NÁVOD K POUŽITÍ STEREOFONNÍ AUTOPŘEHRÁVAČ CD/CDR/CDRW/MP3 SE STEREOFONNÍM AUTORÁDIEM PLL FM RDS A ODDĚLITELNÝM PŘEDNÍM PANELEM PWR REL SCN SEL PTY
|
|
- Zalán Szabó
- 7 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 PWR SCN EJ TA REL SEL PTY A/PS AF MD BND 1 PAU 2 INT 3 RPT 4 RDM 5 6 MU DSP NÁVOD K POUŽITÍ STEREOFONNÍ AUTOPŘEHRÁVAČ CD/CDR/CDRW/MP3 SE STEREOFONNÍM AUTORÁDIEM PLL FM RDS A ODDĚLITELNÝM PŘEDNÍM PANELEM
2 UMÍSTĚNÍ JEDNOTLIVÝCH SOUČÁSTÍ A OVLÁDACÍCH PRVKŮ 1. HLAVNÍ VYPÍNAČ (PWR) 2. VOLIČ FUNKCÍ: BASY/VÝŠKY/ROVNOVÁHA/ZESLABOVÁNÍ/VYHLEDÁVÁNÍ TA/FILTRACE DPI/AUDIO DSP/HLASITOST/PÍPNUTÍ/STEREO/LOKÁLNÍ/POSLEDNÍ NASTAVENÁ HLASITOST (SEL) 3. ZESILOVÁNÍ A ZESLABOVÁNÍ PRO BASY/VÝŠKY/ROVNOVÁHU/FADER (předozadní rovnováhu) 4. PŘEDVOLENÉ STANICE (1,2,3,4,5,6) 5. Funkce AF (ALTERNATIVNÍ FREKVENCE) 6. Funkce TA (DOPRAVNÍ HLÁŠENÍ) 7. Funkce PTY (TYP PROGRAMU) 8. DISPLEJ (DSP) 9. TLAČÍTKO MODE (režim) (MD) 10. PÁSMO (BND) 11. AUTOMATICKÉ NEBO MANUÁLNÍ LADĚNÍ (FREKVENCE + NEBO FREKVENCE - ) 12. AUTOMATICKÉ VYHLEDÁVÁNÍ (A/PS) 13. AUTOMATICKÉ PROJÍŽDĚNÍ STANIC SCAN (SCN) 14. TLAČÍTKO ZTLUMENÍ ZVUKU (MU) 15. TLAČÍTKO UVOLNĚNÍ PANELU ( ) 16. DISPLEJ Z TEKUTÝCH KRYSTALŮ (LCD) 17. TLAČÍTKO VYSUNUTÍ CD ( ) 18. ZDÍŘKA NA CD E1
3 KONEKTOR ISO Analogový výstup (RCA): červený (pravý) bílý (levý) KONEKTOR A Analogový vstup (RCA): červený (pravý) bílý (levý) PAMĚŤ +12V 5. VÝSTUP NA ANTÉNU V (K ZAPALOVÁNÍ) 8. UZEMNĚNÍ Pozn.: (konektor A č. 7) musí být napojen na klíček zapalování, aby se baterie automobilu nevybila při dlouhém nepoužívání auta. KONEKTOR B 1. PRAVÝ ZADNÍ REPRODUKTOR (+) 2. PRAVÝ ZADNÍ REPRODUKTOR (-) 3. PRAVÝ PŘEDNÍ REPRODUKTOR (+) 4. PRAVÝ PŘEDNÍ REPRODUKTOR (-) 5. LEVÝ PŘEDNÍ REPRODUKTOR (+) 6. LEVÝ PŘEDNÍ REPRODUKTOR (-) 7. LEVÝ ZADNÍ REPRODUKTOR (+) 8. LEVÝ ZADNÍ REPRODUKTOR (-) Údržba VÝMĚNA POJISTKY Když dojde k vypálení pojistky, zkontrolujte elektrické zapojení a pojistku vyměňte. Když po výměně pojistka vypadne znovu, může se jednat o vnitřní závadu. V takovém případě se obraťte na nejbližší zákaznický servis. Výstraha Pro každý přívod používejte pojistku s požadovanou hodnotou proudu. Používání pojistky s vyšší hodnotou proudu může vést k závažnému poškození. INSTALACE BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Místo instalace zvolte pečlivě tak, aby přístroj řidiči nepřekážel v provádění běžných činností během řízení. Přístroj neinstalujte tam, kde by byl vystaven vysokým teplotám, např. přímému slunečnímu záření nebo teplému vzduchu z ohřívače, nebo tam, kde by byl vystaven nadměrnému prachu, znečištění nebo vibracím. Abyste zajistili bezpečné upevnění, používejte jen dodávaný instalační materiál. Před instalací přístroje oddělte přední panel. POZN.: Úhel sklonu nainstalovaného autorádia nesmí být větší než 30, jinak se přední panel neodpojí. Uvolněte šroub a držák. V případě potřeby ohněte tyto čelisti. Pozn.: Uschovejte uvolňovací klíč na bezpečném místě, pro případ, že byste jej v budoucnu potřebovali k vymontování přístroje z auta. E2
4 UPEVNĚNÍ PŘÍSTROJE Palubní deska 1. PŘÍSTROJ 2. UPEVŇOVACÍ KRYT 3. PALUBNÍ DESKA 4. ŠESTIHRANNÁ MATICE 5. POJISTNÁ PODLOŽKA 6. HLADKÁ PODLOŽKA 7. KAROSÉRIE 8. ZADNÍ ÚCHYTNÝ ŘEMEN 9. ZÁVITOŘEZNÝ ŠROUB 10. ŠESTIHRANNÝ ŠROUB M5 X 15 Odpojování a připojování předního panelu Přední panel autorádia lze odpojit, aby se rádio chránilo před odcizením. ODPOJENÍ PŘEDNÍHO PANELU Před odpojováním předního panelu nejprve vypněte přístroj hlavním vypínačem (PWR). Potom stiskněte tlačítko (15) a oddělte panel tak, že jej zatáhnete k sobě podle obrázku. Pozn.: Pozor, aby Vám panel při odpojování neupadl na zem. Přední panel Přední panel Hlavní přístroj Zadní strana předního panelu Pozn.: Při připojování předního panelu k autorádiu kontrolujte, zda máte panel správně otočený, abyste jej nepřipojili obráceně. Při připojování netlačte přední panel proti přístroji silou. Panel lze připojit jen lehkým zatlačením proti hlavnímu přístroji. Když nosíte přední panel s sebou, vložte jej do pouzdra dodávaného s přístrojem. Při připojování předního panelu netlačte na okénko displeje. Pouzdro na přední panel Přední panel E3
5 1. HLAVNÍ VYPÍNAČ (PWR) Tímto tlačítkem s přístroj zapíná a vypíná. Přístroj rovněž můžete zapnout stisknutím jakéhokoli tlačítka. 2. VOLIČ FUNKCÍ: BASS (basy)/treble (výšky)/balance (stereofonní rovnováha)/fader (předozadní rovnováha)/ TA SEEK (vyhledávání dopravních informací)/mask DPI (filtrování DPI)/AUDIO DSP/LOUDNESS (hlasitost)/beep (pípnutí)/seek (hledání)/stereo/local (místní)/vol LAST (poslední nastavená hlasitost)(sel) Při krátkém stisknutí funguje toto tlačítko jako volič síly těchto funkcí. VOL ---- BASS ---- TREB ---- BAL ---- FADER ---- VOL TA SEEK/TA ALARM Když podržíte tlačítko SEL déle než 2 vteřiny, bude fungovat jako volič pro tuto funkci. Režim TA SEEK nebo TA ALARM zvolíte tlačítkem VOL + nebo VOL -. 2 vteřiny - Režim TA SEEK (vyhledávání dopravních informací): Když nově naladěná stanice neobdrží do 5 vteřin dopravní informace, rádio se přeladí na další stanici, která nemá stejný kód jako stanice původní, ale vysílá dopravní informace. V režimu TA SEEK se může aktuální stanice změnit na úplně jinou stanici, protože přístroj vyhledává stanici s dopravními informacemi, když je signál aktuální stanice velmi slabý nebo naladěná stanice dopravní hlášení nevysílá. - Režim TA ALARM (upozornění na dopravní informace): Nedochází k automatickému přelaďování stanic jako v předchozím případě, jen se ozve pípnutí. MASK DPI (odfiltrování DPI) Když podržíte tlačítko SEL déle než 2 vteřiny, bude fungovat jako volič pro tuto funkci. 2 vetřiny MASK DPI: odfiltruje frekvence, které mají jiný kód PI. MASK ALL: odfiltruje frekvence, které mají jiný kód PI a slabý signál RDS. OVLÁDÁNÍ AUDIO DSP (EKVALIZÉR) Když podržíte tlačítko SEL déle než 2 vteřiny, bude fungovat jako volič pro tuto funkci. 2 vetřiny Jednotlivá nastavení ekvalizéru (DSP) můžete volit tlačítkem VOL + a VOL v pořadí: POP --- ROCK --- CLASS (klasika) -- FLAT (plochý zvuk) ---DSP OFF (vypnutý) OVLÁDÁNÍ HLASITOSTI Když podržíte tlačítko SEL déle než 2 vteřiny, bude fungovat jako volič pro tuto funkci. 2 vetřiny Režim LOUD ON/OFF (hlasitost zapnout/vypnout) můžete volit tlačítkem VOL + a VOL. V případě zapnutí se zesílí reakce basů a výšek. REŽIM BEEP (PÍPNUTÍ) Když podržíte tlačítko SEL déle než 2 vteřiny, bude fungovat jako volič pro tuto funkci. 2 vetřiny BEEP ON: Při stisknutí tlačítka se z reproduktoru ozve pípnutí. E4
6 REŽIM SEEK (VYHLEDÁVÁNÍ) Když podržíte tlačítko SEL déle než 2 vteřiny, bude fungovat jako volič pro tuto funkci. 2 vetřiny SEEK 1: Když je aktivovaný režim SEEK 1, automatické vyhledávání se zastaví, když rádio najde stanici, i když bude uživatel tlačítko SEEK držet. SEEK 2: Automatické vyhledávání se nezastaví při nalezení stanice, když bude uživatel tlačítko SEEK držet. Až uživatel tlačítko SEEK uvolní, vyhledávání se zastaví. STEREO/MONO Když podržíte tlačítko SEL déle než 2 vteřiny, bude fungovat jako volič pro tuto funkci. Když jsou stanice v pásmu FM slabé nebo rušené, lze poslech zlepšit přepnutím na MONO. 2 vetřiny LOCAL/DX (místní/vzdálené) Když podržíte tlačítko SEL déle než 2 vteřiny, bude fungovat jako volič pro tuto funkci. 2 vetřiny Nastavení Local používejte v oblastech, kde jsou silné signály, aby se rádio během manuálního ladění zastavilo jen na silných stanicích (objeví se LOC). Do polohy DX přepněte v oblastech se slabým signálem, abyste mohli naladit všechny stanice. VOL LAST/ADJUST (poslední hlasitost/nastavení) Když podržíte tlačítko SEL déle než 2 vteřiny, bude fungovat jako volič pro tuto funkci. 2 vetřiny VOL LAST: Při každém zapnutí a vypnutí se nastaví úroveň hlasitosti, kterou uživatel naposledy nastavil. VOL ADJ: Při každém zapnutí a vypnutí se zvolí základní úroveň hlasitosti (kterou může uživatel nastavit). 3. TLAČÍTKO ZESÍLENÍ/ZESLABENÍ PRO FUNKCE BASS/TREBLE/BALANCE/FADER (+/ ) Stisknutím tohoto tlačítka můžete nastavit úroveň hodnot VOL/BASS/TREB/BAL/FAD a zvolit režim funkcí TA SEEK/MASK DPI/AUDIO DSP/LOUDNESS/BEEP/SEEK/ STEREO/ LOCAL/VOL LAST. 4. PŘEDVOLENÉ STANICE (1,2,3,4,5,6) (A) REŽIM RÁDIO: Při krátkém stisknutí příslušného tlačítka přímo zvolíte odpovídající rozhlasovou stanici. Při delším stisknutí než 1 vteřina se aktuální stanice uloží do paměti předvolených stanic. Když máte zvolený režim PTY (typ programu), používají se tlačítka následovně: Typ hudebního programu ---- Typ mluveného slova ---- Vypnuto (OFF) E5
