ATV71HU30N4Z frekvenciaváltó ATV71-3kW-480V - EMC szűrőgrafikus

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "ATV71HU30N4Z frekvenciaváltó ATV71-3kW-480V - EMC szűrőgrafikus"

Átírás

1 Termékadatlap Karakterisztika ATV71HU30N4Z frekvenciaváltó ATV71-3kW-480V - EMC szűrőgrafikus kijelző nélkül Kiegésztők Termék felhasználási területe Betáplálási feszültség korlátok Fő jellemzők Termékcsalád Altivar 71 Termék vagy komponens típusa Változó sebességű meghajtó Termékspecifikus alkalmazás Komponens neve Motorteljesítmény kw Motorkábel hossza [Us] névleges betáplálási feszültség Fázisok hálózatszáma Fázis áram EMC szűrő Szerelvény stílusa Különböző Látszólagos teljesítmény Kutatóvonal lsc Névleges kimeneti áram Maximális átmeneti áram Kimeneti frekvencia Komplex, nagyteljesítményű gépek ATV71 3 kw V 3 fázis V ( %) 3 fázis 9 A esetén 480 V 3 fázis 3 kw 10.7 A esetén 381 V 3 fázis 3 kw Integrált Hőnyelővel Névleges kapcsolási frekvencia 4 khz Kapcsolási frekvencia Aszinkron motor vezérlőprofil Polarizáció típusa Aszinkron motorok Szinkron motorok V Betáplálási frekvencia Hz ( %) Hálózati frekvencia Sebességtartomány Sebességpontosság Nyomatékpontosság Átmeneti túlnyomaték Fékezési nyomaték 47, Hz Távoli grafikus kijelző nélkül 7 kva -381 V 3 fázis 3 kw <= 5 ka, 3 fázis 6.2 A -4 khz 460 V 3 fázis 3 kw 7.8 A -4 khz 381 V 3 fázis 3 kw 11.7 A esetén 60 s 3 fázis 3 kw 12.9 A esetén 2 s 3 fázis 3 kw Hz khz állítható khz csökkenési tényezővel ENA (energia adaptációs) rendszer kiegyenlítetlen terheléshez Fluxusvektor vezérlés (FVC) érzékelővel (áramvektor) Érzékelő nélküli fluxusvektor vezérlés (SFVC) (feszültség vagy áramvektor) Feszültség/frekvencia arány (2 vagy 5 pont) Nincs impedancia esetén Modbus esetén aszinkron motor nyílt hatásláncú vezérlőmódban, sebesség visszajelzés nélkül for szinkronmotor nyílt hatásláncú vezérlőmódban, sebesség visszajelzés nélkül esetén aszinkron motor zárt hurok módban kódoló visszacsatolással +/- 0,01% a névleges fordulatszámra esetén 0.2 Tn - Tn között nyomatékváltozás zárt hurok módban kódoló visszacsatolással +/- 10 % (névleges csúszás) esetén 0.2 Tn - Tn között nyomatékváltozás sebességi visszacsatolás nélkül +/- 15 % nyílt hatásláncú vezérlőmódban, sebesség visszajelzés nélkül +/- 5 % zárt hurok módban kódoló visszacsatolással 220 % névleges motornyomaték +/- 10 % esetén 2 s 170 % névleges motornyomaték +/- 10 % esetén 60 s 10 percenként <= 150 % fékező vagy emelő ellenállással 30 % fékellenállás nélkül A dokumentumban található információk a termékek teljesítményével kapcsolatos általános leírásokat és/vagy műszaki jellemzőket tartalmazzák. A dokumentum nem használható a termékek egyedi felhasználói alkalmazások tekintetében való alkalmasságának és megbízhatóságának meghatározására. Az adott körülmények közötti alkalmazás tekintetében a megfelelő kockázatelemzések elkészítése, valamint a termékek értékelése és tesztelése a felhasználó vagy a szerelést végző szakember feladata. Sem a Schneider Electric Industries SAS, sem annak leányvállatai vagy kapcsolt vállalkozásai nem vállalnak felelősséget a dokumentumban foglaltaktól eltérő használatból eredő következményekért. 1 / 10

