Használati útmutató Elektronikus manométer. PG24xx

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Használati útmutató Elektronikus manométer. PG24xx"

Átírás

1 Használati útmutató Elektronikus manométer PG24xx /00 08/20

2 Tartalom Bevezető...3. Alkalmazott szimbólumok Biztonsági tudnivalók Rendeltetésszerű használat Felhasználási terület Funkció A mérési jelek feldolgozása Nyomásellenőrzés / Kapcsoló funkció Nyomásellenőrzés / Analóg funkció Ügyfél által végzett kalibrálás Összeszerelés Elektromos csatlakoztatás Kezelő- és kijelző elemek... 8 enü A menü felépítése: főmenü Tudnivalók a főmenüről A menü felépítése: 2-es szint (bővített funkciók) Tudnivalók 2-es menüszintről Paraméterezés Általános tudnivalók a paraméterezési eljárásról A digitális kijelző konfigurálása (választható) Kimeneti jelek meghatározása Kimeneti funkciók meghatározása Kapcsolási határértékek meghatározása Analóg érték az OUT2 skálázáshoz Felhasználói beállítások (választható) Nullpont kalibrálás végrehajtása Késleltetési idő meghatározása az OUT-hez Kapcsolási logika meghatározása OUT-hez Csillapítás meghatározása a kapcsolási jelhez Csillapítás meghatározása az analóg jelhez érési érték görbe kalibrálása

3 9.5 zervizfunkciók A rendszernyomás minimum/maximum értékeinek leolvasása Az összes paraméter visszaállítása gyári beállításra űködés Paramétererek beállításának leolvasása Hibajelzések...24 éretrajz űszaki adatok Beállítási tartományok gyári beállítás...29 Bevezető. Alkalmazott szimbólumok Használati útmutató > Reakció, eredmény [ ] Billentyűk, gombok vagy kijelzések megnevezése Kereszthivatkozás Fontos megjegyzés Figyelmen kívül hagyása hibás működést vagy üzemzavart okozhat. Információ Kiegészítő tudnivaló 2 Biztonsági tudnivalók Kérjük, a készülék üzembe helyezése előtt olvassa el ezt a dokumentumot. Győződjön meg arról, hogy a termék korlátozás nélkül felhasználható az adott alkalmazásokhoz. Az alkalmazási előírások vagy műszaki adatok figyelmen kívül hagyása dologi kárt vagy személyi sérülést okozhatnak. inden alkalmazás esetében ellenőrizze a termék anyagának ( 2. fejezet űszaki adatok) a mérendő közegekkel való összeférhetőségét. > 25 bar nyomású gáz halmazállapotú közegeknél történő alkalmazás esetén lépjen kapcsolatba ifm kirendeltséggel. 3

4 3 Rendeltetésszerű használat Az eszköz berendezések rendszernyomását felügyeli. 3. Felhasználási terület Nyomástípus: relatív nyomás Rendelési szám érési tartomány (zárójelben:bővített kijelzési tartomány) egengedett túlnyomás Repesztőnyomás bar PI bar PI bar PI PG (,6) -4,52...4,52 (23,22) PG (600) PG (400) PG (60) (8700) (5800) (2322) PG (40) -4, ,5 (580,0) PG (6) -4, (232) PG (6,4) -4, (92,8) PG2456-0,25...2,5 (4) PG2457-0,05... (,6) PG2458-2, (400) PG (60) -,8...36,25 (58,00) -0,72...4,5 (23,20) mbar inh2o bar inh2o bar inh2o -5,0..00,4 (60,6) -2, ,6 (64,24)

5 A megadott túlterhelési nyomást meghaladó statikus és dinamikus nyomásokat megfelelő intézkedésekkel meg lehet akadályozni. A megengedett repesztőnyomást nem szabad túllépni. A repesztőnyomás akár rövid idejű túllépése az eszköz meghibásodásához vezethet. FIGYELE: balesetveszély! > 25 bar nyomású gáz halmazállapotú közegeknél történő alkalmazás esetén lépjen kapcsolatba ifm kirendeltséggel. A nagynyomású készülékek (250 bar, 400 bar) beépített fojtószerkezettel vannak ellátva annak érdekében, hogy elkerülhető legyen a sérülésveszély a repesztőnyomás túllépése esetén, valamint hogy teljesüljenek az UL engedélyben szereplő követelmények. A fojtószerkezet kiszerelésével megszűnik a fojtási funkció. A fojtószerkezet szétszerelésekor az eszköz UL minősítése megszűnik. Kérdéseivel forduljon az ifm electronic műszaki szaktanácsadóihoz. 4 Funkció 4. A mérési jelek feldolgozása Az eszköz 2 kimeneti jelet hoz létre a paraméterezésnek megfelelően. OUT OUT2 kapcsoló jel a rendszernyomás határértékhez. analóg jel ( ma, ma). Az aktuális rendszernyomást kijelzőn jeleníti meg. Analóg kijelző: körskála mutatóval. Digitális kijelző (alfanumerikus kijelző, 4 jegyű). Továbbá rendelkezésre áll egy LED gyűrű a következő kijelzési lehetőségekkel: A kapcsolási pont és a visszakapcsolási pont kijelzése. Trend kijelző (növekvő nyomás / csökkenő nyomás). A maximális vagy minimális értéket kijelző funkció. Pulzáló jelek és nyomáscsúcsok kijelzése. 5

6 4.2 Nyomásellenőrzés / Kapcsoló funkció OUT megváltoztatja a kapcsolási állapotát a beállított kapcsolási határok (P, rp) túllépésekor vagy el nem érésekor. Ilyenkor a következő kapcsolási funkciókat lehet választani: hiszterézis funkció / záró: [OU] = [Hno] (. ábra). hiszterézis funkció / nyitó: [OU] = [Hnc] (. ábra). Először a kapcsolási pont (P), azután kívánt távolságban a visszakapcsolási pont (rp) kerül meghatározásra. Ablakfunkció / záró: [OU] = [Fno] ( 2. ábra). Ablakfunkció / nyitó: [OU] = [Fnc] ( 2.ábra). Az ablak szélessége az P és rp távolságával állítható be. P = felső érték, rp = alsó érték. P P FE 2 P rp HY P rp 0 0 t Hno Hnc 0 0 t Fno Fnc P = rendszernyomás; HY = hiszterézis; FE = ablak 4.3 Nyomásellenőrzés / Analóg funkció Az analóg kimenet paraméterezhető. [OU2] esetében meghatározható, hogy a beállított mérési tartományt ma-ra ([OU2] = [I]) vagy ma-ra ([OU2] = [InEG]) képezze le. A skálázás beállítható teach eljárással vagy az AP és AEP paraméterek értékeinek megadásával. Az analóg kezdőpont [tap] betanításával vagy a paraméter [AP] megadásával határozza meg, hogy a kimeneti jel melyik mérési értéknél legyen 4 ma (20 ma [InEG]-nél). 6

7 Az analóg végpont [taep] betanításával vagy a paraméter [AEP] megadásával határozza meg, hogy a kimeneti jel melyik mérési értéknél legyen 20 ma (4 ma [InEG]-nél). inimális távolság [AP] és [AEP] között = a mérési tartomány végértékének 25 %-a. I [ma] Gyári beállítás I [ma] kálázott mérési tartomány AW EW P AW AP AEPEW P = rendszernyomás, AW = mérési tartomány kezdőérték, EW = mérési tartomány végérték : [OU2] = [I]; 2 : [OU2] = [InEG] A beállított mérési tartományban a kimeneti jel 4 és 20 ma között ([OU2] = [I]) vagy 20 és 4 ma között ([OU2] = [InEG]) van. Továbbá jelzi: a rendszernyomást a mérési tartomány fölött: -- kimeneti jel 20-20,5 ma [OU2]-nél = [I]. -- kimeneti jel 4-3,8 ma [OU2]-nél = [InEG]. A rendszernyomást a mérési tartomány alatt: -- kimeneti jel 4-3,8 ma [OU2]-nél = [I]. -- kimeneti jel 20-20,5 ma [OU2]-nél = [InEG]. 4.4 Ügyfél által végzett kalibrálás Az ügyfél által végzett kalibrálás megváltoztatja a mérési értékek görbéjét a valós mérési értékkel szemben (a növekedés eltolása / módosítása; [CAL]). Két kalibrációs pont megadása lehetséges (CP, CP2). A két pont független egymástól. Ezeknek a mérési intervallumon belül kell lenniük, és nem lehetnek a bővített kijelzési tartományban. P 7

