Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250"

Átírás

1 Kezelőszervek Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) SD tuner, RSD-1802 Rendelési szám: Rendeltetésszerű használat: A Renkforce RSD-1802 SD-tuner rádióadások gépkocsiban történő vételére, audio adatoknak alkalmas tárolóeszközökről való letöltésére, és az így nyert audiojeleknek a felerősítésére szolgál. A készüléket a lejátszáshoz hangszórókra kell csatlakoztatni. Ezt a készüléket csak egy negatív testelésű 12V-os gépkocsiakkumulátor fedélzeti hálózatára szabad csatlakoztatni. A készüléket csak ilyen fedélzeti feszültségű gépkocsiban szabad beépíteni és használni. A felhasználónak a beépítés módjával kell gondoskodnia arról, hogy a készüléket ne érhesse nedvesség és víz. A fentiektől eltérő alkalmazás károsíthatja a készüléket, továbbá rövidzár, tűz, áramütés stb. veszélyét idézheti elő. Tilos a termék egészének vagy bármely részének megváltoztatása, ill. átalakítása, valamint a készülékház felnyitása. Vegye figyelembe a jelen használati útmutató minden biztonsági utasítását! Jelmagyarázat A felkiáltójeles szimbólum arra figyelmezteti a használót, hogy a készülék üzembe helyezése előtt el kell olvasnia ezt a használati utasítást és figyelembe kell vennie az üzemeltetés során. A kéz szimbólum különleges tippekre és kezelési tudnivalókra utal. Biztonsági előírások A használati útmutató előírásainak be nem tartásából eredő károk esetén érvényét veszíti a szavatosság/garancia. A következményes károkért nem vállalunk felelősséget. A szakszerűtlen kezelésből, vagy a biztonsági előírások figyelmen kívül hagyásából eredő tárgyi- vagy személyi károkért nem vállalunk felelősséget. Ilyen esetekben érvényét veszti a szavatosság/garancia. Biztonsági okokból nem engedélyezett a készülék önkényes átépítése és/vagy megváltoztatása. Tápfeszültség-forrásul csak egy negatív testelésű 12 V-os fedélzeti hálózatot (az akkumulátor negatív kapcsa van rákötve a gépkocsi karosszériájára) szabad alkalmazni. Ne csatlakoztassa a készüléket más tápfeszültségre. Ügyeljen a készülék szakszerű üzembe helyezésére. Ennek során vegye figyelembe a jelen használati útmutatót. A készülék nem játék, nem alkalmas gyermekek számára. A gyerekek nem tudják felmérni az elektromos eszközök kezeléséhez kapcsolódó veszélyeket. Ne tegye ki a készüléket magas hőmérsékletnek, csöpögő vagy fröccsenő víznek, erős rezgéseknek, valamint nagy mechanikai igénybevételnek. Ne használja a készüléket felügyelet nélkül. Ne hagyja a csomagolóanyagot szanaszét heverni, mert veszélyes játékszerré válhat gyerekek számára. Vegye figyelembe a digitális tollhoz csatlakoztatott készülékek biztonsági előírásait és kezelési utasításait is. Amennyiben a korrekt csatlakoztatással kapcsolatban kérdései vannak, amelyekre az útmutató nem adott választ, forduljon műszaki vevőszolgálatunkhoz vagy más szakemberhez. (1) Gomb (be-ki) (2) DSP/PTY gomb (3) LC kijelző (4) AUX IN csatlakozó (5) USB csatlakozó (6) MUT gomb (7) RESET gomb (8) gomb (9) VOLUME hangerőszabályozó/select (kiválasztó) gomb (10) Memóriakártya olvasó (11) BND/AMS gomb (12) PAU gomb (13) SCN gomb (14) RPT gomb (15) 1-6 állomás gombok (16) SHF gomb (17) DIR- gomb (18) DIR+ gomb (19) MODE/TA gomb A termék leírása Ez a készülék AM/FM-rádiórésszel, egy USB-interfésszel és egy MMC/SD-kártyaolvasóval van felszerelve, és az alábbi főbb tulajdonságokkal rendelkezik: Nagy kimenőteljesítmény (max. 4 x 40W) Előerősítő-kimenet teljesítményerősítő csatlakoztatására Elülső AUX IN bemenet külső audioforrások csatlakoztatására Elektronikus hangerő-, mélyhang-, magashang-, fader- és balansz-szabályozó Ekvalizer a hangzási karakterisztikának a különböző zenei irányzatokhoz való illesztéséhez Hangosságszint-szabályozás FM-tuner RDS-funkcióval Az adók pontos elektronikus behangolása a PLL-tuner által 24 programozható adótároló (18 x FM, 6 x AM) Kézi/automatikus adógyorskeresés mindkét irányba Automatikus adótárolás Alfanumerikus pontmátrix-kijelző ID3-címke kijelzése MP3-lejátszáskor Pontos idő beállítása az RDS-rendszeren keresztül ISO-csatlakozó

2 Mechanikai beszerelés A legtöbb gépkocsiban a gyártó gondoskodott az autórádió beépítési helyéről. A beépítési hely megválasztása biztonságtechnikai szempontok alapján történt. Ezért ajánlott az autórádió beépítése az erre a célra kialakított helyre. Az autórádió beépítéséhez egy 182 x 53 mm méretű DIN beépítési nyílásra van szükség. Ez a méret szabványosítva van, és általában az összes gépkocsigyártó be is tartja. Ha nincs előre kialakított beépítési hely az autórádió számára, akkor tájékozódjon az autókereskedőnél az autórádió helyes beépítési helyéről. Gondosan válassza meg a beépítési helyet, hogy a készülék ne akadályozza a vezetőt normális vezetési tevékenységében, és ne terelje el a figyelmét a forgalom eseményeiről. A biztonságos beépítés érdekében csak az együttszállított szerelési anyagokat alkalmazza. Azokat a módosításokat a gépkocsin, amelyek az SD-tuner vagy más egységek beépítéséhez szükségesek, mindig úgy kell elvégezni, hogy ne befolyásolják a közlekedés biztonságát, vagy a gépkocsi konstrukciós stabilitását. Sok gépjármű esetében már egy karosszérialemez kivágása esetén is érvényét veszíti a forgalmi engedély. Mivel a rádió működés közben hőt fejleszt, a beépítési helynek nem szabad hőérzékenynek lennie. A rögzítőfuratok elkészítése előtt győződjön meg arról, hogy nem sérülnek meg közben elektromos kábelek, fékcsövek, az üzemanyagtartály stb. Ha szerszámokat használ az autós HiFi-egységek beépítéséhez, vegye figyelembe a szerszám gyártójának a biztonsági előírásait. Gondoljon a HiFi-készülékek beépítésekor arra, hogy ütközéskor a kiszakadt készülékek súlyos sérülést okozhatnak. Ezért a berendezés minden egyes elemét biztonságosan és olyan helyen rögzítse, ahol nem jelent veszélyt az utasok számára. A rádió beszerelése előtt mérje meg a beépítési hely mélységét. Beszerelés a rádiótartó fiókba Oldja fel a szerelőkeret reteszelését a két reteszelésoldó kulccsal (1. ábra, 1. pont). Húzza le a szerelőkeretet hátrafelé a készülékről (1. ábra, 2. pont). Tolja be a szerelőkeretet a gépkocsi rádiófiókjába (2. ábra). Hajlítsa ki a szerelőkeret néhány tartófülét annyira, hogy biztosan rögzüljön a keret a fiókban (3. ábra). Miután elkészítette az összes elektromos csatlakozást (lásd Elektromos csatlakozás ), tolja be a készüléket a szerelőkeretbe, amíg be nem pattan (4. ábra). Jól őrizze meg a két reteszelésoldó kulcsot. Szüksége lesz rájuk később a rádió kiszereléséhez. Rögzítse a készüléket a rezgések ellen még a hátoldalán lévő csavaros csappal. A legtöbb gépkocsiban már van ilyen biztosítás beépítve. Ha az Ön gépkocsijában nincs ilyen rögzítőelem, erősítse be a készüléket a fiókba az együttszállított lyukasztott lemezcsíkkal. A rögzítést az alábbi ábra alapján végezze el: Kiszerelés Dugja be a két reteszelésoldó kulcsot a készülék és a szerelőkeret közti oldalsó hasítékba, amíg nem oldódik az előlap reteszelése. Csavarja ki a készülék hátoldalán a rögzítőcsavart. Húzza ki az autórádiót a reteszelésoldó kulcsoknál fogva. Oldja fel az összes elektromos csatlakozást és az antennadugót a készülék hátlapján. Elektromos csatlakoztatás Az elektromos csatlakoztatást csak szakember végezheti el. Egy esetleges rövidzár és következményei megelőzése érdekében csatlakoztatás közben le kell választani a gépkocsi-akkumulátorról a negatív póluscsatlakozót (test). Csak akkor rakja vissza az akkumulátor negatív póluscsatlakozóját, amikor a készülék már teljesen be van kötve, és a csatlakozást ellenőrizte. A fedélzeti hálózat feszültségének a vizsgálatára csak egy voltmérőt vagy diódás vizsgálólámpát használjon, mert a szokásos vizsgálólámpák túl nagy áramot vesznek fel, és emiatt tönkretehetik a fedélzeti elektronikát. A vezetékek elhelyezésekor figyeljen arra, hogy ne törjenek meg, és éles szélek ne sérthessék meg őket, az átvezetéseknél használjon gumihüvelyeket. A hangszórók bekötésére feltétlenül kéteres kábeleket használjon. Szigetelje le a csupasz kötési helyeket. Vigyázzon arra, hogy a vezetékeket éles szélek ne sérthessék meg. Csak kellő terhelhetőségű hangszórókat alkalmazzon (lásd "Műszaki adatok"). Vigyázzon arra, hogy a hangszórókat helyes polaitással kösse be, azaz az egyes pozitív ill. negatív jelölések találkozzanak. A hangszórók csatlakozókábelei általában kódoltak: egyes hangszórógyártók a (+)-vezetéket még színes csíkkal is jelölik, mások viszont bordázott vezetéket alkalmaznak (+)-vezetékül, míg (-)-vezetékül sima vezetéket. A készülék legalább 4 ohmos hangszórók csatlakoztatására alkalmas. Semmi esetre se csatlakoztasson ennél kisebb impedanciájú hangszórókat. A legtöbb gépkocsiban már a hangszórófiókig el vannak vezetve az elektromos táplálás vezetékei, és a hangszórók csatlakozóvezetékei. Ha nem így lenne, ügyeljen arra, hogy az utólagosan beépített vezetékek a megfelelő biztosítékokkal biztosítva legyenek (erről tájékozódjon a jármű kezelési útmutatójából). Az antenna csatlakoztatása Kösse össze gépkocsija antennacsatlakozóját a készülék hátoldalán lévő antennahüvellyel (a LINE csatlakozók melletti hüvely). Ha a gépkocsi egy másik antennacsatlakozóval van felszerelve, használjon a kereskedelemben kapható alkalmas csatlakozóadaptert. A LINE-(vonal-) kimenetek csatlakoztatása Az SD-tuner vonalkimenetekkel (LINE) rendelkezik egy teljesítményerősítő csatlakoztatásához. Az RCA-hüvelyek csatlakoztatására csak erre alkalmas, RCA-dugókkal ellátott árnyékolt kábeleket használjon. Más kábelek használata esetén zavarok léphetnek fel. Tartsa lehetőleg röviden a csatlakozóvezetékeket. Ne fektesse a vezetékeket más vezetékek mellé. Így elkerülheti a vezetékek zavarását. A zavarok és hibás beállítás elkerülése érdekében (amik a készülék meghibásodásához vezethetnek), az RCA csatlakozókhoz csak ugyanilyen RCA csatlakozókkal rendelkező készülékek csatlakoztathatók. Vegye ehhez figyelembe a "Műszaki adatok" csatlakozási értékeit. Kösse össze a készülék hátoldalán lévő RCA-hüvelyeket a teljesítményerősítő bemeneteivel. A piros hüvely a jobb csatorna csatlakozója.