7 HUDBA MLUVENÉ SLOVO 1. POP, ROCK 1. ZPRÁVY. NOVINKY, INFO 2. LEHKÁ HUDBA 2. SPORT, VZDĚLÁVÁNÍ, DRAMA 3. KLASIKA, OSTATNÍ 3. KULTURA, VĚDA, RŮZNÉ 4. JAZZ, COUNTRY 4. POČASÍ, FINANCE, DĚTI 5. OLDIES 5. SPOLEČNOST, NÁBOŽENSTVÍ, TELEFONOVÁNÍ 6. FOLK 6. CESTOVÁNÍ, VOLNÝ ČAS, DOKUMENTY NT (B) REŽIM CD/MP3: 1. PAUZA 2. INTRO 3. OPAKOVÁNÍ 4. NÁHODNÁ VOLBA POUŽÍVÁNÍ FUNKCE RDS Co je RDS? RDS (Rozhlasový datový systém) je digitální informační systém, který vyvinula EBU (Evropská vysílací unie). Systém RDS je navázaný na normální vysílání v pásmu FM a nabízí množství informací, služeb a možností automatického přelaďování u autorádií, která jsou funkcí RDS vybavena. V roce 1988 se systém RDS zavedl ve Velké Británii, Francii, SRN, Irsku a Švédsku. V mnoha dalších zemích probíhá zkušební vysílání. Očekává se, že v blízké budoucnosti bude RDS k dispozici ve většině západoevropských zemí. 5. Funkce AF (ALTERNATIVNÍ FREKVENCE) Při krátkém stisknutí zvolíte režim přepínání alternativních frekvencí. Po zvolení tohoto režimu kontroluje rozhlasový přijímač průběžně sílu signálu alternativních frekvencí. Při dlouhém stisknutí funguje toto tlačítko jako přepínač regionálního režimu. Regionální režim zapnutý (ON): Přepínání alternativních frekvencí nebo vyhledávání kódů PI probíhá jen u stanic, které mají všechny kódy PI stejné jako aktuální stanice. Na displeji svítí segment REG. Regionální režim vypnutý (OFF) Při přepínání alternativních frekvencí nebo vyhledávání kódů PI se ignoruje regionální formát kódu PI. 6. Funkce TA (DOPRAVNÍ HLÁŠENÍ) Při krátkém stisknutí se režim dopravních hlášení zapne nebo vypne. Když je režim TA zapnutý, vysílají se dopravní hlášení. když je přístroj v režimu CD/MP3, přepne se dočasně do režimu rádio. Když je úroveň hlasitosti pod prahovým bodem, zvýší se na prahový bod. Při přijímání stanice TP se na displeji rozsvítí segment TP. 7. Funkce PTY (TYP PROGRAMU) PTY MUSIC (hudba) ---- PTY SPEECH (mluvené slovo) ---- PTY OFF (funkce vypnutá) Volba typu programu se provádí pomocí tlačítek předvoleb tak, jak je uvedeno v popisu u těchto tlačítek. Při zvolení funkce PTY začne přijímač hledat odpovídající informace o typu programu a skončí, až příslušné informace najde. 8. DISPLEJ (DISP) Při každém stisknutí tohoto tlačítka přepnete displej mezi následujícími režimy zobrazení: 1) V případě příjmu stanice s RDS REŽIM RÁDIO PS ---- CT ---- FREKVENCE ---- PTY REŽIM CD/MP3 CDP ---- CT ---- PS ---- FREKVENCE ---- PTY 2) V případě příjmu stanice bez RDS REŽIM RÁDIO HODINY ---- FREKVENCE ---- NO PTY REŽIM CD/MP3 CDP ---- CT ----FREKVENCE ---- NO PTY E6
8 9. TLAČÍTKO MODE (REŽIM) (MD) Stisknutím tohoto tlačítka může uživatel volit mezi následujícími režimy. RADIO, CD/MP3, nebo vstupní linka (Line In). 10. PÁSMO (BND) Při každém stisknutí tlačítka přepnete na další rádiové pásmo v pořadí: FM1---FM2---FM AUTOMATICKÉ NEBO MANUÁLNÍ LADĚNÍ (FREKVENCE + NEBO FREKVENCE - ) (A) REŽIM RÁDIO Při krátkém stisknutí fungují tato tlačítka v režimu manuálního ladění. Při delším stisknutí než na 1 vteřinu aktivujete režim automatického vyhledávání. (B) REŽIM CD/MP3 Při krátkém stisknutí slouží tato tlačítka k vyhledávání jednotlivých skladeb. Při delším stisknutí než na 1 vteřinu slouží tato tlačítka k přetáčení dopředu a dozadu. 12. TLAČÍTKO AUTOMATICKÉHO VYHLEDÁVÁNÍ (A/PS) Při krátkém stisknutí vyhledá rádio všechny předvolené stanice. Když bude signál stanice silnější než prahová hodnota, zůstane přijímač na naladěné stanici 5 vteřin a potom bude hledat dál. Při delším stisknutí tlačítka než na dobu 1 vteřiny se 6 nejsilnějších stanic nastaví na 6 příslušných tlačítek předvoleb. Po ukončení ladění projde rádio všechny předvolené stanice. 13. PROJÍŽDĚNÍ STANIC SCAN (SCN) Toto tlačítko slouží k zjištění dostupných stanic Funguje podobně jako tlačítko normálního vyhledávání, rozdíl je v tom, že přijímač zůstane 5 vteřin na každé stanici nalezené v režimu RADIO SCAN. 14. TLAČÍTKO ZTLUMENÍ ZVUKU (MU) Při stisknutí tohoto tlačítka se vypne zvuk. Při opětovném stisknutí tohoto tlačítka se zvuk znovu zapne. 15. TLAČÍTKO UVOLNĚNÍ PANELU ( ) Při stisknutí tohoto tlačítka na pravé straně panelu se panel uvolní. 16. DISPLEJ Z TEKUTÝCH KRYSTALŮ (LCD) Na displeji se zobrazuje aktuální stav přístroje. UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ CD/MP3 PWR SCN EJ TA REL SEL PTY A/PS AF MD BND 1 PAU 2 INT 3 RPT 4 RDM 5 6 MU DSP 11. TLAČÍTKO VYHLEDÁVÁNÍ VYHLEDÁVÁNÍ SKLADEB SMĚREM DOPŘEDU NEBO DOZADU (přepínání skladeb) Během přehrávání můžete vyhledat požadovanou skladbu stisknutím příslušného tlačítka:...zpět...dopředu Když během přehrávání jedno z tlačítek přetáčení ( nebo ) podržíte, vyhledávání bude probíhat vyšší rychlostí. Až najdete požadovanou skladbu na disku, tlačítko uvolněte. Potom bude pokračovat normální přehrávání. Po přehrání disku CD/MP3 se režim CD/MP3 automaticky změní na rádio. E7
9 17. TLAČÍTKO VYSUNUTÍ CD Tímto tlačítkem ( ) vysunete CD z přístroje. 18. ZDÍŘKA NA CD 19. TLAČÍTKO PAUZA (PAU) Stisknutím tlačítka (19) přerušíte přehrávání. Po opětovném stisknutí tohoto tlačítka bude přehrávání pokračovat. 20. TLAČÍTKO INTRO (kontrola všech skladeb) Když stisknete toto tlačítko krátce (méně než 1 vt.), na displeji se objeví INT ON a přehraje se prvních 10 vteřin každé skladby v normálním pořadí. Když budete u zvolené skladby chtít režim INTRO zrušit, stiskněte tlačítko INT a zvolená skladba bude hrát normálně. Označení INT ON z displeje zmizí. 21. TLAČÍTKO OPAKOVÁNÍ (RPT) Když stisknete tlačítko RPT, na displeji se objeví RPT ON. Zvolená skladba se bude neustále opakovat, dokud režim opakování nezrušíte opětovným stisknutím tlačítka RPT (21). Potom z displeje zmizí RPT ON. 22. TLAČÍTKO NÁHODNÉ VOLBY (RDM) Když stisknete tlačítko RDM, na displeji se objeví RDM ON a skladby se přehrají v náhodném místo normálního pořadí. Režim náhodného přehrávání zrušíte opětovným stisknutím tlačítka RDM (22). 22, 23. VYHLEDÁVÁNÍ PO 10 SKLADBÁCH: (v případě souborů MP3) M5: o 10 skladeb zpět / M6: o 10 skladeb dopředu VOLBA SOUBORŮ MP3 1. Vyhledávání podle čísla skladby: Stiskněte A/PS tím se aktivuje vyhledávání skladeb. Stiskněte SEL začne blikat první číslice. Pomocí tlačítek VOL+/VOL- zvolte požadovanou první číslici. Stiskněte tlačítko SEL první číslice se uloží a začne blikat druhá číslice. Pomocí tlačítek VOL+/VOL- zvolte požadovanou druhou a třetí číslici. Potom začne automaticky přehrávání skladby, kterou jste zvolili. 2. Vyhledávání podle názvu souboru: Stiskněte A/PS dvakrát tím se aktivuje vyhledávání souborů. Pomocí tlačítka SEL zobrazíte první adresář. Pomocí tlačítek VOL+/VOL- můžete zvolit požadovaný adresář. Po stisknutí tlačítka SEL se zvolí příslušný adresář a zobrazí se název prvního souboru. Pomocí tlačítek VOL+/VOL- můžete zvolit požadovaný soubor. Stiskněte SEL a začne přehrávání zvolené skladby. 3. Vyhledávání podle písmen: Stiskněte A/PS třikrát tím se aktivuje vyhledávání souborů. Po stisknutí tlačítka SEL se zobrazí písmeno A. Pomocí tlačítek VOL+/VOL- zvolte požadované písmeno. Podržte tlačítko SEL déle než 2 vteřiny. Zobrazí se skladba se zvoleným písmenem. Pomocí tlačítek VOL+/VOL- zvolte požadovanou skladbu. Stiskněte SEL a začne přehrávání zvolené skladby. RESET Tlačítko RESET je umístěné na krytu přístroje. Toto tlačítko se používá v následujících situacích: Po dokončení instalace a zapojení přístroje. Když nefungují funkční tlačítka na přístroji. Když se objeví symbol chyby na displeji. E8
10 TECHNICKÉ ÚDAJE ČÁST CD/MP3 Poměr signálu vůči šumu Oddělení kanálů Frekvenční rozsah > 60dB > 50 db (1kHz) 20Hz - 20 khz RESET ROZHLASOVÝ PŘIJÍMAČ (FM) Rozsah frekvence Střední frekvence Citlivost Stereofonní oddělení Poměr signálu vůči šumu Krok kanálu 87,5-108 MHz 10,7 MHz 2,8 mv 35 db 55 db 50 khz VÝSTUP Výstup Impedance 350mV max. 10kOhm OBECNÉ ÚDAJE Napájení Impedance reproduktorů Výstupní výkon 13,8V DC (10,8-15,6V přípustné) 4 nebo 8 Ω 40W x 4 kanály Pozn.: Technické údaje a konstrukce se mohou měnit bez předchozího upozornění za účelem vylepšování výrobků. VŠECHNA PRÁVA VYHRAZENA DENVER ELECTRONICS A/S E9
11 CAD-340 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ AUTÓS CD/CDR/CDRW/MP3 LEJÁTSZÓ PLL FM SZTEREO RDS RÁDIÓVAL LEVEHETŐ ELŐLAPPAL
12 A KÉSZÜLÉK RÉSZEI ÉS KEZELŐSZERVEI 1. BE/KIKAPCSOLÓ gomb (PWR) 2. FUNKCIÓVÁLASZTÓ gomb: BASSZUS/MAGAS/BALANSZ/FADER/KÖZLEKEDÉSI HÍREK KERESÉSE/MASK DPI/AUDIO DSP/LOUDNESS/HANGJELZÉS / KERESÉS / SZTEREO / HELYI ADÓK/ UTOLSÓ HANGERŐ (SEL) 3. HANGERŐ/BASSZUS/MAGAS/BALANSZ/FADER NÖVELÉS/CSÖKKENTÉS 4. ELŐVÁLASZTHATÓ ÁLLOMÁSOK (1, 2, 3, 4, 5, 6) gombjai 5. AF funkció (ALTERNATÍV VÉTELI FREKVENCIÁK) gomb 6. TA funkció (KÖZLEKEDÉSI HÍREK) gomb 7. PTY funkció (PROGRAMTÍPUS AZONOSÍTÁS) gomb 8. KIJELZÉS választó gomb (DSP) 9. ÜZEMMÓD gomb (MD) 10. HULLÁMSÁV választó gomb (BND) 11. ÖNMŰKÖDŐ vagy KÉZI HANGOLÁS (FREKVENCIA NÖVELÉS ± vagy FREKVENCIA CSÖKKENTÉS l) 12. ÖNMŰKÖDŐ KERESŐ HANGOLÁS (A/PS) 13. PÁSZTÁZÁS ÖNMŰKÖDŐ HANGOLÁS VEZÉRLÉS (SCN) 14. NÉMÍTÁS gomb (MU) 15. ELŐLAP LEVÁLASZTÓ gomb ( ) 16. LCD kijelző 17. CD KIADÓ gomb (Z) 18. CD betöltő nyílás 2
13 ISO CSATLAKOZÓ RCA jack vonalkimenet: RCA jack vonalbemenet: : Piros (jobb) : Piros (jobb) : Fehér (bal) : Fehér (bal) A CSATLAKOZÓ MEMÓRIA +12V 5. AUTO ANTENNA KIMENET V (A GYÚJTÁSKULCSHOZ) 8. FÖLDELÉS Megjegyzés: Az ( A jelű csatlakozó 7. sz. érintkezője) a gyújtáskulcshoz kell csatlakoznia, így elkerülhető az autó akkumulátorának lemerülése, ha az autó hosszabb ideig használaton kívül van. B CSATLAKOZÓ 1. JOBB HÁTSÓ HANGSZÓRÓ (+) 2. JOBB HÁTSÓ HANGSZÓRÓ ( ) 3. JOBB ELSŐ HANGSZÓRÓ (+) 4. JOBB ELSŐ HANGSZÓRÓ ( ) 5. BAL ELSŐ HANGSZÓRÓ (+) 6. BAL ELSŐ HANGSZÓRÓ ( ) 7. BAL HÁTSÓ HANGSZÓRÓ (+) 8. BAL HÁTSÓ HANGSZÓRÓ ( ) Karbantartás BIZTOSÍTÉKCSERE Ha egy biztosíték cserére szorul, ellenőrizze a tápfeszültség csatlakozást és cserélje ki a biztosítékot. Ha a biztosíték ismét kiolvad a csere után, akkor az belső hibára utalhat. Ilyen esetben lépjen kapcsolatba a legközelebbi márkaszervizzel. Figyelem Minden vezetékhez a megadott besorolású biztosítékot használja. A magasabb besorolású ( patkolt ) biztosíték használata komoly károsodást okozhat. 3