8 A nullpont kalibrálás [COF] befolyásolja a mérési érték görbéjének kalibrációját. Ajánlás: [COF]-t állítsa 0-ra ( 9.4. [COF]), majd a mérési érték görbét kalibrálja. Változtatás után a kalibrálást vissza lehet állítani a gyári beállításra ( [re]). P' P = mért nyomás;p = módosított mérési érték CP = -es kalibrálási pontcp = 2 módosított mérési érték CP-hez CP2 = 2-es kalibrálási pontcp2 = CP' módosított mérési érték CP2-höz = mérési érték görbe gyári P beállításnál 2 = mérési érték görbe kalibrálás után CP CP2 P' 2 CP2' CP CP2 P P' CP2' 2 CP' CP CP2 P 8

9 5 Összeszerelés Az eszköz be- és kiszerelése előtt győződjön meg berendezés nyomásmentességéről. Ügyeljen rá: ha 0 % -ot jelez és mérő nem látható, nem jelenti azt, hogy a beendezés nyomásmentes állapotban van! agas közeghőmérsékletnél vízszintes beszerelés ajánlott. Az eszköz különböző folyamatcsatlakozókhoz illeszthető. A következő lehetőségek vannak: zerelés tömítésekkel DIN EN 837- szerint Helyezze az eszközt és a tömítést a G½ csőmenettel a folyamatcsatlakozóba, és húzza meg. inden DIN EN 837- szerinti tömítés használható, mely megfelelő a hengeralakú csőmenetes folyamatcsatlakozáshoz; pl. lapostömítés vagy tömítő peremgyűrű. 2 zerelés tömítőszalaggal Helyezze az eszközt tömítőszalaggal a G½ belsőmenetes (pl. hegesztő adapter) folyamatcsatlakozóba, és húzza meg. 3 zerelés G ½karimára (DIN szerint) A szenzor tömítőgyűrűje folyamattömítésként funkcionál. A folyamatcsatlakozó felső tömítő felületének síkban kell lennie a kialakított lyukkal, és a felület minőségének meg kell felelni a minimum 6,3 Rz-s követelménynek. Kenje be a szenzor menetét megfelelő kenőanyaggal. Helyezze az eszközt a folyamatcsatlakozóba. Csavarkulccsal húzza meg. eghúzási nyomaték 35 Nm. Beszerelés után az analóg kijelző elforgatható, és a beszerelési helyzethez igazítható. Ehhez használjon védőkesztyűt. 9

10 6 Elektromos csatlakoztatás Az eszközt csak villamos szakember telepítheti. Tartsa be az elektromos berendezések létesítésére vonatkozó hazai és nemzetközi előírásokat. Feszültségellátás EN 5078, ELV, PELV szerint. Feszülségmentesítse a berendezést. Az eszközt a következőképpen csatlakoztassa: OUT pozitív kapcsolás 2 4 BN WH BK L+ OUT negatív kapcsolás 2: OUT2 3 BU 2: OUT2 3 BU 4: OUT L 4: OUT L Pin Ub+ Pin 3 Ub- Pin 4 (OUT) bináris kapcsoló kimenet nyomásellenőrzés Pin 2 (OUT2) analóg kimenet a rendszernyomáshoz Érszínek az ifm kábelcsatlakozóknál: = BN (barna), 2 = WH (fehér), 3 = BU (kék), 4 = BK (fekete) 2 4 BN WH BK L+ 0

11 7 Kezelő- és kijelző elemek ode/ Enter et 5 6 : Analóg kijelző --Az aktuális rendszernyomás kijelzése barban és PI-ben vagy mbarban és inh2o-ban. 2: LED gyűrű A paraméter beállításának megfelelő [LED] ( 9.2): --A kapcsolási pont és a visszakapcsolási pont kijelzése. --A maximális vagy minimális értéket kijelző funkció. --Pulzáló jelek és nyomáscsúcsok kijelzése. --Trend kijelző (növekvő nyomás vagy csökkenő nyomás). 3: Indikátor LED-ek --LED = digitálisan kijelzett rendszernyomás barban. --LED 2 = digitálisan kijelzett rendszernyomás mbarban. --LED 3 = digitálisan kijelzett rendszernyomás PI-ben. --LED 3 = digitálisan kijelzett rendszernyomás inh2o-ban. --LED 6 = rendszernyomás az érzékelési tartomány %-ban történő kijelzése (AP - AEP tartomány) vagy COF-érték %-ban. --LED 5 és 7 = nincs definiálva. --LED 8 = OUT kapcsolási állapot (világít, ha az -es kimenet át van kapcsolva) 4: alfanumerikus kijelző, 4 jegyű --Az aktuális rendszernyomás kijelzése. --A paraméterek és paraméterértékek kijelzése

12 5: et* érintő gomb --A paraméterértékek beállítása (nyomva tartva gyors léptetés; léptetés többszöri rövid érintéssel). 6: ode/enter* érintő gomb --Paraméterek kiválasztása és a paraméterértékek nyugtázása. * indkét érintő gomb egyszerűen aktiválható / deaktíválható a gombok érintésével / elengedésével. Az érintő gombot teljesen le kell takarni ahhoz, hogy aktiválódjon. Lassú kitakarás (pl. folyadék folyik át a kijelzőn) nem aktiválja a gombot. 2

13 8 enü 8. A menü felépítése: főmenü : Átlépés a 2-es menüszintre (bővített funkciók) 3

14 8.2 Tudnivalók a főmenüről P/rP OU OU2 tcof tap taep EF A rendszernyomás felső / alsó határértéke, OUT kapcsol. OUT kimeneti funkciója: Kapcsoló jel a nyomáshatárértékekhez: hiszterézis funkció [H..] vagy ablakfunkció [F..], záró [. no] vagy nyitó [. nc]. Az OUT2 kimeneti funkciója: Az aktuális rendszernyomás analóg jele: ma [I], ma [InEG]. Nullpont kalibrálás Analóg kezdőpont megtanítása a rendszernyomáshoz: mérési érték beállítása, amelynél 4 ma-t ad ki (20 ma [OU2]-nél = [InEG]). Analóg végpont megtanítása a rendszernyomáshoz: mérési érték beállítása, amelynél 20 ma-t ad ki (4 ma [OU2]-nél = [InEG]). Bővített funkciók / 2-es menüszint megnyitása. 4

15 5 8.3 A menü felépítése: 2-es szint (bővített funkciók) : Átlépés a főmenübe

16 8.4 Tudnivalók 2-es menüszintről Uni ELd AP AEP HI LO COF d dr P-n dap daa di LED CAL CP CP2 re A rendszernyomás standard mértékegysége (bar vagy PI). Kijelzési mód: nyomás abban a mértékegységben, amely az [Uni]-ban be van állítva. nyomás az analóg kimenet beállított skálájának %-ában. A rendszernyomás analóg kezdőpontja: mérési érték, amelynél 4 ma-t ad ki (20 ma [OU2]-nél = [InEG]). A rendszernyomás analóg végpontja: mérési érték, amelynél 20 ma-t ad ki (4 ma [OU2]-nél = [InEG]). Rendszernyomás maximális érték memóriája. Rendszernyomás minimális érték memóriája. Nullpont kalibrálás. Bekapcsolási késleltetés az OUT-hez. Kikapcsolási késleltetés az OUT-hez. Kapcsolási logika OUT-hez: pnp vagy npn. Kapcsoló kimenetek és kijelző csillapítása. Az analóg kimenet (OUT2) csillapítása. Frissítési ráta és a kijelző beállási iránya. LED gyűrű beállítása. Kalibrálási funkció (a mérési érték görbéjének beállítása). -es kalibrálási pont 2-es kalibrálási pont Gyári beállítás visszaállítása. 6