3 A fehér hüvely a bal csatorna csatlakozója. Az AUX IN (tartalék-bemenet) csatlakoztatása Az AUX IN feliratú csatlakozóhüvelyre (24) egy külső audiokészüléket (pl. hordozható MP3-lejátszót) lehet csatlakoztatni, amelynek a jeleit a gépkocsi hangszóróin hallgathatja. Kösse össze az AUX IN csatlakozóhüvelyt (24) egy külső audiokészülék audio-kimenetével. A hangszórók és a tápáramellátás csatlakoztatása Az ISO rendszercsatlakozóval szerelt gépkocsiknál azonos csatlakozóbekötés esetében (előzőleg ellenőrizze le) a készülék közvetlenül csatlakoztatható az ISO csatlakozósávra. Eltérő bekötésű csatlakozó esetén egy a kereskedelemben kapható gépkocsi-specifikus csatlakozódapteren keresztül csatlakoztassa a készüléket. Az SD-tuner ISO csatlakozó hüvelyeinek érintkező-bekötése a következő ábrán látható. Gépkocsija rendszercsatlakozóinak a bekötését a gépkocsi forgalmazójától tudhatja meg. B rendszercsatlakozó (hangszórók csatlakoztatása) (1) jobb hátsó hangszóró (+) (2) jobb hátsó hangszóró (-) (3) jobb elülső hangszóró (+) (4) jobb elülső hangszóró (-) (5) bal elülső hangszóró (+) (6) bal elülső hangszóró (-) (7) bal hátsó hangszóró (+) (8) bal hátsó hangszóró (-) "A" rendszercsatlakozó (tápáramellátás) (1) nincs bekötve (2) nincs bekötve (3) nincs bekötve (4) +12V állandó áram (5) antennavezérlő kimenet (6) nincs bekötve (7) +12V gyújtás (8) test Az állandó +12V-ot (4) olyan meglévő vezetékre kell rákötni, amely kikapcsolt gyújtás esetén is állandóan + 12V-on van (a fedélzeti hálózat 30. kapcsa). Ez a csatlakozás a felhasználói beállítások, a pontos idő stb. tárolására szolgál. Az antennavezérlő kimenet (5) bekapcsolt rádió esetén szállít +12V feszültséget. Ez a vezeték egy elektromos (motoros) antenna meghajtását, továbbá egy gépkocsierősítő bekapcsolási feszültségét szolgáltathatja. A gyújtás +12V csatlakozót (7) olyan meglévő vezetékkel kell összekötni, amely csak bekapcsolt gyújtás mellett adja a +12 V-ot (a fedélzeti hálózat 15. kapcsa). Ne kösse ezt a csatlakozót az állandó feszültségű pontra, mert különben a gépkocsi hosszabb állásideje alatt lemeríthetné a gépkocsi-akkumulátort. A testcsatlakozást (8) a gépkocsi karosszériájával kell összekötni. Az egyre jobban teret nyerő ragasztási technika és a lakkozott fémrészek miatt korlátozott az elektromos vezetőképesség. Emiatt nem minden fémrész alkalmas testpontul. Kezelés Csak akkor vegye használatba a készüléket, ha megismerte már a funkcióit és a jelen használati útmutatót is megfelelően áttekintette. Vizsgálja meg még egyszer az összes csatlakozás helyességét. Csíptesse az átvizsgálás után a fedélzeti elem mínusz pólusát ismét fel. Általános kezelés Gomb / MUT (6) Ezt a gombot nyomja röviden a készülék bekapcsolásához. A bekapcsoláshoz bármelyik másik gomb is megnyomható. Ha a készülék be van kapcsolva, nyomja ezt a gombot hosszan, a készülék kikapcsolásához. Ha ezt a gombot bekapcsolt készüléknél röviden nyomja, lenémítja a lejátszást. Használja ezt a funkciót az éppen hallgatott műsor rövid időre történő megszakítására, hogy pl. a járókelőktől érdeklődjön az útról. A némítás kikapcsolásához nyomja meg újból ezt a gombot, vagy forgassa a VOLUME forgószabályozót (4). VOLUME hangerőszabályozó/select (kiválasztó) gomb (9) Normál üzemben a VOLUME forgószabályozóval (3) a hangerőt szabályozhatja. Nyomja meg egyszer vagy többször a SELECT gombot, hogy megváltoztassa a BAS (mélyhangszabályzó), TRB (magashang szabályzó), BAL (balansz beállítás), FAD (fader beállítás), LOUD (loudness funkció) és EQ (ekvalizer funkció) paramétereket a VOLUME forgatószabályzó használatával. Loudness funkció: LOUD ON: Aktív a loudness-kapcsolás. LOUD OFF: A loudness-kapcsolás ki van kapcsolva. A hangzást nem befolyásolja. Az emberi fül kis hangerő mellett rosszabbul észleli a mély- és a magas hangokat. Ezeknek a frekvenciatartományoknak a kiemelése (hangosságszint-korrekció) ellene hat ennek a jelenségnek, és így természetesebbnek hat a zenelejátszás. Ekvalizer funkció: EQ OFF: Ekvalizer kikapcsolva EQ FLAT: Az equalizer be van kapcsolva, lineáris frekvenciamenet EQ CLASS: Előbeállítás klasszikus zenéhez EQ POP: Popzenére programozva EQ ROCK: Rockzenére programozva LC-kijelző (8) A kijelzőn (8) az éppen lejátszott audioforrásra (rádiórész, SD-lejátszó stb.) vonatkozó összes információ megjelenik. DSP/PTY gomb (2) Nyomja meg röviden a gombot, hogy az LC kijelzőjn (3) különböző információk jelenjenek meg. A gomb minden egyes megnyomásával egy-egy további információt jeleníthet meg. Ha többet már nem nyomja meg ezt a gombot, rövid idő múlva a kijelző visszakapcsolódik az eredeti információra. Egy RDS-adó vételekor Rádióüzem: rádióállomás neve > pontos idő > adófrekvencia > műsorfajta SD/USB-üzemmód: műsorszám-kijelzés > idő > ID3-információk > állomásnév > adófrekvencia > műsorfajta Egy nem RDS-adó vételekor Rádióüzem: adófrekvencia > pontos idő > PTY NONE (nincs műsorfajta kijelzés) SD/USB-üzemmód: műsorszám sorszáma > pontos idő > ID3-információk > adófrekvencia > PTY NONE MODE/TA gomb (19) Ezzel a gombbal választhat a különböző audioforrások közül. Nyomja meg röviden a gombot, hogy a mindenkori következő forrásra váltson: TUNER > USB > SD-MMC > AUX Ha nem aktív valamelyik forrás, azaz nincs berakva adathordozó közeg, a készülék választáskor átugorja ezt a forrást. RESET gomb (7) Ezzel a gombbal az összes beállítást a gyári beállításokra állíthatja vissza. Nyomja be egy hegyes tárggyal (pl. egy golyóstoll hegyével) a következő esetekben:

4 - a beszerelési és csatlakoztatási műveletek befejezése után - ha a készülék már nem reagál a gombok megnyomására - ha a kijelzőn meghatározhatatlan jelek jelennek meg Menü-beállítások VOLUME hangerőszabályozó/select (kiválasztó) gomb (9) A menübeállítások kiválasztásához nyomja meg először hosszabban (>2 másodperc) a SELECT gombot, majd nyomogassa megint ezt a gombot, de csak röviden, amíg meg nem jelenik a kívánt funkció a kijelzőn: Az éppen kiválasztott beállítás mindenkori opcióját a VOLUME forgószabályozó forgatásával választhatja ki. BEEP ON/OFF (csipogás be/ki) BEEP ON: minden gombnyomásnál egy sípszó hallható. BEEP OFF: a gombok lenyomását nem igazolja hangjelzés. AREA EUR/USA AREA EUR: a rádió-frekvenciasáv Európa számára van beállítva. FM 87,5-108 MHz / 50 khz-es lépésekben KH khz / 9 khz-es lépésekben AREA USA: a rádió-frekvenciasáv az USA számára van beállítva. FM 87,5-107,9 MHz / 50 khz-es lépésekben KH khz / 10 khz-es lépésekben AF ON/OFF AF ON: AF bekapcsolva AF OFF: AF kikapcsolva Az AF funkció aktiválja az automatikus adókövetést (ld. ("Rádió működés") A kijelzőn megjelenik az AF kiírás. Ha csak gyenge RDS-adó vehető, vagy egyáltalán nem vehető, akkor villog ez a kijelzés. Egy jól vehető adó esetén folyamatosan látható ez a szimbólum. Csak aktív AF-funkció (AF ON) segítségével tud átkapcsolódni a készülék egy adó vételkörzetének az elhagyása után egy jobb vételű adóra. TA SEEK/ALARM TA SEEK: Amennyiben a készülék elveszíti az aktuális közlekedési információt sugárzó adót, automatikusan megkeresi a másik közlekedési híreket sugárzó adót. TA ALARM: A készülék figyelmeztető hanggal jelzi, hogy nem található közlekedési információt sugárzó adó a körzetében.. PI SOUND/MUTE A készülék reakciója olyan esetben, mikor olyan adókörzetben tartózkodik, ahol két különböző adó különböző műsorazonosítóval (PI) azonos alternatív frekvenciát (AF) küld: PI SOUND: a rádió néhány másodpercre átkapcsol az új adóra, majd vissza. PI MUTE: az új adó lenémul. RETUNE L/S RETUNE L: amennyiben nincs felismerhető közlekedési hír információ jel a körzetben, az automatikus jelkeresés 90 mp elteltével újra indul. RETUNE S: amennyiben nincs felismerhető közlekedési hír információ jel a körzetben, az automatikus jelkeresés 30 mp elteltével újra indul. MASK DPI/ALL A készülék reakciója adókeresés esetén: MASK DPI: a különböző műsorazonosítóval (PI) rendelkező alternatív frekvenciákat a tuner figyelmen kívül hagyja. MASK ALL: a különböző műsorazonosítóval (PI) rendelkező alternatív frekvenciákat és a nagy jelerősségű, de RDS-sel nem rendelkező alternatív frekvenciákat a tuner figyelmen kívül hagyja. Rádió üzemmód Az RDS, mint vételi elv Az RDS a Radio Data System rövidítése, azaz a műsorral együtt nem hallható, kódolt kiegészítő információkat is kisugároz az URH-sávú RDS-adó. Az RSD-1802 tuner készülék birtokában Ön is hasznosíthatja ezeket a majdnem minden adóállomás által kisugárzott kódolt adatokat. Az alábbi fontosabb kiegészítő információk kerülnek kisugárzásra: - műsorazonosító (PI) - közlekedési műsor jelzése (TP) - közlekedési információk jelzése (TA) - műsorszolgáltató neve (PS) - alternatív frekvenciák (AF) - műsorfajta (PTY) - EON információk (EON) - pontos idő (CT) Műsorazonosító (PI = Program Identification) Ezekkel az adatokkal egyértelműen azonosítható egy adóállomás. Ennek a segítségével a rádió vételi terület szerint meg tudja különböztetni azokat az adókat, amelyek azonos műsort sugároznak. Az autórádió tehát gyengévé váló vétel esetén csak azonos műsorazonosítóval rendelkező erősebb adóra vált. Közlekedési műsor jelzése (TP = Traffic Programme) Erről a jelről felismeri a felhasználó, hogy közlekedési információkat is sugárzó adót vesz a készülék. Közlekedési információk jelzése (TA = Traffic Announcement) Erről a jelről felismeri a berendezés, hogy egy adó közlekedési információkat sugároz, és esetleg meg is szakítja egy másik forrás hallgatását. Műsorszolgáltató neve (PS = Program Service) Ez az információ megadja a felhasználónak, hogy melyik adót veszi éppen. Ez a név közvetlenül megjelenik az autórádió kijelzőjén, pl. BAYERN 3. Alternatív frekvenciák (AF = Alternative Frequencies) Az adó kisugározza az azonos műsort sugárzó adók alternatív frekvencialistáját. Ha az éppen vett adó nagyon gyenge, az AFjelről felismeri a felhasználó, hogy melyik frekvenciákon kereshet jobb vételt nyújtó adót. Műsorfajta (PTY = Program Type) Ez a kód információt nyújt a felhasználónak a sugárzott műsor fajtájáról (pl. sport, klasszikus zene, hírek stb.). A hallgató ez által célzottan keresheti a kedvenc műsorát. Ezen kívül még nemzeti katasztrófariadót is lehet ezen az úton szétterjeszteni. Azonban nem minden adó sugároz PTYinformációt. EON-információk (EON) Több rádióállomás-hálózat csupán az egyik adóján alkalmazza a közlekedési hír jeladását. Így amennyiben EON információk is érkeznek adás közben, az erre alkalmas készülék átkapcsol a közlekedési hírt közlő adóra, annak ellenére, hogy a rádióállomás-hálózat másik adójának műsorát hallgatja. Pl. amennyiben a BR-Klassik (közlekedési híradás jelzés nélküli adó)-t hallgatja, a készülék aktív TA beállítás esetén átkapcsol a közlekedési hír közlésének időtartamára a Bayern 3 (közlekedési híradás jelzéssel ellátott adó) műsorára. Pontos idő (CT = Clock Time) Sok adó elküldi a pontos időt is az RDS-adatok között. Ha a készülék veszi ezt a jelet, automatikusan beállítja vele a beépített órát. Az RDS-rendszernek még az az előnye, hogy amikor a gépkocsi elhagyja az adó vételkörzetét, automatikusan átkapcsolja magát egy azonos műsort sugárzó, de jobban vehető adóra. Az átkapcsolásra azonban csak abban az esetben kerül sor, ha van jobb vételt nyújtó, azonos műsort sugárzó adó. A rövidebb vételi jelgyengüléseket szintén nem lehet az RDS rendszerrel kiküszöbölni, mivel ennek az autórádió állandó ki-bekapcsolása lenne az eredménye. Ezt a hallgató kifejezetten bosszantónak érzékelné, mint a rövidebb ideig fellépő vételi zavarokat. Egy további pluszpontot kap az RDS-rendszer az adónév kijelzése miatt. Egy RDS adó adónevét az autórádió kjelzője automatikusan mutatja. Az egyes gombok feladata BND/AMS gomb (11) A gomb rövid megnyomásával a rádió egység sávtartományát választjuk. 3 FM- és egy AM-hullámsáv áll rendelkezésre:

5 F1 > F2 > F3 > KH Mind a három FM-sávon hat-hat adót lehet az 1-6 állomásgombon (15) tárolni. A gomb megnyomásával lehet aktiválni az automatikus forgatás funkciót. A kijelzőn villogni kezd a SEARCH (keresés). Ekkor az összes jól fogható adó automatikusan tárolódik az 1-6 állomásgombokon (15). A folyamat után a tárolt adók egyesével néhány másodpercig hallhatók. A és gomb Ezekkel a gombokkal változtathatja a vételi frekvenciát, hogy a rádióüzemben behangolja az adókat. Az egyik gomb rövid megnyomására elindul az automatikus adó-gyorskeresés (a kijelzőn a SEARCH felirat látható). A gyorskeresés csak az első jól vehető adónál áll meg. Ha az egyik gombot hosszabb ideig tartja megnyomva, a kézi adó-gyorskeresés indul el. A kijelzőn a MANUAL kiírás jelenik meg. Ebben az üzemmódban a frekvencia mindaddig változik, amíg fel nem engedjük az adott gombot. A gombok rövid megnyomására a frekvencia lépésekben változik. Ha hosszabb ideig nem nyomja meg egyik gombot sem, a készülék az automatikus adó-gyorskeresés üzemmódba lép vissza. A kijelzőben rövid időre az AUTO kiírás jelenik meg. 1-6 állomásgombok (15) Ezeknek a gomboknak a rövid megnyomása által közvetlenül kiválaszthat egy előzőleg tárolt rádióállomást. Egy éppen hallgatott rádióállomás tárolásához egyszerűen nyomja meg a kívánt gombot 1 másodpercnél hosszabb ideig. A három FM-hullámsáv (F1-3) mindegyike és az AM-hullámsáv (MW) hat-hat állomásgombbal rendelkezik. Összesen tehát 24 állomásgombot lehet programozni. MODE/TA gomb (19) Nyomja meg ezt a gombot hosszan, hogy a TA funkciót be- ill. kikapcsolja. Ha egy közlekedési adót fog, a kijelzőn megjelenik a TP = Traffic Program kiírás. Ha megnyomta a TA-Funktion gombot, a kijelzőben villog még a TA rövidítés is. Egy másik forrás hallgatása közben (pl. SD-lejátszáskor) a műsor némítódik a közlekedési információ időtartamára. Ha az aktuális rádióállomást halkan hallgatjuk, a hangerő automatikusan megnövekszik a közlekedési hírek alatt. DSP/PTY gomb (2) Nyomja meg ezt a gombot hosszan, hogy a PTY funkciót be- ill. kikapcsolja. A funkció aktiválása után a kijelző a kiválasztott program típust mutatja. Állítsa be a VOLUME (4) forgatógombbal a kívánt műsorfajtát, és nyomja meg a vagy gombok egyikét, a keresés beindítására. A keresés a következő olyan adónál megáll, ami a kívánt műsorfajtát közvetíti. Ha nem található olyan adó, ami a kívánt műsorfajtát közvetíti, PTY NONE jelenik meg a kijelzőn. Az alábbi műsorfajták állnak rendelkezésre: NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE, SCIENCE, VARIED, POP M, ROCK M, EASY M, LIGHT M, CLASSICS, OTHER M, WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, JAZZ, COUNTRY, NATION M, OLDIES, FOLK M, DOCUMENT, TEST, ALARM USB-/memóriakártya-üzem A készülék fel van szerelve egy USB-interfésszel és egy SD/MMC-memóriakártyaolvasóval. Az ezeken a tárolóeszközökön tárolt MP3 fájlok lejátszhatók a készülékkel. Ne csatlakoztasson MP3 lejátszót az USB csatlakozón keresztül a tunerhez, ha az elemről működik. Az USB csatlakozón keresztüli áramellátás következtében a töltési folyamat beindul, ami túlmelegedéshez, de akár robbanáshoz is vezethet. Maximum 16 GB memóriájú és max. 1A áramfelvételű 32 GB-ig, és max. 500 ma áramfelvétellel csatlakoztathatók a tuner USB interfészéhez. Az USB interfészen keresztül kizárólag USB adathordozók működtethetők. Az USB-csatlakozóval rendelkező MP3-lejátszók a csatlakoztatás után általában PC üzemmódba kapcsolnak. Ebben az üzemmódban a zenefájlok lejátszása nem lehetséges. Ugyanakkor bármikor csatlakoztathatja egy MP3 lejátszó audio-kimenetét a tuner AUX IN (24) csatlakozójához. Max. 8 GB tárhelyű SD/MMC és SDHC kártyákat csatlakoztatása támogatott. A médiák FAT 16 vagy FAT 32 szerint formázandók. Az USB- és SD/MMC kártya-interfésszel rendelkező készülékek sokasága, és azok gyakran gyártóspecifikus funkciói miatt nem garantálható, hogy a készülék az összes ilyen tárolóeszközt felismeri, és az összes kezelési lehetőségük biztosítva lesz. Amennyiben a berendezés nem ismeri fel a tárolóeszközt, húzza ki, és dugja be újra. Dugja be az USB-adattárolóeszközt az USB-portba (25). Memóriakártya használatakor dugja be azt a kártyaolvasóba (14). A készülék automatikusan a megfelelő bemenetre kapcsolódik át, és elkezdődik a lejátszás. Mindig az utoljára bedugott tárolóeszközt választja ki automatikusan a készülék. A (8) és (1) gombok Ezek a nyomógombok szolgálnak az egyes számok kiválasztására, illetve a számon belül egy meghatározott szakasz megkeresésére. A gombokon lévő nyilak mutatják a keresés irányát (felfelé vagy lefelé). Nyomja meg röviden az egyik gombot, hogy a következő, ill. előző zeneszámra ugorjon. Nyomja meg hosszan az egyik gombot, hogy egy számon belül egy meghatározott szakaszt megkeressen. A lejátszás ebben az esetben nagy sebességgel történik. DIR - (17) és DIR + (18) gombok Ezek a nyomógombok a tárolóeszközön lévő könyvtár/mappa kiválasztására szolgálnak. A DIR (20) gombbal az előző mappát választhatja ki. DIR+ (21) a következő mappát választja ki. Ha a tárolóeszközön nincs könyvtárstruktúra, ezeknek a gomboknak nincsen szerepük. Gomb / (12) A lejátszás rövid időre történő megszakítása céljából nyomja meg ezt a gombot. A gomb ismételt lenyomását követően a lejátszás a megszakított helytől folytatódik. Az SCN gomb (13) Nyomja meg ezt a gombot, hogy a készülék minden egyes számból kb. 10 másodpercet lejátsszon. Nyomja meg és tartsa nyomva ezt a gombot, hogy az aktuális mappa minden számától kb. 10 másodpercet lejátsszon. Nyomja meg újból az SCN gombot (13) ennek a funkciónak a kikapcsolására. Ettől a helytől kezdve a lejátszás a megszokott módon folytatódik. RPT gomb (14) Ha ezt a gombot nyomja, a készülék az aktuális számot folyamatosan ismétli. Nyomja és tartsa nyomva ezt a gombot, hogy az aktuális mappa számait tartósan ismételve hallhassa. Nyomja meg újból az RPT gombot (14) ennek a funkciónak a kikapcsolására. SHF gomb (16) Ha ezt a gombot nyomja, a készülék a számokat véletlenszerű sorrendben játssza le. Nyomja és tartsa nyomva ezt a gombot, hogy az aktuális mappa számait véletlenszerű sorrendben lejátszassa. Nyomja meg újból az SHF gombot (16) ennek a funkciónak a kikapcsolására. A lejátszás ettől a ponttól kezdve ismét a normális sorrendben megy végbe. Keresőfunkciók az USB-/memóriakártya-üzemmódban Keresés a zeneszámok sorszáma alapján - Nyomja meg a * + AS / PS (11) gombot egyszer, a zeneszám sorszámok keresésének aktiválására. - Válassza ki a VOLUME (9) forgatógombbal a kívánt sorszámot. - Nyomja meg a VOLUME (9) forgószabályozót. - A kívánt zeneszámot automatikusan lejátssza a készülék. Keresés a zeneszámok címe alapján - Nyomja meg a * + BND / AMS (11) gombot kétszer, a zeneszám sorszámok keresésének aktiválására. - Elkezd villogni a zeneszámok kijelzésének az első betűje. - Válassza ki a VOLUME (3) forgatógombbal a kívánt betűt.

