Használati utasítás Sűrített levegő mérő SD / / 2012

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Használati utasítás Sűrített levegő mérő SD / / 2012"

Átírás

1 Használati utasítás űrített levegő mérő D / / 2012

2 Tartalomjegyzék 1 Bevezető Alkalmazott szimbólumok Biztonsági tudnivalók Rendeltetésszerű használat űködés A mérési jelek feldolgozása Átfolyásfelügyelet Fogyasztásimennyiség-felügyelet (totalizátor funkció) Fogyasztásimennyiség-felügyelet impulzuskimenettel Fogyasztásimennyiség-felügyelet előválasztó számlálóval Hőmérséklet-felügyelet Átfolyás- vagy hőmérséklet-felügyelet / kapcsolási funkció Átfolyás- vagy hőmérséklet-felügyelet / analóg funkció Térfogatáram szabványfeltételeinek beállítása Alacsonyáramlás-kizárás (LFC) Összeszerelés A szerelés helye Beépítési feltételek Beépítési helyzet Csővezetékbe történő beépítés Elektromos csatlakoztatás Kezelő- és kijelzőelemek enü A menü felépítése A menü magyarázata Paraméterezés Általános tudnivalók a paraméterezési eljárásról Az átfolyásfelügyelet beállításai A határérték-felügyelet konfigurálása az OUT1-gyel A határérték-felügyelet konfigurálása az OUT2-vel Az átfolyás analóg értékének konfigurálása A fogyasztásimennyiség-felügyelet beállításai

3 9.3.1 A mennyiségfelügyelet konfigurálása impulzuskibocsátás révén A mennyiségfelügyelet konfigurálása előválasztó számláló révén A programvezérelt számlálóreset konfigurálása A számlálóreset kikapcsolása zámláló-reset konfigurálása külső jellel A hőmérséklet-felügyelet beállításai A határérték-felügyelet konfigurálása az OUT2-vel A hőmérséklet analóg értékének konfigurálása Felhasználói beállítások (opcionális) Az átfolyás standard mértékegységének meghatározása A standard kijelzés konfigurálása A mért értékek csillapításának beállítása A kimenetek működésének beállítása hiba esetén zabványos nyomás, amelyre az átfolyás mérési és megjelenítési értékei vonatkoznak zabványos hőmérséklet beállítása, amelyre az átfolyás mérési és megjelenítési értékei vonatkoznak Alacsonyáramlás-kizárás beállítása zervizfunkciók Az átfolyás min./max. értékeinek leolvasása Az összes paraméter visszaállítása a gyári beállításra Az előválasztó számláló / az impulzusérték (ImP) beállítása Üzemelés A paraméterek beállításainak leolvasása Kijelzőegység-váltás Run üzemmódban Hibajelzések Általános üzemeltetési feltételek éretrajz űszaki adatok Beállítási tartományok Gyári beállítás

4 1 Bevezető 1.1 Alkalmazott szimbólumok Kezelésre vonatkozó utasítás > Reakció, eredmény [ ] Billentyűk, gombok vagy kijelzések megnevezése Kereszthivatkozás Fontos megjegyzés Figyelmen kívül hagyása hibás működést vagy üzemzavart okozhat. Információ Kiegészítő tudnivaló. 2 Biztonsági tudnivalók Kérjük, a készülék üzembe helyezése előtt olvassa el ezt a dokumentumot. Győződjön meg arról, hogy a termék korlátozások nélkül felhasználható az adott alkalmazásokhoz. A sűrített levegős berendezéseken végzendő munkákat, valamint a készülék üzemeltetés céljából történő szerelését, beállítását és üzembe helyezését csak képzett szakember végezheti. Ennek során figyelembe kell venni a technika elismert szabályait, valamint a biztonsági és baleset-megelőzési előírásokat. A sűrített levegős berendezés alkatrészeinek be-/kiszerelése előtt győződjön meg arról, hogy a berendezés leállt és nyomásmentes. A szakszerűtlen és nem rendeltetésszerű használat a készülék működési zavaraihoz vezethet, illetve nem kívánt következményekkel járhat az Ön alkalmazása számára. Ezért a készülék szerelését, elektromos csatlakoztatását, üzembe helyezését, kezelését és karbantartását csak képzett, a berendezés üzemeltetője által felhatalmazott szakember végezheti. inden alkalmazás esetében ellenőrizze a termék anyagának ( 12 űszaki adatok) a mérendő közegekkel való összeférhetőségét. 3 Rendeltetésszerű használat A készülék az üzemi sűrített levegő szabványos térfogatáramát felügyeli. A 4 folyamatértéket, azaz az áramlási sebességet, az átfolyási mennyiséget, a fogyasztási mennyiséget és a közeghőmérsékletet érzékeli. Alkalmazási terület: Üzemi sűrített levegős berendezések. 4

5 inden adat a DIN IO 2533 szerinti szabványos térfogatáramra, azaz 1013 hpa, 15 C és 0% relatív páratartalom melletti térfogatáram esetére vonatkozik. A készülék beállítható más szabványfeltételekre ( és 9.5.6). A sűrített levegős berendezések általános üzemeltetési feltételei vannak érvényben. 4 űködés 4.1 A mérési jelek feldolgozása A készülék a kijelzőn jeleníti meg az aktuális folyamatértékeket. Két kimenő jelet hoz létre a paraméterezéstől függően. OUT1: 4 választási lehetőség Az átfolyási mennyiség határértékének kapcsolási jele... ( 9.2.1) vagy az áramlási sebesség határértékének kapcsolási jele... ( 9.2.1) vagy a mennyiségszámláló impulzussorrendje... ( 9.3.1) vagy az előválasztó számláló kapcsolási jele... ( 9.3.2) OUT2: 6 választási lehetőség Az átfolyási mennyiség határértékének kapcsolási jele... ( 9.2.2) vagy az áramlási sebesség határértékének kapcsolási jele... ( 9.2.2) vagy a hőmérséklet-határérték kapcsolási jele... ( 9.4.1) vagy az átfolyási mennyiség analóg jele... ( 9.2.3) vagy az áramlási sebesség analóg jele... ( 9.2.3) vagy a hőmérséklet analóg jele... ( 9.4.2) int kimenet helyett OUT2 (Pin2) mint bemenet külső reset-jelhez használható:... ( 9.3.5) 4.2 Átfolyásfelügyelet Az átfolyást egy kalorimetrikus mérőrendszer felügyeli, amelynek mérési jeleit az elektronika értékeli ki. Az átfolyási határértékek számára 2 kapcsolási jel adható ki (1. kimenet és 2. kimenet). A kapcsolási funkciókról 4.5. A 2. kimeneten egy átfolyásarányos analóg jel ( ma) adható ki. Az analóg funkciókról

6 4.3 Fogyasztásimennyiség-felügyelet (totalizátor funkció) A készülék belső mennyiségmérővel rendelkezik, amely folyamatosan összeadja az átfolyási mennyiséget. Az összeg az aktuális fogyasztási mennyiségnek felel meg a legutóbbi reset óta. Az aktuális számlálóállás megjeleníthető. Emellett a rendszer elmenti a legutóbbi reset előtti értéket is. Ez az érték is megjeleníthető. A számláló 10 percenként elmenti az összesített fogyasztási mennyiséget. Feszültségkimaradás esetén ez az érték áll rendelkezésre aktuális számlálóállásként. Idővezérelt reset beállítása esetén a rendszer elmenti a beállított resetintervallum eltelt idejét is. Így a lehetséges adatvesztés legfeljebb 10 perc lehet. Túlcsordulás: aximális értéke ( Nm³) után a számláló visszaáll nullára. A számláló a következőképpen állítható vissza: anuális reset ( 9.3.3). Idővezérelt automatikus reset ( 9.3.3). Külső bemeneti jel Pin 2-n ( 9.3.5) Fogyasztásimennyiség-felügyelet impulzuskimenettel Az 1. kimenet az [ImP]-ben beállított érték elérésekor számlálóimpulzust bocsát ki ( 9.3.1) Fogyasztásimennyiség-felügyelet előválasztó számlálóval Kétféle felügyeletre van lehetőség: Időtartamtól függő mennyiségfelügyelet. -- Beállítások: [ImP] = X mennyiség, [ImPR] = [no], [rto] = t időtartam. -- Ha a rendszer a t időtartam alatt eléri az x mennyiséget, akkor az 1. kimenet bekapcsol és addig marad bekapcsolt állapotban, ameddig nem kap reszet jelet a digitális bemenetén. Ez esetben az [ImP] = X mennyiség túllépése esetén az idővezérelt Totalisator-Reset nem következik be. -- Ha a rendszer a t időtartam lejártával nem éri el az x mennyiséget, akkor a számláló automatikusan reszetel, és a számlálás újraindul; az 1. kimenet nem kapcsol be. Nem időtartamtól függő mennyiségfelügyelet. -- Beállítások: [ImP] = x mennyiség, [ImPR] = [no], [rto] = [OFF]. 6