17 9 Paraméterezés A paraméterezési eljárás alatt az eszköz működési üzemmódban marad. A meglévő paraméterekkel továbbra is ellátja felügyeleti funkcióit egészen addig, amíg a paraméterezés lezárul. 9. Általános tudnivalók a paraméterezési eljárásról inden paraméter-beállításhoz 3 lépésre van szükség: A paraméter kiválasztása Tartsa nyomva a [ode/enter]-t a kívánt paraméter megjelenéséig. ode/ Enter et 2 Paraméterérték beállítása Érintse meg, és tartsa nyomva a [et]-et. > > A paraméter aktuális beállított értéke 5 s hosszan villog. > > 5 s után: a beállított érték megváltozitatható: léptetéssel többszöri rövid érintéssel, vagy gyors léptetéssel folyamatos nyomva tartással. A számértékek folyamatosan emelkednek. Ha az értéket csökkenteni szeretné, léptesse a kijelzőt a maximális beállítási értékig. Ezután számlálás a minimális beállítási értékkel újra indul. 3 Paraméterérték megerősítése Érintse meg röviden a [ode/enter]-t. > > A paraméter ismét megjelenik. Az új beállított érték elmentésre kerül. További paraméterek beállítása Kezdje előröl az. lépéssel. Paraméterezés befejezése Érintse meg a [ode/enter]-t annyiszor, míg az aktuális mérési érték megjelenik, vagy várjon 5 s-ot. > > Az eszköz visszaáll működési üzemmódba. ode/ Enter ode/ Enter et et Timeout: Ha egy paraméter beállítása során 5 s hosszan nem aktiválja egyik billentyűt sem, az eszköz változatlan értékkel visszaáll működési üzemmódba. 7

18 Átváltás -es menüszintről 2-es menüszintre: Érintse meg a [ode/enter]-t az [EF] megjelenéséig. ode/ Enter et Érintse meg röviden a [et]-et. > > Az almenü első paramétere megjelenik a kijelzőn (itt: [Uni]). Ha a 2-es menüszint hozzáférési kóddal van biztosítva, a "Cod" villogva megjelenik a kijelzőn. Érintse meg, és tartsa nyomva a [et]-et az érvényes kódszám megjelenéséig. Érintse meg röviden a [ode/enter]-t. Az ifm electronic az eszközt hozzáférési korlátozás nélkül szállítja. ode/ Enter et Reteszelés/ reteszelés oldása Az eszköz véletlen kezelési eljárások megelőzése érdekében elektronikusan reteszelhető. Győződjön meg róla, hogy az eszköz normál üzemmódban van. Érintse meg, és tartsa nyomva 0 s-ig a [et]-et, valamint a [ode/enter]-t. > > Az aktuális mértékegység LED-je villog, az aktuális rendszernyomás továbbra is látható a kijelzőn. 0 s után a kijelző kb. s-ra kialszik. Engedje el a [ode/enter]-t és a [et]-et. A két gombot 4 s-on belül kell elengedni. Ha ez nem történik meg, az eszköz reteszeletlen marad. > > egjelenik a [Loc], az eszköz reteszelve van. Üzemelés közben a kijelző egység indikátor LED-je villog ( 7. fejezet), ha megpróbálják a menüt megnyitni. Reteszoldáshoz: Győződjön meg róla, hogy az eszköz normál üzemmódban van. Érintse meg, és tartsa nyomva 0 s-ig a [et]-et, valamint a [ode/enter]-t. > > Az aktuális mértékegység LED-je villog, az aktuális rendszernyomás továbbra is látható a kijelzőn. 0 s után a kijelző kb. s-ra kialszik. Engedje el a [ode/enter]-t és a [et]-et. A két gombot 4 s-on belül kell elengedni. Ha ez nem történik meg, az eszköz reteszelt marad. > > egjelenik az [uloc], az eszköz reteszoldása megtörtént. zállításkor az eszköz nincs reteszelve. 8

19 9.2 A digitális kijelző konfigurálása (választható) Válassza ki az [Uni]-t, és határozza meg a mértékegységet: --[bar] / [mbar], [PI] / [inho]. Válassza ki a [ELd]-t, és adja meg a kijelzés módját: --[P]: rendszernyomás abban a mértékegységben, amely az [Uni]-ban be van állítva. --[P%]: rendszernyomás az analóg kimenet beállított skálájának %-ában; ilyenkor 0 % = AP érték / 00 % = AEP érték érvényes. Vegye figyelembe, hogy ha a kijelzőn 0 % látható, még nem jelenti azt, hogy a berendezés nyomásmentes állapotban van. Válassza ki a [di]-t, és határozza meg a kijelző frissítési rátáját: --[d]: mérési érték aktualizálás 50 ms-onként. --[d2]: érési érték aktualizálás 200 ms-onként. --[d3]: érési érték aktualizálás 600 ms-onként. --[OFF] = a mérési érték kijelzése Run módban ki van kapcsolva. Egy érintő gomb aktiválásakor 5 s-ig az aktuális mérési érték látható. A [ode/enter] újbóli aktiválása megnyitja a kijelző módot. Az indikátor LED-ek kikapcsolt kijelző mellett is aktívak maradnak. Válassza ki a [LED]-et, és határozza meg a digitális kijelző és a LED gyűrű kijelzési módját: --[PRP]: a LED gyűrűn egy LED mutatja a kapcsolási pontot, és egy másik a visszakapcsolási pontot. --[HInd]: 2 egymás mellett levő LED a LED gyűrűn a maximális értéket ([HInd], high-indication) jelöli. --[LInd]: 2 egymás mellett levő LED a LED gyűrűn a minimális értéket ([LInd], low-indication) jelöli. A visszaállításhoz: Nyomja meg másodpercig a [et]-et. > > A két LED az aktuális mérőpozícióhoz ugrik. --[Ph]: pulzáló jelek és nyomáscsúcsok kijelzése: --gyors nyomásváltozáskor (gyorsan pulzáló jelek) a digitális kijelző és a LED gyűrű a minimális és a maximális értéket mutatja. --Egyszeri rövid nyomáscsúcsoknál (peaks) a digitális kijelző és a LED gyűrű kijelzési ideje megnő. --[Pdir]: a LED gyűrű a nyomásváltozások trendjét mutatja (5 LED a mutató alatt emelkedő nyomásnál; 5 LED a mutató fölött csökkenő nyomásnál). Egy dap-vel vagy daa-val beállított csillapítás erre a kijelzésre is hat. 9

20 9.3 Kimeneti jelek meghatározása 9.3. Kimeneti funkciók meghatározása Válassza ki az [OU]-et, és állítsa be a kapcsolási funkciót: --[Hno] = hiszterézis funkció / záró, --[Hnc] = hiszterézis funkció / nyitó, --[Fno] = ablakfunkció / záró, --[Fnc] = ablakfunkció / nyitó. Válassza ki az [OU2]-t, és állítsa be az analóg funkciót: --[I] = nyomásarányos áramjel 4 20 ma, --[InEG] = nyomásarányos áramjel 20 4 ma Kapcsolási határértékek meghatározása Válassza ki az [P]-et, és állítsa be azt az értéket, amelynél a kimenet kapcsol. Válassza ki az [rp]-et, és állítsa be azt az értéket, amelynél az OUT visszakapcsol. rp mindig kisebb, mint az P. Csak olyan értékek adhatók meg, melyek az P értéke alatt vannak Analóg érték az OUT2 skálázáshoz Állítsa be a berendezés kívánt minimális nyomását. Tartsa nyomva a [ode/enter]-t a [tap] megjelenéséig. Érintse meg, és tartsa nyomva a [et]-et. > > Az aktuális beállítási érték villogva megjelenik. Engedje el a [et]-et, ha a kijelző már nem villog. > > Az új beállítási érték megjelenik. Érintse meg röviden a [ode/enter]-t. > > Az aktuális rendszernyomás az analógjel kezdő értékeként kerül meghatározásra. Állítsa be a berendezés kívánt maximális nyomását. Tartsa nyomva a [ode/enter]-t a [taep] megjelenéséig. Érintse meg, és tartsa nyomva a [et]-et. > > Az aktuális beállítási érték villogva megjelenik. Engedje el a [et]-et, ha a kijelző már nem villog. > > Az új beállítási érték megjelenik. Érintse meg röviden a [ode/enter]-t. > > Az aktuális rendszernyomás az analógjel végértékeként kerül meghatározásra. 20