6 - Nyomja meg a VOLUME (9) forgószabályozót. A második betű villog. - Válassza ki a fent ismertetett módon a további betűket. - Nyomja meg hosszan a SELECT (9) gombot. - Megjelenik a kijelzőn az összes olyan zeneszám és mappa, amely a kiválasztott betűvel/betűkkel kezdődik. - Válassza ki a VOLUME (9) forgatógombbal a kívánt zeneszámot vagy mappát. - Ha a kiválasztott cím egy mappa (album) címe, a kijelzőn megjelenik a (,,) megjelölés. - Ebben az esetben válassza ki a VOLUME (9) forgatógombbal a mappán belül a zeneszámot. - Nyomja meg a SELECT (9) gombot. - A kívánt zeneszámot automatikusan lejátssza a készülék. Keresés a mappaszerkezet alapján - Nyomja meg háromszor az BND/AMS (11) gombot a mappastruktúra szerinti keresés aktívvá tétele céljából. - A kijelzőn megjelenik az első könyvtárfa. - Válassza ki a VOLUME (9) forgatógombbal a kívánt könyvtárat. - Nyomja meg a SELECT (9) gombot. Ezzel ki lett választva a kívánt könyvtár, és a kijelzőn megjelenik az első zeneszám címe, ill. a következő alkönyvtár címe. - A VOLUME forgószabályzóval (9) válassza ki a kívánt zeneszámot., ill. a következő almappát. - Folytassa a leírt módon mindaddig, amíg a kijelzőn meg nem jelenik a kívánt zeneszám. - Nyomja meg a SELECT (9) gombot. - A kívánt zeneszámot automatikusan lejátssza a készülék. Keresés az éppen kiválasztott könyvtáron belül. - Nyomja meg négyszer a BND/AMS (11) gombot a kiválasztott könyvtáron belüli keresés aktiválásához. - Az aktuális zeneszám neve látható a kijelzőn. - Válassza ki a VOLUME (9) forgatógombbal a kívánt zeneszámot, ill. a kívánt almappát. - Továbbra is a "Keresés a mappastruktúra alapján" fejezetnek megfelelően keressen. Karbantartás Rendszeres időközönként ellenőrizze az SD-tuner műszaki biztonságát, pl. hogy nem sérültek-e a csatlakozóvezetékek és a készülék háza. Ha feltételezhető, hogy a biztonságos működés már nem lehetséges, a termék működését le kell állítani, és meg kell akadályozni annak véletlen üzembe helyezését. Válassza le a fedélzeti hálózatot a készülékről! Akkor feltételezhető, hogy a veszélytelenműködés már nem lehetséges, ha: - a készüléken látható sérülések vannak, - a készülék nem működik, - súlyos mechanikai igénybevétel után. Mielőtt elkezdené az SD-tuner tisztítását vagy karbantartását, vegye figyelembe az alábbi biztonsági előírásokat: A burkolatok felnyitásánál vagy alkatrészek eltávolításánál veszélyes feszültségek válhatnak megérinthetővé. Tisztítás vagy karbantartás előtt ezért az összes készüléket le kell választani a feszültségforrásokról. A készülékben lehetnek feltöltött kondenzátorok akkor is, ha az minden feszültségforrásról le van választva. A készülék javítását csak szakképzett szerelő végezheti, aki az ezzel kapcsolatos veszélyekkel, ill. az ide vonatkozó előírásokkal tisztában van. Biztosítékcsere Ha biztosítékcserére van szükség, akkor csak a műszaki adatokban megadott típusú és névleges áramerősségű biztosítékot rakjon be (lásd "Műszaki adatok"). Tilos a biztosíték megpatkolása vagy áthidalása! A tápfeszültség leválasztása (az ISO-csatlakozódugó lehúzása) után óvatosan húzza ki a biztosítékot az ISO-csatlakozóaIj melletti biztosítéktartóból. Csak azonos típusú új biztosítékot rakjon be helyette. Csak ezután kösse össze újra az SD-tunert a fedélzeti hálózattal, és vegye újra használatba. Ha a biztosíték újra kiégne, vigye a készüléket szervizbe javításra. Tisztítás A készülék külsejét csak egy puha, száraz kendővel vagy ecsettel szabad tisztítani. Ne használjon agresszív tisztítószereket vagy vegyszereket, mert károsíthatják a ház felületét. Bánásmód Ha túl nagy a hangerő a gépkocsi belsejében, a figyelmeztető hangjelzéseket már nem lehet hallani. Ezáltal veszélyezteti a közlekedés többi résztvevőjét. Figyeljen ezért a megfelelő hangerőre. A figyelmetlenség közlekedés közben súlyos balesetekhez vezethet. A HiFi-berendezéseket mindig csak akkor kezelje, ha a közlekedési helyzet ezt megengedi, és a kezelés nem tereli el a figyelmét a közlekedés eseményeiről. A zenét nem tanácsos hosszabb ideig túl nagy hangerővel hallgatni, mert halláskárosodást okozhat. Hibaelhárítás A Renkforce RSD-1802 SD-tuner a technika mai állásának megfelelő kivitelű és üzembiztos készülék. Ennek ellenére előfordulhatnak problémák vagy zavarok. Ezért az alábbiakbana leírjuk, hogy mit tehet a lehetséges zavarok elhárítására. Feltétlenül tartsa be a biztonsági előírásokat! Nincs lejátszás, nem világít a kijelző és a háttérvilágítás: Hibás a gépkocsi-biztosíték A gépkocsi gépkönyvében keresse meg a megfelelő biztosítékot, és cserélje ki. Kiégett a készülékbiztosíték. Szerelje ki a készüléket, és vizsgálja meg a biztosítékot. Meglazult a pozitív-/testvezeték. Szerelje ki a készüléket, és vizsgálja meg a vezetékek csatlakozását. Csak egy hangszóró szól: El van állítva a balansz-szabályozó. Állítsa be a balansz-szabályozót a leírtak szerint. Kilazult a hangszóró csatlakozója. Szerelje ki a készüléket és/vagy a hangszórót, és vizsgálja meg a csatlakozásokat. Csak az elülső vagy a hátsó hangszórók szólnak: A fader-szabályozó el van állítva. Állítsa be a fader-szabályozót. Kilazult a hangszóró csatlakozója. Szerelje ki a készüléket és/vagy a hangszórót, és vizsgálja meg a csatlakozásokat. Rádió-üzemmódban alig lehet fogni állomásokat: Az antenna nincs egészen kihúzva. Húzza ki teljes hosszban az antennát. Az antennacsatlakozás leoldódott a készülékről. Szerelje ki a készüléket, és vizsgálja meg a csatlakozást. Az antenna hibás. Vizsgálja meg a csatlakozást, a testelését és magát az antennát. Zavarok a rádió-, ill. az USB-/memóriakártya-üzemben: A zavarok a pozitív-vezetéken keresztül jutnak be a készülékbe. Szereljen be kiegészítő zavarszűrő fojtótekercset a pozitívvezetékbe. Esetleg a gépkocsit kell pótlólag zavarszűrt gyertyapipákkal, elosztópipával stb. ellátni. Rossz testérintkezés. Ellenőrizze a testcsatlakozást, esetleg alkalmazzon másik testpontot. Az állomásgombok megnyomásakor csak zúgás hallható: Nincs programozva adó. Programozzon be adókat a leírtak szerint. A készülék nem reagál a nyomógomb-parancsokra, vagy zűrzavaros kijelzést mutat: Állítsa vissza a készüléket a RESET gombbal (13). A fentieken túlmenő javítást csak megfelelő szakember végezhet. Műszaki adatok Általános jellemzők Tápfeszültség V/DC Áramfelvétel A max. / 9 ma készenléti Biztosíték...lapos gépkocsi-biztosíték, 15 A Kimenőteljesítmény... 4 x 40W (max.) Hangszóró impedancia ohm Interfész... USB és SD/MMC-kártyainterfész