7 -- Ha a mennyiség eléri az x-et, akkor az 1. kimenet kapcsol, és kapcsolt állapotban marad a számláló digitális bemeneten történő reteszeléséig vagy [rto] = [red.t] keresztüli visszaállításáig. 4.4 Hőmérséklet-felügyelet A 2. kimeneten a hőmérséklet-határértékekhez kapcsolódó jel adható ki. A kapcsolási funkciókról 4.5. A 2. kimeneten egy hőmérséklet-arányos analóg jel ( ma) adható ki. Az analóg funkciókról Átfolyás- vagy hőmérséklet-felügyelet / kapcsolási funkció A beállított kapcsolási határok (Px, rpx) túllépése vagy az azok alá csökkenés esetén az OUTx módosítja kapcsolási állapotát. Ennek során a következő kapcsolási funkciók választhatók ki: hiszterézisfunkció/záró (1. ábra): [OUx] = [Hno]. hiszterézisfunkció/nyitó (1. ábra): [OUx] = [Hnc]. Először a kapcsolási pont (Px), majd a kívánt távolságban a visszakapcsolási pont (rpx) kerül meghatározásra. Vegye figyelembe: Az Px elállításával megegyező távolságra kerül az rpx is. ablakfunkció/záró (2. ábra): [OUx] = [Fno]. ablakfunkció/nyitó (2. ábra): [OUx] = [Fnc]. Az ablak szélessége az Px és az rpx távolsága révén állítható be. Px = felső érték, rpx = alsó érték. Q 1 2 Q FE FE P rp HY P rp t Hno Hnc t Fno Fnc HY = hiszterézis; FE = ablak 7

8 4.6 Átfolyás- vagy hőmérséklet-felügyelet / analóg funkció % -20% 0% 100% 120% 130% Az analóg kimenet funkciós görbéje az EC szabvány szerint 1: Kimeneti áram ma-ban 2: űködési terület 3: érési tartomány 4: Analóg kezdőpont és analóg végpont közötti tartomány 5: Hibaüzenet [Err.] megjelenítése 6: érési tartomány végső értéke (EW) 7: Hibaüzenet [Err.] megjelenítése (= overload) 8: Az analóg végpont (AEP): meghatározza, hogy melyik mért értéknél legyen a kimenő jel 20 ma. 9: Analóg jel görbéje eltolt analóg kezdő pontnál 10: Analóg jel görbéje gyári beállításnál 11: Analóg kiindulási pont (AP): határozza meg, hogy melyik mért értéknél legyen a kimenő jel 4 ma. 12: Hibaüzenet [UL] megjelenítése (= underload) 13: Hibaüzenet [Err.] megjelenítése Az AP és az AEP minimális távolsága = a mérési tartomány végső értékének 25%-a. 8

9 4.7 Térfogatáram szabványfeltételeinek beállítása A készülék a DIN IO 2533 szerinti szabványos térfogatáramra, azaz 1013 hpa, 15 C és 0% relatív páratartalom melletti térfogatáramra van beállítva. A készülék beállítható egyéb szabványfeltételekre: Az [ref.p] menüponttal állítható be a szabványos nyomás, amelyre a mért és megjelenítendő értékek vonatkoznak az átfolyásnál ( 9.5.5). Az [ref.t] menüponttal állítható be a szabványos hőmérséklet, amelyre a mért és megjelenítendő értékek vonatkoznak az átfolyásnál ( 9.5.6). 4.8 Alacsonyáramlás-kizárás (LFC) Ezzel a funkcióval kapcsolhatók ki a csekély átfolyási mennyiségek ( 9.5.7). Az LFC-értéken aluli áramlásoknak nincs hatásuk a kijelzésre és kimenő jelekre. Példa: Ha az LFC = 0,5, akkor a 0,5 Nm³/h-nál kisebb átfolyási mennyiségek nem jelennek meg. 9

10 5 Összeszerelés Tartsa be a sűrített levegős berendezések kialakítására és üzemeltetésére vonatkozó előírásokat és rendelkezéseket. 5.1 A szerelés helye A hidegszárító mögött / a fogyasztó közelében. Ha a sűrített levegő párhuzamos vezetékeken megy bele a fővezetékbe, akkor a készüléket a fővezetékre kell csatlakoztatni. Lehetőség van a karbantartási egység utáni beszerelésre is (ha a fogyasztókhoz olajat használ, akkor a készüléket az olajozó elé kell beszerelni). 5.2 Beépítési feltételek A meghatározott mérési pontosság elérése érdekében a következő beépítési feltételeket kell betartani: A meghatározott be-/kimenő csőszakaszhosszt, a meghatározott áramlási keresztmetszetet, a rögzített bemerülési mélységet és a mérőelemek megfelelő pozicionálását. A készüléket olyan mérési csőszakasszal szállítjuk, amely eleget tesz ezeknek a feltételeknek. A bemeneti oldalon fellépő zavarok esetén további csillapító szakaszokat (B) javasolunk: a csőátmérő módosításai 90 -os könyökidom két 90 -os könyökidom, egy egyenes két 90 -os könyökidom, két egyenes szelep, retesz B = 5 x csőátmérő B = 5 x csőátmérő B = 10 x csőátmérő B = 15 x csőátmérő B = 35 x csőátmérő 10

11 5.3 Beépítési helyzet egengedett beszerelési helyzetek: A mérési csőszakasz függőleges, a pozíció tetszőleges (1., 2. ábra), a mérési szakasz vízszintes, a készülék függőleges (3., 4. ábra), a készülék az oldalán fekszik, a mérési csőszakasz balra helyezkedik el (5. ábra). Kerülje a 6. ábrán látható beszerelési helyzetet (a készülék az oldalán fekszik, mérési szakasz jobbra). Alacsony átfolyás esetén a meghatározott mérési pontosság nem tartható Csővezetékbe történő beépítés A készüléket a folyásiránynak megfelelően (nyíl a készüléken) tegye a csővezetékbe és rögzítse. IN OUT 11

12 6 Elektromos csatlakoztatás A készülék csatlakoztatását csak villamos szakember végezheti. Tartsa be az elektromos berendezések létesítésére vonatkozó hazai és nemzetközi előírásokat. Feszültségellátás az EN 50178, ELV, PELV szerint. Feszültségmentesítse a berendezést. A készüléket a következőképpen csatlakoztassa: BN WH BK BU L+ OUT2/InD OUT1/IO-Link L 1. pin Ub+ 3. pin Ub- 4. pin (OUT1) 2. pin (OUT2/InD) Kapcsolási jel: Átfolyás határértékei. Kapcsolási jel: A mennyiségszámláló elérte az előre beállított értéket. Impulzusok: Impulzusonként, ha az átfolyási mennyiség elérte az előre megadott értéket. IO-Link. Kapcsolási jel: Átfolyás határértékei. Kapcsolási jel: Hőmérséklet határértékei. Analóg jel átfolyáshoz. Analóg jel hőmérséklethez. Bemenet "zámlálóreset" jelhez Érszínek ifm-kábelcsatlakozók esetén: 1 = BN (barna), 2 = WH (fehér), 3 = BU (kék), 4 = BK (fekete) 12

13 10 3 P2 P1 7 Kezelő- és kijelzőelemek Nl/min Nm 3 /h Nm/s Nm 3 C ode/enter et : Indikátor LED-ek 1. LED (zöld) = aktuális átfolyás szabványliter/percben (Nl/min). 2. LED (zöld) = aktuális átfolyás szabványköbméter/órában (Nm 3 /h). - LED 3 (zöld) = aktuális áramlási sebesség szabványméter/másodpercben (Nm/s). 4. LED (zöld) = aktuális fogyasztási mennyiség a legutóbbi reset óta szabványköbméterben (Nm 3 ). 4. LED (zöld) villog = fogyasztási mennyiség a legutóbbi reset előtt szabványköbméterben (Nm 3 ). - LED 4 (zöld) és 6 (zöld) = aktuális fogyasztási mennyiség a legutóbbi reset óta szabványköbméterbenn (értékek > exponenciális üzemmódban jelennek meg). - LED 4 (zöld) és 6 (zöld) villog = fogyasztási mennyiség az utolsó reset óta 10 3 szabványköbméterben (értékek > exponenciális üzemmódban jelennek meg) LED (zöld) = aktuális közeghőmérséklet C-ban. - LED 7 (sárga) = a mindenkori kimenet kapcsolási állapota (aktív külső reset esetén is LED mutatja a bemenet állapotát) - 8. LED (sárga) = a mindenkori kimenet kapcsolási állapota. 9: Alfanumerikus kijelzés, 4 számjegyű --Az aktuális átfolyási mennyiség kijelzése ([Uni] = [Lmin] vagy [nm3h] és [ELd] = [FLOW]) beállítás esetén). --Az aktuális áramlási sebesség kijelzése ([Uni] = [nm] és [ELd] = [FLOW]) beállítás esetén). --A számlálóállás kijelzése ([ELd] = [TOTL] beállítás esetén). --Az aktuális közeghőmérséklet kijelzése ([ELd] = [TEP] beállítás esetén). --A paraméterek és paraméterértékek kijelzése. 10: ode / Enter billentyű Paraméterek kiválasztása és paraméterértékek nyugtázása. 11: et billentyű 13

14 14 Paraméterértékek beállítása (nyomva tartásával gyors léptetés; rövid megnyomásával egyenkénti léptetés). A kijelzőegység váltása normál működési módban (Run üzemmód). 8 enü 8.1 A menü felépítése Nl/min Nm 3 /h 15s Nm/s 15s Nm 3 15s Nm 3 * 15s C 15s = [ode/enter] / = [et]

