUNKCIÓK I. Az időkapcsoló beállítása (a kék gombok): TECHNOCONSULT Kft. 2092 Budakeszi, Szürkebarát u. 1. T: (23) 457-110 www.technoconsult.hu info@technoconsult.hu

Részletesebben

Valena Life/ Valena Allure , , , ,

Valena Life/ Valena Allure , , , , Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35, 7 523 35, 7 555 38, 7 555 39 EN LE08584AA EN - 2 LE08584AA_EN_print_p3.pdf 1 2015.09.07. 9:32 EN - 3 EN - 4 Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35,

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 5060B Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Alap műveletek... 3 6.

Részletesebben

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz Kvalifik Kft. Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. oldal, összesen: 5 Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. Technikai adatok: Numerikus kijelző: 4 számjegyű folyadékkristályos

Részletesebben

CR

CR CR-718 www.denver-electronics.com www.facebook.com/denverelectronics MAGYAR KEZELŐEGYSÉGEK ÉS FUNKCIÓK 1. SZUNNYADÁS / ELALVÁSIDŐZÍTŐ / DIMMER 2. DISPLAY (kijelző) 3. PM KIJELZÉS 4. KÉSZENLÉT KIJELZÉS

Részletesebben

Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer

Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer Wellion CALLA Light Színt hoz az életébe 4 divatos színben Jobb olvashatóság a legmagasabb kontraszt által Wellion CALLA Light Egyszerűen kezelhető Zárt egységek

Részletesebben

Poolcontroller. Felhasználói leírás

Poolcontroller. Felhasználói leírás Poolcontroller Felhasználói leírás Ring Elektronika Ipari és Elektronika Kft. Budapest 1031 Pákász u. 7. Tel/Fax:+3612420718, Mobil: 06209390155 e-mail: ring.elektronika@mail.datanet.hu web: www.ringel.hu

Részletesebben

7. Kezelőszervek. RESET (visszaállítás)(- )

7. Kezelőszervek. RESET (visszaállítás)(- ) Ne hagyja a csomagolóanyagot szanaszét heverni, a gyerekek számára veszélyes játékszerré válhatnak. Bánjon óvatosan a készülékkel, lökés, ütés, vagy már kis magasságból való leejtés következtében is megsérülhet.

Részletesebben

MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ

MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ Méréshatár: NTC -50 +105 C Pt100-99 - +300 C Pontosság: 1 digit

Részletesebben

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor

Részletesebben

TARTALOM. Oldal AZ IDŐ BEÁLLÍTÁSA ÉS A MUTATÓK IGAZÍTÁSA...5. A DÁTUM BEÁLLÍTÁS...9. STOPPER...10. ÉBRESZTŐ...12. A TACHYMETER HASZNÁLATA...15.

TARTALOM. Oldal AZ IDŐ BEÁLLÍTÁSA ÉS A MUTATÓK IGAZÍTÁSA...5. A DÁTUM BEÁLLÍTÁS...9. STOPPER...10. ÉBRESZTŐ...12. A TACHYMETER HASZNÁLATA...15. CAL. 7T04 7T04 TARTALOM Oldal AZ IDŐ BEÁLLÍTÁSA ÉS A MUTATÓK IGAZÍTÁSA...5. A DÁTUM BEÁLLÍTÁS...9....10. ÉBRESZTŐ...12. A TACHYMETER HASZNÁLATA...15. ELEMCSERE...17. MŰSZAKI JELLEMZŐK...19. 3. 7T04 24

Részletesebben

RANGE. Felhasználói kézikönyv V 1.0

RANGE. Felhasználói kézikönyv V 1.0 RANGE Felhasználói kézikönyv V 1.0 1. Bevezetés Ez a szabadidős karóra magasság mérőt, légnyomás mérőt, iránytűt, lépésszámlálót, napkelte / napnyugta idő kijelzést, hőmérőt, adat rögzítő funkciót, idő

Részletesebben

TFA_No _Útmut._02_ :30 óra oldal 1. Használati útmutató. RoHS Kat. Sz

TFA_No _Útmut._02_ :30 óra oldal 1. Használati útmutató. RoHS Kat. Sz TFA_No. 30.5033.02_Útmut._02_17 2017.02.23 14:30 óra oldal 1 Használati útmutató RoHS 30.5033 Kat. Sz 1. ábra 1 2. ábra B 1 A 1 B 2 B 6 B 3 B 5 A 3 A 2 A 4 B 4 2 3 TFA_No. 30.5033.02_Útmut._02_17 2017.02.23