2 Szinkronmotor vezérlőprofil Szabályzó hurok Motorcsúszás-kompenzáció Helyi jelzés Kimeneti feszültség Sebesség-visszacsatolás nélküli vektoros vezérlés Állítható PI szabályozó Állítható Automatikus terhelés-független Nem áll rendelkezésre feszültség/frekvencia arányban (2 vagy 5 pont) Csillapítható 1 LED vörös jelenlét meghajtó feszültsége <= tápfeszültség Szigetelés Villamos az energia és vezérlés között??? Kábeltípus Villamos csatlakozás Meghúzási nyomaték NEMA 1 típusú készlet: 3-strand UL 508 vezeték-40 C, réz 75 C PVC IP21 vagy IP31 készlettel : 3-szál IEC kábel -40 C, réz 70 C PVC Szerelőkészlet nélkül : 1-szál IEC kábel -45 C, réz 70 C PVC Szerelőkészlet nélkül : 1-szál IEC kábel -45 C, réz 90 C XLPE/EPR AI1-/AI1+, AI2, AO1, R1A, R1B, R1C, R2A, R2B, LI1...LI6, PWR kapocs 2.5 mm² / AWG 14 L1/R, L2/S, L3/T, U/T1, V/T2, W/T3, PC/-, PO, PA/+, PA, PB kapocs 4 mm² / AWG 10 AI1-/AI1+, AI2, AO1, R1A, R1B, R1C, R2A, R2B, LI1...LI6, PWR 0.6 N.m L1/R, L2/S, L3/T, U/T1, V/T2, W/T3, PC/-, PO, PA/+, PA, PB 1.4 N.m / 1,38 Nm Tápellátás Belső táp referencia potenciométer számára (1 10 kohm), 10.5 V DC +/- 5 %, <= 10 ma esetén túlterhelés + rövidzárlat elleni védelem Belső ellátás, 24 V DC, feszültség határértékek V, <= 200 ma esetén túlterhelés + rövidzárlat elleni védelem Analóg bemenetek száma 2 Analóg bemenet típusa Mintavételi időtartam Válaszidő Pontosság Linaeritási hiba Analóg kimenetek szám 1 AI1-/Al1+ bipoláris különbségi feszültség +/- 10 V DC, bemeneti feszültség 24 V max, felbontás 11 bit + előjel AI2 szoftverrel konfigurálható áram ma, impedancia 242 Ohm, felbontás 11 bit AI2 szoftverrel konfigurálható feszültség V DC, bemeneti feszültség 24 V max, impedancia Ohm, felbontás 11 bit AI1-/Al1+ 2 ms, +/- 0,5 ms esetén analóg bemenet(ek) Al2 2 ms, +/- 0,5 ms esetén analóg bemenet(ek) LI1...LI5 2 ms, +/- 0,5 ms esetén diszkrét bemenet(ek) LI6 (ha logikai bemenetként lett konfigurálva) 2 ms, +/- 0,5 ms esetén diszkrét bemenet(ek) <= 100 ms STO esetén AO1 2 ms, tűréshatár +/- 0,5 ms esetén analóg kimenet(ek) R1A, R1B, R1C 7 ms, tűréshatár +/- 0,5 ms esetén diszkrét kimenet(ek) R2A, R2B 7 ms, tűréshatár +/- 0,5 ms esetén diszkrét kimenet(ek) AI1-/Al1+ +/- 0,6% 60 C-os hőmérséklet-változásra AI2 +/- 0,6% 60 C-os hőmérséklet-változásra AO1 +/- 1 % 60 C-os hőmérséklet-változásra AI1-/Al1+, AI2 +/- 0,15% a legnagyobb értékre AO1 +/- 0,2% Analóg kimeneti típusa AO1 szoftverrel konfigurálható áram ma, impedance 500 Ohm, resolution 10 bit AO1 szoftveresen beállítható logikai kimenet 10 V <= 20 ma AO1 szoftverrel konfigurálható feszültség V DC, impedance 470 Ohm, resolution 10 bit Diszkrét kimeneti szám 2 Diszkrét kimenet típusa Minimális kapcsolóáram R1A, R1B, R1C konfigurálható relé logika NO/NC, electrical durability ciklus R2A, R2B konfigurálható relé logika NO, electrical durability ciklus Konfigurálható relé logika 3 ma -24 V DC Maximális kapcsolási áram R1, R2 on ellenálló load, 5 A-250 V AC, cos phi = 1, R1, R2 on ellenálló load, 5 A-30 V DC, cos phi = 1, R1, R2 mellett indukciós terhelés, 2 A -250 V AC, cos phi = 0,4, R1, R2 on indukciós load, 2 A-30 V DC, cos phi = 0,4, Diszkrét bemenet száma 7 Diszkrét bemenet típusa LI6: kapcsolókkal konfigurálható 24 V DC with 1. szint PLC, impedance: 3500 Ohm PWR: biztonsági bemenet 24 V DC, impedance: 1500 Ohm megfelel ISO d szint LI1...LI5: programozható 24 V DC with 1. szint PLC, impedance: 3500 Ohm LI6: kapcsolókkal konfigurálható PTC szonda 0...6, impedance: 1500 Ohm Diszkrét bemeneti logika LI1...LI5 pozitív logika (forrás), < 5 V (state 0), > 11 V (state 0) LI1...LI5 negatív logika (nyelő), > 16 V (state 0), < 10 V (state 0) LI6 (ha logikai bemenetként lett konfigurálva) pozitív logika (forrás), < 5 V (state 0), > 11 V (state 0) LI6 (ha logikai bemenetként lett konfigurálva) negatív logika (nyelő), > 16 V (state 0), < 10 V (state 0) 2 / 10