15 Nm 3 = aktuális számlálóállás, Nm 3 / Nm 3 * = elmentett számlálóállás Nm-ben zám formájában megadott paraméterek gyári beállított értékek vagy példaként megadott értékek lehetnek. 8.2 A menü magyarázata P1/rP1 Az átfolyás felső / alsó határértéke. ImP Impulzusérték. ImPR Impulzusismétlés aktív (= impulzuskimenet) vagy nem aktív (= előválasztó számláló funkció). Az OUT1 kimeneti funkciója (átfolyás vagy fogyasztási mennyiség): OU1 Kapcsolási jel a határértékekhez: hiszterézisfunkció vagy ablakfunkció, záró vagy nyitó. Impulzus vagy kapcsolási jel a mennyiségszámlálóhoz. OUT2 kimeneti funkciója (átfolyás vagy hőmérséklet): Kapcsolási jel a határértékekhez: hiszterézisfunkció vagy ablakfunkció, OU2 záró vagy nyitó. Analóg jel: 4-20 ma [I]. A másik lehetőség: OUT2 (Pin2) bemenetté konfigurálása külső reset-jelhez: Beállítás: [OU2] = [InD]. P2/rP2 Az átfolyás vagy hőmérséklet felső / alsó határértéke. AP / AEP Átfolyás vagy hőmérséklet analóg kezdeti értéke/analóg záró értéke. DIn2 Bemenet konfigurálása (Pin2) számláló-reset-hez. EF Bővített funkciók/a 2. menüszint megnyitása. HI / LO Az átfolyás maximális / minimális értékének tárhelye. FOU1 A 1. kimenet reakciója belső hiba esetén. FOU2 A 2. kimenet reakciója belső hiba esetén. dap ért érték csillapítása/csillapítási állandók másodpercben. rto zámlálóreset: manuális visszaállítás/idővezérelt visszaállítás. di A kijelzés aktualizálási gyakorisága és iránya. Uni Az átfolyás standard mértékegysége: Nl/min, Nm³/h vagy Nm/s. ELd tandard mérési értékek kijelzése: Átfolyási érték, mérőállás vagy közeghőmérséklet. tandard mérésérték kiértékeléshez OUT2-n keresztül: EL2 - Határértékjelzés vagy átfolyás analóg jele. - Határértékjelzés vagy hőmérséklet analóg jele. ref.p zabványos hőmérséklet, amelyre az átfolyás mérési és megjelenítési értékei vonatkoznak. 15

16 ref.t LFC re zabványos nyomás, amelyre az átfolyás mérési és megjelenítési értékei vonatkoznak. Alacsonyáramlás-kizárás (Low flow cut-off). A gyári beállítások visszaállítása. 9 Paraméterezés Paraméterek beállíthatók a készülék beszerelése és üzembe helyezése előtt vagy üzemelés közben. Ha üzem közben módosítja a paramétereket, az befolyásolja a berendezés működési módját. Biztosítsa, hogy ez ne vezessen a berendezés hibás működéséhez. Egy olyan IO-link-es paraméterezési munkaeszközzel, mint pl. az ifm container FDT-szolgáltatóprogram a következő lehetőségek állnak rendelkezésre: --Aktuális folyamatértékek kiolvasása. -- Aktuális paraméterbeállítások kiolvasása, módosítása, mentése és átvitele ugyanolyan típusú további készülékekre. A rendelkezésre álló DT-objektumok katalógusa, az IO-Link Device- Description (IODD) és az ifm container FDT-szervizprogram a ervice Download címről tölthető le. 9.1 Általános tudnivalók a paraméterezési eljárásról inden paraméterbeállításhoz 3 lépésre van szükség: 1 A paraméter kiválasztása Tartsa lenyomva a [ode/enter] billentyűt, amíg a kívánt paraméter meg nem jelenik. ode/enteret 16

17 2 A paraméterértékek beállítása Nyomja meg és tartsa lenyomva a [et] billentyűt. ode/enteret > > A paraméter aktuális beállított értéke 5 s hosszan villog. > > 5 s után: A beállított érték megváltozik. Egyenkénti léptetés rövid megnyomással vagy gyors léptetés folyamatos nyomvatartással. A számértékek folyamatosan emelkednek. Ha az értéket csökkenteni kívánja: Léptesse a kijelzőt a maximális beállítási értékig. Ezt követően ismét az átfolyás minimális beállítási értéke következik. 3 A paraméterérték megerősítése Nyomja meg röviden a [ode/enter] billentyűt. ode/enteret > > A paraméter ismét megjelenik. A rendszer elmenti az új beállítási értéket. További paraméterek beállítása Ismét az 1. lépéssel kezdje. A paraméterezés befejezése Nyomja meg annyiszor a [ODE/ENTER] billentyűt, amíg megjelenik az aktuális mérési érték, vagy várjon 15 másodpercet (1. menüszint) vagy 30 másodpercet (2. menüszint). > > A készülék visszaáll működési módba. Ha [.Loc] jelenik meg a paraméterérték módosítási kísérlete közben, akkor vagy az egy IO-Link-kommunikáció aktív (átmeneti tiltás), vagy szoftveresen van letiltva az érzékelő. Ez a reteszelés csak paraméterező szoftverrel szüntethető meg. Az 1. menüszintről a 2. menüszintre való átváltás: Nyomja meg a [ode/enter] billentyűt, amíg [EF] nem kerül kijelzésre. Nyomja meg röviden a [et] billentyűt. > > egjelenik az almenü első paramétere (itt: [HI]). ode/enteret ode/enteret 17

18 Reteszelés/reteszoldás A készülék hibás adatok véletlen megadásának megelőzése érdekében elektronikusan reteszelhető. Győződjön meg arról, hogy a készülék normál munkamódban van. Nyomja meg a [ode/enter] + a [et] ode/enteret billentyűt 10 másodpercig. > > A [Loc] kijelzés látható. Üzemeltetés közben: rövid időre [Loc] jelenik meg a kijelzőn, ha megpróbálja módosítani a paraméterértékeket. A reteszoldáshoz: Nyomja meg a [ode/enter] + a [et] ode/enteret billentyűt 10 másodpercig. > > Az [uloc] kijelzés látható. Gyári beállítás: Nincs reteszelve Timeout: Ha a paraméterbeállítás során 15 másodpercen keresztül egyik billentyűt sem nyomja meg, akkor a készülék változatlan értékkel visszaáll a munkamódba. 9.2 Az átfolyásfelügyelet beállításai A határérték-felügyelet konfigurálása az OUT1-gyel Válassza ki az [Uni]-t, és adja meg a mértékegységet ( 9.5.1). Válassza ki az [OU1]-et, és állítsa be a kapcsolási funkciót. --[Hno] = hiszterézisfunkció/záró --[Hnc] = hiszterézisfunkció/nyitó --[Fno] = Ablakfunkció/záró --[Fnc] = Ablakfunkció/nyitó Válassza ki az [P1]-et, és állítsa be azt az értéket, amelynél a kimenet bekapcsol. Válassza ki az [rp1]-et, és állítsa be azt az értéket, amelynél a kimenet visszakapcsol. 18

19 9.2.2 A határérték-felügyelet konfigurálása az OUT2-vel Válassza ki az [Uni]-t, és adja meg a mértékegységet ( 9.5.1). Válassza a [EL2]-t és állítsa be a [FLOW]-t. Válassza ki az [OU2]-t, és állítsa be a kapcsolási funkciót. --[Hno] = hiszterézisfunkció/záró --[Hnc] = hiszterézisfunkció/nyitó --[Fno] = Ablakfunkció/záró --[Fnc] = Ablakfunkció/nyitó Válassza ki az [P2]-t, és állítsa be azt az értéket, amelynél a kimenet bekapcsol. Válassza ki az [rp2]-t, és állítsa be azt az értéket, amelynél a kimenet visszakapcsol Az átfolyás analóg értékének konfigurálása Válassza ki az [Uni]-t, és adja meg a mértékegységet ( 9.5.1). Válassza a [EL2]-t és állítsa be a [FLOW]-t. Válassza ki az [OU2]-t, és állítsa be a funkciót: --[I] = átfolyással arányos áramjel (4 20 ma) Válassza ki az [AP]-t, és állítsa be azt az értéket, amelynél a rendszer kiadja a minimális értéket. Válassza ki az [AEP]-t, és állítsa be azt az értéket, amelynél a rendszer kiadja a maximális értéket. 9.3 A fogyasztásimennyiség-felügyelet beállításai A mennyiségfelügyelet konfigurálása impulzuskibocsátás révén Válassza ki az [OU1]-et, és állítsa be az [ImP]-t. Válassza ki az [ImP]-t, és állítsa be azt az átfolyási mennyiséget, amelynél mindig 1 impulzus kerül kibocsátásra ( 9,7). Válassza ki az [ImPR]-t, és állítsa be a [YE]-t. > > Az impulzusismétlés aktív. Az 1. kimenet mindig egy számlálóimpulzust bocsát ki, ha a rendszer eléri az [ImP]-ben beállított értéket A mennyiségfelügyelet konfigurálása előválasztó számláló révén Válassza ki az [OU1]-et, és állítsa be az [ImP]-t. Válassza ki az [ImP]-t, és állítsa be azt az átfolyási mennyiséget, amelynél az 1. kimenet bekapcsol ( 9,7). Válassza ki az [ImPR]-t, és állítsa be a [no]-t. > > Az impulzusismétlés nem aktív. A kimenet BEkapcsol, ha a rendszer eléri az [ImP]-ben beállított értéket. A számláló visszaállításáig bekapcsolva marad. 19