21 AP / AEP csak a meghatározott határértékek között tanítható ( 2.. Beállítási tartományok). Ha érvénytelen nyomásértéket határoz meg, a kijelzőn [UL] vagy [OL] jelenik meg. A [ode/enter]-rel történő megerősítés után az [Err] villogva megjelenik, és az AP érték / AEP érték nem változik meg. Alternatíva: Válassza ki az [AP]-t, és állítsa be azt a mérési értéket, amelynél 4 ma-t ad ki (20 ma [OU2]-nél = [InEG]). Válassza ki az [AEP]-t, és állítsa be azt a mérési értéket, amelynél 20 ma-t ad ki (4 ma [OU2]-nél = [InEG]). inimális távolság [AP] és [AEP] között = a mérési tartomány végértékének 25 %-a. (Turn-Down :4). 9.4 Felhasználói beállítások (választható) 9.4. Nullpont kalibrálás végrehajtása Válassza ki [COF]-et, és állítsa be a mérési tartomány végértékének -5 % és 5 % közötti értékét. A 0 belső mérési érték ilyen mértékben tolódik el. Alternatíva: az Offset automatikus hozzáállítása 0 bar ± 5 % tartományban. Győződjön meg a berendezés nyomásmentességéről. Érintse meg a [ode/enter]-t a [COF] megjelenéséig. Érintse meg, és tartsa nyomva a [et]-et. > > Az aktuális Offset érték (%-ban) rövid ideig villogva megjelenik a kijelzőn. > > Az aktuális rendszernyomás megjelenik a kijelzőn. Engedje el a [et]-et. Érintse meg röviden a [ode/enter]-t (= az új Offset érték megerősítése) Késleltetési idő meghatározása az OUT-hez [d] = bekapcsolási késleltetés / [dr] = kikapcsolási késleltetés. Válassza ki a [d]-et vagy a [dr]-et, és állítsa be az értéket 0, és 50 s között (0,0-nál a késleltetési idő nem aktív) Kapcsolási logika meghatározása OUT-hez Válassza ki a [P-n]-t, és állítsa be a [PnP]-t vagy az [npn]-t. 2

22 9.4.4 Csillapítás meghatározása a kapcsolási jelhez Válassza ki a [dap]-t, és állítsa be az értéket 0, s között. dap érték = válaszidő a nyomásváltozás és a kapcsolási állapot változása között másodpercben. [dap] befolyásolja a kapcsolási frekvenciát: f max = 2dAP. [dap] hat a kijelzőre is Csillapítás meghatározása az analóg jelhez Válassza ki a [daa]-t, és állítsa be az értéket 0, s között. daa érték = válaszidő a nyomásváltozás és az analóg jel változása között másodpercben érési érték görbe kalibrálása A következő feltételeknek kell megfelelni ahhoz, hogy az eszköz a kalibrálási pontok beállítását elfogadja: --CP-nek és CP2-nek a mérési intervallumon belül kell lennie (azaz AP és AEP között). --CP és CP2 nem lehet a bővített kijelzési tartományban. --inimális távolság CP és CP2 kalibrálási pontok között: mérési tartomány végértékének 5 %-a. --aximális korrektúra érték egy kalibrálási ponthoz: mérési tartomány végértékének ± 2 %-a. Állítsa be a berendezés definiált referencia nyomását AP és AEP között. Válassza ki a [CAL]-t. Érintse meg röviden a [et]-et. > > egjelenik a [CP]. Tartsa nyomva a [et]-et 5 s-ig. > > Az eszköz által mért nyomás megjelenik a kijelzőn. Tartsa nyomva a [et]-et, amíg a beállított referencianyomás megjelenik a kijelzőn (mért nyomás = referencianyomás) vagy az OUT2 a megfelelő analóg jelet kiadja. Érintse meg röviden a [ode/enter]-t. > > egjelenik a [CP]. Érintse meg röviden a [ode/enter]-t. > > egjelenik a [CP2]. tovább a)-val vagy b)-vel 22

23 a) kalibrálási eljárás befejezése: érintse meg röviden a [ode/enter]-t. > > A kijelzőn megjelenik a [CAL]. b) Egy 2. pont megváltoztatása a mérési érték görbén Állítson be a berendezésben egy második definiált referencianyomást. Tartsa nyomva a [et]-et 5 s-ig. > > Az eszköz által mért nyomás megjelenik a kijelzőn. Tartsa nyomva a [et]-et, amíg a beállított referencianyomás megjelenik a kijelzőn (mért nyomás = referencianyomás) vagy az OUT2 a megfelelő analóg jelet kiadja. Érintse meg röviden a [ode/enter]-t. > > egjelenik a [CP2]. Érintse meg röviden a [ode/enter]-t. > > A kijelzőn megjelenik a [CAL], az eljárás lezárult. 9.5 zervizfunkciók 9.5. A rendszernyomás minimum/maximum értékeinek leolvasása Válassza ki a [HI]-t vagy a [LO]-t, és érintse meg röviden a [et]-et. [HI] = maximális érték, [LO] = minimális érték. emória tartalmának törlése: Válassza ki a [HI]-t vagy a [LO]-t. Érintse meg, és tartsa nyomva a [et]-et a [----] szimbólum megjelenéséig. Érintse meg röviden a [ode/enter]-t Az összes paraméter visszaállítása gyári beállításra Válassza ki a [re]]-t. Érintse meg, és tartsa nyomva a [et]-et a [----] szimbólum megjelenéséig. Érintse meg röviden a [ode/enter]-t. Ajánlatos a funkció végrehajtása előtt a saját beállításainkat feljegyezni ( 3 Gyári beállítás). 0 űködés A tápfeszültség bekapcsolása után az eszköz Run üzemmódban van (= normál üzemmód). Ellátja mérési és kiértékelési funkcióit, és kimeneti jeleket hoz létre a beállított paramétereknek megfelelően. Üzemi kijelzések 7. fejezet Kezelő- és kijelző elemek inimum / maximum LED-ek visszaállítása (amikor [LED] = [HInd] vagy [LInd]): Nyomja meg másodpercig a [et]-et. > > inimum, maximum LED-ek az aktuális mérőpozícióhoz ugranak. 23

24 0. Paramétererek beállításának leolvasása Tartsa nyomva a [ode/enter]-t a kívánt paraméter megjelenéséig. Érintse meg röviden a [et]-et. > > Az eszköz kb.5 s-ig a hozzá tartozó paraméterértéket mutatja. További 5 s után visszaáll Run üzemmódba. 0.2 Hibajelzések [OL] túlnyomás (túllépte a mérési tartományt). [UL] nyomáshiány (mérési tartományt nem éri el). [C] rövidzárlat az OUT-ben. A kimenet ki van kapcsolva, ameddig a rövidzárlat tart. [Err] villog: belső hiba, érvénytelen érték megadása. Az C és Err jelentések a kijezőn kikapcsolt állapotban is megjelennek. 24

25 éretrajz x ,5 G mm méret : analóg kijelző 2: digális kijelző 3: érintő gomb (programozó gomb) 25

26 2 űszaki adatok üzemi feszültség [V] DC áramfelvétel [ma]... < 70 (24 V) áramterhelhetőség [ma] 250 rövidzárlat elleni védelem; fordított polaritás elleni védelem / túlterhelés elleni védelem, beépített Watchdog feszültségesés [V]... < 2 bekapcsolási késleltetési idő [s]... 6 min. válaszidő kapcsoló kimenet [ms]...9 kapcsolási frekvencia [Hz]...75 analóg kimenet ma / ma max. terhelés [Ω] (Ub - 0) x 50 analóg kimenet megszólalási ideje [ms] pontosság / eltérések (intervallum %-ában) PG2409 PG PG2458 PG2450 PG245 PG2489 kapcsolási pont pontossága < ± 0,5 < ± 0,6 kapcsolási pont pontossága bővített kijelzési tartományban < ±,5 < ±,5 jelleggörbe eltérés < ± 0,25 (BFL) < ± 0,5 (L) < ± 0,35 (BFL) < ± 0,6 (L) hiszterézis < 0,25 < 0,5 ismétlési pontosság {(hőmérsékletingadozásoknál < 0 K) < ± 0, < ± 0, hosszútávú stabilitás (intervallum %-ában 6 hónap alatt) < ± 0, < ± 0, hőmérsékleti együttható (TK) kompenzált hőmérséklettartományban C (intervallum %-ában 0 K-enként) PG2409 PG PG2458 PG2450 PG245 PG2489 a nullpont legnagyobb hőmérsékleti koefficiense < ± 0,2 < ± 0,3 a tartomány legnagyobb hőmérsékleti koefficiense < ± 0,2 < ± 0,3 26