14 BEÉPÍTÉS ÓVINTÉZKEDÉSEK Körültekintően válassza meg a beépítés helyét úgy, hogy a készülék ne zavarja a gépjárművezetés során a vezető mozdulatait. Kerülje az olyan helyekre történő beépítést, ahol a készülék magas hőmérsékletnek van kitéve, például tűző napsütésben vagy a fűtőtestből érkező meleg levegőáramban. Hasonlóképpen kerülje a pornak, piszoknak vagy túlzott rázkódásnak kitett helyeket. A biztonságos és stabil rögzítés érdekében csak a mellékelt beépítő eszközöket használja. A beépítés előtt mindenképpen ügyeljen arra, hogy eltávolítja a készülék előlapját. FIGYELEM: Az autórádió dőlésszöge nem haladhatja meg a 30 -ot, máskülönben az előlap nem fog kinyílni. Lazítsa meg a csavart és a tartót Hajlítsa meg ezeket a karmokat szükség szerint Megjegyzés: A kioldó kulcsot tartsa biztonságos helyen, mert a jövőben még szüksége lehet rá a készülék a gépjárműből történő kivételéhez. A KÉSZÜLÉK TARTÓSZERKEZETE 1. KÉSZÜLÉK 2. TARTÓ 3. MŰSZERFAL 4. HATLAPÚ ANYA 5. RUGÓS ALÁTÉT 6. EGYSZERŰ ALÁTÉT 7. KAROSSZÉRIA 8. HÁTSÓ TÁMASZTÓRÚD 9. ÖNMETSZŐ CSAVAR 10. M5 15 HATLAPFEJŰ CSAVAR Az előlap leválasztása és felhelyezése A készülék előlapja a lopás elkerülése érdekében leválasztható. AZ ELŐLAP LEVÁLASZTÁSA Az előlap leválasztása előtt ügyeljen arra, hogy először mindig nyomja meg a kikapcsoló (PWR) gombot. Nyomja meg a (15) gombot, és maga felé húzva válassza le az előlapot a készülékről az ábrán látható módon. Előlap 4
15 Megjegyzés: Vigyázzon, hogy a leválasztott előlapot ne ejtse le. Az előlap hátoldala Készülék Előlap Megjegyzések: Ügyeljen arra, hogy az előlap a megfelelő helyzetben álljon a visszahelyezéskor, mivel az fordítva nem helyezhető vissza a készülékre. Visszahelyezéskor ne nyomja túl erősen az előlapot a készülékre. Annak normál esetben gyengéd nyomással a helyére kell kattannia. Amikor az előlapot magával viszi, mindig a mellékelt előlap tartó tokban hordja azt. Az előlap visszahelyezésekor ne fejtsen ki erőteljes nyomást az előlap kijelző részére. 1. BE/KIKAPCSOLÁS (PWR) Ennek a megnyomásával a készülék be- és kikapcsolható. A készülék bármelyik gomb megnyomásával bekapcsolható. Előlap Előlap tartó tok 2. FUNKCIÓVÁLASZTÓ GOMB: BASSZUS/MAGAS/BALANSZ/FADER/ KÖZLEKEDÉSI HÍREK KERESÉSE/MASK DPI/AUDIO DSP/LOUDNESS/ HANGJELZÉS/KERESÉS/SZTEREO/HELYI ADÓK/UTOLSÓ HANGERŐ (SEL) Rövid megnyomásával az elektromos hangerőszabályozás üzemmódjai választhatók ki. VOL ---- BASS ---- TREB ---- BAL ---- FADER ---- VOL TA SEEK/TA ALARM Amikor 2 másodpercnél hosszabb ideig tartja nyomva a SEL gombot, akkor az alábbi funkciók választhatók ki. TA SEEK üzemmód vagy a TA ALARM üzemmód, amelyek a VOL+ vagy VOL gombbal választhatók ki. TA SEEK (Közlekedési hírek keresése) üzemmód: Amikor az újonnan behangolt állomástól 5 másodpercig nem kap TP információt, a készülék újrahangol a következő olyan állomásra, amely az utolsó állomástól eltérő PIvel rendelkezik, de rendelkezik a TP információkkal. TA SEEK üzemmódban az aktuális állomás helyére egy teljesen más állomás is léphet, mivel a készülék akkor kezdi meg a TP állomást, amikor az aktuális állomás sugárzásának erőssége nagyon gyenge, vagy az aktuális állomás nem rendelkezik TP információkkal. TA ALARM üzemmód: Semmilyen önműködő újrahangolási funkció sem aktív, csupán hangjelzés hallható. 5
16 MASK DPI Amikor 2 másodpercnél hosszabb ideig tartja nyomva a SEL gombot, akkor az alábbi funkciók választhatók ki. MASK DPI: csak azok az alternatív vételi frekvenciák (AF) maszkolódnak ki, amelyek eltérő programazonosítóval (PI) rendelkeznek. MASK ALL: azok az alternatív vételi frekvenciák maszkolódnak ki, amelyek eltérő programazonosítóval és NO RDS jelzéssel rendelkeznek. AUDIO DSP (Hangzáskép választás) Amikor 2 másodpercnél hosszabb ideig tartja nyomva a SEL gombot, akkor az alábbi funkciók választhatók ki. A hangzásképek a VOL+ és VOL gombokkal választhatók ki. POP M ---- ROCK M ---- CLASS ---- FLAT M ---- DSP OFF LOUDNESS (Fiziológiai hangerőszabályozás) Amikor 2 másodpercnél hosszabb ideig tartja nyomva a SEL gombot, akkor az alábbi funkciók választhatók ki. A LOUDNESS ON/OFF üzemmód a VOL+ és VOL gombokkal választható ki. Hatására a mély és magas hangok felerősödnek. BEEP (Hangjelzés) Amikor 2 másodpercnél hosszabb ideig tartja nyomva a SEL gombot, akkor az alábbi funkciók választhatók ki. BEEP ON: a gombok megnyomásakor a hangszóróból hangjelzés hallható. SEEK (Keresés üzemmódja) Amikor 2 másodpercnél hosszabb ideig tartja nyomva a SEL gombot, akkor az alábbi funkciók választhatók ki. SEEK 1: Ha a SEEK 1 üzemmód aktív, akkor az önműködő kereső pásztázás megáll, ha a folyamat egy állomást talál még akkor is, ha a felhasználó benyomva tartja a SEEK gombot. SEEK 2: Az önműködő kereső pásztázás akkor sem áll meg, ha a folyamat egy állomást talál, ha a felhasználó benyomva tartja a SEEK gombot. Ha a SEEK gombot felengedi, a keresés megáll a következő állomás megtalálásakor. STEREO/MONO Amikor 2 másodpercnél hosszabb ideig tartja nyomva a SEL gombot, akkor az alábbi funkciók választhatók ki. 6
17 Ha az FM állomások vétele gyenge és zajos, akkor a hangzás javítható a MONO üzemmód kiválasztásával. LOCAL/DX (Helyi/távoli adók) Amikor 2 másodpercnél hosszabb ideig tartja nyomva a SEL gombot, akkor az alábbi funkciók választhatók ki. A Helyi üzemmód az erős jelekkel bíró területeken használható, így a rádió a kézi hangolás esetén csak az erősen sugárzó állomásoknál áll meg (a LOC kijelzés látható). A Távoli üzemmód a gyenge jelek esetén használható az összes állomás behangolására. VOL LAST/ADJUST (Utolsó hangerő/beállítás) Amikor 2 másodpercnél hosszabb ideig tartja nyomva a SEL gombot, akkor az alábbi funkciók választhatók ki. VOL LAST: A hangerő BE vagy KI kapcsolásakor a legutoljára beállított hangerő kerül kiválasztásra. VOL ADJ: A kezdeti hangerő (a felhasználó ezt szabályozhatja) kerül kiválasztásra a hangerő BE vagy KI kapcsolásakor. 3. A HANGERŐ/BASSZUS/MAGAS/BALANSZ/FADER beállítások növelése/csökkentése Ezeknek a gomboknak a megnyomásával szabályozhatók a HANGERŐ/BASSZUS/ MAGAS/BALANSZ/FADER beállítások és kiválaszthatók a TA SEEK/MASK DPI/AUDIO DSP/LOUDNESS/BEEP/SEEK/STEREO/LOCAL/VOL LAS beállítások értékei. 4. ELŐVÁLASZTHATÓ ÁLLOMÁSOK (1, 2, 3, 4, 5, 6) (A) RÁDIÓ ÜZEMMÓDBAN: Röviden megnyomva ezek a gombok a hozzájuk rendelt állomás közvetlen kiválasztására szolgálnak. 1 másodpercnél hosszabb ideig nyomva tárolható az aktuális állomás az előválasztható állomások memóriájában. Amikor a PTY (programtípus azonosítás) üzemmód is ki van választva, a PTY kapcsoló az alábbiak szerint kerül megosztásra: ZENÉS PTY zenei csoport ---- PTY szöveges csoport ---- KI SZÖVEGES 1. POP ZENE, ROCK ZENE 1. HÍREK, INFO 2. KÖNNYŰZENE 2. SPORT, OKTATÁS, DRÁMA 3. KLASSZIKUSOK, EGYÉB ZENE 3. KULTÚRA, TUDOMÁNY, VEGYES 4. JAZZ, COUNTRY 4. IDŐJÁRÁS, GAZDASÁG, GYERMEK 5. ÖRÖKZÖLDEK 5. TÁRSADALMI, VALLÁSI, FÓRUM 6. NÉPZENE 6. UTAZÁS, PIHENÉS, DOKUMENTUM 7
18 (B) CD/MP3 LEJÁTSZÓ ÜZEMMÓD: 1. Pillanat állj 2. Belehallgatás 3. Ismétlés 4. Véletlen sorrendű Az RDS funkció használata Mi az RDS? Az RDS (Rádiós Adatszolgáltató Rendszer) az Európai Műsorközlők Szervezete által kifejlesztett digitális információs rendszer. A hagyományos FM adásokhoz társuló RDS egy sor információs szolgáltatást kínál, valamint az RDS-kompatibilis készülékeken önműködő újrahangolási funkciót ban az RDS az Egyesült Királyság, Franciaország, Nyugat-Németország, Írország és Svédország területén vált elérhetővé. Számos más európai országban zajlanak kísérleti adások. A várakozások szerint az RDS a legtöbb európai országban elérhető lesz a közeljövőben. 5. AF funkció (ALTERNATÍV VÉTELI FREKVENCIÁK) Röviden megnyomva az AF kapcsolási üzemmód kerül kiválasztásra. Az AF kapcsolási üzemmódban a készülék folyamatosan ellenőrzi az alternatív vételi frekvenciák jelerősségét. Hosszan megnyomva a gomb a regionális üzemmód ki/bekapcsolására szolgál. - Regionális üzemmód BE: Az AF kapcsolás vagy a PI KERESÉS kerül alkalmazásra azon az állomáson, amelynek összes PI kódja megegyezik a jelenlegi állomáséval. Az LCD kijelzőn a REG szegmens világít. - Regionális üzemmód KI: A PI kód formátumú régiókódot figyelmen kívül hagyja az AF kapcsolás vagy a PI KERESÉS. 6. TA funkció (KÖZLEKEDÉSI HÍREK) Röviden megnyomva be vagy kikapcsolhatja a TA üzemmódot. Amikor a TA üzemmód be van kapcsolva és közlekedési híreket sugároznak: Ha a készülék CD/MP3 üzemmódban van, akkor ideiglenesen rádió üzemmódra vált Ha a hangerő a határérték alatt van, akkor megemelkedik a határértékig Ha TP állomást vesz, a TP kijelzés világít az LCD kijelzőn 7. PTY funkció (PROGRAMTÍPUS AZONOSÍTÁS) PTY MUSIC ---- PTY SPEECH PTY OFF A programtípus kiválasztásakor a választás az előválasztó gombokkal végezhető el. Amikor a programtípus ki van választva, a készülék keresni kezdi a megfelelő programtípus információt és megáll, amikor a megfelelő programtípust megtalálja. 8. Kijelzés (DISP) A gomb minden megnyomásával válthat az egyes kijelzési módok között, az alábbiak szerint: 1) RDS állomás vételekor RÁDIÓ üzemmódban PS ---- CT ---- FREQ ---- PTY CD/MP3 lejátszó üzemmódban CDP ---- CT ---- PS ---- FREQ ---- PTY 2) Nem RDS állomás vételekor RÁDIÓ üzemmódban 8