Részletesebben

Programozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát

Programozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát Programozható, LCD kijelzős fűtő-termosztát Hetente ismétlődő ciklusban, napi 6 periódust ( eseményt ) lehet az előre megadott hőmérsékleteknek megfelelően beállítani. Választhat a periódus-vezérlő üzemmód

Részletesebben

WP1 Vezérlő Használati Útmutató

WP1 Vezérlő Használati Útmutató WP1 Vezérlő Használati Útmutató Lásd a kötési diagram. 24Volt 9Volt A vezérlő egy 9V-os Rain Bird szolenoidot működtet. Győződjön meg róla, hogy a szelepeket a vezérlővel összekötő vezeték, kisfeszültségű

Részletesebben

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20 373 8131 1 I. Alkalmazási terület

Részletesebben

Model AX-WS100 Használati útmutató

Model AX-WS100 Használati útmutató Model X-WS100 Használati útmutató I. Fő funkciók: 1. időjárás jelzés négy állapotban: napos, részben felhős, felhős, csapadékos. 2. a napnevek megjeleníthetők hét nyelven: angol, német, francia, olasz,

Részletesebben

/kapui 2335 Taksony Fő út Kapuvár Rába sor 6 Telefon: , Telefon: ,

/kapui 2335 Taksony Fő út Kapuvár Rába sor 6 Telefon: , Telefon: , 1 Bimm-Bamm csoport 0 2 3 Felhasználói kézikönyv DIGITÁLIS IDŐKAPCSOLÓ Kérjük, tanulmányozza alaposan ezeket az utasításokat A egy digitális időkapcsoló 4 független, de nem élő parancs-áramkörrel, mely

Részletesebben

BACCARA G75 Ablakos öntözés vezérlő

BACCARA G75 Ablakos öntözés vezérlő BACCARA G75 Ablakos öntözés vezérlő Tulajdonságok Ez a vezérlő ciklusokban öntöz, az Ön szükségletei szerint beállított ablak ideje alatt. Az új ültetések öntözhetők rövid, intenzív meghatározott szakaszokban.

Részletesebben

Kezelési útmutató RG58-as távszabályzóhoz

Kezelési útmutató RG58-as távszabályzóhoz Kezelési útmutató RG58-as távszabályzóhoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne. Tartalomjegyzék

Részletesebben

CDC 2000 Vezérlő 5. Hőmérséklet beállítások Asian Plastic

CDC 2000 Vezérlő 5. Hőmérséklet beállítások Asian Plastic 5.1 Fűtőzóna hőmérséklet beállítások Menü 20 Olaj hőmérséklet: A hidraulika olaj aktuális hőmérsékletét mutatja. Ha az olaj hőmérséklete magasabb vagy alacsonyabb lenne a beállított értéknél, hibaüzenet

Részletesebben

VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer

VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer Ipari Elektronika Project Kft 8800 Nagykanizsa, Magyar u. 132. Tel. / Fax: 93 / 311-364 TARTALOMJEGYZÉK 1. A KÉSZÜLÉKEN TALÁLHATÓ KIJELZŐ- ÉS KEZELŐSZERVEK:...

Részletesebben

www.testiny.hu Mark-X Használati utasítás

www.testiny.hu Mark-X Használati utasítás Mark-X Használati utasítás Kérjük, hogy a készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. Az Alcovisor Mark X digitális alkoholszonda elektrokémiai érzékelőt használva határozza

Részletesebben

Digitális hőmérő Modell DM-300

Digitális hőmérő Modell DM-300 Digitális hőmérő Modell DM-300 Használati útmutató Ennek a használati útmutatónak a másolásához, terjesztéséhez, a Transfer Multisort Elektronik cég írásbeli hozzájárulása szükséges. Bevezetés Ez a készülék

Részletesebben

PH-TIMER CONTROLLER FELHASZNÁLÓI LEÍRÁS. (Tempero - Ring.) 1. oldal

PH-TIMER CONTROLLER FELHASZNÁLÓI LEÍRÁS. (Tempero - Ring.) 1. oldal PH-TIMER CONTROLLER FELHASZNÁLÓI LEÍRÁS (Tempero - Ring.) 1. oldal Tartalomjegyzék 1. Felépítés, fő funkciók 3. Oldal 1.1. Mérés, kalibrálás 3. oldal 1.2. Kimeneti és bemeneti funkciók 3. oldal 2. Mérés,