3 Gyorsítási és lassítási rámpák Leállás fékezéssel Védelem típusa Szigetelési ellenállás Frekvencia felbontás Kommunikációs port protokoll Csatlakozó típusa Fizikai interfész Átviteli keret Átviteli ráta Adatformátum Címek száma Hozzáférés módszere Jelölés Működési helyzet Magasság Mélység Szélesség Termék súlya Kiegészítő kártya Fékerő túllépése esetén automatikus fűrészjel igazítása ellenállás használatával 0, s között lineárisan külön-külön szabályozható S, U vagy felhasználóra szabva By DC injection Hajtás sebességhatár túllépése ellen Hajtás bemeneti fázisveszteség ellen Hajtás szakadás a vezérlő áramkörben Hajtás bemenő fázisszakadás Hajtás túlzott tápfeszültségű vonal Hajtás alacsony tápfeszültségű vonal Hajtás túláram a kimeneti fázisok és a föld között Hajtás túlmelegedés elleni védelem Hajtás túlfeszültség az egyenáramú buszon Hajtás rövidzár a motor fázisok között Hajtás hővédelem Motor motoros fázismegszakítás Motor energia eltávolítás Motor hővédelem > 1 mohm -500 V DC 1 percig a föld felé Analóg bemenet 0,024/50 Hz Megjelenítő egység 0,1 Hz CANopen Modbus 1 RJ45 esetén Modbus a mellső oldalon 1 RJ45 esetén Modbus terminálon SUB-D 9 dugó RJ45-re esetén CANopen 2-vezetékes RS 486 esetén Modbus RTU esetén Modbus 20 kbps, 50 kbps, 125 kbps, 250 kbps, 500 kbps, 1 Mbps esetén CANopen 4800 bps, 9600 bps, bps, 38,4 Kbps esetén Modbus terminálon 9600 bps, bps esetén Modbus a mellső oldalon 8 bit, 1 stop, páros paritás esetén Modbus a mellső oldalon 8 bit, páros, páratlan vagy nem konfigurálható paritás esetén Modbus terminálon esetén Modbus esetén CANopen Slave esetén CANopen CE Függőleges +/- 10 fok 260 mm 187 mm 155 mm 4 kg CC-kapcsolat adatátviteli kártya Vezérlő programozható kártyán belül DeviceNet adatátviteli kártya Ethernet/IP adatátviteli kártya Fipio adatátviteli kártya I/O bővítőkártya Interbus-S adatátviteli kártya Kódoló illesztőkártya Modbus Plus adatátviteli kártya Modbus TCP adatátviteli kártya Modbus/Uni-Telway adatátviteli kártya Híddaru kártya Profibus DP adatátviteli kártya Profibus DP V1 adatátviteli kártya Környezet zajszint dielektromos szilárdság elektromágneses kompatibilitás 54.5 db megfelel 86/188/EEC 3535 V DC föld és tápfeszültség kapcsok között 5092 V DC vezérlő és tápfeszültség kapcsok között Vezetett rádiófrekvenciás érzékenység teszt megfelel IEC szint Gyors villamos tranziens/impulzus védettség teszt megfelel IEC szint Elektroszatikus kisütés védelem teszt megfelel IEC szint Sugárzott rádiófrekvencia elektromágneses mezővel szembeni védettségi teszt megfelel IEC szint Feszültségesés és kimaradás immunitási teszt megfelel IEC /50 Œs - 8/20 Œs hullámzás immunitási teszt megfelel IEC szint 3 / 10