27 anyagok a közeggel való érintkezésnél... V4A / 36L /.4404; kerámia (Al2O3); FP ház anyagai... V4A (.4404); PA; FP (viton); PTFE...kémlelő ablak: biztonsági ragasztott üveg 4 mm védettség...ip 67 / IP 69K védettségi osztály...iii szigetelési ellenállás [Ω]...> 00 (500 V DC) ütésállóság [g] (DIN IEC , ms) rezgésállóság [g]...20 (DIN IEC , Hz) min. kapcsolási ciklus millió környezeti hőmérséklet [ C] közeghőmérséklet [ C] tárolási hőmérséklet [ C] EV EN ED:... 4 / 8 kv EN HF sugárzott:... 0 V/m EN burst:... 2 kv EN surge:... 0,5 / kv EN HF vezetékhez kötött:... 0 V BFL = Best Fit traight Line (legkisebb érték beállítása) / L = határérték beállítása 2. Beállítási tartományok P rp AP AEP min max min max min max min max ΔP PG2409 PG2450 bar -0,992,600 -,000,592 -,000,00-0,500,600 0,004 PI -4,40 23,22-4,52 23,0-4,52 5,96-7,26 23,22 0,06 bar PI PG245 bar,0 400,0 0,0 399,0 0,0 350,0 50,0 400,0 0,5 PI PG2452 bar 0,4 60,0 0,0 59,6 0,0 35,0 25,0 60,0 0,2 PI ΔP =lépésköz 27

28 P rp AP AEP min max min max min max min max ΔP PG2489 PG2458 PG2457 PG2456 PG2455 PG2454 PG2453 bar -0,90 40,00 -,00 39,90 -,00 33,75 5,25 40,00 0,05 PI -3,0 580,0-4,5 578,5-4,5 489,5 76,0 580,0 0,5 bar -0,96 6,00 -,00 5,96 -,00 3,50,50 6,00 0,02 PI -4,0 232,0-4,4 23,6-4,4 95,8 2,8 232,0 0,2 bar -0,98 6,40 -,00 6,38 -,00 5,40 0,00 6,40 0,0 PI -4,2 92,8-4,5 92,5-4,5 78,3 0,0 92,8 0, bar -0,5 4,000-0,25 3,990-0,25 3,350 0,525 4,000 0,005 PI -,65 58,00 -,80 57,85 -,80 48,60 7,60 58,00 0,05 bar -0,046,600-0,050,596-0,050,340 0,200,600 0,002 PI -0,66 23,20-0,72 23,4-0,72 9,58 2,90 23,20 0,02 mbar -,5 400,0-2,5 399,0-2,5 337,5 50,0 400,0 0,5 inh2o -4,6 60,6-5,0 60,2-5,0 35,6 20,0 60,6 0,2 mbar -4,6 60,0-5,0 59,6-5,0 35,0 20,0 60,0 0,2 inh2o -,84 64,24-2,00 64,08-2,00 54,24 8,00 64,24 0,08 ΔP =lépésköz 28

29 3 gyári beállítás OU OU2 P rp AP / tap AEP / taep Gyári beállítás Hno I 25,0 % EW* 24,9 % EW* 0 % EW* 00 % EW* COF / tcof 0,0 d 0,0 dr 0,0 P-n pnp dap 0,06 daa 0,03 Uni ELd dis LED bar / mbar [p%]: d2 [PRP]: Felhasználói beállítás * = a mindenkori szenzor mérési tartomány végértékének (EW) megadott százalékos értéke van beállítva. További információk: 29

Üzemeltetési utasítás Nyomásérzékelő. PN30xx / / 2010

Üzemeltetési utasítás Nyomásérzékelő. PN30xx / / 2010 Üzemeltetési utasítás Nyomásérzékelő PN30xx 704791 / 00 05 / 2010 Tartalomjegyzék 1 Előzetes megjegyzés...3 1.1 Alkalmazott szimbólumok...3 2 Biztonsági tudnivalók...3 3 Rendeltetésszerű használat...4

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató Elektronikus nyomásérzékelő PN7xxx

Üzemeltetési útmutató Elektronikus nyomásérzékelő PN7xxx Üzemeltetési útmutató Elektronikus nyomásérzékelő PN7xxx 8000579 / 00 08 / 208 Tartalomjegyzék Bevezető megjegyzés4. Alkalmazott szimbólumok 4 2 Biztonsági utasítások 4 3 Funkciók és tulajdonságok 5 3.

Részletesebben

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT E3NT Tárgyreflexiós érzékelõ háttér- és elõtér elnyomással 3 m-es érzékelési távolság (tárgyreflexiós) 16 m-es érzékelési távolság (prizmás) Analóg kimenetes típusok Homloklapfûtéssel ellátott kivitelek

Részletesebben

A sűrített levegő max. olajtartalma Ütőszilárdság max. (XYZ-irány) Rezgésállóság (XYZ-irány) Pontosság %-ban (a végértékhez képest) Kapcsolási idő

A sűrített levegő max. olajtartalma Ütőszilárdság max. (XYZ-irány) Rezgésállóság (XYZ-irány) Pontosság %-ban (a végértékhez képest) Kapcsolási idő Érzékelési módok Nyomásérzékelők Kapcsolási nyomás: - - 2 bar Elektronikus Kimenő jel Digitális: 2 kimenet - kimenet IO-Link Elektr. Csatlakozás: Dugó, M2x, 4-pólusú 233 Tanúsítványok Mérési nagyság Kijelzés

Részletesebben

Kezelési útmutató Áramlásérzékelő SI5000 SI / / 2010

Kezelési útmutató Áramlásérzékelő SI5000 SI / / 2010 Kezelési útmutató Áramlásérzékelő SI5000 SI5001 704056 / 03 08 / 2010 Tartalomjegyzék 1 Biztonsági tudnivalók... 3 2 Rendeltetésszerű használat... 4 2.1 Alkalmazási terület... 4 2.2 Áramlásfelügyelet működési

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató Optikai távolságérzékelő. O5D10x / / 2014

Üzemeltetési útmutató Optikai távolságérzékelő. O5D10x / / 2014 Üzemeltetési útmutató Optikai távolságérzékelő O5D10x 80000261 / 00 08 / 2014 Tartalomjegyzék 1 Bevezető megjegyzés3 1.1 Alkalmazott szimbólumok 3 1.2 Alkalmazott figyelmeztető elemek 3 2 Biztonsági utasítások

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató Tárgyreflexiós érzékelő háttérelnyomással és IO-Linkkel O8H2

Üzemeltetési útmutató Tárgyreflexiós érzékelő háttérelnyomással és IO-Linkkel O8H2 Üzemeltetési útmutató Tárgyreflexiós érzékelő háttérelnyomással és IO-inkkel O8H2 7062 / 00 05 / 207 Tartalomjegyzék Bevezető megjegyzés. Alkalmazott szimbólumok 2 Funkciók és tulajdonságok Beszerelés

Részletesebben

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N E3X-DA-N Nagyteljesítményû digitális fotokapcsoló száloptikához n látható a pillanatnyi érzékelési állapot abszolút értékben, illetve százalékban Nagytávolságú,

Részletesebben

E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON

E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON Nagyteljesítményű Hengeres kialakítású, digitális fémtokozású fotokapcsoló közelítéskapcsoló száloptikához Digitális kijelzőn látható a pillanatnyi érzékelési állapot

Részletesebben

Használati útmutató Optikai szintérzékelő O1D300

Használati útmutató Optikai szintérzékelő O1D300 Használati útmutató Optikai szintérzékelő O1D300 706153 / 00 08 / 2012 HU Tartalomjegyzék 1 Bevezető megjegyzés4 1.1 Alkalmazott szimbólumok 4 1.2 Alkalmazott figyelmeztető elemek 4 2 Biztonsági utasítások

Részletesebben

EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BILLENTYŰZET 1) ON/OFF gomb: a mérleg ki- és bekapcsolása 2) TARE gomb: tárázás/nullázás 3) MODE gomb: mértékegység váltás MŰSZAKI PARAMÉTEREK 1) Méréshatár: 60.00kg

Részletesebben

Kezelési útmutató Optikai szintérzékelő O1D300

Kezelési útmutató Optikai szintérzékelő O1D300 Kezelési útmutató Optikai szintérzékelő O1D300 80269857 / 00 09 / 2017 HU Tartalomjegyzék 1 Előzetes megjegyzés...4 1.1 Alkalmazott szimbólumok...4 1.2 Alkalmazott figyelmeztető jelzések...4 2 Biztonsági

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató Örvényáramlás-mérő. SVxxx / / 2015

Üzemeltetési útmutató Örvényáramlás-mérő. SVxxx / / 2015 Üzemeltetési útmutató Örvényáramlás-mérő SVxxx4 80226711 / 00 06 / 2015 Tartalomjegyzék 1 Bevezető megjegyzés3 1.1 Alkalmazott szimbólumok 3 1.2 Alkalmazott figyelmeztető elemek 3 2 Biztonsági utasítások

Részletesebben

Használati útmutató Áramlásérzékelő SAxx00 SAxx10 SAxx30 SAxx40

Használati útmutató Áramlásérzékelő SAxx00 SAxx10 SAxx30 SAxx40 Használati útmutató Áramlásérzékelő SAxx00 SAxx10 SAxx30 SAxx40 HU 80260078 / 00 01 / 2017 Tartalomjegyzék 1 Bevezető megjegyzés4 2 Biztonsági utasítások 4 3 Funkciók és tulajdonságok 5 4 Működés 5 4.1

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató Ultrahangos áramlási sebességérzékelő SU7000 SU8000 SU / / 11

Üzemeltetési útmutató Ultrahangos áramlási sebességérzékelő SU7000 SU8000 SU / / 11 Üzemeltetési útmutató Ultrahangos áramlási sebességérzékelő SU7000 SU8000 SU9000 HU 80011616 / 00 2014 / 11 Tartalomjegyzék 1 Bevezető megjegyzés4 1.1 Alkalmazott szimbólumok 4 1.1 Alkalmazott figyelmeztető

Részletesebben

Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez.

Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez. Használati útmutató A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez. Technikai paraméterek: - 6 számjegyű LED kijelző - 7 nyomógomb, egyszerű kezelhetőség - Gerjesztési

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

Nyomáskapcsolók, Sorozat PM1 Kapcsolási nyomás: -0,9-16 bar Mechanikus Elektr. Csatlakozás: Dugó, ISO 4400, Form A Rugóterhelésű tömlő, beállítható

Nyomáskapcsolók, Sorozat PM1 Kapcsolási nyomás: -0,9-16 bar Mechanikus Elektr. Csatlakozás: Dugó, ISO 4400, Form A Rugóterhelésű tömlő, beállítható Mérési nagyság Kapcsolóelem Max. kapcsolási frekvencia Túlnyomás-biztonság Környezeti hőmérséklet min./max. Közeghőmérséklet min./max. Közeg Ütőszilárdság max. (XYZ-irány) Rezgésállóság (XYZ-irány) Kapcsolási

Részletesebben

S2302 programozható digitális szobatermosztát

S2302 programozható digitális szobatermosztát programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet

Részletesebben

UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási)

UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási) UTASÍTÁSOK AK-CC 210 t amb = 0 - +55 C 230 V váltóáram, 50/60 Hz 2.5 VA 10 V < U < 256 V DO1. Hűtés* DO2. * DO3. Ventilátor vagy 2. hűtés* DO4. Alarm, világítás, élfűtés vagy forró gázas leolvasztás* Koordinált

Részletesebben

MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ

MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ Méréshatár: NTC -50 +105 C Pt100-99 - +300 C Pontosság: 1 digit

Részletesebben

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek w Lépcsőházi automaták w Schrack-Info Lépcsőházi automaták TIMON, VOWA, BZ BZ327350 w Lépcsőházi automata TIMON w Schrack-Info Energiamegtakarítási funkció Beállítható kapcsolási idő 0,5-30 perc Alacsony

Részletesebben

Hidraulikaolaj Ütőszilárdság max. Nyersanyag:

Hidraulikaolaj Ütőszilárdság max. Nyersanyag: IM00460 ATEX II G Ex na nc IIC T4 Gc II D Ex tc IIIC T5 C DC Tanúsítványok Cert-No. EPS 6 ATEX 049 Mérési nagyság Relatív nyomás Kapcsolóelem Mikrokapcsoló (BE/KI) Max. kapcsolási frekvencia,5 Hz Túlnyomás-biztonság

Részletesebben

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON 150 BZ327210-A W FUNKCIÓK Energiamegtakarítás funkció Beállíthatóság 0,5 30 perc Halk működés Nagy bekapcsoló képesség, 80 A max / 20 ms 3 vagy 4 vezetékes bekötés Glimmlámpaállóság:

Részletesebben

FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2016.08.26 Általános tudnivalók Az FC314 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)

Részletesebben

Digitális szivattyúvezérlő vízszivattyúhoz Beépítési és használati útmutató

Digitális szivattyúvezérlő vízszivattyúhoz Beépítési és használati útmutató Digitális szivattyúvezérlő vízszivattyúhoz Beépítési és használati útmutató Forgalmazza: 6782, Mórahalom, Szegedi u. 108. 1. DPC-10 előlap bemutatása Modell száma LED lámpa LCD kijelző Nyomásegység Gombok

Részletesebben

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:

Részletesebben

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A az energiaellátás minőségi jellemzőinek mérésére szolgáló szabadon programozható készülék. Épületfelügyeleti rendszerben (BMS), valamint önállóan

Részletesebben

ASC. Kezelési útmutató. 6 8 0 0, H ó d m e z ő v á s á r h e l y. B o t o n d u. 1 0. T e l. : + 3 6 / 7 0 5 3 9 8 3 4 2

ASC. Kezelési útmutató. 6 8 0 0, H ó d m e z ő v á s á r h e l y. B o t o n d u. 1 0. T e l. : + 3 6 / 7 0 5 3 9 8 3 4 2 ASC Kezelési útmutató 6 8 0 0, H ó d m e z ő v á s á r h e l y B o t o n d u. 1 0. T e l. : + 3 6 / 7 0 5 3 9 8 3 4 2 W e b : w w w. i p a r i m e r l e g e k. h u E - m a i l : i p a r i m e r l e g e

Részletesebben

W BEÁLLÍTHATÓ IDŐ TARTOMÁNY. 10min 30s - 10min 30min 90s - 30min 30min - 10h 90min - 30h. 72min - 1d 216min - 3d 12h - 10d 36h - 30d

W BEÁLLÍTHATÓ IDŐ TARTOMÁNY. 10min 30s - 10min 30min 90s - 30min 30min - 10h 90min - 30h. 72min - 1d 216min - 3d 12h - 10d 36h - 30d ZR6MF052 W SCHRACK INFO 16 funkció 16 időzítési tartomány Külső potenciométer csatlakoztatási lehetőség Univerzális tápfeszültség 24-240 V AC/DC 2 váltóérintkező 22,5 mm széles Ipari tokozat W FUNKCIÓK

Részletesebben

24 VAC (3 VA), 100 115 VAC (4 VA), 200 230 VAC (5 VA) Maximális névleges bemeneti érték 10 100%-a

24 VAC (3 VA), 100 115 VAC (4 VA), 200 230 VAC (5 VA) Maximális névleges bemeneti érték 10 100%-a K8AB-AS Egyfázisú áramrelé Ezek az egyfázisú áramrelék a túláramok és áramesések figyelésére szolgálnak. Egyetlen relé lehetővé teszi a kézi és az automatikus nyugtázást. Az indítászárolási és a kapcsolási

Részletesebben

Optoelektronikai érzékelők BLA 50A-001-S115 Rendelési kód: BLA0001

Optoelektronikai érzékelők BLA 50A-001-S115 Rendelési kód: BLA0001 1) Adó, 2) kijelző- és kezelőmező, 3) vevő Display/Operation Beállítási lehetőség Mérési mód (analóg kimenetek) Tárgy mód (digitális kimenetek) Mérésmező határai Gyári beállítás (reset) billentyűzár be/ki

Részletesebben

ISOMETER IR425 Szigetelési ellenállás felügyeleti készülék földeletlen AC/DC vezérlő áramkörökhöz (IT rendszerek)

ISOMETER IR425 Szigetelési ellenállás felügyeleti készülék földeletlen AC/DC vezérlő áramkörökhöz (IT rendszerek) ISOMETER IR425 Szigetelési ellenállás felügyeleti készülék földeletlen AC/DC vezérlő áramkörökhöz (IT rendszerek) 1/5 Termék leírás IR425 földeletlen 0...300 V AC/DC vezérlő áramkörök (IT rendszerek) szigetelési

Részletesebben

Digitális hangszintmérő

Digitális hangszintmérő Digitális hangszintmérő Modell DM-1358 A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. Használati útmutató Óvintézkedések

Részletesebben

BCSD. Kezelési útmutató. Botond u. 10.

BCSD. Kezelési útmutató. Botond u. 10. BCSD Kezelési útmutató 6800, Hódmezővásárhely Botond u. 10. Tel.:+36/705398342 Web:www.iparimerlegek.hu E-mail: iparimerlegek@iparimerlegek.hu Tartalomjegyzék 1 Bevezető... 2 1.1 Műszaki paraméterek...