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató MAGYAR SZERELÉSI ÚTMUTATÓ 1. oldal 8 AHI CARRIER S.E. EUROPE AIRCONDITIONING S.A. 18, KIFISOU AVENUE 0442 ATHENS, GREECE TEL.: +30-210-6796300. TARTALOM

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6234C Fordulatszámmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Termékjellemzők... 2 2. Műszaki jellemzők... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Működési leírás... 3 5. Mérési folyamat... 4 6. Elem cseréje...

Részletesebben

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató YB1FA infra távirányító Kezelési útmutató Az YB1FA infra távirányító használata A távirányító felépítése 1 2 3 4 ON/OFF (BE/KI) gomb MODE (üzemmód) gomb +/- gomb FAN (ventilátor) gomb 1 3 4 6 2 5 5 6 7

Részletesebben

ROVER. Felhasználói kézikönyv V 1.0

ROVER. Felhasználói kézikönyv V 1.0 ROVER Felhasználói kézikönyv V 1.0 1. Bevezetés A North Edge Rover egy GPS egységgel szerelt multifunkciós, szabadidős karóra, mely számos helyzetben hasznos társa lehet! 2. Funkciók Automatikus napi szinkronizálás

Részletesebben

Idő és nap beállítás

Idő és nap beállítás Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az

Részletesebben

Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása

Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása 7055 4700 11/00 Kérjük õrizze meg! Kezelési útmutató RC helyiség hõmérséklet szabályozó Általános elõírások Az RC helyiség hõmérséklet szabályozó egy, a következõkkel felszerelt moduláló helyiség hõmérséklet

Részletesebben

Használati útmutató PAN Aircontrol

Használati útmutató PAN Aircontrol Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.

Részletesebben

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. UV megvilágító Felhasználói kézikönyv A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. 1. A készülék alkalmazása......2 2.

Részletesebben

Fém minidiktafon távolsági lehallgatással

Fém minidiktafon távolsági lehallgatással Fém minidiktafon távolsági lehallgatással Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal www.spystore.hu

Részletesebben

A nyomógombot kétszer gyorsan egymás után megnyomva a kijelző mindig visszatér kiindulási állapotba.

A nyomógombot kétszer gyorsan egymás után megnyomva a kijelző mindig visszatér kiindulási állapotba. Landis + Gyr Dialog Z.x.G300/400 fogyasztásmérők 1 A Z.x.G fogyasztásmérők kijelzőjének kezelésére a kijelző mellett található nyomógomb szolgál. E gomb segítségével lehet a megjelenítendő adatokat léptetni,

Részletesebben

A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1

Részletesebben

Használati útmutató IN 902 COMPUTER CY-20W

Használati útmutató IN 902 COMPUTER CY-20W Használati útmutató IN 902 COMPUTER CY-20W 1 Használat előtt olvassa el a használati útmutatót. 2 Használat: A) átlagsebesség szimbóluma akár magasabb vagy alacsonyabb, mint az átlag B) aktuális sebesség

Részletesebben

Kezelési utasítás. LumiNight időjárásjelző-állomás, háttérvilágítással

Kezelési utasítás. LumiNight időjárásjelző-állomás, háttérvilágítással Kezelési utasítás LumiNight időjárásjelző-állomás, háttérvilágítással Rendelési szám: 646205 Rendeltetésszerű használat A LumiNight időjárásállomás egy kiváló minőségű univerzális időjárás-mérő készülék,

Részletesebben

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás

Részletesebben

A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1

Részletesebben

RPS-1 ph/rx. Felhasználói leírás

RPS-1 ph/rx. Felhasználói leírás RPS-1 ph/rx Felhasználói leírás Ring Elektronika Ipari és Elektronika Kft. Budapest 1031 Pákász u. 7. Tel/Fax:+3612420718, Mobil: 06209390155 e-mail: ring.elektronika@mail.datanet.hu web: www.ringel.hu

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. ICombo vízmelegítõ készülékekhez. facebook.com/midea.hu

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. ICombo vízmelegítõ készülékekhez. facebook.com/midea.hu KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ICombo vízmelegítõ készülékekhez facebook.com/midea.hu www.midea.hu MŰKÖDÉS Kezelő panel magyarázata kijelző kezelő A kijelző magyarázata 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 16 15 14.1 14.2 13 12

Részletesebben

EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BILLENTYŰZET 1) ON/OFF gomb: a mérleg ki- és bekapcsolása 2) TARE gomb: tárázás/nullázás 3) MODE gomb: mértékegység váltás MŰSZAKI PARAMÉTEREK 1) Méréshatár: 60.00kg

Részletesebben

KX6000S-4 Használati utasítás professzionális digitális alkoholszonda NE IGYON HA VEZET!