7 Beépítési mélység 100 mm Súly g Tuner Vételi frekvenciatartomány (Európa)... FM 87,5-108,0 MHz/AM khz Vételi tartomány (USA)... FM 87,5-107,9 MHz/AM khz Frekvencialépcső (Európa)... FM 50 khz/am 9 khz Frekvencialépcső (USA)... FM 50 khz/am 10 khz Érzékenység FM 10 dbµ/am 32 dbµ Középfrekvencia... FM 10,7 khz/am 450 khz Sztereo-elválasztás, FM... >25dB USB-/memóriakártya-üzem Frekvenciamenet Hz Jel/zaj-viszony... >60dB Csatornaelválasztás db-nél nagyobb Lejátszható adathordozók... SD/MMC, SDHC, max. 16 GB-ig USB max. 32 GB USB-kimenet áramterhelhetősége... max. 500 ma Eltávolítás Élettartama végén az érvényes törvényi előírásoknak megfelelően kell ártalmatlanítani a terméket. Az elhasznált elemek/akkuk eltávolítása Ön, mint végfelhasználó, törvényileg kötelezett (Elemekre vonatkozó rendelet szerint) minden elhasznált elem és akku leadására; a háztartási szeméten keresztül való ártalmatlanítás tilos! A károsanyag tartalmú elemek/akkumulátorok az itt látható szimbólumokkal vannak megjelölve, amelyek a háztartási szemét útján történő eltávolítás tilalmára utalnak. A legjelentősebb nehézfémekre vonatkozó jelölések a következők: Cd = kadmium, Hg = higany, Pb= ólom. Az elhasznált elemeket/akkukat díjmentesen leadhatja lakóhelye hulladékgyűjtő helyein, és minden olyan üzletben, ahol elemeket/akkukat is árusítanak. Konformitási nyilatkozat A gyártó ezennel kijelenti, hogy a jelen termék megfelel az 1999/5/EU irányelv alapvető követelményeinek és más lényeges előírásainak. A termék megfelelőségi nyilatkozatát megtalálja a

KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK

KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK A termék a kiselejtezésekor nem kezelhető háztartási hulladékként, leadása az elektromos és elektronikai hulladékok újrahasznosítására kijelölt gyűjtőhelyeken történik. Ezt

Részletesebben

OWNER S MANUAL / FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV D 1440 ENGLISH / MAGYAR

OWNER S MANUAL / FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV D 1440 ENGLISH / MAGYAR OWNER S MANUAL / FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV D 1440 ENGLISH / MAGYAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. A KÉSZÜLÉK BE ÉS KIKAPCSOLÁSA Nyomja meg a bekapcsoló gombot a készülék bekapcsolásához. MEGJEGYZÉS: KÉNYELMI SZEMPONTOKBÓL

Részletesebben

Alicante CD34 7 644 172 310 Freiburg CD34 7 644 194 310

Alicante CD34 7 644 172 310 Freiburg CD34 7 644 194 310 Rádió / CD Alicante CD34 7 644 172 310 Freiburg CD34 7 644 194 310 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 3 5 1 2 4 6 7 10 9 8 11 3 KEZELÕSZERVEK 1 nyomógomb a lehajtható és levehetõ

Részletesebben

VOLTCRAFT akkutöltő állomás UCT 50-5 Rend. sz.: 20 05 05

VOLTCRAFT akkutöltő állomás UCT 50-5 Rend. sz.: 20 05 05 Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 VOLTCRAFT akkutöltő állomás UCT 50-5 Rend. sz.: 20 05 05 1. BEVEZETÉS Ezzel a töltővel Ön egy kiváló Voltcraft termék birtokába jutott.

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SONY CDX-S2020 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3999167

Az Ön kézikönyve SONY CDX-S2020 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3999167 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

3. Jelmagyarázat A háromszögbe foglalt villám jel akkor jelenik meg, ha az egészségét fenyegeti veszély, pl. áramütés.

3. Jelmagyarázat A háromszögbe foglalt villám jel akkor jelenik meg, ha az egészségét fenyegeti veszély, pl. áramütés. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Vezeték nélküli riasztó berendezés MA Rend. szám: 75 19 90 Ez a

Részletesebben

Woodstock DAB54 7 644 708 310

Woodstock DAB54 7 644 708 310 Rádió / DAB / CD / MMC / MP3 Woodstock DAB54 7 644 708 310 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 1 2 3 4 5 6 7 8 17 16 15 14 13 12 11 10 9 18 19 3 KEZELÕSZERVEK 1 A készülék be- és

Részletesebben

Az Ön kézikönyve LG LAC-6710R http://hu.yourpdfguides.com/dref/3911442

Az Ön kézikönyve LG LAC-6710R http://hu.yourpdfguides.com/dref/3911442 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 AR 819 BT/USB/Kártya Rend. sz.: 37 28 38 A készülék beépítése Győződjön

Részletesebben

Atlanta CD34 7 643 191 510 Venice Beach CD34 7 643 192 510

Atlanta CD34 7 643 191 510 Venice Beach CD34 7 643 192 510 Rádió Radio / CD Atlanta CD34 7 643 191 510 Venice Beach CD34 7 643 192 510 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 1 2 3 4 5 6 10 9 8 7 11 3 KEZELÕSZERVEK 1 nyomógomb az elõlap lenyitására

Részletesebben

Kezelési utasítás. A készülék nézeti képei Hangszórók

Kezelési utasítás. A készülék nézeti képei Hangszórók Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Kezelési utasítás A készülék nézeti képei Hangszórók HIF-6880USMPT típusú mikro-hifi-berendezés felültöltős CD/MP3-lejátszóval, USBporttal

Részletesebben

7. Kezelőszervek. RESET (visszaállítás)(- )

7. Kezelőszervek. RESET (visszaállítás)(- ) Ne hagyja a csomagolóanyagot szanaszét heverni, a gyerekek számára veszélyes játékszerré válhatnak. Bánjon óvatosan a készülékkel, lökés, ütés, vagy már kis magasságból való leejtés következtében is megsérülhet.

Részletesebben

haladhatja meg a 600 V-ot. Az egyes mérési tartományok kerámikus nagyteljesítményű biztosítókkal

haladhatja meg a 600 V-ot. Az egyes mérési tartományok kerámikus nagyteljesítményű biztosítókkal A termék megfelel a nemzeti és az európai törvényi követelményeknek. termékelnevezések a mindenkori tulajdonos védjegyei. Minden jog fenntartva. Az útmutatóban található cégnevek és Conrad Szaküzlet 1067

Részletesebben

St. Louis C33 7 642 183 110

St. Louis C33 7 642 183 110 Rádió / Kazettás magnó St. Louis C33 7 642 183 110 (FM/KH/HH/DMS) Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 3 KEZELÕSZERVEK 1 nyomógomb: a levehetõ elõlap

Részletesebben

Karbantartási, beállítási vagy javítási munkálatokat csak egy szakember vagy szakszerviz végezhet.

Karbantartási, beállítási vagy javítási munkálatokat csak egy szakember vagy szakszerviz végezhet. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Asztali szkenner, "UBC244CLT" Rend. sz. 93 12 44 Az UBC244CLT asztali

Részletesebben

Beszerelési és beüzemelési kézikönyv

Beszerelési és beüzemelési kézikönyv SOLARTHERMIE - SOLAR THERMAL - SOLAR TÉRMICA- SOLAIRE THERMIQUE - SOLARE TERMICO Beszerelési és beüzemelési kézikönyv Digitális szolár vezérlés 2 bemenet, 1 kimenet 719450 HU 719.450 Z01 06.33 Subject

Részletesebben

Rendelési szám: 100879

Rendelési szám: 100879 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 VOLTCRAFT LSG-4 DMM típusú vezetékkereső készülék Rendelési szám:

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OPEL CD30 MP3 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2824803

Az Ön kézikönyve OPEL CD30 MP3 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2824803 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

FM modulátor SWM 165 RDS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

FM modulátor SWM 165 RDS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FM modulátor SWM 165 RDS HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FŐ FUNKCIÓK: Egyetlen gombnyomással kiválaszthatja a lejátszás módot vagy a mappát Nagy, 1,4 (3,5 cm) kijelző a zeneszám címének és szövegének megjelenítésével

Részletesebben

Modena MP54 7 644 260 310 Sevilla MP54 7 644 262 310

Modena MP54 7 644 260 310 Sevilla MP54 7 644 262 310 Rádió / CD / MP3 Modena MP54 7 644 260 310 Sevilla MP54 7 644 262 310 Kezelési és beszerelési útmutató http://www.blaupunkt.com 2 1 2 3 4 5 6 7 8 16 15 14 13 12 11 10 9 17 3 KEZELÕSZERVEK 1 Nyomógomb a

Részletesebben

Yacht Boy 50 WR 5405 HORDOZHATÓ RÁDIÓ

Yacht Boy 50 WR 5405 HORDOZHATÓ RÁDIÓ Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 Rendelési száma: 34 42 71 Yacht Boy 50 WR 5405 HORDOZHATÓ RÁDIÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 1 A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA... 1 A

Részletesebben

áramellátás Zöld LED 2 LED Töltőáram megválasztása Akkumulátor

áramellátás Zöld LED 2 LED Töltőáram megválasztása Akkumulátor H A készülék kezelése 1 ábra A szellőző nyílásokat nem szabad elfedni (6+12A) 2 ábra Csatlakozás a 230V-os dugaszoló aljzathoz 3 (4) ábra Csatlakozás a kiszerelt 12V savas ólomakkumulátorhoz 4. ábra Tápáramellátás

Részletesebben

ORION. Használati Utasítás. 5.1ch Aktív hangfal szett HT580. IHiH. Hl 'ü

ORION. Használati Utasítás. 5.1ch Aktív hangfal szett HT580. IHiH. Hl 'ü ORION Használati Utasítás 5.1ch Aktív hangfal szett HT580 IHiH Hl 'ü Tartalom Biztonsági utasítások 3 Fontos biztonsági figyelmeztetés 3 Biztonsági előírások 5 Doboz tartozékok 5 Hangfalakelhelyezése

Részletesebben

DL2 adatnaplózó *11209658* Rövid útmutató. Szerelés Elektromos csatlakozás Kezelőszervek. a belső vezérlőprogram 2.0.0 verziójától

DL2 adatnaplózó *11209658* Rövid útmutató. Szerelés Elektromos csatlakozás Kezelőszervek. a belső vezérlőprogram 2.0.0 verziójától DL2 adatnaplózó a belső vezérlőprogram 2.0.0 verziójától Rövid útmutató Szerelés Elektromos csatlakozás Kezelőszervek *11209658* 11209658 Köszönjük, hogy RESOL-készüléket vásárolt. Kérjük, figyelmesen