Részletesebben

Valena Life/ Valena Allure , , , ,

Valena Life/ Valena Allure , , , , Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35, 7 523 35, 7 555 38, 7 555 39 EN LE08584AA EN - 2 LE08584AA_EN_print_p3.pdf 1 2015.09.07. 9:32 EN - 3 EN - 4 Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35,

Részletesebben

Idő és nap beállítás

Idő és nap beállítás Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az

Részletesebben

OMRON BIZTONSÁGI FÉNYFÜGGÖNYÖK F3SN-A

OMRON BIZTONSÁGI FÉNYFÜGGÖNYÖK F3SN-A OMRON BIZTONSÁGI FÉNYFÜGGÖNYÖK F3SN-A F3SN-A 4-es kategóriájú fényfüggöny, mely megfelel a vonatkozó IEC és EN szabványoknak magasság = Fényfüggöny magasság 189... 1822 mm védett magasság 7 m illetve 10

Részletesebben

NIPRESS. P6 programozó készülék

NIPRESS. P6 programozó készülék NIPRESS P6 programozó készülék Gyártó: NIVELCO Ipari Elektronika zrt. H-1043 Budapest, Dugonics u. 11. Tel.: 889-0100 Fax: 889-0200 E-mail: marketing @nivelco.com www.nivelco.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BEVEZETÉS...

Részletesebben

AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2014.10.03 Általános tudnivalók Az AC303 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató Mágneses-indukciós áramlásmérő SM4x00 SM6x00 SM7x00 SM8x00 SM6x01 SM7x01 SM8x01

Üzemeltetési útmutató Mágneses-indukciós áramlásmérő SM4x00 SM6x00 SM7x00 SM8x00 SM6x01 SM7x01 SM8x01 Üzemeltetési útmutató Mágneses-indukciós áramlásmérő SM4x00 SM6x00 SM7x00 SM8x00 SM6x01 SM7x01 SM8x01 HU 80224865 / 00 2018 / 11 Tartalomjegyzék 1 Bevezető megjegyzés4 2 Biztonsági utasítások 4 3 Funkciók

Részletesebben

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz Kvalifik Kft. Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. oldal, összesen: 5 Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. Technikai adatok: Numerikus kijelző: 4 számjegyű folyadékkristályos

Részletesebben

SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez. Jellemzők

SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez. Jellemzők SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez SAS921FHL-7-Wifi termosztát elektromos padlófűtéshez, okostelefonnal távvezérelhető Wifi-n keresztül (padló hőmérséklet érzékelővel, 16A max. kapcsolható

Részletesebben

Útmutató EDC kézivezérlőhöz

Útmutató EDC kézivezérlőhöz Útmutató EDC kézivezérlőhöz ALAPFUNKCIÓK A kézivezérlő használata során állítsa az EDC vezérlő előlapján található forgó kapcsolót 0 állásba. Ezáltal a felhasználó a kézivezérlő segítségével férhet hozzá,

Részletesebben

Kerex-Óbuda Uszodatechnikai Kft.

Kerex-Óbuda Uszodatechnikai Kft. 1034 Budapest, III.ker. Dévai Bíró Mátyás tér 25. T: 06-1/367-6892, F: 06-1/250-6168 www.kerexobuda.hu, obuda@kerex.hu 8000 Székesfehérvár, Huszár u. 2/8 T: 06-22/502-793, F: 06-22/502-794 www.kerexfehervar.hu

Részletesebben

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti

Részletesebben

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő

Részletesebben

Digitális hőmérő Modell DM-300

Digitális hőmérő Modell DM-300 Digitális hőmérő Modell DM-300 Használati útmutató Ennek a használati útmutatónak a másolásához, terjesztéséhez, a Transfer Multisort Elektronik cég írásbeli hozzájárulása szükséges. Bevezetés Ez a készülék

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...

Részletesebben

TxRail-USB Hőmérséklet távadó

TxRail-USB Hőmérséklet távadó TxRail-USB Hőmérséklet távadó Bevezetés TxRail-USB egy USB-n keresztül konfigurálható DIN sínre szerelhető hőmérséklet jeladó. Lehetővé teszi a bemenetek típusának kiválasztását és konfigurálását, méréstartomány

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 63B Digitális Rezgésmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Használat előtti ellenőrzés... 2 3. Funkciók... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. LCD Képernyő... 3 6. Műszaki jellemzők...

Részletesebben

RPS-Basic uszodai vegyszeradagoló műszer

RPS-Basic uszodai vegyszeradagoló műszer RPS-Basic uszodai vegyszeradagoló műszer Felhasználói kézikönyv Ring Elektronika Kft. www.ringel.hu Tulajdonságok Az RPS-Basic uszodai vegyszeradagoló műszer medencék vizének ph és klór szintjének optimalizálására

Részletesebben

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó

Részletesebben

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan

Részletesebben

JUMO dtrans p30 nyomástávadó. Típus: Rövid leírás. Mőszaki adatok

JUMO dtrans p30 nyomástávadó. Típus: Rövid leírás. Mőszaki adatok JUMO Hungária Mérés és Szabályozástechnika Kft. Tel/fax : + 36 1 467 0835 1147 Budapest, Öv u. 143. + 36 1 467 0840 Kelet-magyarországi Iroda: 3980 Sátoraljaújhely, Dókus u. 21. Telefon: + 36 47 521 206

Részletesebben

Használati útmutató PAN Aircontrol

Használati útmutató PAN Aircontrol Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.

Részletesebben

Használati utasítás. DIMAT KFT Harkány, Bercsényi u

Használati utasítás. DIMAT KFT Harkány, Bercsényi u Használati utasítás M6 Lite V3 termosztát padló, és levegő érzékelő szondával DIMAT KFT. 7815 Harkány, Bercsényi u.18. info@dimat.hu +36 70 601 02 09 www.dimat.hu M6 Lite V3 termosztát Elektromos fűtési

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 4100 Digitális Földelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Mérési tulajdonságok... 3 5. Előlap és

Részletesebben

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3Z

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3Z OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3Z E3Z Egyszerûen használható, költségkímélõ fotokapcsoló Lézeres kivitelek Jól látható állapotjelzõvel Víz- és rezgésálló kivitel Tápfeszültség: 12... 24 VDC 2 m-es beöntött

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

1. Az előlap bemutatása

1. Az előlap bemutatása AX-T2200 1. Az előlap bemutatása 1, 2, 3, 4. Feszültségválasztó kapcsolók (AC750V/500V/250V/1000V) 5. ellenállás tartomány kiválasztása (RANGE) 6. Főkapcsoló: auto-lock főkapcsoló (POWER) 7. Magasfeszültség

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el

Részletesebben

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1 Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.

Részletesebben

Nyomásszabályzók E/P nyomásszabályozó szelepek. Műszaki megjegyzések. ábra Megj. Rendelési szám. Üzemi nyomás. Nyomásszszabályozási

Nyomásszabályzók E/P nyomásszabályozó szelepek. Műszaki megjegyzések. ábra Megj. Rendelési szám. Üzemi nyomás. Nyomásszszabályozási 1 Építési mód Ülékes szelep Vezérlés analóg Tanúsítványok CE Megfelelősségi nyilatkozat Környezeti hőmérséklet min./max. +0 C / +70 C Közeghőmérséklet min./max. +0 C / +70 C Közeg Sűrített levegő Részecskeméret

Részletesebben

CAS XE precíziós mérleg. 300/600/1500/3000/6000g

CAS XE precíziós mérleg. 300/600/1500/3000/6000g CAS XE precíziós mérleg 300/600/1500/3000/6000g Óvintézkedések: NE SZEDJE SZÉT A MÉRLEGET! NE TERHELJE TÚL A MÉRLEGET! A MÉRLEG NÉGY LÁBA ÁLLÍTHATÓ, MELLYEL BESZINTEZHETJÜK A MÉRLEGET A LIBELLA SEGÍTSÉGÉVEL.