20 9.3.3 A programvezérelt számlálóreset konfigurálása Válassza az [rto]-t, majd folytassa az a) vagy a b) lépéssel. a) A számláló manuális visszaállítása Nyomja meg a [et] billentyűt, amíg megjelenik az [re.t], majd röviden nyomja meg a [ode/enter] billentyűt. b) Érték megadása idővezérelt visszaállításhoz Nyomja meg a [et] billentyűt, amíg megjelenik a kívánt érték (intervallum: 1 órától 8 hétig), majd röviden nyomja meg a [ode/enter] billentyűt. Nyomja meg a [et] billentyűt, amíg megjelenik az [re.t], majd röviden nyomja meg a [ode/enter] billentyűt A számlálóreset kikapcsolása Válassza ki az [rto]-t, és állítsa be az [OFF]-ot. A számláló csak túlcsordulást követően áll vissza (= gyári beállítás). Túlcsordulás: aximális értéke ( Nm³) után a számláló visszaáll nullára zámláló-reset konfigurálása külső jellel Válassza az [OU2]-t és válassza ki az [InD]-t. Válassza [Din2]-t, és állítsa be a reset-jelet. --[HIGH] = reset High-jelnél --[LOW] = reset Low-jelnél --[+EDG] = reset felfutó élnél --[+EDG] = reset lefutó élnél A 7. LED ( 7 Kezelő és kijelző elemek) a bemenet állapotát aktív külső resetnél és kijelzi. 9.4 A hőmérséklet-felügyelet beállításai A határérték-felügyelet konfigurálása az OUT2-vel Válassza a [EL2]-t, és állítsa be a [TEP]-t. Válassza ki az [OU2]-t, és állítsa be a kapcsolási funkciót. --[Hno] = hiszterézisfunkció/záró --[Hnc] = hiszterézisfunkció/nyitó --[Fno] = Ablakfunkció/záró --[Fnc] = Ablakfunkció/nyitó Válassza ki az [P2]-t, és állítsa be azt az értéket, amelynél a kimenet bekapcsol. Válassza ki az [rp2]-t, és állítsa be azt az értéket, amelynél a kimenet visszakapcsol. 20

21 9.4.2 A hőmérséklet analóg értékének konfigurálása Válassza a [EL2]-t, és állítsa be a [TEP]-t. Válassza ki az [OU2]-t, és állítsa be a funkciót: --[I] = hőmérséklet-arányos áramjel (4 20 ma) Válassza ki az [AP]-t, és állítsa be azt az értéket, amelynél a rendszer kiadja a minimális értéket. Válassza ki az [AEP]-t, és állítsa be azt az értéket, amelynél a rendszer kiadja a maximális értéket. 9.5 Felhasználói beállítások (opcionális) Az átfolyás standard mértékegységének meghatározása Válassza ki az [Uni]-t, és adja meg a mértékegységet. --[Lmin] = átfolyási mennyiség szabványliter/percben --[nm3h] = Átfolyási mennyiség szabványköbméter/órában --[nm] = áramlási sebesség szabványméter/másodpercben A beállítás csak az átfolyási értékre érvényes A standard kijelzés konfigurálása Válassza ki a [ELd]-et, és adja meg a standard mérési értéket. --[FLOW] = A kijelző a standard mértékegységben jeleníti meg az aktuális átfolyási értéket --[TOTL] = A kijelző Nm 3 -ben vagy 1000 Nm 3 -ben jeleníti meg az aktuális számlálóállást --[TEP] = a kijelző az aktuális hőmérsékletet mutatja C-ban Válassza ki a [di]-t, és határozza meg a kijelzés frissítési gyakoriságát és irányát. --[d1] = ért értékek frissítése 50 millimásodpercenként --[d2] = ért értékek frissítése 200 másodpercenként --[d3] = ért értékek frissítése 600 millimásodpercenként --[rd1], [rd2], [rd3] = Kijelzés mint a d1, d2, d3 esetében; 180 -kal elfordítva --[OFF] = a kijelző működési módban kikapcsolva marad, gombnyomásra megjelenik 15 másodpercre a folyamatérték A mért értékek csillapításának beállítása Válassza ki a [dap]-t, és állítsa be másodpercekben a csillapítási állandókat (t érték 63%). 21

22 9.5.4 A kimenetek működésének beállítása hiba esetén Válassza ki a [FOU1]-et, és adja meg az értéket --[On] = Az 1. kimenet hiba esetén BEkapcsol. --[OFF] = Az 1. kimenet hiba esetén KIkapcsol. > > A két értéknél ([ON] és [OFF]) a számláló hiba esetén nem ad össze tovább. --[OU] = Az 1. kimenet a hibától függetlenül a paraméterekkel meghatározott módon kapcsol. Válassza ki a [FOU2]-t, és adja meg az értéket --[On] = Az 2. kimenet hiba esetén BEkapcsol, az analóg jel a felső határértékre nő (22 ma). --[OFF] = A 2. kimenet hiba esetén KIkapcsol, az analóg jel az alsó határértékre csökken (3,5 ma). --[OU] =A 2. kimenet a hibától függetlenül a paraméterekkel meghatározott módon kapcsol. Az analóg jel görbéjének menete megfelel az IEC nek ( Diagram a 4.6 alatt) zabványos nyomás, amelyre az átfolyás mérési és megjelenítési értékei vonatkoznak Válassza ki a [ref.p] -t, és állítsa be a kívánt szabványnyomást. Beállítási tartomány: hpa 1 hpa lépésekben zabványos hőmérséklet beállítása, amelyre az átfolyás mérési és megjelenítési értékei vonatkoznak Válassza ki az [ref.t]-et és a kívánt szabványos hőmérsékletet. Beállítási tartomány: C 1 C-os lépésekben Alacsonyáramlás-kizárás beállítása Válassza ki az [LFC]-t, és állítsa be a határértéket. Beállítási tartomány: 0,3...2,3 Nm³/h 0,1 Nm³/h lépésekben 22

23 9.6 zervizfunkciók Az átfolyás min./max. értékeinek leolvasása Válassza ki a [HI]-t vagy az [LO]-t, majd nyomja meg röviden a [et] billentyűt. [HI] = maximális érték, [LO] = minimális érték emória tartalmának törlése Válassza ki a [HI]-t vagy az [LO]-t. Nyomja meg a [et] billentyűt, és tartsa lenyomva, amíg meg nem jelenik a [----] szimbólum. Nyomja meg röviden a [ode/enter] billentyűt. Érdemes törölni a memória tartalmát, amint a készülék először működik normál üzemeltetési körülmények között Az összes paraméter visszaállítása a gyári beállításra Válassza ki az [re]-t. Nyomja meg a [et] billentyűt, és tartsa lenyomva, amíg meg nem jelenik a [----] szimbólum. Nyomja meg röviden a [ode/enter] billentyűt. A gyári beállításokat az útmutató végén találja ( 13 Gyári beállítások). A funkció végrehajtása előtt érdemes beleírni a saját beállításait ebbe a táblázatba. A gyári beállításra való visszaállítás után a memória értéke nullán áll. 23

24 9.7 Az előválasztó számláló / az impulzusérték (ImP) beállítása A készülék 7 beállítási tartománnyal rendelkezik: LED Kijelző Lépésköz Beállítási tartomány ,001 Nm³ 0, ,999 Nm³ ,01 Nm³ 10, ,99 Nm³ ,1 Nm³ 100, ,9 Nm³ Nm³ Nm³ Nm³ , Nm³ Nm³ Nm³ , Nm³ Nm³ Nm³ Beállítási folyamat: Állítsa be az [OU1]-et [ImP]-re ( 9.3.2). Nyomja meg a [ode/enter] billentyűt, amíg meg nem jelenik az [ImP]. Nyomja meg és tartsa lenyomva a [et] billentyűt. > > Az aktuális számérték 5 másodpercig villog, majd a 4 számjegy egyike aktiválódik (a számjegy villog, módosítható). Állítsa be a kívánt impulzusértéket az alábbi táblázatnak megfelelően. Először a kívánt beállítási tartományt (1, 2, 3,...) válassza ki: A et gombot tartsa mindaddig lenyomva, amíg a beállítási terület el nem éri a kívánt értéket. Ezt követően balról (első számjegy) jobbra (negyedik számjegy) haladva adja meg az értéket. Nyomja meg röviden a [ode/enter] billentyűt, ha mind a négy számjegyet beállította. Amikor az első számjegy villogni kezd, 3 lehetőség áll rendelkezésre: Nyomja meg 1-szer röviden a [ET] billentyűt A villogó számjegy növekszik. A 9 után stb. következik A [ET] billentyű egyszeri megnyomása A [ET] billentyű egyszeri megnyomása A [ET] billentyű egyszeri megnyomása