Részletesebben

Az Ön kézikönyve PANASONIC CQ-C1400N http://hu.yourpdfguides.com/dref/3634021

Az Ön kézikönyve PANASONIC CQ-C1400N http://hu.yourpdfguides.com/dref/3634021 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Az Ön kézikönyve PANASONIC SC-AK350 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3657484

Az Ön kézikönyve PANASONIC SC-AK350 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3657484 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Mini DJ-Mixer McCrypt DJ-50

Mini DJ-Mixer McCrypt DJ-50 Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Mini DJ-Mixer McCrypt DJ-50 Megrend. szám: 30 13 54 Ez a kezelési útmutató a készülékhez tartozik, az üzembehelyezésével és a kezelésével

Részletesebben

7. A csatlakozóérintkezők és a kijelzések áttekintése A 16 csatornás futófényvezérlőnek a következő csatlakozóérintkezői vannak:

7. A csatlakozóérintkezők és a kijelzések áttekintése A 16 csatornás futófényvezérlőnek a következő csatlakozóérintkezői vannak: Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 16 csatornás futófényvezérlő Rend. sz. sz.: 19 04 86 1. BEVEZETÉS

Részletesebben

1. Legfontosabb tulajdonságok. 2. A lejátszó leírása

1. Legfontosabb tulajdonságok. 2. A lejátszó leírása 1. Legfontosabb tulajdonságok 1,5 colos TFT képernyő MP3, WMA, FLAC, APE audio formátumok támogatása MPEG-4 (AVI) video formátum támogatása Beépített FM rádió A zeneszámok szövegének egyidejű kijelzése

Részletesebben

glcaudio 1022, 1025 SOROZ ATOK

glcaudio 1022, 1025 SOROZ ATOK glcaudio 1022, 1025 SOROZ ATOK TECHNIKAI ADATOK Készülék Áramforrás Hangszóró Max kimenet Átlag kimenet 12V(10.8-15.1V)DC Negatív testelésű 25Wx4 15Wx4 Sorozat: 1022u FM Európai frekvencia tartomány Frekvencia

Részletesebben

Programozható digitális id kapcsoló felhasználói útmutatója

Programozható digitális id kapcsoló felhasználói útmutatója 0743H EMT707 PA Programozható digitális id kapcsoló felhasználói útmutatója Cikkszám: EMT707PA A. Funkciók 1. A programozható digitális id kapcsolóval (a továbbiakban: id kapcsoló ) beállítható otthoni

Részletesebben

New Boracay ZE_IB&IM_DB68-05691A-00_HU.indd 1 2015/12/4 13:38:14

New Boracay ZE_IB&IM_DB68-05691A-00_HU.indd 1 2015/12/4 13:38:14 New Boracay ZE_IB&IM_DB68-05691A-00_HU.indd 1 2015/12/4 13:38:14 Az ön új klímaberendezésének tulajdonságai 2-step cooling (2 lépéses hűtés) A 2 lépéses hűtés funkció gyorsan lehűti a helyiséget a kívánt

Részletesebben

Az Ön kézikönyve MEDION LIFE P62003 MD 82223 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4571000

Az Ön kézikönyve MEDION LIFE P62003 MD 82223 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4571000 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató MEDION LIFE P62003 MD 82223. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Rádiójel vezérlésű mozgásérzékelő Modell: MSR939 BEVEZETÉS Köszönjük,

Részletesebben

BM Kezelőegység. Szakkereskedők részére Szerelési útmutató

BM Kezelőegység. Szakkereskedők részére Szerelési útmutató Szakkereskedők részére Szerelési útmutató BM Kezelőegység Wolf Kft. Postafiók 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 www.wolf-heiztechnik.de Cikkszám: 3062610_201208 Változtatás joga fenntartva HU Tartalomjegyzék

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS151 INFRA SZAUNA VEZÉRL

HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS151 INFRA SZAUNA VEZÉRL HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS151 INFRA SZAUNA VEZÉRL Tartalom Környezetvédelem 3 Szállítási csomagolás - 3 Régi készülékének elszállítása 3 Hulladékkezelés 4 Biztonsági el írások 5 Rendeltetésszer használat 5

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GÉPJÁRMŰ MULTIMÉTER EM128 GARANCIALEVÉL. Termék: Gépjármű multiméter EM128 Típus: EM128. Gyártási szám (sorozatszám):

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GÉPJÁRMŰ MULTIMÉTER EM128 GARANCIALEVÉL. Termék: Gépjármű multiméter EM128 Típus: EM128. Gyártási szám (sorozatszám): GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap

Részletesebben

VEZETÉK NÉLKÜLI ENDOSZKÓP BS-300XRSD

VEZETÉK NÉLKÜLI ENDOSZKÓP BS-300XRSD VEZETÉK NÉLKÜLI ENDOSZKÓP BS-300XRSD HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2. - 19. oldal Rend. sz.: 1209851 1209851 06/15 VÁLTOZAT TARTALOMJEGYZÉK Oldal 1. Bevezetés... 3 2. Rendeltetésszerû használat... 4 3. Szállítás

Részletesebben

Használati útmutató. Hordozható 7" TFT LCD SZÍNES TV KÉSZÜLÉK

Használati útmutató. Hordozható 7 TFT LCD SZÍNES TV KÉSZÜLÉK Használati útmutató Hordozható 7" TFT LCD SZÍNES TV KÉSZÜLÉK Köszönjük, hogy termékünket választotta. MODELL SZ.: A készülék csatlakoztatását, üzemeltetését vagy beállítását DFT-710 megelőzően a megfelelő

Részletesebben

Kezelési útmutató. Kazettás fan coil berendezések

Kezelési útmutató. Kazettás fan coil berendezések Kezelési útmutató Kazettás fan coil berendezések 1 Figyelem: Az Ön termékén ez a jelölés van feltüntetve Ez a jelölés azt jelenti, hogy az elektromos és elektronikai készülékeket nem szabad a háztartási

Részletesebben

Funkciók: Műszaki adatok: Kiváló hangminőség. Gombok és a kijelző

Funkciók: Műszaki adatok: Kiváló hangminőség. Gombok és a kijelző Funkciók: MP3/WMA formátumú fájlok olvasása és lejátszása SD/MMC kártyáról és USB flash lemezről Az LCD kijelzőn megjeleníti az információkról audio fájlokról és frekvenciákról A LINE-IN (vonalbemenet)

Részletesebben

Digitális kódzár ajtócsengő-funkcióval

Digitális kódzár ajtócsengő-funkcióval Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Digitális zár ajtócsengő-funkcióval Rend. sz.: 75 17 80 Rendeltetés A zár ajtócsengőként használható, feladatai ezen kívül: házajtó, garázsajtó

Részletesebben

Rend. sz. 64 66 12 Rend. sz. 64 66 02 Rend. sz. 64 66 05

Rend. sz. 64 66 12 Rend. sz. 64 66 02 Rend. sz. 64 66 05 Rend. sz. 64 66 12 Rend. sz. 64 66 02 Rend. sz. 64 66 05 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Beépíthető

Részletesebben

Az Ön kézikönyve LG RAD-114 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3911396

Az Ön kézikönyve LG RAD-114 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3911396 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

JBY 90. H Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.

JBY 90. H Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer. JBY 90 H H Bébitelefon Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Magyar Tartalom 1 A készülék megismerése...3 2 Jelmagyarázat...3 3

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS378 ZSETONOS KOMBI SZAUNA VEZÉRL

HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS378 ZSETONOS KOMBI SZAUNA VEZÉRL HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS378 ZSETONOS KOMBI SZAUNA VEZÉRL Tartalom Tartalom...2 Környezetvédelem...3 Szállítási csomagolás...3 Régi készülékének elszállítása...3 Hulladékkezelés...4 Biztonsági el írások...5

Részletesebben

Használati utasítás. Bluetooth hangszóró

Használati utasítás. Bluetooth hangszóró Használati utasítás Bluetooth hangszóró 1 FONTOS MEGJEGYZÉSEK A legnagyobb élvezet eléréséhez és a hangszóró használata érdekében olvassa el figyelmesen az alábbi használati utasítást. Ha a terméket az

Részletesebben

Rollei Sunglasses Cam 100. 1. A csomag tartalma

Rollei Sunglasses Cam 100. 1. A csomag tartalma Rollei Sunglasses Cam 100 1. A csomag tartalma Csomagolja ki óvatosan a napszemüveg kamerát, és ellenőrizze, hogy megvannak-e a következőkben felsorolt részek: 1. Rollei napszemüveg kamera 2. 4 GB-s mikrosd

Részletesebben

DIGITÁLIS MÉDIA VEVŐKÉSZÜLÉK KIV-700. Gyors üzembe helyezési útmutató. Hungarian/00 (KEE)

DIGITÁLIS MÉDIA VEVŐKÉSZÜLÉK KIV-700. Gyors üzembe helyezési útmutató. Hungarian/00 (KEE) DIGITÁLIS MÉDIA VEVŐKÉSZÜLÉK KIV-700 Gyors üzembe helyezési útmutató Hungarian/00 (KEE) Tartalomjegyzék A gyors üzembe helyezési útmutatóról... 2 Használatba vétel előtt... 3 Első lépés... 4 Alapvető működés...

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS093 FÉNYTERÁPIA VEZÉRL

HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS093 FÉNYTERÁPIA VEZÉRL HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS093 FÉNYTERÁPIA VEZÉRL Tartalom Környezetvédelem...3 Szállítási csomagolás...3 Régi készülékének elszállítása...3 Környezetvédelem...4 Hulladékkezelés...4 Biztonsági el írások, figyelmeztetések.5

Részletesebben

ÓVINTÉZKEDÉSEK A LÉGKONDICIONÁLÓVAL KAPCSOLATBAN

ÓVINTÉZKEDÉSEK A LÉGKONDICIONÁLÓVAL KAPCSOLATBAN BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK Tilos áram alatt levő készüléket üzembe helyezni. Az üzembe helyezést és a szervizelést/javítást szakembernek kell végeznie, a gyártó előírásaival és a helyi biztonsági normákkal

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV GPS navigációs készülék NAVON N250 Tartalom: Biztonsági információ 3 Telepítés 7 Nézetek 13 GPS (Globális helymeghatározó rendszer) 15 2 BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ Biztonsági utasítások

Részletesebben

ÁLATI Ú ÚTMUTATÓÓ ConCorde X-900 MP5 lejátszó

ÁLATI Ú ÚTMUTATÓÓ ConCorde X-900 MP5 lejátszó ÁLATI Ú ÚTMUTATÓÓ ConCorde X-900 MP5 lejátszó 1 Kérjük, használat előtt olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Biztonsági előírások: 1. Ne használja a kzüléket túl forró, hideg, poros nyirkos környezetben.