19 ÓRA ---- FREQ ---- NO PTY CD/MP3 lejátszó üzemmódban CDP ---- CT ---- FREQ ---- NO PTY 9. Üzemmód választó gomb (MD) Ezzel a gombbal a felhasználó a következő üzemmódok közül választhat. RÁDIÓ, CD/MP3 LEJÁTSZÓ vagy Vonalbemenet. 10. Hullámsáv (BND) A gomb minden megnyomásával ciklikusan választhatók ki az egyes hullámsávok: FM1 --- FM2 --- FM ÖNMŰKÖDŐ vagy KÉZI hangolás (FREKVENCIA NÖVELÉS ± vagy FREKVENCIA CSÖKKENTÉS l) (A) RÁDIÓ üzemmódban Röviden megnyomva ezek a gombok kézi hangolási üzemmódban használhatók. 1 másodpercnél hosszabban benyomva, a készülék kereső hangolási üzemmódba vált. (B) CD/MP3 LEJÁTSZÓ üzemmódban Röviden megnyomva az előző vagy a következő műsorszámra ugrik a készülék. 1 másodpercnél hosszabban benyomva, a készülék lejátszás közbeni zenekeresés üzemmódba vált. 12. ÖNMŰKÖDŐ KERESŐ HANGOLÁS (A/PS) Röviden megnyomva a rádió keresni kezdi az összes előválasztható állomást. Ha a jelszint magasabb, mint a megállási küszöbérték, akkor a rádió 5 másodpercig az adott előválasztható állomáson időzik, majd tovább folytatja a keresést. 1 másodpercnél hosszabban benyomva a 6 legerősebben fogható állomás kerül a megfelelő programhelyeken tárolásra. Az AS művelet befejezése után a rádió végrehajtja az előválasztható állomások pásztázását. 13. SCAN ÖNMŰKÖDŐ HANGOLÁS SZABÁLYOZÁS (SCN) Ez a gomb a RÁDIÓS PÁSZTÁZÁS működtetésére szolgál. A művelet hasonlít a normál keresésre, de minden egyes, a RÁDIÓS PÁSZTÁZÁS üzemmódban megtalált állomáson 5 másodpercet időzik, mielőtt tovább keresne. 14. Némítás gomb (MU) A gomb megnyomására a hang elnémul. A gombot újra megnyomva a hang ismét hallható lesz. 15. Előlap kioldó gomb ( ) A gomb megnyomására a készülék előlapja a jobb oldalon leválik. 16. LCD kijelző A folyadékkristályos kijelző a készülék jelenlegi állapotát jelzi ki. 9
20 CD/MP3 MŰVELETEK KEZELŐSZERVEI 11. MŰSORSZÁM/KERESÉS gomb MŰSORSZÁM KERESÉS ELŐRE ÉS VISSZA (vagy zeneszám váltás) Lejátszás közben a kívánt műsorszám kiválasztásához nyomja meg a l vagy ± gombot. l Vissza ± Előre Nyomja meg és tartsa lenyomva a l vagy ± gombot lejátszás közben a lemezen történő nagy sebességű zenekereséshez. Amikor a lemezen megtalálta a kívánt zenerészletet, engedje fel a gombot. A normál lejátszás folytatódik. Amikor a CD/MP3 lejátszás véget ér, a CD/MP3 üzemmód önműködően rádió üzemmódra vált. 17. CD kiadó gomb Nyomja meg a CD KIADÓ gombot (Z) a CD kiadásához. 18. CD betöltő nyílás 19. Pillanat állj gomb Lejátszás közben nyomja meg a (19) PAU gombot a PAUSE (pillanat állj) üzemmódhoz. A lejátszás folytatásához nyomja meg a gombot ismét. 20. INTRO gomb (Belehallgatás az összes műsorszámba) Nyomja meg a gombot 1 másodpercnél rövidebb ideig. Megjelenik az INT ON kijelzés és minden műsorszám első 10 másodperce lejátszásra kerül, normál sorrendben. Ha egy adott műsorszám elérésekor ki szeretné kapcsolni az INTRO funkciót, nyomja meg az INT gombot és a műsorszám lejátszása megkezdődik, az INT ON kijelzés pedig kialszik. 21. Ismétlés gomb RPT Az RPT gomb megnyomásakor megjelenik az RPT ON kijelzés. A kiválasztott műsorszám lejátszása folyamatosan ismétlődik, amíg a műsorszám ismétlési üzemmódot ki nem kapcsolja az RPT gomb (21) megnyomásával, az RPT kijelzés pedig eltűnik. 22. Véletlen sorrend gomb RDM Az RDM gomb (22) megnyomásakor megjelenik az RDM ON kijelzés. A lemez minden műsorszáma a normál helyett véletlen sorrendben kerül lejátszásra. A véletlen sorrendű lejátszás kikapcsolásához nyomja meg ismét az RDM gombot (22). 22, MŰSORSZÁM KIVÁLASZTÁS ELŐRE/VISSZA: (MP3 állományok esetén) M5: 10 műsorszám vissza / M6: 10 műsorszám előre HOGYAN VÁLASSZUNK KI MP3 ÁLLOMÁNYOKAT 1. Műsorszám keresés: Nyomja meg az A/PS gombot, mire a műsorszám keresés aktiválódik. 10
21 Nyomja meg a SEL gombot, mire az első számjegy villogni kezd. A VOL+ / VOL gombbal válassza ki a kívánt első számjegyet. Nyomja meg a SEL gombot, mire az első számjegy rögzítésre kerül, a második pedig villogni kezd. A VOL+ / VOL gombbal válassza ki rendre a második és harmadik számjegyet. A kiválasztott műsorszám lejátszása önműködően elindul. 2. Állománynév keresés: Nyomja meg kétszer az A/PS gombot, mire az állomány keresés aktiválódik. Nyomja meg a SEL gombot, mire az első mappa megjelenik. A VOL+ / VOL gombbal válassza ki a kívánt mappát. Nyomja meg a SEL gombot, mire a mappa rögzítésre kerül, az első állománynév pedig villogni kezd. A VOL+ / VOL gombbal válassza ki a kívánt állományt. A kiválasztott műsorszám lejátszása önműködően elindul. 3. Karakter keresés: Nyomja meg háromszor az A/PS gombot, mire a karakter keresés aktiválódik. Nyomja meg a SEL gombot, mire az A karakter megjelenik. A VOL+ / VOL gombbal válassza ki a kívánt karaktert. Nyomja meg a SEL gombot 2 másodpercnél hosszabb ideig. A kiválasztott karakterrel kezdődő műsorszám jelenik meg. A VOL+ / VOL gombbal válassza ki a kívánt műsorszámot. Nyomja meg a SEL gombot, mire a kiválasztott műsorszám lejátszása önműködően elindul. VISSZAÁLLÍTÁS A visszaállító gomb a készülékházon található. A visszaállító gombot az alábbi okok valamelyike miatt működtesse: A készülék kezdeti üzembe helyezésekor, miután minden vezeték csatlakoztatva van. Egyik funkcióválasztó gomb sem működik. Hibajelzés látható a kijelzőn. 11
22 MŰSZAKI ADATOK, MINŐSÉGTANÚSÍTÁS A forgalomba hozó tanúsítja, hogy a Denver CAD-340 típusú autós CD/MP3-rádió az IpM- BkM. 2/1984. (III. 10.) számú együttes rendeletben előírtak szerint megfelel a következő műszaki jellemzőknek. CD/MP3 lejátszó rész Jel-zaj arány Csatorna elkülönülés Frekvencia átvitel TUNER (FM) rész Sávszélesség Középfrekvencia > 60dB > 50dB (1kHz) 20Hz 20kHz 87,5 108 MHz 10,7 MHz Érzékenység 2,8 µv Sztereo elkülönülés Jel-zaj arány Csatorna lépésköz 35 db 55 db 50 khz VONAL KIMENET rész Kimenet Impedancia ÁLTALÁNOS rész Tápfeszültség Hangszóró impedancia Kimenő teljesítmény 350 mv max. 10 kohm 13,8 V egyenfeszültség (10,8 15,6V megengedhető) 4 vagy 8 ohm 40W 4 csatorna Megjegyzés: A készülék műszaki adatai és külső megjelenése a folyamatos fejlesztésből kifolyólag előzetes bejelentés nélkül változhat. MINDEN JOG FENNTARTVA COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S 12
23 CAD-340 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SAMOCHODOWY ODTWARZACZ STEREO CD/CDR/CDRW/MP3 Z ODBIORNIKIEM RADIO PLL FM STEREO RDS ZDEJMOWANY PANEL PRZEDNI
24 ROZMIESZCZENIE CZĘŚCI I KONTROLEK 1. WŁĄCZONE / WYŁĄCZONE - (PWR) 2. PRZYCISK WYBORU FUNKCJI: BASS (BASY) / TREBLE (WZMOCNIENIE AKUSTYCZNE) / BALANCE (BALANS) / FADER (WYCISZANIE) / TA SEEK (POSZUKIWANIE TA) / MASK DPI (UKRYWANIE DPI) / AUDIO DSP (WYŚWIETLACZ AUDIO) / LOUDNESS (GŁOŚNOŚĆ) / BEEP (BRZĘCZYK) / SEEK (WYSZUKIWANIE) / STEREO (STEREO) / LOCAL (LOKALNE/ODLEGŁE) / VOL LAST - (SEL) 3. ZWIĘKSZENIE / ZMNIEJSZENIE DLA BASS (BASY) / TREBLE (WZMOCNIENIE AKUSTYCZNE) / BALANCE (BALANS) / FADER (WYCISZANIE) 4. STACJE ZAPAMIĘTANE (1,2,3,4,5,6) 5. 'AF' funkcja (ALTERNATYWNE CZĘSTOTLIWOŚCI) 6. 'TA' funkcja (OGŁOSZENIA O RUCHU DROGOWYM) 7. 'PTY' funkcja (RODZAJ PROGRAMU) 8. WYŚWIELACZ - (DSP) 9. PRZYCISK TONACJI - (MD) 10. PASMO - (BND) 11. AUTOMATYCZNE LUB RĘCZNE STROJENIE (FREQ UP (W GÓRĘ) LUB FREQ DOWN (W DÓŁ) ) 12. AUTOMATYCZNE WYSZUKIWANIE ORAZ STROJENIE - (A/PS) 13. SCAN KONTROLA AUTOMATYCZNEGO STROJENIA - (SCN) 14. PRZYCISK WYTŁUMIENIA - (MU) 15. PRZYCISK ODBLOKOWUJĄCY PANEL ( ) 16.WYŚWIETLACZ LCD 17. PRZYCISK WYJĘCIA CD ( ) 18. KIESZEŃ CD PL1
25 STANDARDOWE PRZYŁĄCZE ISO RCA gniazdo linii wyjścia: RCA gniazdo linii wejścia: : Czerwony (prawy) : Czerwony (prawy) : Biały (lewy) : Biały (lewy) PRZYŁĄCZE A PAMIĘĆ +12V 5. AUTO ANTENA WYJŚCIE V (DO KLUCZYKA ZAPŁONU) 8. UZIEMIENIE Uwaga: (przyłącze A nr 7) musi być przyłączone przez kluczyk zapłonu by uniknąć rozładowania akumulatora podczas dłuższego nie korzystania z samochodu. PRZYŁĄCZE B 1. TYLNY PRAWY GŁOŚNIK (+) 2. TYLNY PRAWY GŁOŚNIK (-) 3. PRZEDNI PRAWY GŁOŚNIK (+) 4. PRZEDNI PRAWY GŁOŚNIK (-) 5. PRZEDNI LEWY GŁOŚNIK (+) 6. PRZEDNI LEWY GŁOŚNIK (-) 7. TYLNY LEWY GŁOŚNIK (+) 8. TYLNY LEWY GŁOŚNIK (-) Utrzymanie WYMIANA BEZPIECZNIKA Jeżeli bezpiecznik wyskoczy, sprawdź przyłącze zasilania i wymień bezpiecznik. Jeżeli po wymianie bezpiecznik wyskoczy ponownie może to oznaczać wewnętrzne komplikacje. W takim przypadku skontaktuj się z najbliższym serwisem naprawczym. Ostrzeżenie Dla każdego kanału używał odpowiedniego bezpiecznika (o odpowiednim natężeniu). Zastosowanie bezpiecznika o wyższym natężeniu może spowodować poważne uszkodzenia. PL2
26 INSTALACJA OSTRZEŻENIA BEZPIECZEŃSTWA Rozważnie wybierz miejsce instalacji tak by urządzenie nie zakłócało normalnych czynności kierowcy podczas prowadzenia pojazdu. Unikaj instalacji urządzenia w miejscu, w którym byłoby ono wystawione na wysokie temperatury, np. w polu bezpośredniego działania promieni słonecznych, gorącego powietrza z nagrzewacza, lub tam gdzie urządzenie byłoby narażone na zakurzenie, zabrudzenie oraz silne wibracje. Używaj wyłącznie dołączonego osprzętu by bezpiecznie i pewnie zainstalować urządzenie. Upewnij się, że przedni panel został zdjęty przed rozpoczęciem montażu urządzenia. UWAGA: Kąt nachylenia montażu radia samochodowego nie może przekroczyć 30, w innym przypadku panel przedni nie będzie się otwierał. Uwaga: Zachowaj klucz montujący w bezpiecznym miejscu w razie konieczności wymontowania urządzenia z samochodu. MONTAŻ URZĄDZENIA 1. URZĄDZENIE 2. SZUFLADA ZWALNIAJĄCA 3. TABLICA ROZDZIELCZA 4. NAKRĘTKA SZEŚCIOKĄTNA 5. PODKŁADKA BLOKUJĄCA 6. PODKŁADKA GŁADKA 7. ELEMENT POJAZDU 8. TYLNY PAS PRZYTRZYMUJĄCY 9. ŚRUBA GWINTOWANA 10. SWORZEŃ SZEŚCIOKĄTNY M5 X 15 PL-3
27 Odłączanie i przyłączanie panelu przedniego Panel przedni urządzenia może być odłączny w celu zapobiegania kradzieży. Odłączanie panelu przedniego Przed odłączeniem panelu przedniego upewnij się, że nacisnąłeś najpierw przycisk wyłączania. Następnie naciśnij przycisk (15) i odłącz panel ciągnąc go w stronę pokazaną na rysunku. Uwaga: Uważaj by nie upuścić panelu podczas odłączania go od urządzenia. Uwagi: Upewnij się, że panel przedni znajduje się w odpowiedniej pozycji podczas przyłączania go do urządzenia, ponieważ nie może być zamocowany górą do dołu. Nie przyciskaj panelu przedniego mocno do urządzenia podczas przyłączania go. Może on być łatwo zamocowany przez delikatne przyciśnięcie do urządzenia. Gdy przenosisz panel, przechowuj go w etui znajdującym się w zestawie. Nie naciskaj mocno na okienko wyświetlacza panelu podczas przyłączania go do urządzenia. PL4