25 Nyomja meg és tartsa lenyomva a [et] billentyűt Várjon 3 másodpercig (ne nyomjon meg billentyűt). A villogó számjegy növekszik, a 9 után a 0 következik, és a balra következő számjegy aktiválódik A [ET] billentyűt lenyomva tartva A [ET] billentyűt továbbra is lenyomva tartva Ha ezzel a módszerrel növeli az 1. számjegyet, akkor a kijelző a következő magasabb beállítási tartományra vált (a 9 után a 10 következik; a tizedespont egy hellyel jobbra tolódik, vagy a LED-kijelzés a 10 3 exponenciális üzemmódra vált) A [ET] billentyűt lenyomva tartva A [ET] billentyűt továbbra is lenyomva tartva A jobbra következő számjegy villog (= aktiválódik). Nem nyomott meg billentyűt; 3 másodperc után másodperc után másodperc után Ha a negyedik számjegy 3 másodpercig változtatás nélkül villog, akkor ismét az 1. számjegy aktiválódik, ha értéke > 0. 3 másodperc után Ha az 1. számjegy értéke "0", akkor a kijelző a következő alacsonyabb beállítási tartományra vált (a tizedespont egy hellyel balra tolódik, vagy a LED-kijelzés 10 3 exponenciális üzemmódra vált másodperc után Tovább : ódosítsa a 4. számjegyet, vagy várjon 3 másodpercet, és állítsa be az 1. számjegyet. 3 másodperc után zürkével kiemelt számok (pl.: 1 ) = villogó érték. Ha folyamatosan nyomva tartja a [et] billentyűt, akkor a kijelző az összes tartományon végigfut; a végső érték után ismét a kezdő értékre ugrik. Ezt követően röviden engedje el a [et] billentyűt, és kezdje újra a beállítást. 25

26 10 Üzemelés A kifogástalan működés és a mérési pontosság betartása csak akkor szavatolható, ha betartja a űszaki adatok -ban ( 12) megadott környezeti feltételeket. Különösen ügyeljen arra, hogy ne lépje túl a maximális nyomástartományt, a mérési tartományt és a megengedett környezeti hőmérsékletet. A tápfeszültség bekapcsolása és a készenléti késleltetési idő (kb. 1 másodperc) letelte után a készülék Run üzemmódban (= normál működési módban) van. Ellátja mérési és kiértékelési funkcióit, és kimenő jeleket hoz létre a beállított paramétereknek megfelelően. Üzemi kijelzések 7. fejezet Kezelő- és kijelzőelemek. A készenléti késleltetési idő alatt a kimenetek a programozásnak megfelelően vannak kapcsolva: BE zárófunkció (Hno / Fno) és KI nyitófunkció (Hnc / Fnc) esetén. Ha a 2. kimenet analóg kimenetként van konfigurálva, akkor a kimenő jel a készenléti késleltetési idő alatt a mérési tartomány végső értékénél van A paraméterek beállításainak leolvasása Nyomja meg a [ode/enter] billentyűt, amíg a kívánt paraméter meg nem jelenik. Nyomja meg röviden a [et] billentyűt. > > A készülék a megfelelő paraméterértéket jelzi ki. Kb. 15 másodperc (1. menüszint) vagy 30 másodperc (2. menüszint) elteltével ismét a paramétert jelzi ki, majd visszaáll Run-üzemmódba Kijelzőegység-váltás Run üzemmódban Nyomja meg Run üzemmódban röviden a [et] billentyűt. inden gombnyomással a következő kijelzőegységre vált. > > A készülék kb. 15 másodpercig a kiválasztott kijelzőegységen jelzi ki az aktuálisan mért értéket, a hozzá tartozó LED felvillan. 26

27 10.3 Hibajelzések [C1] [C2] [C] [OL] [UL] [Err] OUT1 rövidzárlata* OUT2 rövidzárlata* indkét kimenet rövidzárlata* A mért érték > a mérési tartomány végső értéke 120%-ánál A mért érték < a mérési tartomány végső értéke -20 %-ánál (hőmérséklet) Villog: Hiba a mérésérzékelőben vagy a mért érték > a méréstartomány 130 %-ánál *Az érintett kimenet ki van kapcsolva, amíg a rövidzárlat tart. Ezeket a jelzéseket a rendszer kikapcsolt kijelző esetén is megjeleníti Általános üzemeltetési feltételek A készülék nem igényel karbantartást olyan közegek esetében, amelyek nem rakódnak le a mérőérzékelőkön. Időnként szemrevételezéssel ellenőrizze, hogy nincsenek-e lerakódások a mérőérzékelőkön. zükség esetén tisztítsa meg őket bizonyos időközönként. Ehhez használjon megfelelő tisztítófolyadékot (pl. alkoholos oldatot). A tisztítás során kerülje el a mérőérzékelők mechanikus sérülését. 27

28 11 éretrajz R 1 27,3 12x1 33, ,5 éretek mm-ben 1: Programozóbillentyűk 2: Kijelző 3: LED-ek 28

29 12 űszaki adatok Üzemi feszültség [V] DC 1) Áramterhelhetőség [ma]...2 x 250 Rövidzárlatvédett; polaritáscsere-védett, túlterhelésvédett Feszültségesés [V]...< 2 Áramfelvétel típ. [ma]...< 110 Analóg kimenet ma; skálázható mértéktartomány ax. terhelés [Ω] Impulzusérték... 0,003..0, m³ Impulzushossz [s]...min. 0,02 / max. 2 Készenléti késleltetési idő [s]...1,0 Áramlás-ellenőrzés Nm³/h Nl/min. Nm/s érési tartomány 0, ,0 12,5 (13) ) 0,35 (0,4)...109,2 2) Kijelzési tartomány 0, , , ,0 érési hiba (a DIN IO 2533 szerinti feltételek között és DN25 csővezetékekbe való beépítéskor) ± (a mért érték 3%-a + a mérési tartomány végső értékének 0,3%-a) 3) ± (a mért érték 6%-a + a mérési tartomány végső értékének 0,6%-a) 4) Reprodukálhatóság [a mért érték %-a]...± 1,5 érési dinamika...1:300 Válaszidő [s]... < 0.1 (dap = 0) Hőmérséklet-felügyelet érési tartomány [ C] Kijelzőterület [ C] Válaszidő [s]... T09 = 30 (Q > 0,1 Nm³) Felbontás [ C]...0,5 Pontosság [ C]...± 2,5 (Q > 0,1 Nm³) 5) 29

30 Környezeti hőmérséklet [ C] Közeghőmérséklet [ C] (rel. páratartalom: max. 90%) Tárolási hőmérséklet [ C] Nyomásállóság [bar]...16 A közeggel érintkező anyagok... V2A (1.4301); kerámia; üvegpasszivált PEEK (poliéter-éterketon); poliészter; Viton; alumínium; eloxált A ház anyaga... V2A (1.4301); PBT-GF 20; PC (APEC); akrolon; Viton Védettség/védelmi osztály... IP 65 / III Rezgésállóság [g]... 5 (DIN / IEC , Hz) EV IEC 1000/4/2 ED:... 4 / 8 KV IEC 1000/4/3 HF sugárzott: V/m IEC 1000/4/4 Burst:...2 KV IEC 1000/4/6 HF vezetéktől függően: V 1) EN50178 szerint ELV, PELV 2) Zárójelben: a kijelzőn megjelenő értékek 3) Levegőminőség értéke 141. osztály (DIN ) 4) Levegőminőség értéke 344. osztály (DIN ) 5) az áramlási mérési tartomány határán lévő közegáramlás esetén inden adat a DIN IO 2533 szerinti szabványos áramlási térfogatra vonatkozik Beállítási tartományok FLOW P1 / P2 rp1 / rp2 AP AEP min. max. min. max. min. max. min. max. Q Nl/min Nm 3 /h 1,8 225,0 0,7 223,9 0,0 168,8 56,2 225,0 0,1 Nm/s 0,9 109,2 0,4 108,7 0,0 81,9 27,3 109,2 0,1 P2 rp2 AP AEP TEP T min. max. min. max. min. max. min. max. C 0,4 60,0 0,2 59,8 0,0 45,0 15,0 60,0 0,2 ImP ( Q, T lépésköz) min. max. 0,003 Nm Nm 3 30

31 13 Gyári beállítás Gyári beállítás P1 45,0 rp1 43,9 ImP 0,003 ImPR YE OU1 Hno OU2 I P2 (FLOW) 90,0 rp2 (FLOW) 88,9 P2 (TEP) 24,0 rp2 (TEP) 23,8 AP (FLOW) 0,0 AEP (FLOW) 225,0 AP (TEP) 0,0 AEP (TEP) 60,0 DIn2 +EDG FOU1 OFF FOU2 OFF dap 0,6 rto OFF di d3 Uni nm3h ELd FLOW EL2 FLOW ref.p 1013 ref.t 15 LFC 0,3 Felhasználói beállítás További információk a oldalon találhatók. 31

Üzemeltetési utasítás Nyomásérzékelő. PN30xx / / 2010

Üzemeltetési utasítás Nyomásérzékelő. PN30xx / / 2010 Üzemeltetési utasítás Nyomásérzékelő PN30xx 704791 / 00 05 / 2010 Tartalomjegyzék 1 Előzetes megjegyzés...3 1.1 Alkalmazott szimbólumok...3 2 Biztonsági tudnivalók...3 3 Rendeltetésszerű használat...4