4 szabványok termékbizonyítványok EN A osztály 1. csoport EN es környezetek C2 kategória EN es környezetek C2 kategória EN/IEC EN/IEC IEC C1. osztály IEC S2. osztály UL 1-es típus CSA C-Tick GOST NOM 117 UL szennyezési fok 2 megfelel EN/IEC IP védettségi szint IP20 a felső részen burkolaton takarólemez nélkül megfelel EN/IEC IP20 a felső részen burkolaton takarólemez nélkül megfelel EN/IEC IP21 megfelel EN/IEC IP21 megfelel EN/IEC IP41 a felső részen megfelel EN/IEC IP41 a felső részen megfelel EN/IEC IP54 az alsó részen megfelel EN/IEC IP54 az alsó részen megfelel EN/IEC rezgési ellenállás 1.5 mm csúcstól csúcsig (f = Hz) megfelel EN/IEC gn (f = Hz) megfelel EN/IEC ütésállóság 15 gn esetén 11 ms megfelel EN/IEC relatív páratartalom % kondenzáció nélkül megfelel IEC % vízcsepegés nélkül megfelel IEC A környezeti levegő hőmérséklete a működéshez környezeti levegő hőmérséklet tárolásra C üzemi magasság C csökkenés nélkül <= 1000 m csökkenés nélkül m áramérték csökkenés mértéke 1% /100 m Variable Speed Drives without Graphic Display Terminal Dimensions without Option Card Dimensions in mm a b c G H K Ø Dimensions in in. a b c G H K Ø Dimensions with 1 Option Card (1) 4 / 10

5 Dimensions in mm a c1 G H K Ø Dimensions in in. a c1 G H K Ø (1) Option cards: I/O extension cards, communication cards or "Controller Inside programmable card. Dimensions with 2 Option Cards (1) Dimensions in mm a c2 G H K Ø Dimensions in in. a c2 G H K Ø (1) Option cards: I/O extension cards, communication cards or "Controller Inside programmable card. Mounting Recommendations Depending on the conditions in which the drive is to be used, its installation will require certain precautions and the use of appropriate accessories. Install the unit vertically: Avoid placing it close to heating elements Leave sufficient free space to ensure that the air required for cooling purposes can circulate from the bottom to the top of the unit. Clearance 5 / 10

6 Mounting Types Type A Mounting Type B Mounting Type C Mounting By removing the protective blanking cover from the top of the drive, the degree of protection for the drive becomes IP 20. The protective blanking cover may vary according to the drive model (refer to the user guide). The protective blanking cover must be removed from ATV 71P N4Z drives when they are mounted in a dust and damp proof enclosure. Specific Recommendations for Mounting the Drive in an Enclosure Ventilation To ensure proper air circulation in the drive: Fit ventilation grilles. Ensure that there is sufficient ventilation. If there is not, install a forced ventilation unit with a filter. The openings and/or fans must provide a flow rate at least equal to that of the drive fans (refer to the product characteristics). Use special filters with IP 54 protection. Remove the blanking cover from the top of the drive. Dust and Damp Proof Metal Enclosure (IP 54) The drive must be mounted in a dust and damp proof enclosure in certain environmental conditions: dust, corrosive gases, high humidity with risk of condensation and dripping water, splashing liquid, etc. This enables the drive to be used in an enclosure where the maximum internal temperature reaches 50 C. Wiring Diagram Conforming to Standards EN Category 1, IEC/EN Capacity SIL1, in Stopping Category 0 According to IEC/EN Three-Phase Power Supply with Upstream Breaking via Contactor 6 / 10