28 1. WŁĄCZONE / WYŁĄCZONE (PWR) Naciskając ten przycisk włączasz i wyłączasz urządzenie. Urządzenie jest włączane poprzez naciśnięcie jakiegokolwiek przycisku. 2. PRZYCISK WYBORU FUNKCJI: BASS (BASY) / TREBLE (WZMOCNIENIE AKUSTYCZNE) / BALANCE (BALANS) / FADER (WYCISZANIE) / TA SEEK (POSZUKIWANIE OGŁOSZEŃ O RUCHU DROGOWYM) / MASK DPI (UKRYWANIE DPI) / AUDIO DSP (WYŚWIETLACZ AUDIO) / LOUDNESS (GŁOŚNOŚĆ) / BEEP (BRZĘCZYK) / SEEK (WYSZUKIWANIE) / STEREO (STEREO) / LOCAL (LOKALNE) / VOL LAST (USTAWIENIA UŻYTKOWNIKA) (SEL) Ten przycisk naciśnięty na krótko umożliwia wybór następujących funkcji. VOL ---- BASS ---- TREB ---- BAL ---- FADER ---- VOL TA SEEK/TA ALARM (POSZUKIWANIE OGŁOSZEŃ O RUCHU DROGOWYM) Naciśnięcie przycisku (SEL) przez ponad 2 sekundy aktywuje poszukiwanie w tej funkcji. TA SEEK Modę lub TA ALARM modę są wybierane poprzez przycisk VOL + lub VOL -. - tryb TA SEEK: Kiedy nowo odbierana stacja nie odnajduje informacji TP przez 5 sekund, radio powraca do następnej stacji która nie ma tego samego (PI) jak ostatnia stacja, lecz taką samą informację TP. W funkcji TA SEEK, bieżąca stacja może zostać zmieniona na całkowicie inną stację ponieważ urządzenie wyszukuje stacji TP, gdy sygnał bieżącej stacji jest bardzo słaby lub gdy w ogóle nie odnajduje sygnału bieżącej stacji. - tryb TA ALARM: Automatyczne dostrojenie nie jest aktywowane, słyszany jest jedynie sygnał brzęczyka. MASK DPI (UKRYWANIE DPI) Naciśnięcie przycisku (SEL) przez ponad 2 sekundy aktywuje poszukiwanie w tej funkcji. MASK DPI: ukrywa jedynie te alternatywne częstotliwości AF które posiadają inne PI. MASK ALL: ukrywa alternatywne częstotliwości AF które posiadają inne PI oraz brak sygnału RDS w zasięgu pola. AUDIO DSP CONTROLS (WYŚWIETLACZ AUDIO) Naciśnięcie przycisku (SEL) przez ponad 2 sekundy aktywuje poszukiwanie w tej funkcji. DSP jest wybierane poprzez przycisk VOL + lub VOL -. POP M---ROCK M---CLASS---FLAT M---DSP OFF PL-5
29 LOUDNESS CONTROLS (KONTROLA GŁOŚNOŚCI) Naciśnięcie przycisku (SEL) przez ponad 2 sekundy aktywuje poszukiwanie w tej funkcji. LOUD ON/OFF jest wybierane poprzez przycisk VOL + lub VOL -. Basy oraz wzmocnienie akustyczne będą podniesione. BEEP MODE (BRZĘCZYK) Naciśnięcie przycisku (SEL) przez ponad 2 sekundy aktywuje poszukiwanie w tej funkcji. BEEP ON: dźwięk brzęczyka może być słyszany z głośników gdy naciśnięty jest ten przycisk. SEEK MODE (WYSZUKIWANIE) Naciśnięcie przycisku (SEL) przez ponad 2 sekundy aktywuje poszukiwanie w tej funkcji. SEEK 1: Kiedy aktywna jest funkcja SEEK1, automatyczne wyszukiwanie jest zatrzymane gdy odnaleziona zostaje stacja, nawet gdy użytkownik wciąż naciska przycisk SEEK. SEEK 2: Automatyczne wyszukiwanie nie jest zatrzymane gdy odnaleziona zostaje stacja, gdy użytkownik wciąż naciska przycisk SEEK. Gdy przycisk SEEK zostaje zwolniony, zatrzymanie następuje na odnalezionej stacji. STEREO/MONO Naciśnięcie przycisku (SEL) przez ponad 2 sekundy aktywuje poszukiwanie w tej funkcji. Gdy odbiór stacji FM jest osłabiony lub zakłócony, słuchanie można poprawić wybierając funkcję MONO. LOCAL/DX (LOKALNE/ODLEGŁE) Naciśnięcie przycisku (SEL) przez ponad 2 sekundy aktywuje poszukiwanie w tej funkcji. Pozycja Local w obszarach z silnym sygnałem pozwala na zatrzymanie radia tylko na silnych stacjach podczas ręcznego strojenia (pojawia się LOC). Wybierz pozycję Distant w obszarach słabego sygnału by móc słuchać wszystkie stacje. PL-6
30 VOL LAST/ADJUST (USTAWIENIA UŻYTKOWNIKA) Naciśnięcie przycisku (SEL) przez ponad 2 sekundy aktywuje poszukiwanie w tej funkcji. VOL LAST: Poziom głośności wybrany ostatnio przez użytkownika jest zapamiętany i wybierany podczas włączania i wyłączania urządzenia. VOL ADJ: Początkowy poziom głośności (dostosowany przez użytkownika) jest wybierany podczas włączania i wyłączania urządzenia. 3. ZWIĘKSZENIE / ZMNIEJSZENIE DLA BASS (BASY) / TREBLE (WZMOCNIENIE AKUSTYCZNE) / BALANCE (BALANS) / FADER (WYCISZANIE) (+/ ) Przyciskając ten przycisk możesz dostosowywać VOL / BASS / TREB / BAL / FAD oraz wybierać tryb dla TA SEEK / MASK DPI / AUDIO DSP / LOUDNESS / BEEP / SEEK / STEREO / LOCAL / VOL LAST. 4. STACJE ZAPAMIĘTANE (1,2,3,4,5,6) (A) TRYB RADIO: Przyciski te naciśnięte krótko wybierają bezpośrednio wcześniej zapamiętane stacje. Przyciśnięte dłużej niż 1 sekundę, powodują zapisanie bieżącej stacji w pamięci. Gdy wybrany jest tryb PTY, dostępne są następujące tryby: PTY music group ---- PTY speech group ---- OFF MUSIC (MUZYKA) SPEECH (TEKST MÓWIONY) 1. POP M, ROCK M 1. NEWS, AFFAIRS, INFO 2. EASY M, LIGHT M 2.SPORT, EDUCATE, DRAMA 3. CLASSICS, OTHER M (INNE) 3.CULTURE, SCIENCE, VARIED 4. JAZZ, COUNTRY 4.WEATHER, FINANCE, CHILDREN 5.MATION M, OLDIES 5. SOCIAL, RELIGION, PHONEIN 6. FOLK M 6.TRAVEL, LEISURE, DOCUMENT (B) TRYB ODTWARZACZA CD/MP3: 1. PAUSE (PAUZA) 2. INTRO (POCZĄTEK) 3. REPEAT (POWTÓRZ) 4. RANDOM (LOSOWE) UŻYWANIE FUNKCJI RDS Czym jest RDS? RDS (Radio Data System - System Danych radiowych) jest cyfrowym systemem informacyjnym rozwiniętym przez EBU (European Broadcast Union Europejska Unia Nadawców). Bazując na normalnym przekazie FM, RDS oferuje wachlarz serwisów informacyjnych oraz funkcji automatycznego strojenia dla zestawów radiowych stereo współpracujących z RDS. W 1998 roku RDS stał się dostępny w Wielkiej Brytanii, Francji, Niemczech Zachodnich, Irlandii oraz Szwecji. Próby transmisyjne są przeprowadzane w wielu państwach europejskich. Oczekuje się, że w najbliższej przyszłości RDS będzie dostępny w większości zachodnich państw europejskich. PL-7
31 5. 'AF' funkcja (ALTERNATYWNE CZĘSTOTLIWOŚCI) Krótkie naciśnięcie umożliwia wybór trybu AF. Gdy wybrany jest tryb AF, radio będzie sprawdzało siłę sygnału alternatywnych częstotliwości przez cały czas. Długie naciśnięcie aktywuje funkcję trybu regionalnego. Try b regionalny włączony: Naciśnięte AF lub PI SEEK oznacza zastosowanie dla stacji mających wszystkie kody PI jednakowe jak stacja bieżąca. Wyświetlacz będzie wskazywał REG. Tryb regionalny wyłączony: Kod regionalny w formacie PI jest ignorowany gdy AF lub PI SEEK jest zastosowany. 6. 'TA' funkcja (OGŁOSZENIA O RUCHU DROGOWYM) Krótkie naciśnięcie aktywuje i dezaktywuje tryb TA. Kiedy tryb TA jest włączony i przekazywane jest ogłoszenie o ruchu drogowym: - gdy urządzenie działa w trybie CD/MP3, czasowo przełączy się ono na tryb radiowy - gdy poziom głośności ustawiony jest poniżej poziomu słyszalnego, zostanie odpowiednio zwiększony - gdy odbierana jest stacja TP, na wyświetlaczu pokaże się TP. 7. 'PTY' funkcja (RODZAJ PROGRAMU) PTY MUSIC ---- PTY SPEECH ---- PTY OFF Wybierając typ PTY, jego wybór jest dokonywany przez przyciskanie opisanych przycisków. Gdy PTY jest wybrane radio rozpoczyna poszukiwanie odpowiednich informacji i zatrzymuje się, gdy zostaną one wyszukane. 8. WYŚWIELACZ - (DSP) Gdy naciśnięty jest ten przycisk, następuje konwersja trybu wyświetlania jak niżej: 1) W przypadku odbioru stacji RDS TRYB RADIO PS ---- CT ---- FREQ ---- PTY TRYB ODTWARZACZA CD/MP3 CDP ---- CT ---- PS ---- FREQ ---- PTY 2) W przypadku odbioru stacji bez RDS TRYB RADIO CLOCK ---- FREQ ---- NO PTY TRYB ODTWARZACZA CD/MP3 CDP ---- CT ----FREQ ---- NO PTY 9. PRZYCISK TONACJI (MD) Naciskając ten przycisk użytkownik może wybrać: RADIO, ODTWARZACZ CD/MP3 lub tryb Line In. 10. PASMO (BND) Każde pasmo jest wybierane (w schemacie pętlowym FM1---FM2---FM3) poprzez naciśnięcie tego klawisza. PL-8
32 11. AUTOMATYCZNE LUB RĘCZNE STROJENIE (FREQ UP (W GÓRĘ) LUB FREQ DOWN (W DÓŁ) ) (A) TRYB RADIO Naciśnięte krótko, te przyciski działają jako strojenie ręczne. Naciśnięte dłużej niż 1 sekundę, te przyciski działają jako strojenie automatyczne. (B) TRYB ODTWARZACZA CD/MP3 Naciśnięte krótko, działają zmieniając kolejne piosenki TRACK UP (w górę) lub TRACK DOWN (w dół). Naciśnięte dłużej niż 1 sekundę, te przyciski działają zmieniając tryb CUE lub REVIEW. 12. AUTOMATYCZNE WYSZUKIWANIE ORAZ STROJENIE (A/PS) Po krótkim przyciśnięciu radio szuka każdej zapamiętanej stacji. Kiedy poziom mocy sygnału jest większy niż poziom wstrzymania lub zatrzymania, radio zatrzymuje się na bieżącym numerze na 5 sekund, a następnie wyszukuje dalej. Przyciskając dłużej niż 1 sekundę, 6 najsilniejszych stacji zostanie przypisanych do odpowiednich numerów. Kiedy operacja AS jest zakończona, radio dopełnia skanowania. 13. SCAN KONTROLA AUTOMATYCZNEGO STROJENIA (SCN) Ten przycisk obsługuje RADIO SCAN. Czynność ta jest podobna do normalnego wyszukiwania z tą różnicą, że urządzenie zatrzymuje się przez 5 sekund na każdej wyszukanej stacji. 14. PRZYCISK WYTŁUMIENIA (MU) Po naciśnięciu na ten przycisk, dźwięk zanika. Po ponownym naciśnięciu dźwięk jest na nowo słyszalny. 15. PRZYCISK ODBLOKOWUJĄCY PANEL ( ) Naciśnięcie tego przycisku spowoduje zwolnienie prawej strony panelu. 16. WYŚWIETLACZ LCD Wyświetlacz ciekłokrystaliczny pokazuje bieżący stan urządzenia. LOKALIZACJA ELEMENTÓW KONTROLNYCH CD/MP3 11. PRZYCISK WYSZUKIWANIA ŚCIEŻEK WYSZUKIWANIE ŚCIEŻEK W PRZÓD I WSTECZ (lub zmiana piosenki) Naciśnij przycisk SKIP ( lub ) podczas odtwarzania by pójść do wybranej ścieżki (piosenki). REVERSE (wstecz) FORWARD (naprzód) Naciśnij i przytrzymaj przycisk SKIP ( lub ) podczas odtwarzania by odczytać dysk na zwiększonej szybkości. Kiedy zostaje odnaleziona wybrana część płyty, zwolnij przycisk. Płyta będzie ponownie normalnie odtwarzana. Kiedy odtwarzanie CD/MP3 jest zakończone, tryb odtwarzania automatycznie zmienia się w tryb radio. PL-9