Részletesebben

Kezelési útmutató Áramlásérzékelő SI5000 SI / / 2010

Kezelési útmutató Áramlásérzékelő SI5000 SI / / 2010 Kezelési útmutató Áramlásérzékelő SI5000 SI5001 704056 / 03 08 / 2010 Tartalomjegyzék 1 Biztonsági tudnivalók... 3 2 Rendeltetésszerű használat... 4 2.1 Alkalmazási terület... 4 2.2 Áramlásfelügyelet működési

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató Ultrahangos áramlási sebességérzékelő SU7000 SU8000 SU / / 11

Üzemeltetési útmutató Ultrahangos áramlási sebességérzékelő SU7000 SU8000 SU / / 11 Üzemeltetési útmutató Ultrahangos áramlási sebességérzékelő SU7000 SU8000 SU9000 HU 80011616 / 00 2014 / 11 Tartalomjegyzék 1 Bevezető megjegyzés4 1.1 Alkalmazott szimbólumok 4 1.1 Alkalmazott figyelmeztető

Részletesebben

Használati útmutató Elektronikus manométer. PG24xx

Használati útmutató Elektronikus manométer. PG24xx Használati útmutató Elektronikus manométer PG24xx 706086/00 08/20 Tartalom Bevezető...3. Alkalmazott szimbólumok...3 2 Biztonsági tudnivalók...3 3 Rendeltetésszerű használat...4 3. Felhasználási terület...4

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató Örvényáramlás-mérő. SVxxx / / 2015

Üzemeltetési útmutató Örvényáramlás-mérő. SVxxx / / 2015 Üzemeltetési útmutató Örvényáramlás-mérő SVxxx4 80226711 / 00 06 / 2015 Tartalomjegyzék 1 Bevezető megjegyzés3 1.1 Alkalmazott szimbólumok 3 1.2 Alkalmazott figyelmeztető elemek 3 2 Biztonsági utasítások

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató Optikai távolságérzékelő. O5D10x / / 2014

Üzemeltetési útmutató Optikai távolságérzékelő. O5D10x / / 2014 Üzemeltetési útmutató Optikai távolságérzékelő O5D10x 80000261 / 00 08 / 2014 Tartalomjegyzék 1 Bevezető megjegyzés3 1.1 Alkalmazott szimbólumok 3 1.2 Alkalmazott figyelmeztető elemek 3 2 Biztonsági utasítások

Részletesebben

Útmutató EDC kézivezérlőhöz

Útmutató EDC kézivezérlőhöz Útmutató EDC kézivezérlőhöz ALAPFUNKCIÓK A kézivezérlő használata során állítsa az EDC vezérlő előlapján található forgó kapcsolót 0 állásba. Ezáltal a felhasználó a kézivezérlő segítségével férhet hozzá,

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató Elektronikus nyomásérzékelő PN7xxx

Üzemeltetési útmutató Elektronikus nyomásérzékelő PN7xxx Üzemeltetési útmutató Elektronikus nyomásérzékelő PN7xxx 8000579 / 00 08 / 208 Tartalomjegyzék Bevezető megjegyzés4. Alkalmazott szimbólumok 4 2 Biztonsági utasítások 4 3 Funkciók és tulajdonságok 5 3.

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató Mágneses-indukciós áramlásmérő SM4x00 SM6x00 SM7x00 SM8x00 SM6x01 SM7x01 SM8x01

Üzemeltetési útmutató Mágneses-indukciós áramlásmérő SM4x00 SM6x00 SM7x00 SM8x00 SM6x01 SM7x01 SM8x01 Üzemeltetési útmutató Mágneses-indukciós áramlásmérő SM4x00 SM6x00 SM7x00 SM8x00 SM6x01 SM7x01 SM8x01 HU 80224865 / 00 2018 / 11 Tartalomjegyzék 1 Bevezető megjegyzés4 2 Biztonsági utasítások 4 3 Funkciók

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató Tárgyreflexiós érzékelő háttérelnyomással és IO-Linkkel O8H2

Üzemeltetési útmutató Tárgyreflexiós érzékelő háttérelnyomással és IO-Linkkel O8H2 Üzemeltetési útmutató Tárgyreflexiós érzékelő háttérelnyomással és IO-inkkel O8H2 7062 / 00 05 / 207 Tartalomjegyzék Bevezető megjegyzés. Alkalmazott szimbólumok 2 Funkciók és tulajdonságok Beszerelés

Részletesebben

Használati útmutató Áramlásérzékelő SAxx00 SAxx10 SAxx30 SAxx40

Használati útmutató Áramlásérzékelő SAxx00 SAxx10 SAxx30 SAxx40 Használati útmutató Áramlásérzékelő SAxx00 SAxx10 SAxx30 SAxx40 HU 80260078 / 00 01 / 2017 Tartalomjegyzék 1 Bevezető megjegyzés4 2 Biztonsági utasítások 4 3 Funkciók és tulajdonságok 5 4 Működés 5 4.1

Részletesebben

Használati útmutató Optikai szintérzékelő O1D300

Használati útmutató Optikai szintérzékelő O1D300 Használati útmutató Optikai szintérzékelő O1D300 706153 / 00 08 / 2012 HU Tartalomjegyzék 1 Bevezető megjegyzés4 1.1 Alkalmazott szimbólumok 4 1.2 Alkalmazott figyelmeztető elemek 4 2 Biztonsági utasítások

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.

Részletesebben

A sűrített levegő max. olajtartalma Ütőszilárdság max. (XYZ-irány) Rezgésállóság (XYZ-irány) Pontosság %-ban (a végértékhez képest) Kapcsolási idő

A sűrített levegő max. olajtartalma Ütőszilárdság max. (XYZ-irány) Rezgésállóság (XYZ-irány) Pontosság %-ban (a végértékhez képest) Kapcsolási idő Érzékelési módok Nyomásérzékelők Kapcsolási nyomás: - - 2 bar Elektronikus Kimenő jel Digitális: 2 kimenet - kimenet IO-Link Elektr. Csatlakozás: Dugó, M2x, 4-pólusú 233 Tanúsítványok Mérési nagyság Kijelzés

Részletesebben

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív

Részletesebben

Kezelési útmutató Optikai szintérzékelő O1D300

Kezelési útmutató Optikai szintérzékelő O1D300 Kezelési útmutató Optikai szintérzékelő O1D300 80269857 / 00 09 / 2017 HU Tartalomjegyzék 1 Előzetes megjegyzés...4 1.1 Alkalmazott szimbólumok...4 1.2 Alkalmazott figyelmeztető jelzések...4 2 Biztonsági

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON 150 BZ327210-A W FUNKCIÓK Energiamegtakarítás funkció Beállíthatóság 0,5 30 perc Halk működés Nagy bekapcsoló képesség, 80 A max / 20 ms 3 vagy 4 vezetékes bekötés Glimmlámpaállóság:

Részletesebben

S2302 programozható digitális szobatermosztát

S2302 programozható digitális szobatermosztát programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:

Részletesebben

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT E3NT Tárgyreflexiós érzékelõ háttér- és elõtér elnyomással 3 m-es érzékelési távolság (tárgyreflexiós) 16 m-es érzékelési távolság (prizmás) Analóg kimenetes típusok Homloklapfûtéssel ellátott kivitelek

Részletesebben

UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási)

UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási) UTASÍTÁSOK AK-CC 210 t amb = 0 - +55 C 230 V váltóáram, 50/60 Hz 2.5 VA 10 V < U < 256 V DO1. Hűtés* DO2. * DO3. Ventilátor vagy 2. hűtés* DO4. Alarm, világítás, élfűtés vagy forró gázas leolvasztás* Koordinált

Részletesebben

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati

Részletesebben

Kezelési utasítás SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT 02/2010. SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok

Kezelési utasítás SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT 02/2010. SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok Kezelési utasítás 02/2010 SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok 2 Általános utasítások Az üzembe helyezés során figyelembe kell venni

Részletesebben

MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ

MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ Méréshatár: NTC -50 +105 C Pt100-99 - +300 C Pontosság: 1 digit

Részletesebben

Idő és nap beállítás

Idő és nap beállítás Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az

Részletesebben

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő MOM690 Mikroohm mérő A nagyfeszültségű megszakítók és szakaszolók karbantartásának fontos része az ellenállás mérése. A nagy áramú kontaktusok és egyéb átviteli elemek ellenállásának mérésére szolgáló

Részletesebben

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek

Részletesebben

Valena Life/ Valena Allure , , , ,

Valena Life/ Valena Allure , , , , Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35, 7 523 35, 7 555 38, 7 555 39 EN LE08584AA EN - 2 LE08584AA_EN_print_p3.pdf 1 2015.09.07. 9:32 EN - 3 EN - 4 Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35,

Részletesebben

24 VAC (3 VA), 100 115 VAC (4 VA), 200 230 VAC (5 VA) Maximális névleges bemeneti érték 10 100%-a

24 VAC (3 VA), 100 115 VAC (4 VA), 200 230 VAC (5 VA) Maximális névleges bemeneti érték 10 100%-a K8AB-AS Egyfázisú áramrelé Ezek az egyfázisú áramrelék a túláramok és áramesések figyelésére szolgálnak. Egyetlen relé lehetővé teszi a kézi és az automatikus nyugtázást. Az indítászárolási és a kapcsolási

Részletesebben

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor

Részletesebben

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus H8PS Digitális pozícionáló Kiváltja a mechanikus pozícionálókat Kompatibilis az abszolút kódadókkal Maximális fordulat: 1600 1/min Nagyméretû LCD-kijelzõ 8 / 16 / 32 db tranzisztoros kimenet 96 x 96 mm-es