7 A1 ATV71 drive KM1 Contactor L1 Q1 Q2 Q3 S1, S2 T1 DC choke Circuit-breaker GV2 L rated at twice the nominal primary current of T1 GB2CB05 XB4 B or XB5 A pushbuttons 100 VA transformer 220 V secondary (1) Line choke (three-phase); mandatory for ATV71HC11Y HC63Y drives (except when a special transformer is used (12-pulse)). (2) For ATV71HC40N4 drives combined with a 400 kw motor, ATV71HC50N4 and ATV71HC40Y HC63Y, refer to the power terminal connections diagram. (3) Fault relay contacts. Used for remote signalling of the drive status. (4) Connection of the common for the logic inputs depends on the positioning of the SW1 switch. The above diagram shows the internal power supply switched to the source position (for other connection types, refer to the user guide). (5) There is no PO terminal on ATV71HC11Y HC63Y drives. (6) Optional DC choke for ATV71H M3, ATV71HD11M3X HD45M3X, ATV71 075N4 D75N4 and ATV71P N4Z drives. Connected in place of the strap between the PO and PA/+ terminals. For ATV71HD55M3X, HD75M3X, ATV71HD90N4 HC50N4 drives, the choke is supplied with the drive; the customer is responsible for connecting it. (7) Software-configurable current (0 20 ma) or voltage (0 10 V) analog input. (8) Reference potentiometer. All terminals are located at the bottom of the drive. Fit interference suppressors on all inductive circuits near the drive or connected on the same circuit, such as relays, contactors, solenoid valves, fluorescent lighting, etc. Wiring Diagram Conforming to Standards EN Category 1, IEC/EN Capacity SIL1, in Stopping Category 0 According to IEC/EN Three-Phase Power Supply with Downstream Breaking via Switch Disconnector 7 / 10

8 A1 L1 Q1 Q2 ATV71 drive DC choke Circuit-breaker Switch disconnector (Vario) (1) Line choke (three-phase), mandatory for ATV71HC11Y HC63Y drives (except when a special transformer is used (12-pulse)). (2) For ATV71HC40N4 drives combined with a 400 kw motor, ATV71HC50N4 and ATV71HC40Y HC63Y, refer to the power terminal connections diagram. (3) Fault relay contacts. Used for remote signalling of the drive status. (4) Connection of the common for the logic inputs depends on the positioning of the SW1 switch. The above diagram shows the internal power supply switched to the source position (for other connection types, refer to the user guide). (5) There is no PO terminal on ATV71HC11Y HC63Y drives. (6) Optional DC choke for ATV71H M3, ATV71HD11M3X HD45M3X, ATV71 075N4 D75N4 and ATV71P N4Z drives. Connected in place of the strap between the PO and PA/+ terminals. For ATV71HD55M3X, HD75M3X, ATV71HD90N4 HC50N4 drives, the choke is supplied with the drive; the customer is responsible for connecting it. (7) Software-configurable current (0 20 ma) or voltage (0 10 V) analog input. (8) Reference potentiometer. All terminals are located at the bottom of the drive. Fit interference suppressors on all inductive circuits near the drive or connected on the same circuit, such as relays, contactors, solenoid valves, fluorescent lighting, etc. Wiring Diagram Conforming to Standards EN Category 3, IEC/EN Capacity SIL2, in Stopping Category 0 According to IEC/EN Three-Phase Power Supply, Low Inertia Machine, Vertical Movement A1 A2 ATV71 drive Preventa XPS AC safety module for monitoring emergency stops and switches. One safety module can manage the Power Removal function for several drives on the same machine. In this case, each drive must connect its PWR terminal to its + 24 V via 8 / 10