33 17. PRZYCISK WYJĘCIA CD ( ) Naciśnij ten przycisk by wyjąć CD. 18. KIESZEŃ CD 19. PRZYCISK PAUZY Podczas odtwarzania naciśnij (19) PAU by chwilowo zatrzymać odtwarzanie. Naciśnij ponownie by wznowić odtwarzanie. 20. PRZYCISK INTRO (Przegląd wszystkich ścieżek) Naciśnij ten przycisk krócej niż 1 sekundę. Na wyświetlaczu pojawi się 'INT ON' i 10 pierwszych sekund każdej piosenki z dysku zostanie odtworzonych w normalnej kolejności. Jeżeli chcesz cofnąć tryb INTRO na wybranej piosence, naciśnij 'INT' i rozpocznie się normalne odtwarzanie, a symbol 'INT ON' zniknie z wyświetlacza. 21. PRZYCISK POWTÓRZENIA 'RPT' Kiedy naciśniesz przycisk powtórzenia RPT na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik 'RPT ON'. Odtwarzanie wybranego utworu będzie stale powtarzane aż do odwołania tryby powtarzania poprzez naciśnięcie przycisku RPT (21). Wskaźnik 'RPT' zniknie. 22. PRZYCISK ODTWARZANIA LOSOWEGO 'RDM' Kiedy naciśniesz przycisk RDM (22) na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik 'RDM ON' i wszystkie utwory na dysku będą odtwarzane losowo zamiast normalnej kolejności. By zlikwidować tryb RANDOM, naciśnij ponownie przycisk RDM (22). 22, 23. WYBÓR 10 UTWORÓW W GÓRĘ/W DÓŁ: (w przypadku plików MP3) M5: 10 utworów w dół / M6: 10 utworów w górę JAK WYBRAĆ PLIKI MP3 1. Wyszukiwanie ścieżek: - Naciśnij A/PS - aktywowane jest wyszukiwanie ścieżek. - Naciśnij SEL pierwsza cyfra mruga. - Przyciskiem VOL+ / VOL- wybierz pierwszą cyfrę. - Naciśnij SEL pierwsza cyfra jest ustalona, druga cyfra mruga. - Przyciskiem VOL+ / VOL- wybierz kolejno drugą i trzecią cyfrę. - Automatycznie rozpocznie się odtwarzanie wybranego przez Ciebie utworu. 2. Wyszukiwanie nazwy pliku: - Naciśnij A/PS dwukrotnie - aktywowane jest wyszukiwanie plików. - Naciśnij SEL pierwsza lokalizacja jest wyświetlona. - Przyciskiem VOL+ / VOL- wybierz żądaną lokalizację. - Naciśnij SEL lokalizacja jest ustalona i wyświetlona jest nazwa pliku. - Przyciskiem VOL+ / VOL- możesz wybrać pożądany plik. - Naciśnij SEL rozpocznie się odtwarzanie wybranego przez Ciebie utworu. 3. Wyszukiwanie typu: - Naciśnij A/PS trzykrotnie - aktywowane jest wyszukiwanie typu. - Naciśnij SEL typ A jest wyświetlony. - Przyciskiem VOL+ / VOL- wybierz żądaną literę. - Naciśnij SEL dłużej niż 2 sekundy. - Utwór, który ma ten sam, co wybrany zostanie wyświetlony. - Przyciskiem VOL+ / VOL- możesz wybrać żądany utwór. - Naciśnij SEL rozpocznie się odtwarzanie wybranego przez Ciebie utworu. PL-10
34 WYKASOWANIE Przycisk wykasowania znajduje się na obudowie. Przycisku tego należy użyć w określonych sytuacjach: - po początkowej instalacji urządzenia kiedy podłączone są wszystkie przewody - nie działają wszystkie przyciski funkcyjne - na wyświetlaczu pojawia się symbol błędu (error). SPECYFIKACJE TECHNICZNE SEKCJA ODTWARZACZA CD/MP3 Sygnał poziomu głośności > 60dB Podział kanałów > 50 db (1kHz) Odbiór częstotliwości 20Hz - 20 khz RADIO (FM) Przedział częstotliwości MHz Częstotliwość pośrednia 10.7 MHz Czułość 2.8 µv Podział stereo 35 db Sygnał głośności radio 55 db Kroki kanału 50 khz LINIA WYJŚCIOWA Wyjście Opór pozorny OGÓLNE Zasilanie mocy Opór pozorny głośników Moc wyjściowa 350mV 10kOhm 13.8V DC ( V dozwolone) 4 lub 8 om 40W x 4CH Uwaga: Specyfikacja i projekt mogą ulegać modyfikacjom ze względu na ulepszenia bez powiadomienia. ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
CAD-340 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ AUTÓS CD/CDR/CDRW/MP3 LEJÁTSZÓ PLL FM SZTEREO RDS RÁDIÓVAL LEVEHETŐ ELŐLAPPAL
CAD-340 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ AUTÓS CD/CDR/CDRW/MP3 LEJÁTSZÓ PLL FM SZTEREO RDS RÁDIÓVAL LEVEHETŐ ELŐLAPPAL A KÉSZÜLÉK RÉSZEI ÉS KEZELŐSZERVEI 1. BE/KIKAPCSOLÓ gomb (PWR) 2. FUNKCIÓVÁLASZTÓ gomb: BASSZUS/MAGAS/BALANSZ/FADER/KÖZLEKEDÉSI
RészletesebbenKAPCSOLÓK ÉS KEZELŐSZERVEK ELHELYEZÉSE
KAPCSOLÓK ÉS KEZELŐSZERVEK ELHELYEZÉSE 1. BEKAPCSOLÁS/KIKAPCSOLÁS ( ) 2. FUNKCIÓVÁLASZTÓ GOMB: MÉLY / MAGAS / BALANSZ / SZINTSZABÁLYZÓ / TA KERESÉS / ELFEDÉS DPI/ÚJRAHANGOLÁS/AUDIO DSP/HANGOSSÁG /ESP /CD
RészletesebbenOWNER S MANUAL / FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV D 1440 ENGLISH / MAGYAR
OWNER S MANUAL / FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV D 1440 ENGLISH / MAGYAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. A KÉSZÜLÉK BE ÉS KIKAPCSOLÁSA Nyomja meg a bekapcsoló gombot a készülék bekapcsolásához. MEGJEGYZÉS: KÉNYELMI SZEMPONTOKBÓL
RészletesebbenAz Ön kézikönyve SONY CDX-S2020 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3999167
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenRádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató
Figyelem Rádió/DVD lejátszó Kezelési útmutató Menet közben ne próbálja konfigurálni a készüléket. Ha gépjárművével napsütésen parkol, a készülék bekapcsolása előtt várja meg, amíg a készülék lehűl. Esős,
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll! CE152
Mindig az Ön rendelkezésére áll! Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome Kérdése van? Lépjen kapcsolatba a a Philips céggel! CE152 Felhasználói kézikönyv
RészletesebbenA távirányító használata
A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használatával kapcsolatos óvintézkedések. Legyen óvatos a távirányítóval, különösen mert kicsi és könnyű. A leejtéstől vagy a kemény ütéstől
RészletesebbenA rádió használata. FM vételi jellemzők. Az FM és az AM vétel különbségei. Elhalkulás. Használat
A rádió használata FM vételi jellemzők Általában az FM hangminősége jobb, mint az AM-é. Az FM és sztereó FM vétele esetén azonban több olyan sajátos probléma is fellép, amely nem jellemző az AM-re. Mozgó
RészletesebbenRDS AUTÓRÁDIÓ CD/MP3 LEJÁTSZÓ AM / FM SZTEREÓ RDS FUNKCIÓ ( PTY/TA/AF) LOPÁS ELLENI, LESZERELHETİ ELİLAP KIMENETI TELJESÍTMÉNY 60 WATT
MCX 10 RDS AUTÓRÁDIÓ CD/MP3 LEJÁTSZÓ AM / FM SZTEREÓ RDS FUNKCIÓ ( PTY/TA/AF) LOPÁS ELLENI, LESZERELHETİ ELİLAP KIMENETI TELJESÍTMÉNY 60 WATT HASZNÁLATI ÉS FELSZERELÉSI ÚTMUTATÓ 1 1. Felszerelés Óvintézkedések
RészletesebbenFunkciók: Műszaki adatok: Kiváló hangminőség. Gombok és a kijelző
Funkciók: MP3/WMA formátumú fájlok olvasása és lejátszása SD/MMC kártyáról és USB flash lemezről Az LCD kijelzőn megjeleníti az információkról audio fájlokról és frekvenciákról A LINE-IN (vonalbemenet)
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ 40505, 40535, 40545 készletekhez V1.0. 1. oldal
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 40505, 40535, 40545 készletekhez V1.0 1. oldal Biztonsági figyelmeztetés A készülék telepítéséhez figyelmesen olvassa el a mellékelt Telepítési útmutatót, és az abban leírtak szerint
RészletesebbenAlicante CD34 7 644 172 310 Freiburg CD34 7 644 194 310
Rádió / CD Alicante CD34 7 644 172 310 Freiburg CD34 7 644 194 310 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 3 5 1 2 4 6 7 10 9 8 11 3 KEZELÕSZERVEK 1 nyomógomb a lehajtható és levehetõ
RészletesebbenAz Ön kézikönyve LG LAC-6710R http://hu.yourpdfguides.com/dref/3911442
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenTelepítési kézikönyv és használati útmutató
Megjegyzés: A készülék tápfeszültsége 12 V / 24 V. A túl magas vagy túl alacsony feszültség a készülék károsodását vagy meghibásodását okozhatja. A készüléket az USB lemezzel vagy SD kártyával csak a jármű
Részletesebbenglcaudio 1022, 1025 SOROZ ATOK
glcaudio 1022, 1025 SOROZ ATOK TECHNIKAI ADATOK Készülék Áramforrás Hangszóró Max kimenet Átlag kimenet 12V(10.8-15.1V)DC Negatív testelésű 25Wx4 15Wx4 Sorozat: 1022u FM Európai frekvencia tartomány Frekvencia
RészletesebbenKDC-W4531 KDC-W4031 KDC-W409 KDC-3031A KDC-3031G
KDC-W4531 KDC-W4031 KDC-W409 KDC-3031A KDC-3031G ODTWARZACZ PŁYT KOMPAKTOWYCH PODRĘCZNIK OBSŁUGI RADIOPŘIJÍMAČ S CD PŘEHRÁVAČEM NÁVOD K POUŽITÍ CD-LEMEZJÁTSZÓ ÉS RÁDIÓ KEZELÉSI UTASÍTÁS B64-2939-00/00
RészletesebbenGépkocsiban használható MP3 lejátszó PLL /FM sztereo rádióval, USB porttal, és MMC/SD kártyaolvasóval. 4 x 7,5 W RMS és távirányítás RU-265RC
AUDIO VIDEÓ AUTO-HIFI R AUTO-HIFI A jelen termék teljesíti az EEC 89/336 irányelvekben foglalt főbb követelményeket, és megfelel az EN50013 és EN50020 európai szabványoknak. Gépkocsiban használható MP3
Részletesebben1. PŘEPÍNAČ ON/OFF/AUTO 2. LED DISPLEJ 3. INDIKÁTOR AUTOMATICKÉHO PROVOZU 4. VYPNOUT DOČASNÉ VYPNUTÍ/AUTOMATICKÉ VYPNUTÍ 5. NASTAVIT/VYPNOUT BUDÍK 6
NÁVOD K POUŽITÍ ČESKY 1. PŘEPÍNAČ ON/OFF/AUTO 2. LED DISPLEJ 3. INDIKÁTOR AUTOMATICKÉHO PROVOZU 4. VYPNOUT DOČASNÉ VYPNUTÍ/AUTOMATICKÉ VYPNUTÍ 5. NASTAVIT/VYPNOUT BUDÍK 6. NASTAVIT ČAS 7. NASTAVIT AUTOMATICKÉ
RészletesebbenFIGYELEM: A KAPCSOLÓK ÉS A KÉSZÜLÉK AZ ITT LEÍRT ÜZEMELTETÉSÉTŐL ELTÉRŐ MÓDJA VAGY BEÁLLITÁSA VESZÉLYES SUGÁRZÁS KIBOCSÁTÁSÁNAK FORRÁSA LEHET.
KEZDÉS ELŐTT FONTOS FIGYELMEZTETÉS: FIGYELEM: A KAPCSOLÓK ÉS A KÉSZÜLÉK AZ ITT LEÍRT ÜZEMELTETÉSÉTŐL ELTÉRŐ MÓDJA VAGY BEÁLLITÁSA VESZÉLYES SUGÁRZÁS KIBOCSÁTÁSÁNAK FORRÁSA LEHET. OPTIKUS SZEREK HASZNÁLATA
RészletesebbenConrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250
Kezelőszervek Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 SD tuner, RSD-1802 Rendelési szám: 37 37 67 Rendeltetésszerű
RészletesebbenMD-210 BT. 2 Din BT RDS Autórádió.