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el

Részletesebben

W BEÁLLÍTHATÓ IDŐ TARTOMÁNY. 10min 30s - 10min 30min 90s - 30min 30min - 10h 90min - 30h. 72min - 1d 216min - 3d 12h - 10d 36h - 30d

W BEÁLLÍTHATÓ IDŐ TARTOMÁNY. 10min 30s - 10min 30min 90s - 30min 30min - 10h 90min - 30h. 72min - 1d 216min - 3d 12h - 10d 36h - 30d ZR6MF052 W SCHRACK INFO 16 funkció 16 időzítési tartomány Külső potenciométer csatlakoztatási lehetőség Univerzális tápfeszültség 24-240 V AC/DC 2 váltóérintkező 22,5 mm széles Ipari tokozat W FUNKCIÓK

Részletesebben

Egycsatornás, digitális, heti programos kapcsolóóra

Egycsatornás, digitális, heti programos kapcsolóóra Egycsatornás, digitális, heti programos kapcsolóóra Modell: OR-PRE-433 FONTOS! A berendezés használatának elkezdése előtt olvassa el a jelen használati útmutatót és tegye a későbbi használatra. Az önálló

Részletesebben

QALCOSONIC HEAT 2 ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ

QALCOSONIC HEAT 2 ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ AXIOMA ENCO QALCO XILO SOLVO ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ QALCOSONIC HEAT 2 ALKALMAZÁS EGYEDI JELLEMZŐK A QALCOSONIC HEAT2 Ultrahangos hűtési- és fűtési hőmennyiségmérőt elfogyasztott

Részletesebben

Digitális hangszintmérő

Digitális hangszintmérő Digitális hangszintmérő Modell DM-1358 A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. Használati útmutató Óvintézkedések

Részletesebben

VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer

VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer Ipari Elektronika Project Kft 8800 Nagykanizsa, Magyar u. 132. Tel. / Fax: 93 / 311-364 TARTALOMJEGYZÉK 1. A KÉSZÜLÉKEN TALÁLHATÓ KIJELZŐ- ÉS KEZELŐSZERVEK:...

Részletesebben

Használati Utasítás 0828H

Használati Utasítás 0828H Használati Utasítás 0828H Digitális heti időkapcsoló vízmenetes kivitel IP 44 0828H Rendeltetésszerű használat Lámpák és elektromos készülékek automatikus kapcsolására kül- és bel térben. Technikai adatok

Részletesebben

SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez. Jellemzők

SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez. Jellemzők SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez SAS921FHL-7-Wifi termosztát elektromos padlófűtéshez, okostelefonnal távvezérelhető Wifi-n keresztül (padló hőmérséklet érzékelővel, 16A max. kapcsolható

Részletesebben

ASC. Kezelési útmutató. 6 8 0 0, H ó d m e z ő v á s á r h e l y. B o t o n d u. 1 0. T e l. : + 3 6 / 7 0 5 3 9 8 3 4 2

ASC. Kezelési útmutató. 6 8 0 0, H ó d m e z ő v á s á r h e l y. B o t o n d u. 1 0. T e l. : + 3 6 / 7 0 5 3 9 8 3 4 2 ASC Kezelési útmutató 6 8 0 0, H ó d m e z ő v á s á r h e l y B o t o n d u. 1 0. T e l. : + 3 6 / 7 0 5 3 9 8 3 4 2 W e b : w w w. i p a r i m e r l e g e k. h u E - m a i l : i p a r i m e r l e g e

Részletesebben

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek w Lépcsőházi automaták w Schrack-Info Lépcsőházi automaták TIMON, VOWA, BZ BZ327350 w Lépcsőházi automata TIMON w Schrack-Info Energiamegtakarítási funkció Beállítható kapcsolási idő 0,5-30 perc Alacsony

Részletesebben

TxRail-USB Hőmérséklet távadó

TxRail-USB Hőmérséklet távadó TxRail-USB Hőmérséklet távadó Bevezetés TxRail-USB egy USB-n keresztül konfigurálható DIN sínre szerelhető hőmérséklet jeladó. Lehetővé teszi a bemenetek típusának kiválasztását és konfigurálását, méréstartomány

Részletesebben

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás AC-MF1W RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Leírás... 3 1.1 Tulajdonságok... 3 1.2 Műszaki adatok... 3 1.3 Felszerelés... 3 1.4 Csatlakoztatás... 4 1.4.1 Bekötés... 4 1.4.2

Részletesebben

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A az energiaellátás minőségi jellemzőinek mérésére szolgáló szabadon programozható készülék. Épületfelügyeleti rendszerben (BMS), valamint önállóan

Részletesebben

Tudnivaló: A meas gomb mérés üzemmódban történő megnyomásával kb. 60 másodpercre ideiglenesen megjeleníthetők a kijelzőképek.

Tudnivaló: A meas gomb mérés üzemmódban történő megnyomásával kb. 60 másodpercre ideiglenesen megjeleníthetők a kijelzőképek. Gyorsindítás Mérés üzemmód Az üzemi feszültség rákapcsolása után a készülék az érzékelő azonosítása után automatikusan Mérés üzemmódba lép. A mérés üzemmód behívása másik üzemmódból (pl. diagnosztika,

Részletesebben

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

TL21 Infravörös távirányító

TL21 Infravörös távirányító TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat

Részletesebben

Digitális hőmérő Modell DM-300

Digitális hőmérő Modell DM-300 Digitális hőmérő Modell DM-300 Használati útmutató Ennek a használati útmutatónak a másolásához, terjesztéséhez, a Transfer Multisort Elektronik cég írásbeli hozzájárulása szükséges. Bevezetés Ez a készülék

Részletesebben

ISOMETER IR425 Szigetelési ellenállás felügyeleti készülék földeletlen AC/DC vezérlő áramkörökhöz (IT rendszerek)

ISOMETER IR425 Szigetelési ellenállás felügyeleti készülék földeletlen AC/DC vezérlő áramkörökhöz (IT rendszerek) ISOMETER IR425 Szigetelési ellenállás felügyeleti készülék földeletlen AC/DC vezérlő áramkörökhöz (IT rendszerek) 1/5 Termék leírás IR425 földeletlen 0...300 V AC/DC vezérlő áramkörök (IT rendszerek) szigetelési

Részletesebben

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó Bevezetés A TxBlock-USB érzékelőfejbe építhető, kétvezetékes hőmérséklet távadó, 4-20mA kimenettel. Konfigurálása egyszerűen végezhető el, speciális

Részletesebben

Forgatómotorok golyóscsapokhoz

Forgatómotorok golyóscsapokhoz 4 657 Forgatómotorok golyóscsapokhoz GDB..9E GLB..9E VAI61.. és VBI61.. golyóscsapokhoz / AC 230 V Elektromotoros forgatómotorok 3-pont és modulációs szabályozáshoz, előreszerelt 0.9 m hosszú bekötő kábellel.

Részletesebben

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti

Részletesebben

PROGRAMOZHATÓ HŐMÉRSÉKLETÉRZÉKELŐ td-1_hu 04/11

PROGRAMOZHATÓ HŐMÉRSÉKLETÉRZÉKELŐ td-1_hu 04/11 TD-1 PROGRAMOZHATÓ HŐMÉRSÉKLETÉRZÉKELŐ td-1_hu 04/11 1. Alkalmazás Az érzékelő a hőmérsékletet érzékeli és információt nyújthat: a túl alacsony hőmérsékletről, pl. melegház, virágüzlet, gyerekszoba, stb.;

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató MAGYAR SZERELÉSI ÚTMUTATÓ 1. oldal 8 AHI CARRIER S.E. EUROPE AIRCONDITIONING S.A. 18, KIFISOU AVENUE 0442 ATHENS, GREECE TEL.: +30-210-6796300. TARTALOM

Részletesebben

Dinnyeválogató v2.0. Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1-

Dinnyeválogató v2.0. Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1- Dinnyeválogató v2.0 Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1- Omron K3HB-VLC elektronika illesztése mérlegcellához I. A HBM PW10A/50 mérlegcella csatlakoztatása

Részletesebben

FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2016.08.26 Általános tudnivalók Az FC314 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)

Részletesebben

FiT032 elektrokémiai gyorsteszter használati utasítás

FiT032 elektrokémiai gyorsteszter használati utasítás FiT032 elektrokémiai gyorsteszter használati utasítás Számos tényező befolyásolja a készülék által mutatott véralkohol szintet (BAC Blood Alcohol Concetration), mint pl. a levegőben lévő szennyeződés,

Részletesebben

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz Kvalifik Kft. Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. oldal, összesen: 5 Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. Technikai adatok: Numerikus kijelző: 4 számjegyű folyadékkristályos

Részletesebben

Digitális szivattyúvezérlő vízszivattyúhoz Beépítési és használati útmutató

Digitális szivattyúvezérlő vízszivattyúhoz Beépítési és használati útmutató Digitális szivattyúvezérlő vízszivattyúhoz Beépítési és használati útmutató Forgalmazza: 6782, Mórahalom, Szegedi u. 108. 1. DPC-10 előlap bemutatása Modell száma LED lámpa LCD kijelző Nyomásegység Gombok

Részletesebben

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató Aartech Easy Lock típusú kódkilincs ismertető A kódkilincs 35 80 mm vastagságú ajtókhoz alkalmazható, ahol az 5. ábrán B-vel jelölt távolság legalább 21 mm. Kisebb távolság esetén (legfeljebb 14 mm-ig),

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU VDCU Leírás v1.0.pdf Tartalomjegyzék 1 Készülék felépítése...3 2 Műszaki paraméterek...3 3 DIP kapcsolók beállítása...4

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 63B Digitális Rezgésmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Használat előtti ellenőrzés... 2 3. Funkciók... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. LCD Képernyő... 3 6. Műszaki jellemzők...