9 F1 L1 Q1 S1 S2 the safety contacts on the XPS AC module. These contacts are independent for each drive. Fuse DC choke Circuit-breaker Emergency stop button with 2 contacts XB4 B or XB5 A pushbutton (1) Power supply: 24 Vdc or Vac, 48 Vac, 115 Vac, 230 Vac. (2) S2: resets XPS AC module on power-up or after an emergency stop. ESC can be used to set external starting conditions. (3) Requests freewheel stopping of the movement and activates the Power Removal safety function. (4) Line choke (three-phase), mandatory for and ATV71HC11Y HC63Y drives (except when a special transformer is used (12-pulse)). (5) The logic output can be used to signal that the machine is in a safe stop state. (6) For ATV71HC40N4 drives combined with a 400 kw motor, ATV71HC50N4 and ATV71HC40Y HC63Y, refer to the power terminal connections diagram. (7) Fault relay contacts. Used for remote signalling of the drive status. (8) Connection of the common for the logic inputs depends on the positioning of the SW1 switch. The above diagram shows the internal power supply switched to the source position (for other connection types, refer to the user guide). (9) Standardized coaxial cable, type RG174/U according to MIL-C17 or KX3B according to NF C , external diameter 2.54 mm /0.09 in., maximum length 15 m / ft. The cable shielding must be earthed. (10) There is no PO terminal on ATV71HC11Y HC63Y drives. (11) Optional DC choke for ATV71H M3, ATV71HD11M3X HD45M3X, ATV71 075N4 D75N4 and ATV71P N4Z drives. Connected in place of the strap between the PO and PA/+ terminals. For ATV71HD55M3X, HD75M3X, ATV71HD90N4 HC50N4 drives, the choke is supplied with the drive; the customer is responsible for connecting it. (12) Software-configurable current (0 20 ma) or voltage (0 10 V) analog input. (13) Reference potentiometer. All terminals are located at the bottom of the drive. Fit interference suppressors on all inductive circuits near the drive or connected on the same circuit, such as relays, contactors, solenoid valves, fluorescent lighting, etc. Wiring Diagram Conforming to Standards EN Category 3, IEC/EN Capacity SIL2, in Stopping Category 1 According to IEC/EN Three-Phase Power Supply, High Inertia Machine A1 A2 (5) F1 L1 Q1 S1 S2 ATV71 drive Preventa XPS ATE safety module for monitoring emergency stops and switches. One safety module can manage the "Power Removal safety function for several drives on the same machine. In this case the time delay must be adjusted on the drive controlling the motor that requires the longest stopping time. In addition, each drive must connect its PWR terminal to its + 24 V via the safety contacts on the XPS ATE module. These contacts are independent for each drive. Fuse DC choke Circuit-breaker Emergency stop button with 2 N/C contacts Run button (1) Power supply: 24 Vdc or Vac, 115 Vac, 230 Vac. 9 / 10

10 (2) Requests controlled stopping of the movement and activates the Power Removal safety function. (3) Line choke (three-phase), mandatory for ATV71HC11Y HC63Y drives (except when a special transformer is used (12-pulse)). (4) S2: resets XPS ATE module on power-up or after an emergency stop. ESC can be used to set external starting conditions. (5) For stopping times requiring more than 30 seconds in category 1, use a Preventa XPS AV safety module which can provide a maximum time delay of 300 seconds. (6) The logic output can be used to signal that the machine is in a safe state. (7) For ATV71HC40N4 drives combined with a 400 kw motor, ATV71HC50N4 and ATV71HC40Y HC63Y, refer to the power terminal connections diagram. (8) Fault relay contacts. Used for remote signalling of the drive status. (9) Connection of the common for the logic inputs depends on the positioning of the SW1 switch. The above diagram shows the internal power supply switched to the source position (for other connection types, refer to the user guide). (10) Standardized coaxial cable, type RG174/U according to MIL-C17 or KX3B according to NF C , external diameter 2.54 mm/0.09 in., maximum length 15 m/49.21 ft. The cable shielding must be earthed. (11) Logic inputs LI1 and LI2 must be assigned to the direction of rotation: LI1 in the forward direction and LI2 in the reverse direction. (12) There is no PO terminal on ATV71HC11Y HC63Y drives. (13) Optional DC choke for ATV71H M3, ATV71HD11M3X HD45M3X, ATV71 075N4 D75N4 and ATV71P N4Z drives. Connected in place of the strap between the PO and PA/+ terminals. For ATV71HD55M3X, HD75M3X, ATV71HD90N4 HC50N4 drives, the choke is supplied with the drive; the customer is responsible for connecting it. (14) Software-configurable current (0 20 ma) or voltage (0 10 V) analog input. (15) Reference potentiometer. All terminals are located at the bottom of the drive. Fit interference suppressors on all inductive circuits near the drive or connected on the same circuit, such as relays, contactors, solenoid valves, fluorescent lighting, etc. Derating Curves The derating curves for the drive nominal current (In) depend on the temperature, the switching frequency and the mounting type. For intermediate temperatures (e.g. 55 C), interpolate between 2 curves. X Switching frequency (1) Mounting type 10 / 10

ATV71EXC2C11N4 ATV71 összeszerelt szekrényes frekvenciaváltó 415V, 110kW, IP23, Compact