Részletesebben

OPEL ASTRA Kezelési útmutató

OPEL ASTRA Kezelési útmutató OPEL ASTRA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 47 Tárolás... 72 Műszerek és kezelőszervek... 91 Világítás... 137 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

GARDENA 4000/4 electronic plus és 4000/5 electronic plus háztartási automata szivattyúk, cikksz. 1482 és 1484 : használati útmutató

GARDENA 4000/4 electronic plus és 4000/5 electronic plus háztartási automata szivattyúk, cikksz. 1482 és 1484 : használati útmutató GARDENA 4000/4 electronic plus és 4000/5 electronic plus háztartási automata szivattyúk, cikksz. 1482 és 1484 : használati útmutató Tartalom 1. Megjegyzések a használati útmutatóhoz 2. Felhasználási terület,

Részletesebben

KIT-ASTER1 és KIT-ASTER2

KIT-ASTER1 és KIT-ASTER2 KIT-ASTER-Q36 új 1. oldal, összesen: 24 KIT-ASTER1 és KIT-ASTER2 Q36A vezérléssel Felszerelési és használati utasítás A leírás fontossági és bonyolultsági sorrendben tartalmazza a készülékre vonatkozó

Részletesebben

GARDENA Rádiós központ Cikksz 1243. Vevőtájékoztató

GARDENA Rádiós központ Cikksz 1243. Vevőtájékoztató GARDENA Rádiós központ Cikksz 1243 Vevőtájékoztató Üdvözöljük a GARDENA kertben Kérjük gondosan olvassa el ezt a Vevőtájékoztatót és tartsa be utasításait. A Vevőtájékoztató segítségével ismerkedjen meg

Részletesebben

MINERALHOLDING KFT. Orbit Easy-Set-Logic. Parköntözés vezérlőautomatika. Szerelési és használati utasítás

MINERALHOLDING KFT. Orbit Easy-Set-Logic. Parköntözés vezérlőautomatika. Szerelési és használati utasítás Orbit Easy-Set-Logic Parköntözés vezérlőautomatika Szerelési és használati utasítás Magyarországi forgalmazó: Mineralholding Kft. Vízöntő öntözéstechnika üzletág H-1118 Budapest, Kelenhegyi út 7-9. Tel.:

Részletesebben

SOROMPÓ. Beninca VE.650 sorompó DA.24V vezérléssel 1. oldal. Használati útmutató és alkatrészlista

SOROMPÓ. Beninca VE.650 sorompó DA.24V vezérléssel 1. oldal. Használati útmutató és alkatrészlista Beninca VE.650 sorompó DA.24V vezérléssel 1. oldal SOROMPÓ Használati útmutató és alkatrészlista Beninca VE.650 sorompó DA.24V vezérléssel 2. oldal VE.650 sorompó 1. Általános jellemzők A VE.500 sorompó

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HORDOZHATÓ INDÍTÓ BERENDEZÉS, KOMPRESSZORRAL KM0505 GARANCIALEVÉL

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HORDOZHATÓ INDÍTÓ BERENDEZÉS, KOMPRESSZORRAL KM0505 GARANCIALEVÉL GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap

Részletesebben

LÉGCSATORNÁS LÉGKONDICIONÁLÓ

LÉGCSATORNÁS LÉGKONDICIONÁLÓ LÉGCSATORNÁS LÉGKONDICIONÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM 1. MŰKÖDTETÉS ELŐTTI TUDNIVALÓK... 2 1.1. Biztonsági óvintézkedések... 2 1.2. Az alkatrészek neve... 3 2. MŰKÖDTETÉS...

Részletesebben

STT 018 TUBE TURNTABLE GRAMOFON GRAMOFÓN LEMEZJÁTSZÓ GRAMOFON PLOKŠTELI GROTUVAS

STT 018 TUBE TURNTABLE GRAMOFON GRAMOFÓN LEMEZJÁTSZÓ GRAMOFON PLOKŠTELI GROTUVAS STT 018 TUBE TURNTABLE GRAMOFON GRAMOFÓN LEMEZJÁTSZÓ GRAMOFON PLOKŠTELI GROTUVAS INSTRUCTION MANUAL NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INSTRUKCJA OBS UGI VARTOTOJO VADOVAS Sencor STT

Részletesebben

A CD5425E biztonságos használata érdekében

A CD5425E biztonságos használata érdekében Bevezetés A CD545E biztonságos használata érdekében A alább bemutatott figyelmeztető és elővigyázatossági jelzések mindvégig megtalálhatók a kézikönyvben és a CD545E készüléken. A jelzések az eszköz biztonságos

Részletesebben

10003580, 10003579. Klarstein multifunkciós robotporszívó Cleantouch/Cleanrazor. Használati útmutató

10003580, 10003579. Klarstein multifunkciós robotporszívó Cleantouch/Cleanrazor. Használati útmutató 10003580, 10003579 Klarstein multifunkciós robotporszívó Cleantouch/Cleanrazor Használati útmutató Tisztelt Vásárlónk, először is szeretnénk gratulálni Önnek a termék megvásárlásához. Kérjük, olvassa el

Részletesebben

Integrált melegvíztároló csatlakozós kombi fűtőberendezések és gázfűtő berendezések

Integrált melegvíztároló csatlakozós kombi fűtőberendezések és gázfűtő berendezések Szerelési és karbantartási útmutató Integrált melegvíztároló csatlakozós kombi fűtőberendezések és gázfűtő berendezések CGU-2-18/24 CGG-2-18/24 CGU-2K-18/24 CGG-2K-18/24 Wolf GmbH Postfach 1380 D-84048

Részletesebben

Rend.sz. 12 23 75 Többcélú mini mérõmûszer automatikus méréshatár váltással, MN16 modell

Rend.sz. 12 23 75 Többcélú mini mérõmûszer automatikus méréshatár váltással, MN16 modell Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 EXTECH MN16 DIGITÁLIS MULTIMÉTER KÉSZLET Rend.sz. 12 23 75 Többcélú

Részletesebben

Multimédiás funkciók (MP3 lejátszás, videólejátszás, JPEG képek megjelenítése)

Multimédiás funkciók (MP3 lejátszás, videólejátszás, JPEG képek megjelenítése) Kezelési Útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a hordozható navigációs és multimédiás rendszert. Kérjük a kényelmes és biztonságos használat érdekében alaposan olvassa el ezt a Kezelési Útmutatót,

Részletesebben

GLOBE Rugós kiegyensúlyozású felnyíló és szekcionális felnyíló ajtó automatika Szerelési és karbantartási utasítás

GLOBE Rugós kiegyensúlyozású felnyíló és szekcionális felnyíló ajtó automatika Szerelési és karbantartási utasítás GLOBE Rugós kiegyensúlyozású felnyíló és szekcionális felnyíló ajtó automatika Szerelési és karbantartási utasítás Változat: 05/2006 Felülvizsgálva: 2006. július 27 Fordította: Dvorák László - 2 - - 3

Részletesebben

Digitális vezeték nélküli rendszer MX W1

Digitális vezeték nélküli rendszer MX W1 Digitális vezeték nélküli rendszer MX W1 Használati útmutató Tartalom Fontos biztonsági intézkedések... 2 MX W1 digitális vezeték nélküli fülhallgató rendszer... 4 A csomag tartalma... 4 A termék bemutatása...

Részletesebben

2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK

2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK 4. oldal 2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK 2A A VEZETÉKEK KERESZTMETSZETE - A vezérlőegység áramellátását (a külső biztosítódobozának csatlakozókapcsán) egy legalább 3x1,5 mm 2 -es vezetékkel kell megoldani. Amennyiben

Részletesebben

Tartalomjegyzék 4. Előszó. 1 Figyelmeztetés 2

Tartalomjegyzék 4. Előszó. 1 Figyelmeztetés 2 Előszó Először is engedje meg hogy megköszönjük, hogy cégünk MP3 lejátszó készülékét vásárolta meg! A kényelmes és biztonságos használat érdekében kérjük, hogy körültekintően olvassa el ezt az Útmutatót,

Részletesebben

Szerelési és szervíz utasítás

Szerelési és szervíz utasítás Szerelési és szervíz utasítás Helyiség controller RC35 kezelőegység A szakember számára Szerelés és karbantartás előtt kérjük, gondosan olvassa el 7 747 006 363 (06/2007) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék

Részletesebben

Használati utasítás TXS-890. Stage Line 2 csatornás multifrekvenciás rádiósmikrofon-vevıkészülék

Használati utasítás TXS-890. Stage Line 2 csatornás multifrekvenciás rádiósmikrofon-vevıkészülék Használati utasítás TXS-890 Stage Line 2 csatornás multifrekvenciás rádiósmikrofon-vevıkészülék Monacor Hungária Kft 1034. Budapest, Bécsi út 100. Tel.: 06-1-329-2418 Fax.: 06-1-329-2231 info@monacor.hu

Részletesebben

DIGITAL MUSIC PLAYER. MPaxx MP 600/1GB XRed MP 600 FM/1GB XRed MAGYAR

DIGITAL MUSIC PLAYER. MPaxx MP 600/1GB XRed MP 600 FM/1GB XRed MAGYAR DIGITAL MUSIC PLAYER MPaxx MP 600/1GB XRed MP 600 FM/1GB XRed MAGYAR TARTALOM 4 MP 600/1GB XRed MP 600 FM/1GB XRed Mellékelt tartozékok Különlegességek Biztonság Környezetvédelmi tudnivalók 5 Áttekintés

Részletesebben

Használati útmutató. 1.1 verzió 2001. április

Használati útmutató. 1.1 verzió 2001. április Használati útmutató 1.1 verzió 2001. április BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK FIGYELEM: Az elektromos áramütés kockázatának csökkentése érdekében soha nem vegyük le a berendezés fedőlapját vagy hátlapját. A berendezés

Részletesebben

KEZELÉSI UTASÍTÁS CE 0085AQ0327

KEZELÉSI UTASÍTÁS CE 0085AQ0327 GP TÍPUSÚ HİLÉGFÚVÓK CE 0085AQ0327 KEZELÉSI UTASÍTÁS 2009.01.16 Mielıtt a megvásárolt meleg levegıt befúvó készüléket használatba veszik, olvassák el, és tartsák be a Kezelési Utasítás elıírásait. A gyártó,

Részletesebben

SZERKEZETI ELEMEK ÉS FUNKCIÓJUK. Vezeték nélküli FM sztereo fejhallgató HA-W500 RF (EG) FONTOS

SZERKEZETI ELEMEK ÉS FUNKCIÓJUK. Vezeték nélküli FM sztereo fejhallgató HA-W500 RF (EG) FONTOS SZERKEZETI ELEMEK ÉS FUNKCIÓJUK ADÓ Vezeték nélküli FM sztereo fejhallgató HA-W500 RF (EG) Megrend. szám: 35 04 38 Figyelem Elektromos áramütés, tűzveszély elkerülésére az alábbiakra ügyeljünk: 1. Burkolatát