Részletesebben

Elektródás kazán vezérlés használati útmutató

Elektródás kazán vezérlés használati útmutató Elektródás kazán vezérlés használati útmutató Vezérlés beüzemelése: A vezérlés bekapcsolása után a kijelző alap állapotba kerül. A kijelző 4x20 karaktert képes megjeleníteni. A vezérlés alapbeállítása

Részletesebben

Programozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát

Programozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát Programozható, LCD kijelzős fűtő-termosztát Hetente ismétlődő ciklusban, napi 6 periódust ( eseményt ) lehet az előre megadott hőmérsékleteknek megfelelően beállítani. Választhat a periódus-vezérlő üzemmód

Részletesebben

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó Bevezetés A TxBlock-USB érzékelőfejbe építhető, kétvezetékes hőmérséklet távadó, 4-20mA kimenettel. Konfigurálása egyszerűen végezhető el, speciális

Részletesebben

Funkciók. Szám Leírás

Funkciók. Szám Leírás Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 EMT757 Digitális időkapcsoló A. Funkciók 1. A programozható digitális

Részletesebben

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus H8PS Digitális pozícionáló Kiváltja a mechanikus pozícionálókat Kompatibilis az abszolút kódadókkal Maximális fordulat: 1600 1/min Nagyméretû LCD-kijelzõ 8 / 16 / 32 db tranzisztoros kimenet 96 x 96 mm-es

Részletesebben

folyadékok és gázok -15... +125 ºC -25... +125 ºC -40... +150 ºC Max +125 ºC Max +85 ºC 3.0 x fs 2,5 x fs (max 900 bar) FPM, EPDM, FPM spec.

folyadékok és gázok -15... +125 ºC -25... +125 ºC -40... +150 ºC Max +125 ºC Max +85 ºC 3.0 x fs 2,5 x fs (max 900 bar) FPM, EPDM, FPM spec. Technikai adatok Relatív Abszolút -1... 0-00 bar 0 bar Működési körülmények Közeg Hőmérséklet Túlterhelés/törési nyomás Környezet FPM EPDM FPM spec. AMP JPT más verziók -1... 4 bar 00 bar folyadékok és

Részletesebben

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO ELECTRONICA HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C MŰSZAKI ADATOK: Hőmérséklet tartomány: -50 0 C...+600 0 C Bemenet: PT-100 típusú érzékelők:

Részletesebben

Egycsatornás, digitális, heti programos kapcsolóóra

Egycsatornás, digitális, heti programos kapcsolóóra Egycsatornás, digitális, heti programos kapcsolóóra Modell: OR-PRE-433 FONTOS! A berendezés használatának elkezdése előtt olvassa el a jelen használati útmutatót és tegye a későbbi használatra. Az önálló

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTWA

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTWA 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 Olvassa el ezt a kézikönyvet figyelmesen, mielőtt a készüléket bekapcsolná. Ne dobja el! Őrizze

Részletesebben

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!

Részletesebben

STD és SCU. STD400RC/RL-DIN és SAE STD1000RL-DIN és SAE SCU10-DIN és SAE. Dimmerek STD SCU

STD és SCU. STD400RC/RL-DIN és SAE STD1000RL-DIN és SAE SCU10-DIN és SAE. Dimmerek STD SCU és P112245 P112248 400RC/R-DI P112246 400RC/R-SAE b dimmerek izzólámpák, halogénlámpák fényáramát és motorok teljesítményét szabályozzák 40 1000 W-ig egy vagy több kapcsolási pontról. b Vezérelhetők a

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

Tudnivaló: A meas gomb mérés üzemmódban történő megnyomásával kb. 60 másodpercre ideiglenesen megjeleníthetők a kijelzőképek.

Tudnivaló: A meas gomb mérés üzemmódban történő megnyomásával kb. 60 másodpercre ideiglenesen megjeleníthetők a kijelzőképek. Gyorsindítás Mérés üzemmód Az üzemi feszültség rákapcsolása után a készülék az érzékelő azonosítása után automatikusan Mérés üzemmódba lép. A mérés üzemmód behívása másik üzemmódból (pl. diagnosztika,

Részletesebben

A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1

Részletesebben

PREXISO LASER DISTANCE METER. Használati utasítás

PREXISO LASER DISTANCE METER. Használati utasítás PREXISO LASER DISTANCE METER Használati utasítás 1 2 3 7 6 4 5 Használati utasítás magyar A biztonsági előírások a mellékelt kiadványban találhatók. A termék használata előtt figyelmesen olvassa el a

Részletesebben

DIALOG II PLM-B-000-LCD Hálózati paraméter felügyeleti modul Speciális készülékek

DIALOG II PLM-B-000-LCD Hálózati paraméter felügyeleti modul Speciális készülékek Speciális készülékek KIVITEL ALKALMAZÁS MŰKÖDÉS A DIALOG II PLM digitális szabadon programozható hálózati paraméter felügyeleti modul, három-, vagy egyfázisú hálózatok egyes, energetikai, illetve üzemviteli

Részletesebben

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység 2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-601/ID VDT-601F/ID VDT-601(F)/ID Leírás v2.2 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 1.1. Csatlakozók...3 2. Felszerelés...4 2.1. Névtábla elhelyezése...5

Részletesebben

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393..

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Kezelési útmutató Helyiséghőmérsékletszabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Tartalom Kezelési útmutató Helyiséghőmérséklet-szabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 2 A

Részletesebben

Alacsony kapcsolási zaj Energiamegtakarítási funkció 0,5-30 perc Nagy kapcsolási képesség, 80 A bekapcsolási áramlökési csúcs LED-es kijelzés

Alacsony kapcsolási zaj Energiamegtakarítási funkció 0,5-30 perc Nagy kapcsolási képesség, 80 A bekapcsolási áramlökési csúcs LED-es kijelzés W IMPULZUSKAPCSOLÓ STELLA W SCHRACK INFO Alacsony kapcsolási zaj Energiamegtakarítási funkció 0,5-30 perc Nagy kapcsolási képesség, 80 A bekapcsolási áramlökési csúcs LED-es kijelzés 142 LQ540000 W FUNKCIÓK

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

DT9205A Digital Multiméter

DT9205A Digital Multiméter DT9205A Digital Multiméter 1. BEVEZETÉS: DT9205A digitális multiméter precíziós, akkumulátoros, 3-1 / 2 számjegyű LCD digitális eszközhöz. Nagy pontosság Digit magasság 33mm Egyetlen 32 állású forgókapcsoló

Részletesebben

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating. RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating. RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Heating RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató Az útmutató nagy méretű nyomtatott változatáért hívja marketingosztályunkat

Részletesebben

TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder

TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai

Részletesebben

A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1

Részletesebben

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

POOL BASIC EVO DOUBLE

POOL BASIC EVO DOUBLE POOL BASIC EVO DOUBLE Kezelési utasítás 2000 Szentendre,Kızúzó u. 24., Tel.:(26)500-692, Fax:(26)500-693 Honlap: http://www.szeusz.eu E-mail: kereskedelem@szeusz.eu A CSOMAG TARTALMA A. Pool Basic Double

Részletesebben

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati

Részletesebben

VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer

VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer Ipari Elektronika Project Kft 8800 Nagykanizsa, Magyar u. 132. Tel. / Fax: 93 / 311-364 TARTALOMJEGYZÉK 1. A KÉSZÜLÉKEN TALÁLHATÓ KIJELZŐ- ÉS KEZELŐSZERVEK:...

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 5060B Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Alap műveletek... 3 6.

Részletesebben

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20 373 8131 1 I. Alkalmazási terület

Részletesebben

TARTALOM TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK FELÉPÍTÉS KIJELZŐ A kijelző A kijelző szimbólumai NYOMÓGOMBOK A nyomógombok kiosztása A nyomógombok funkciói

TARTALOM TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK FELÉPÍTÉS KIJELZŐ A kijelző A kijelző szimbólumai NYOMÓGOMBOK A nyomógombok kiosztása A nyomógombok funkciói TELECOM TARTALOM TARTALOM 3 ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 FELÉPÍTÉS 5 KIJELZŐ 6 A kijelző 6 A kijelző szimbólumai 6 NYOMÓGOMBOK 7 A nyomógombok kiosztása 7 A nyomógombok funkciói 7 PROGRAMOZÁS 8 1. A mérleg be- és

Részletesebben

Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4

Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4 PL500 Tartalomjegyzék 1 Figyelmeztetések 2 2 Telepítés 3 2.1 A rendszer standard telepítése 3 2.2 Eszköz leírása 3 2.3 Eszköz mérete 4 2.4 Hajtómotor és fogasléc telepítése 4 2.5 Telepítés ellenőrzése

Részletesebben

CPA 601, CPA 602, CPA 603

CPA 601, CPA 602, CPA 603 CPA 601, CPA 602, CPA 603 Infravörös távvezérlő rendszer Felhasználói kézikönyv Olvassa el a teljes kezelési útmutatót a használatba helyezés előtt! A helytelen használat visszafordíthatatlan károkat okozhat!

Részletesebben