MD-210 BT 2 Din BT RDS Autórádió 10028658 www.auna-multimedia.com Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse
RészletesebbenDVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
RészletesebbenAUTÓS MULTI-MEDIA LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKAI CAT-7780
AUTÓS MULTI-MEDIA LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKAI CAT-7780 Fontos tájékoztató a készülék beüzemeléséhez! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! A készülék használatát megelőzően, kérjük olvassa el
RészletesebbenWoodstock DAB54 7 644 708 310
Rádió / DAB / CD / MMC / MP3 Woodstock DAB54 7 644 708 310 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 1 2 3 4 5 6 7 8 17 16 15 14 13 12 11 10 9 18 19 3 KEZELÕSZERVEK 1 A készülék be- és
RészletesebbenKD-G421 INSTRUCTIONS CD RECEIVER POLSKI ČESKY MAGYAR. RADIOODTWARZACZ CD CD P EHRÁVAâ CD-JÁTSZÓ VEVÃKÉSZÜLÉK
ČESKY POLSKI CD RECEIVER RADIOODTWARZACZ CD CD P EHRÁVAâ CD-JÁTSZÓ VEVÃKÉSZÜLÉK KD-G421 MAGYAR Informacje na temat anulowania trybu demonstracyjnego znajdują się na stronie 5. Zrušení ukázkové sekvence
RészletesebbenTELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0
TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 Készlet tartalma: M Távirányító D,I 2 /16 Ohmos hangszóró E Vezérlő egység R Infra vevő Csatlakozó pontok F Tápellátás 230V N Tápellátás 230V I Bal hangszóró ( piros vezeték
RészletesebbenRegister your product and get support at www.philips.com/welcome DCM378 CS Příručka pro uživatele DA Brugervejledning EL Εγχειρίδιο χρήσης HU Felhasználói kézikönyv Instrukcja obsługi RU Руководство пользователя
RészletesebbenKDC-V7521 KDC-B7021 KDC-7021 KDC-7021SE
KDC-V7521 KDC-B7021 KDC-7021 KDC-7021SE ODTWARZACZ PŁYT KOMPAKTOWYCH PODRĘCZNIK OBSŁUGI RADIOPŘIJÍMAČ S CD PŘEHRÁVAČEM NÁVOD K POUŽITÍ CD-LEMEZJÁTSZÓ ÉS RÁDIÓ KEZELÉSI UTASÍTÁS B64-2595-00/00 (E2W) Treść
RészletesebbenKD-G343/KD-G342/KD-G341
ČESKY POLSKI CD RECEIVER RADIOODTWARZACZ CD CD P EHRÁVAâ CD-JÁTSZÓ VEVÃKÉSZÜLÉK KD-G343/KD-G342/KD-G341 MAGYAR Informacje na temat anulowania trybu demonstracyjnego znajdują się na stronie 5. Zrušení ukázkové
RészletesebbenAz Ön kézikönyve PANASONIC SC-AK350 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3657484
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenKD-G312/KD-G311 INSTRUCTIONS. CD RECEIVER RADIOODTWARZACZ CD CD P EHRÁVAâ CD-JÁTSZÓ VEVÃKÉSZÜLÉK POLSKI. âesky MAGYAR
CD RECEIVER RADIOODTWARZACZ CD CD P EHRÁVAâ CD-JÁTSZÓ VEVÃKÉSZÜLÉK KD-G312/KD-G311 POLSKI âesky MAGYAR Informacje na temat anulowania trybu demonstracyjnego znajdują się na stronie 7. Zrušení ukázkové
RészletesebbenKD-G731 INSTRUCTIONS CD RECEIVER POLSKI ČESKY MAGYAR. RADIOODTWARZACZ CD CD P EHRÁVAâ CD-JÁTSZÓ VEVÃKÉSZÜLÉK GET0431-007A [EY]
ČESKY POLSKI CD RECEIVER RADIOODTWARZACZ CD CD P EHRÁVAâ CD-JÁTSZÓ VEVÃKÉSZÜLÉK KD-G731 MAGYAR Informacje na temat anulowania trybu demonstracyjnego znajdują się na stronie 4. Zrušení ukázkové sekvence
RészletesebbenDENVER CR-612 Návod pro obsluhu
DENVER CR-612 Návod pro obsluhu 1. ON/OFF/AUTO (zapnout / vypnout / automatické nastavení) 2. LCD displej 3. Přihrádka pro baterie 4. SNOOZE/SLEEP OFF (odložení buzení / deaktivace režimu sleep 5. ALARM
RészletesebbenKD-G431 INSTRUCTIONS CD RECEIVER POLSKI ČESKY MAGYAR. RADIOODTWARZACZ CD CD P EHRÁVAâ CD-JÁTSZÓ VEVÃKÉSZÜLÉK GET0410-007A [EY]
ČESKY POLSKI CD RECEIVER RADIOODTWARZACZ CD CD P EHRÁVAâ CD-JÁTSZÓ VEVÃKÉSZÜLÉK KD-G431 MAGYAR Informacje na temat anulowania trybu demonstracyjnego znajdują się na stronie 5. Zrušení ukázkové sekvence
RészletesebbenKD-G541 INSTRUCTIONS. CD RECEIVER RADIOODTWARZACZ CD CD P EHRÁVAâ CD-JÁTSZÓ VEVÃKÉSZÜLÉK POLSKI ČESKY MAGYAR GET0495-007A [EY]
ČESKY POLSKI CD RECEIVER RADIOODTWARZACZ CD CD P EHRÁVAâ CD-JÁTSZÓ VEVÃKÉSZÜLÉK KD-G541 MAGYAR Informacje na temat anulowania trybu demonstracyjnego znajdują się na stronie 5. Zrušení ukázkové sekvence
RészletesebbenKD-R501/KD-R402/KD-R401
ČESKY POLSKI CD RECEIVER RADIOODTWARZACZ CD CD P EHRÁVAâ CD-JÁTSZÓ VEVÃKÉSZÜLÉK KD-R501/KD-R402/KD-R401 MAGYAR Informacje na temat anulowania trybu demonstracyjnego znajdują się na stronie 6. Zrušení ukázkové
RészletesebbenKDC-W6027 KDC-WV6027
KDC-W6027 KDC-WV6027 RADIOPŘIJÍMAČ S CD PŘEHRÁVAČEM NÁVOD K POUŽITÍ CD-LEMEZJÁTSZÓ ÉS RÁDIÓ KEZELÉSI UTASÍTÁS CD UREDJAJ UPUTA ZA UPORABU B64-2711-00/00 (E2N/E2W) Obsah Bezpečnostní pokyny 3 Poznámky 5
RészletesebbenKDC-W4531 KDC-W4031 KDC-W409 KDC-3031A KDC-3031G
KDC-W4531 KDC-W4031 KDC-W409 KDC-3031A KDC-3031G CD-LEMEZJÁTSZÓ ÉS RÁDIÓ KEZELÉSI UTASÍTÁS Hungarian/01 (KEE) Tartalomjegyzék Biztonsági előírások 3 Megjegyzések 4 CD-k 5 Az MP3-ról és a WMA-ról 6 Általános
RészletesebbenAz Ön kézikönyve MEDION LIFE P62003 MD 82223 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4571000
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató MEDION LIFE P62003 MD 82223. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,
RészletesebbenKDC-4024 KDC-4024V KDC-3024 KDC-307
KDC-4024 KDC-4024V KDC-3024 KDC-307 RADIOPŘIJÍMAČ S CD PŘEHRÁVAČEM NÁVOD K POUŽITÍ CD-LEMEZJÁTSZÓ ÉS RÁDIÓ KEZELÉSI UTASÍTÁS CD UREDJAJ UPUTA ZA UPORABU B64-2489-00 / 00 (E2WN) Obsah Česky Bezpečnostní
RészletesebbenTartalomjegyzék 4. Előszó. 1 Figyelmeztetés 2
Előszó Először is engedje meg hogy megköszönjük, hogy cégünk MP3 lejátszó készülékét vásárolta meg! A kényelmes és biztonságos használat érdekében kérjük, hogy körültekintően olvassa el ezt az Útmutatót,
RészletesebbenKDC-M6024G KDC-M6024 KDC-V6524 KDC-6024 KDC-5024 KDC-5024V KDC-507 KDC-5094R
KDC-M6024G KDC-M6024 KDC-V6524 KDC-6024 KDC-5024 KDC-5024V KDC-507 KDC-5094R ODTWARZACZ PŁYT KOMPAKTOWYCH PODRĘCZNIK OBSŁUGI RADIOPŘIJÍMAČ S CD PŘEHRÁVAČEM NÁVOD K POUŽITÍ CD-LEMEZJÁTSZÓ ÉS RÁDIÓ KEZELÉSI
RészletesebbenAtlanta CD34 7 643 191 510 Venice Beach CD34 7 643 192 510
Rádió Radio / CD Atlanta CD34 7 643 191 510 Venice Beach CD34 7 643 192 510 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 1 2 3 4 5 6 10 9 8 7 11 3 KEZELÕSZERVEK 1 nyomógomb az elõlap lenyitására
RészletesebbenKD-G521 INSTRUCTIONS CD RECEIVER POLSKI ČESKY MAGYAR. RADIOODTWARZACZ CD CD P EHRÁVAâ CD-JÁTSZÓ VEVÃKÉSZÜLÉK
ČESKY POLSKI CD RECEIVER RADIOODTWARZACZ CD CD P EHRÁVAâ CD-JÁTSZÓ VEVÃKÉSZÜLÉK KD-G521 MAGYAR Informacje na temat anulowania trybu demonstracyjnego znajdują się na stronie 6. Zrušení ukázkové sekvence
RészletesebbenKD-PDR61 INSTRUCTIONS CD RECEIVER POLSKI ČESKY MAGYAR. RADIOODTWARZACZ CD CD P EHRÁVAâ CD-JÁTSZÓ VEVÃKÉSZÜLÉK GET0524-007A [EY]
ČESKY POLSKI CD RECEIVER RADIOODTWARZACZ CD CD P EHRÁVAâ CD-JÁTSZÓ VEVÃKÉSZÜLÉK KD-PDR61 MAGYAR Informacje na temat anulowania trybu demonstracyjnego znajdują się na stronie 4. Zrušení ukázkové sekvence
RészletesebbenAz MP3 lejátszó használata
Használat Az MP3 lejátszó használata Az MP3-ról Személyes használaton kívüli célokra a szerzői jog tulajdonosának engedélye nélkül tilos MP3 fájlokat létrehozni olyan forrásokból, mint rádióadások, lemezek,
RészletesebbenVertikális sztereo mikrorendszer PLL FM rádióval, CD/MP3, USB és SD/MMC lejátszóval SENCOR SMC 808
Vertikális sztereo mikrorendszer PLL FM rádióval, CD/MP3, USB és SD/MMC lejátszóval SENCOR SMC 808 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK A zenehallgatás nagyobb élményéért és a készülék összes
RészletesebbenXTR446 Használati útmutató
XTR446 Használati útmutató A készülék bemutatása Az ön új rádiója: A Motorola XTN446 készülék PMR446 frekvencián működik. Használható bármely országban (a fennálló szabályozásoknak megfelelően), ahol a
RészletesebbenMP3-CD LEJÁTSZÓ AUNA AV2-CD509, RÁDIÓADÓVEVŐ, USB
MP3-CD LEJÁTSZÓ AUNA AV2-CD509, RÁDIÓADÓVEVŐ, USB Használati utasítás 10004933/1008980 = HiFi erősítő 10005063/1008983 = CD lejátszó Tisztelt vásárló, Először is szeretnénk Önnek megköszönni, hogy megvásárolta
RészletesebbenMicro HI-FI Component System
2-635-673-62(1) Micro HI-FI Component System Návod k obsluze CZ Használati útmutató HU CMT-NEZ7DAB 2005 Sony Corporation UPOZORNĚNÍ Nevystavujte přístroj dešti ani vlhku, abyste snížili riziko vzniku nebezpečí
RészletesebbenSt. Louis C33 7 642 183 110
Rádió / Kazettás magnó St. Louis C33 7 642 183 110 (FM/KH/HH/DMS) Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 3 KEZELÕSZERVEK 1 nyomógomb: a levehetõ elõlap
RészletesebbenHasználati útmutató. Autós CB rádió PNI Escort HP 9001
Használati útmutató Autós CB rádió PNI Escort HP 9001 1. Figyelem: Használat előtt kérjük olvassa el figyelmesen a használati útmutatót, és kérjük őrizze meg az útmutatót későbbi használatra. a készülék
RészletesebbenKDC-W5031 KDC-W531 KEZELÉSI UTASÍTÁS
CD-LEMEZJÁTSZÓ ÉS RÁDIÓ KDC-W5031 KDC-W531 KEZELÉSI UTASÍTÁS Hungarian/00 (KEE) Tartalomjegyzék Biztonsági előírások 3 Megjegyzések 4 CD-k 5 Az MP3-ról és a WMA-ról 6 Általános jellemzők 7 Áramellátás
RészletesebbenA rádió használata. A rádió használata. A kívánt csatorna beállítása. Rádióhallgatás. Kézi hangolás VIGYÁZAT FONTOS
Audioműveletek A rádió használata A rádió használata A kívánt csatorna beállítása VIGYÁZAT Ha a jármű akkumulátorát eltávolítják (javítások vagy karbantartás miatt), a memóriában tárolt összes csatorna
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:
ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása
RészletesebbenElement BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró
Element BEAM Hordozható Bluetooth hangszóró 2017 WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. info@wayteq.eu / www.wayteq.eu / +36 1 21 73 632 1 Bevezetés
RészletesebbenKRC-PS978R KRC-878R KRC-778R KRC-778RV
KRC-PS978R KRC-878R KRC-778R KRC-778RV KAZETTÁS VEVŐKÉSZÜLÉK KEZELÉSI UTASÍTÁS B64-1616-00 (EW) Tartalomjegyzék Magyar Használat előtt Biztonsági előírások...3 Általános jellemzők Áramellátás...6 Kapcsolási
RészletesebbenRegister your product and get support at www.philips.com/welcome DCM3020 HU Felhasználói kézikönyv 3 IT Manuale utente 21 NL Gebruiksaanwijzing 41 Instrukcja obsługi 59 PT Manual do utilizador 79 RU Руководство
RészletesebbenAz Ön kézikönyve PANASONIC CQ-C1400N http://hu.yourpdfguides.com/dref/3634021
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ 50302, 50332, 50342 készletekhez V1.0. 1. oldal
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 50302, 50332, 50342 készletekhez V1.0 1. oldal Biztonsági figyelmeztetés A készülék telepítéséhez figyelmesen olvassa el a mellékelt Telepítési útmutatót, és az abban leírtak szerint
RészletesebbenKDC-BT50U KDC-5047U KMR-440U
CD-LEMEZJÁTSZÓ ÉS RÁDIÓ KDC-5047U KMR-440U KEZELÉSI UTASÍTÁS Mielőtt elolvasná ezt a kézikönyvet, kattintson az alábbi gombra a legújabb változat és a módosított oldalak ellenőrzéséhez. 10Stepup_IM304_Ref_Hu_02_E
RészletesebbenKD-G333/KD-G332/KD-G331
ČESKY POLSKI CD RECEIVER RADIOODTWARZACZ CD CD P EHRÁVAâ CD-JÁTSZÓ VEVÃKÉSZÜLÉK KD-G333/KD-G332/KD-G331 MAGYAR Informacje na temat anulowania trybu demonstracyjnego znajdują się na stronie 5. Zrušení ukázkové
RészletesebbenKD-G821 INSTRUCTIONS CD RECEIVER POLSKI ČESKY MAGYAR. RADIOODTWARZACZ CD CD P EHRÁVAâ CD-JÁTSZÓ VEVÃKÉSZÜLÉK
ČESKY POLSKI CD RECEIVER RADIOODTWARZACZ CD CD P EHRÁVAâ CD-JÁTSZÓ VEVÃKÉSZÜLÉK KD-G821 MAGYAR Informacje na temat anulowania trybu demonstracyjnego znajdują się na stronie 6. Zrušení ukázkové sekvence
RészletesebbenElement T6. Hordozható Bluetooth hangszóró
Element T6 Hordozható Bluetooth hangszóró 2017 WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. info@wayteq.eu / www.wayteq.eu / +36 1 21 73 632 1 Bevezetés
RészletesebbenRegister your product and get support at www.philips.com/welcome DCM2060 CS Příručka pro uživatele 3 DA Brugervejledning 23 EL Εγχειρίδιο χρήσης 43 FI Käyttöopas 65 HU Felhasználói kézikönyv 85 PL Instrukcja
RészletesebbenConrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 AR 819 BT/USB/Kártya Rend. sz.: 37 28 38 A készülék beépítése Győződjön
RészletesebbenRX V. Műszaki jellemzők. 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz. Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS VEVŐ CSATLAKOZÓI
RX 4331 12-24V 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS 1. ábra VEVŐ CSATLAKOZÓI Műszaki jellemzők ANTENNA RX 4331 12-24V Tápellátás 12v / 24V ac
RészletesebbenWeierwei Viv 1000 Használati utasítás
Weierwei Viv 1000 Használati utasítás verzió Robika1001 weierwei v 1000 HU 1 Első Lépések Antenna : Ha összeszereltük a rádiót, ellenőrizzük hogy megfelelően a helyére csatlakoztattuk e az antennát. Rádió
RészletesebbenS2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát
vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os
RészletesebbenVR Instraction Manual. For more information, refer to the user manual for akai-atd.com site. The PDF form file is available.