Részletesebben

CAS XE precíziós mérleg. 300/600/1500/3000/6000g

CAS XE precíziós mérleg. 300/600/1500/3000/6000g CAS XE precíziós mérleg 300/600/1500/3000/6000g Óvintézkedések: NE SZEDJE SZÉT A MÉRLEGET! NE TERHELJE TÚL A MÉRLEGET! A MÉRLEG NÉGY LÁBA ÁLLÍTHATÓ, MELLYEL BESZINTEZHETJÜK A MÉRLEGET A LIBELLA SEGÍTSÉGÉVEL.

Részletesebben

NIPRESS. P6 programozó készülék

NIPRESS. P6 programozó készülék NIPRESS P6 programozó készülék Gyártó: NIVELCO Ipari Elektronika zrt. H-1043 Budapest, Dugonics u. 11. Tel.: 889-0100 Fax: 889-0200 E-mail: marketing @nivelco.com www.nivelco.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BEVEZETÉS...

Részletesebben

WESAN WP E WOLTMAN ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ

WESAN WP E WOLTMAN ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ ALKALMAZÁSI TERÜLET Teljesen elektronikus nagyvízmérő hidegvíz (30 C-ig) fogyasztások pontos mérésére jellemzően nagy térfogatáramok esetén, alacsony nyomásveszteség mellett. JELLEMZÖK 4 Cserélhető, önállóan

Részletesebben

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

Használati útmutató PAN Aircontrol

Használati útmutató PAN Aircontrol Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.

Részletesebben

Nyomásszabályzók E/P nyomásszabályozó szelepek. Műszaki megjegyzések. ábra Megj. Rendelési szám. Üzemi nyomás. Nyomásszszabályozási

Nyomásszabályzók E/P nyomásszabályozó szelepek. Műszaki megjegyzések. ábra Megj. Rendelési szám. Üzemi nyomás. Nyomásszszabályozási 1 Építési mód Ülékes szelep Vezérlés analóg Tanúsítványok CE Megfelelősségi nyilatkozat Környezeti hőmérséklet min./max. +0 C / +70 C Közeghőmérséklet min./max. +0 C / +70 C Közeg Sűrített levegő Részecskeméret

Részletesebben

VDCU használati utasítás

VDCU használati utasítás VDCU használati utasítás A VDCU a 2 vezetékes Futura Digital rendszerhez tervezett többfunkciós eszköz. 2 db CCTV kamera csatlakoztatható felhasználásával a rendszerhez, továbbá világítás vagy zárnyitás

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MODELL:KJR-12B. Vezetékes távirányító. Kérjük, hogy használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, majd őrizze meg.

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MODELL:KJR-12B. Vezetékes távirányító. Kérjük, hogy használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, majd őrizze meg. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Vezetékes távirányító MODELL:KJR-12B Kérjük, hogy használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, majd őrizze meg. TARTALOMJEGYZÉK 1.BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK------------------------------------------------

Részletesebben

Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása

Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása 7055 4700 11/00 Kérjük õrizze meg! Kezelési útmutató RC helyiség hõmérséklet szabályozó Általános elõírások Az RC helyiség hõmérséklet szabályozó egy, a következõkkel felszerelt moduláló helyiség hõmérséklet

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás Elektromos szintérzékelő LR /00 05/2011

Üzemeltetési utasítás Elektromos szintérzékelő LR /00 05/2011 Üzemeltetési utasítás Elektromos szintérzékelő LR7000 704914/00 05/2011 Tartalomjegyzék 1 Előzetes megjegyzés...4 1.1 Alkalmazott szimbólumok...4 2 Biztonsági tudnivalók...4 3 Szállítási program...5 4

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...

Részletesebben

Tápfeszültség: 230 V AC; %, 50 Hz Maximális fogyasztás: 2,7 VA

Tápfeszültség: 230 V AC; %, 50 Hz Maximális fogyasztás: 2,7 VA KIVITEL ALKALMAZÁS. ILLESZTHETÕSÉG A modul a split klíma berendezések kiegészítő felügyeleti eszköze. Segítségével megoldható az állandó felügyelet nélkül üzemelő berendezések távfelügyelete. A készülék

Részletesebben

CS10.5. Vezérlõegység

CS10.5. Vezérlõegység CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok

Részletesebben

Szerelési és használati utasítás. Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz

Szerelési és használati utasítás. Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz QALCOSONIC HEAT1 1. Szerelés 1.1. Előkészület A dokumentumban felsorolt követelmények szerint kizárólag szakképzett személyzet szerelheti be a

Részletesebben

TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder

TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai

Részletesebben

DC üzemi feszültség Feszültségtűrés DC -20% / +30% Megengedett felhullám-tartalom 5% Max. áramfelvétel Védettség 0-20

DC üzemi feszültség Feszültségtűrés DC -20% / +30% Megengedett felhullám-tartalom 5% Max. áramfelvétel Védettség 0-20 1 00123681 Építési mód Ülékes szelep Vezérlés analóg Tanúsítványok CE Megfelelősségi nyilatkozat Környezeti hőmérséklet min./max. +5 C / +50 C Közeghőmérséklet min./max. +5 C / +50 C Közeg Sűrített levegő

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók

Részletesebben

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20 373 8131 1 I. Alkalmazási terület

Részletesebben

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó

Részletesebben

SYS700-A Digitális szabályozó és vezérlõ modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család. Terméktámogatás:

SYS700-A Digitális szabályozó és vezérlõ modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család. Terméktámogatás: DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A SYS00-A a Dialog-III készülékcsalád analóg jelek kezelésére alkalmas tagja, amely kifejezetten épületgépészeti szabályozási és vezérlési feladatok

Részletesebben

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO ELECTRONICA HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C MŰSZAKI ADATOK: Hőmérséklet tartomány: -50 0 C...+600 0 C Bemenet: PT-100 típusú érzékelők:

Részletesebben

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520 Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági szabályok... 3 2. Megjegyzések... 3 3. A mérőműszer leírása... 3 4. LCD kijelző leírása... 4 5. Mérési mód...4 6. A pirométer

Részletesebben

CORONA E / FLYPPER TÖBBSUGARAS ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ

CORONA E / FLYPPER TÖBBSUGARAS ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ ALKALMAZÁSI TERÜLET Teljesen elektronikus szárnykerekes vízmérő hideg és meleg vízfelhasználás mérésére. Nagyon pontos adatrögzítés minden számlázási adatról 90 C közeghőmérsékletig. JELLEMZÖK 4 Kompakt,

Részletesebben

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek

Részletesebben

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő

Részletesebben

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1 Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

DIALOG II PLM-B-000-LCD Hálózati paraméter felügyeleti modul Speciális készülékek

DIALOG II PLM-B-000-LCD Hálózati paraméter felügyeleti modul Speciális készülékek Speciális készülékek KIVITEL ALKALMAZÁS MŰKÖDÉS A DIALOG II PLM digitális szabadon programozható hálózati paraméter felügyeleti modul, három-, vagy egyfázisú hálózatok egyes, energetikai, illetve üzemviteli

Részletesebben

R/C SMD csipesz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

R/C SMD csipesz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ R/C SMD csipesz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. ÁLTALÁNOS LEÍRÁS Az R/C SMD csipesz lehetővé teszi az apró alkatrészek gyors és precíz méréseit a különféle rendszerekben. Ahhoz, hogy teljes mértékben kihasználja

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

1. A berendezés programozása

1. A berendezés programozása 1. A berendezés programozása Az OMRON ZEN programozható relék programozása a relé előlapján elhelyezett nyomógombok segítségével végezhető el. 1. ábra ZEN vezérlő előlapja és a kezelő gombok Ha a beállítások

Részletesebben

STD és SCU. STD400RC/RL-DIN és SAE STD1000RL-DIN és SAE SCU10-DIN és SAE. Dimmerek STD SCU

STD és SCU. STD400RC/RL-DIN és SAE STD1000RL-DIN és SAE SCU10-DIN és SAE. Dimmerek STD SCU és P112245 P112248 400RC/R-DI P112246 400RC/R-SAE b dimmerek izzólámpák, halogénlámpák fényáramát és motorok teljesítményét szabályozzák 40 1000 W-ig egy vagy több kapcsolási pontról. b Vezérelhetők a

Részletesebben

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating. RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating. RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Heating RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató Az útmutató nagy méretű nyomtatott változatáért hívja marketingosztályunkat

Részletesebben

E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON

E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON Nagyteljesítményű Hengeres kialakítású, digitális fémtokozású fotokapcsoló közelítéskapcsoló száloptikához Digitális kijelzőn látható a pillanatnyi érzékelési állapot

Részletesebben