KX6000S-4 Használati utasítás professzionális digitális alkoholszonda NE IGYON HA VEZET! TM KX6000S-4 professzionális digitális alkoholszonda Használat előtt olvassa el a használati utasítást. A mért értékek tájékoztató jellegűek. Kizárólag alkáli elemet használjon NE IGYON HA VEZET! Használati

Részletesebben

Programozható digitális kapcsolóóra kezelési utasítása

Programozható digitális kapcsolóóra kezelési utasítása Cikkszám: EMT707PA FONTOS! Programozható digitális kapcsolóóra kezelési utasítása Az első üzembe helyezés előtt, legalább 1 órát töltse a készülék beépített akkumulátorát, úgy, hogy azt helyezze a dug.aljzatba.

Részletesebben

H2O PROFESSZIONÁLIS BÚVÁRÓRA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

H2O PROFESSZIONÁLIS BÚVÁRÓRA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ H2O PROFESSZIONÁLIS BÚVÁRÓRA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1.0 BEVEZETÉS Köszönjük, hogy megvásárolta a H2O típusú professzionális búvárórát. Az óra létfontosságú funkciókkal szolgál a búvárok számára. Ezek a következők:

Részletesebben

RPS-1 ph/cl. Felhasználói leírás

RPS-1 ph/cl. Felhasználói leírás RPS-1 ph/cl Felhasználói leírás Ring Elektronika Ipari és Elektronika Kft. Budapest 1031 Pákász u. 7. Tel/Fax:+3612420718, Mobil: 06209390155 e-mail: ring.elektronika@mail.datanet.hu web: www.ringel.hu

Részletesebben

Duke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet.

Duke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet. Duke konzol Az elemek behelyezése A konzolt 2 darab 1.5 V-os alkalin elem működteti. Az elemek behelyezéséhez először távolítsa el a konzol hátlapját, majd helyezze be az R-6 elemeket jól az elemrekeszbe!

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

A rendszerbe foglalt reléprogram 1954 óta

A rendszerbe foglalt reléprogram 1954 óta A rendszerbe foglalt reléprogram 1954 óta 1C/1T sorozat Szobatermosztátok Tartalomjegyzék 1T sorozat 1T.01.1 oldal 1 1T.31.9.003 oldal 3 Általános tulajdonságok, kezelési tudnivalók az 1T.31 szobatermosztáthoz

Részletesebben

FiT032 elektrokémiai gyorsteszter használati utasítás

FiT032 elektrokémiai gyorsteszter használati utasítás FiT032 elektrokémiai gyorsteszter használati utasítás Számos tényező befolyásolja a készülék által mutatott véralkohol szintet (BAC Blood Alcohol Concetration), mint pl. a levegőben lévő szennyeződés,

Részletesebben

Digitális hangszintmérő

Digitális hangszintmérő Digitális hangszintmérő Modell DM-1358 A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. Használati útmutató Óvintézkedések

Részletesebben

Wilo-Digital timer Ed.01/

Wilo-Digital timer Ed.01/ Wilo-Digital timer GB Operating Manual FIN Käyttöohje S Bruksanvisning PL Instrukcja obsługi N Bruksanvisning H Kezelési útmutató DK Betjeningsvejledning 4 148 573 Ed.01/ 2010-04 GB S N DK FIN PL H Operating

Részletesebben

Digital Weekly Timer Digitális heti időkapcsoló óra

Digital Weekly Timer Digitális heti időkapcsoló óra Hama 00108838 62108838 Digital Weekly Timer Digitális heti időkapcsoló óra Premium Használati útmutató Kezelő szervek és kijelzők 1. LC kijelző (világítás nélkül) 2. SET = Váltás az üzemmódok között (ON/

Részletesebben