VR-5580 Instraction Manual For more information, refer to the user manual for akai-atd.com site. The PDF form file is available. 1. POWER OFF 1. Long press the power on button to start it up,power on page
RészletesebbenHasználati Útmutató V:1.25
Használati Útmutató V:1.25 Vezérlés egységei: Kulcsos kapcsoló BAT LED Biztosíték Csatlakozók Kijelző START/MENU Ok gomb FL.YEL - gomb RED + gomb Memória Akkumulátor Modem Készülék Üzembe helyezése: 1.
RészletesebbenKÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK
KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK A termék a kiselejtezésekor nem kezelhető háztartási hulladékként, leadása az elektromos és elektronikai hulladékok újrahasznosítására kijelölt gyűjtőhelyeken történik. Ezt
RészletesebbenCAU-7180B. iphone/usb/sd/mmc Hi-Fi autó fejegység RÖVID HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
CAU-7180B iphone/usb/sd/mmc Hi-Fi autó fejegység RÖVID HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Biztonsági figyelmeztetések Köszönjük,hogy megvásárolta ezt a terméket. Kérjük olvassa el figyelmesen az útmutatót a helyes használat
RészletesebbenFM Stereo/SW/MW/LW přijímač s PLL syntézou
FM Stereo/SW/MW/LW přijímač s PLL syntézou CZ Návod k obsluze ICF-SW35 Sony Corporation 2000 Vyti tûno v âeské republice 3 Displej POWER ON/OFF ENTER/CLOCK TUNE/SCAN/TIME SET T, t + DC IN 4.5 V Bateriový
Részletesebbenz A készülék -10 fok alatt történő használat esetén károsodhat.
Fontos figyelmeztetés z A készülék -10 fok alatt történő használat esetén károsodhat. TI-344 Lehajtható / Levehető 3.4 monitor DVD/CD/MP3/MP4 lejátszó AM/FM rádió Használati útmutató Kérjük, hogy a legjobb
RészletesebbenA Memory Stick lejátszó használata
Használat A Memory Stick lejátszó használata A Memory Stickekről Ne tárolja a Memory Stickeket olyan helyeken, amelyek statikus elektromosságnak vagy elektromos interferenciának vannak kitéve, különben
RészletesebbenBristol CD35 7 645 075 310 Vancouver CD35 7 645 070 310
Rádió / CD Bristol CD35 7 645 075 310 Vancouver CD35 7 645 070 310 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 1 3 4 5 6 7 13 12 11 10 9 8 2 KEZELÕSZERVEK 1 A készülék be- és kikapcsolása;
RészletesebbenCar Radio CD MP3 WMA. Seattle MP57 7 647 453 310
www.blaupunkt.com Car Radio CD MP3 WMA Seattle MP57 7 647 453 310 Használati és beszerelési útmutató Upute za rad i instaliranje Navodila za uporabo in namestitev Uputstvo za korišćenje i montiranje Vezérlők
RészletesebbenAz Ön kézikönyve KENWOOD KDC-5057SD http://hu.yourpdfguides.com/dref/5533140
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenModena MP54 7 644 260 310 Sevilla MP54 7 644 262 310
Rádió / CD / MP3 Modena MP54 7 644 260 310 Sevilla MP54 7 644 262 310 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 1 2 3 4 5 6 7 8 16 15 14 13 12 11 10 9 17 3 KEZELÕSZERVEK 1 Nyomógomb a
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Áttekintés. Átdolgozott dizájn Az egyedi kialakításnak köszönhetően kézbe simuló forma.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Az MP3 a médialejátszók új generációja. Támogatja az MP2, MP3, WMA és WAV fájlok lejátszását. Magas színvonal, megbízhatóság és átdolgozott dizájn jellemzi. Áttekintés Átdolgozott dizájn
RészletesebbenMűszaki adatok. Biztonsági intézkedések
Műszaki adatok Termék kódja: 10007165 FM rádió Frekvenciatartomány 87,5 108 MHz Frekvenciatartomány mérete 10,7 MHz Jel-zaj viszony 40 db Zaj-korlátozott érzékenység
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CDX-303 Fejbeszélős telefonkészülék 1.Bevezetés Köszönjük a legújabb, hívásazonosító funkcióval ellátott telefonunk megvásárlását. Ez a kézikönyv segít a telefon minél előbbi megismerésében.
RészletesebbenElement MEGA. Hordozható Bluetooth hangszóró
Element MEGA Hordozható Bluetooth hangszóró 2017 WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. info@wayteq.eu / www.wayteq.eu / +36 1 21 73 632 1 Bevezetés
RészletesebbenBESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fejtámlamonitor
BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Fejtámlamonitor FIGYELEM! KÉRJÜK, FIGYELMESEN OLVASSA EL A BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT, MIELŐTT ÜZEMBE HELYEZI A KÉSZÜLÉKET! BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Saját és utasai
Részletesebbenipod interfész csatlakozó KS-PD100 Az adapter használata előtt
ipod interfész csatlakozó KS-PD100 Az adapter használata előtt Utolsó frissítés: 2006. március 1. 1 Támogatott JVC autórádiók Ez az adapter az alábbi JVC autórádiókat támogatja* 1 : 2003-ban vagy később
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: WHOOPEE
HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modell: WHOOPEE Köszönjük, hogy WELL terméket választott. Kérjük, olvassa el figyelmesen a következő utasításokat, és tartsa meg. Rendelési azonosító: SPKR-BT-ECHO-WL Tulajdonságok:
Részletesebben&203$&7&20321(176<67(0.203$.71Ë=98.29È62835$9$ 6<67(008=<&=1<.20%,1È/7.203$.75(1'6=(5
STANDBY/ON 1 2 3 PLAY MODE 4 5 6 REPEAT 7 8 9 FM MODE 10 + 10 BASS TREBLE MD/AUX PTY SEARCH FM/AM AHB PRO COLOR DISPLAY MODE CLOCK /TIMER SET PTY SELECT DIMMER DISPLAY OPEN/ CLOSE CANCEL TA/NEWS /INFO
RészletesebbenCleveland DJ A (Proton) Cleveland DJ I (Proton)
Radio / Cassette Cleveland DJ A (Proton) Cleveland DJ I (Proton) Használati utasítás 1 PORTUGUÊS ESPAÑOL NEDERLANDS FRANÇAIS SLOVENSKO 14 13 12 11 1 2 3 4... 5 6 7 8 9 10 Tartalomjegyzék Rövid leírás...
RészletesebbenSFP 6070 USER S MANUAL NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INSTRUKCJA OBSŁUGI EN CZ SK HU SPORT CLIP MP4 PLAYER
SFP 6070 USER S MANUAL NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE SPORT CLIP MP4 PLAYER MP4 PŘEHRÁVAČ SPORT CLIP MP4 PREHRÁVAČ SPORT CLIP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SPORT CLIP MP4 LEJÁTSZÓ INSTRUKCJA OBSŁUGI ODTWARZACZ
Részletesebbend CZ a b c DVD SET Zzz % PM MON 22:58 f h e g ROC8507 1 11 dvd MON 23:58 TV DVD VCR STB DVBT AMP AUDIO AUX 2 10 MACRO HOME CINEMA SETUP TV DVD STB 1 2 3 4 5 6 7 8 9 AV 0 --/- 3 4 16/9 9 VOL PROG + + OK
RészletesebbenKiegészítés a T250E/8-H számú AVEO Kezelési útmutatóhoz
Kiegészítés a T250E/8-H számú AVEO Kezelési útmutatóhoz TARTALOMJEGYZÉK RÁDIÓ ÉS CD-LEJÁTSZÓ... 1 RÁDIÓ ÉS CD-VÁLTÓ... 15 HANGRENDSZER HANGRENDSZER 1 RDS RÁDIÓ ÉS CD-LEJÁTSZÓ Kérjük, hogy az első használat
RészletesebbenRádió / CD lejátszó. Toronto RDM 126. Használati utasítás Beszerelési utasítás
Rádió / CD lejátszó Toronto RDM 126 Használati utasítás Beszerelési utasítás Taalomjegyzék Rövid leírás... 4 Fontos tudnivalók... 10 Amit feltétlenül el kell olvasnia... 10 Közlekedésbiztonság... 10 Beszerelés...
RészletesebbenFM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL
Kezelési útmutató FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL VÁZLATOS MEGJELENÉS ÉS RENDELTETÉS 1. Sávkapcsoló 2. Kijelző 3. Órát beállító gomb 4. Tápkijelző 5. Kézi hordszíj 6. Megvilágítás
RészletesebbenConrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 Rendelési szám: 343930 343931-343932
Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 Rendelési szám: 343930 343931-343932 RCD 1410 - RCD 1420 MP3 HORDOZHATÓ MP3/CD-JÁTSZÓ RÁDIÓVAL Használati utasítás TARTALOMJEGYZÉK A KÉSZÜLÉK
Részletesebben1. Legfontosabb tulajdonságok. 2. A lejátszó leírása
1. Legfontosabb tulajdonságok 1,5 colos TFT képernyő MP3, WMA, FLAC, APE audio formátumok támogatása MPEG-4 (AVI) video formátum támogatása Beépített FM rádió A zeneszámok szövegének egyidejű kijelzése
RészletesebbenSEIKO DIGITÁLIS METRONÓM DM110 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
SEIKO DIGITÁLIS METRONÓM DM110 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy a SEIKO DM110 Digitális Metronómot választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el jelen használati utasítást, mielőtt használni kezdi a DM110
RészletesebbenD.LEJÁTSZÓ INTERFÉSZ CSATLAKOZÓ KS-PD500 Az adapter használata előtt
D.LEJÁTSZÓ INTERFÉSZ CSATLAKOZÓ KS-PD500 Az adapter használata előtt Utoljára frissítve: 006. március 1. 1 Támogatott JVC autórádiók Ez az adapter az alábbi JVC autórádiókat támogatja* 1 : 00-ban, vagy
RészletesebbenMD-350BT autórádió
MD-350BT autórádió 10031490 www.auna-multimedia.com Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő
RészletesebbenAz Ön kézikönyve OPEL CD30 MP3 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2824803
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Részletesebben