Részletesebben

mega macs 42 SE Felhasználói kézikönyv HBMM42SEV4100HU1112S0

mega macs 42 SE Felhasználói kézikönyv HBMM42SEV4100HU1112S0 mega macs 42 SE Felhasználói kézikönyv HU HBMM42SEV4100HU1112S0 Erről a kézikönyvről Olvasó alkalmazás 1 Erről a kézikönyvről 1.1 Olvasó alkalmazás Olvassa végig a kézikönyvet. Különösen az első, biztonsági

Részletesebben

MC-36 távkioldó. Használati utasítás

MC-36 távkioldó. Használati utasítás 1 2 MC-36 távkioldó Használati utasítás Tartalomjegyzék Az Ön biztonsága érdekében 4 Felhívások 5 Bevezetés 6 Az MC-36 részei 6 Készüléktest 6 Vezérlőpanel 7 Elemek behelyezése 7 Elemcsere 7 Amikor az

Részletesebben

- 1 - FUB-26 Használait útmutató

- 1 - FUB-26 Használait útmutató FUB-26 Használait útmutató Tartalom 1.1 Óvintézkedések 1.2 Lejátszó jellemzői 1.3 A termék felépítése. A csomag az alábbiakat tartalmazza: 1.4 PC követelmény 2 Funckiók leírása 2.1 Lejátszó kezelői felületének

Részletesebben

VC 5070 analóg multiméter. Rendeltetésszerű használat. Kezelési utasítás. Biztonsági tudnivalók. Kezelő elemek

VC 5070 analóg multiméter. Rendeltetésszerű használat. Kezelési utasítás. Biztonsági tudnivalók. Kezelő elemek Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 VC 5070 analóg multiméter Megrendelés szám: 12 02 85 Kezelési utasítás Kezelő elemek 1. Analóg kijelző tükörskálával 2. Mutató 3. Mutató

Részletesebben

Kültéri időjárásálló kódkapcsoló DK-2861K és DK-2865K Használati utasítás (MK-II)

Kültéri időjárásálló kódkapcsoló DK-2861K és DK-2865K Használati utasítás (MK-II) Kültéri időjárásálló kódkapcsoló DK-2861K és DK-2865K Használati utasítás (MK-II) Elektromos zárakhoz és vagyonvédelmi rendszerekhez Tartalomjegyzék Bevezetés... 3 Jellemzők... 4 Választható eszközök a

Részletesebben

APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás

APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás APY-09CS és APY-12CS Hordozható klímaberendezés Használati utasítás Köszönjük, hogy kiváló minőségű klímaberendezésünket választotta. A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást.

Részletesebben

7 KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK KÖRFŰRÉSZEKHEZ 6 8 ÖSSZESZERELÉS... 6. 8.1 A vágási mélység beállítása (1. ábra)... 6 8.2 A fűrészlap cseréje...

7 KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK KÖRFŰRÉSZEKHEZ 6 8 ÖSSZESZERELÉS... 6. 8.1 A vágási mélység beállítása (1. ábra)... 6 8.2 A fűrészlap cseréje... 1 ALKALMAZÁS... 3 2 MINI KÖRFŰRÉSZ ALKATRÉSZEINEK ÁTTEKINTÉSE (A. ÁBRA)... 3 3 GÉRVÁGÓ TALP ALKATRÉSZEINEK ÁTTEKINTÉSE (B. ÁBRA). 3 4 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 5 JELZÉSEK... 4 6 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Részletesebben

2) Bevezetés: A CV 1000 max. nyolc különböző készülék távirányítására alkalmas, mint pl.: TV, videó, CD-játszó, műholdvevő, DVDjátszó,

2) Bevezetés: A CV 1000 max. nyolc különböző készülék távirányítására alkalmas, mint pl.: TV, videó, CD-játszó, műholdvevő, DVDjátszó, Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI., Teréz krt 23. Tel: 302 3588 CV 1000 érintős távvezérlő Rend.sz.: 35 03 80 1) Általános biztonsági tudnivalók: A terméken bármely változtatás vagy technikai beavatkozás

Részletesebben

Nice Wingo 3524 szett telepítési útmutatója

Nice Wingo 3524 szett telepítési útmutatója Nice Wingo 3524 szett telepítési útmutatója Tipikus Elrendezés: A: Wingo motor E: Villogó B: Küls fotocella F: Kulcsos, mágneskártya vagy kódzáras kapcsoló C: Mechanikus végállás ütköz G: Vezérlés D: Bels

Részletesebben

RADAR- ÉS LÉZERDETEKTOR GPS ADATBÁZISSAL MAGYAR NYELVŰ HASZNÁLATI ÉS BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ

RADAR- ÉS LÉZERDETEKTOR GPS ADATBÁZISSAL MAGYAR NYELVŰ HASZNÁLATI ÉS BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ RADAR- ÉS LÉZERDETEKTOR GPS ADATBÁZISSAL MAGYAR NYELVŰ HASZNÁLATI ÉS BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ MAGYAR NYELVŰ HASZNÁLATI ÉS BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ GRATULÁLUNK! Ön a világ egyik legjobb GPS elvű traffipax és átlagsebesség-mérő

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. DX-16.46K/DX-20.62K/DX-28.88K/DX-29.80DK Borhűtő. (A képen a DX-28.88K modell látható.)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. DX-16.46K/DX-20.62K/DX-28.88K/DX-29.80DK Borhűtő. (A képen a DX-28.88K modell látható.) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-16.46K/DX-20.62K/DX-28.88K/DX-29.80DK Borhűtő (A képen a DX-28.88K modell látható.) FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! 1 TARTALOM 1 BIZTONSÁGI

Részletesebben

Az Ön kézikönyve FESTOOL C15LI http://hu.yourpdfguides.com/dref/3236306

Az Ön kézikönyve FESTOOL C15LI http://hu.yourpdfguides.com/dref/3236306 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Egyenáramú biztonsági egység S8TS tápegységekhez

Egyenáramú biztonsági egység S8TS tápegységekhez Egyenáramú biztonsági egység S8TS tápegységekhez Egyenáramú biztonsági egység S8TS tápegységekhez a 24 V-os egyenfeszültség hirtelen áramkimaradások okozta megszakadásának elkerülésére 24 V-os egyenáramot

Részletesebben

Vezeték hossza (m) 7.6 15.2 30.5

Vezeték hossza (m) 7.6 15.2 30.5 Automatatöltő és tesztműszer 12.8V-s (4x 3,2V) LiFePO4 lítium-vas-foszfát, 2Ah és 100Ah közötti kapacitású akkumulátorokhoz Modell: TM290 / TM291 Ne használja NiCd, NiMh vagy nem újratölthető akkumulátorokhoz!

Részletesebben

ANTEA KC 12-24-28 KR 12-24-28 KRB 12-24-28

ANTEA KC 12-24-28 KR 12-24-28 KRB 12-24-28 ANTEA KC 12-24-28 KR 12-24-28 KRB 12-24-28 IST 03 C 821-01 ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS HU Fordított anyag az (olasz nyelvű) eredeti alapján. Tisztelt Hölgyem/Uram! Köszönjük, hogy a Fondital

Részletesebben

Kábel + scart rádiójel vezérlésű rendszer. Kezelési utasítás

Kábel + scart rádiójel vezérlésű rendszer. Kezelési utasítás Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Kábel + scart rádiójel vezérlésű rendszer Megrend. szám: 35 05 46 CE 336! Engedélyezés: A készülék 433MHz-es frekvenciát használ. Németországban,

Részletesebben

T A R T A L O M J E G Y Z É K

T A R T A L O M J E G Y Z É K TA R TA L O M J E G Y Z É K T A R T A L O M J E G Y Z É K A KÉSZÜLÉK JELLEMZŐI................................... 3 A készülék felhasználása.............................................. 3 Főbb funkciók......................................................

Részletesebben

KING GATES ROLLS 650 ÉS 1200 PROGRAMOZÁS FIGYELMEZTETÉSEK

KING GATES ROLLS 650 ÉS 1200 PROGRAMOZÁS FIGYELMEZTETÉSEK KING GATES ROLLS 650 ÉS 1200 PROGRAMOZÁS FIGYELMEZTETÉSEK A termék felszerelése előtt győződjön meg arról, hogy a törvénynek és a rendszabályoknak megfelelően, betartják a biztonsági előírásokat. Használjon

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NEW UNI DC INVERTER

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NEW UNI DC INVERTER KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NEW UNI DC INVERTER ASD-xxAIN CSATORNÁS EGYSÉGEK 1 Tartalomjegyzék 1 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 3 2 AZ EGYSÉG FŐ RÉSZEI... 4 3 BESZERELÉS ELŐKÉSZÍTÉSE... 5 3.1 Alaptartozékok... 5 3.2 A

Részletesebben

MEGANE RÖVID ÚTMUTATÓ

MEGANE RÖVID ÚTMUTATÓ MEGANE RÖVID ÚTMUTATÓ 1 ÜDVÖZÖLJÜK AUTÓJA FEDÉLZETÉN Előszó Gratulálunk a választáshoz és köszönjük a vásárlást. Az Ön új gépkocsiját a RENAULT munkatársai úgy alakították ki, hogy megfeleljen a hétköznapok

Részletesebben

DT7001. Gyújtószikramentes nyomáskülönbség távadó. Kezelési útmutató

DT7001. Gyújtószikramentes nyomáskülönbség távadó. Kezelési útmutató Gyújtószikramentes nyomáskülönbség távadó Kezelési útmutató - Tartalomjegyzék 1. Kezelési útmutató...4 1.1. Rendeltetése... 4 1.2. Célcsoport... 4 1.3. Az alkalmazott szimbólumok... 4 2. Az Ön biztonsága

Részletesebben

Hálózati dugalj Telefon dugalj. Hálózati dugalj

Hálózati dugalj Telefon dugalj. Hálózati dugalj Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 BigTel 180 combo telefon Rend.sz.: 92 32 94 megfelelő, a hatóságok

Részletesebben

Daikin szobai klimaberendezés. Üzemeltetési kézikönyv

Daikin szobai klimaberendezés. Üzemeltetési kézikönyv Daikin szobai klimaberendezés Üzemeltetési kézikönyv FDXS25EAVMB FDXS35EAVMB FDXS50CVMB FDXS60CVMB FDKS25EAVMB FDKS35EAVMB FDKS50CVMB FDKS60CVMB TARTALOMJEGYZÉK ÜZEMELTETÉS ELŐTTI TUDNIVALÓK Biztonsági

Részletesebben