ATV71EXC2C11N4 ATV71 összeszerelt szekrényes frekvenciaváltó 415V, 110kW, IP23, Compact Termékadatlap Jellemzők ATV71EXC2C11N4 ATV71 összeszerelt szekrényes frekvenciaváltó 415V, 110kW, IP23, Compact Price* : 7223770,00 HUF Fő jellemzők Termékcsalád Termék vagy komponens típusa Készülék rövid

Részletesebben

ATV630D30N4 Altivar Process 630 Frekvenciaváltó IP21 30KW 400V/480V

ATV630D30N4 Altivar Process 630 Frekvenciaváltó IP21 30KW 400V/480V Termékadatlap Jellemzők ATV630D30N4 Altivar Process 630 Frekvenciaváltó IP21 30KW 400V/480V Fő jellemzők Termékcsalád Termék vagy komponens típusa Termékspecifikus alkalmazás Készülék rövid megnevezése

Részletesebben

GV3P50 motor megszakító GV3 pólusú - 50 A - 3-pólusú 3d - mágneses léptetőegység

GV3P50 motor megszakító GV3 pólusú - 50 A - 3-pólusú 3d - mágneses léptetőegység Termékadatlap Karakterisztika GV3P50 motor megszakító GV3 pólusú - 50 A - 3-pólusú 3d - mágneses léptetőegység Fő jellemzők Termékcsalád TeSys Termék neve TeSys GV3 Készülék rövid megnevezése GV3P Termék

Részletesebben

RE22R2MMU RE22 multifunkciós időrelé, 10 funkció, 2CO, 24VDC vagy VAC

RE22R2MMU RE22 multifunkciós időrelé, 10 funkció, 2CO, 24VDC vagy VAC Termékadatlap Karakterisztika RE22R2MMU RE22 multifunkciós időrelé, 10 funkció, 2CO, 24VDC vagy 24 240VAC Fő jellemzők Termékcsalád Zelio Time Termék vagy komponens típusa Moduláris időrelé Diszkrét kimenet

Részletesebben

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating Solutions

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating Solutions MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Danfoss Link Link HC Hidronikus HC Hydronic szabályozó Controller Szerelési Installation útmutató Guide Danfoss Heating Solutions Szerelési útmutató Tartalomjegyzék

Részletesebben

Altivar 61 fordulatszám-szabályozók

Altivar 61 fordulatszám-szabályozók Altivar 61 fordulatszám-szabályozók szinkronmotorokhoz és aszinkronmotorokhoz 0,37 (0.5 HP) 45 kw (60 HP)/200 240 V 0,75 (1 HP) 75 kw (100 HP)/380 480 V 2,2 (3 HP) 90 kw (100 HP)/500 690 V Felhasználói

Részletesebben

Altivar 71 frekvenciaváltók

Altivar 71 frekvenciaváltók Altivar 71 frekvenciaváltók szinkronmotorokhoz és aszinkronmotorokhoz 0,37 (0,5 HP) 45 KW (60 HP) / 200 240 V 0,75 (1 HP) 75 KW (100 HP) / 380 480 V 1,5 (2 HP) 90 KW (100 HP) / 500 690 V Felhasználói kézikönyv

Részletesebben

LC1F265P7 védőrelé TeSys LC1-F - 3-pólusú A - AC V - tekercs 230 V AC

LC1F265P7 védőrelé TeSys LC1-F - 3-pólusú A - AC V - tekercs 230 V AC Termékadatlap Karakterisztika LC1F265P7 védőrelé TeSys LC1-F - 3-pólusú - 265 A - AC-3-440 V - tekercs 230 V AC Kiegésztők Uimp névleges lökő-feszültség állóság Túlfeszültség kategória Fő jellemzők Termékcsalád

Részletesebben

ACTIVE frekvenciaváltó. Kezelési Kézikönyv 230V / 400V 0,55 kw 132,0 kw

ACTIVE frekvenciaváltó. Kezelési Kézikönyv 230V / 400V 0,55 kw 132,0 kw ACTIVE frekvenciaváltó Kezelési Kézikönyv 230V / 400V 0,55 kw 132,0 kw Dokumentációra vonatkozó általános információ Az alábbi dokumentáció az ACT 201 és ACT 401 sorozatú frekvenciaváltókra érvényes. Gyári

Részletesebben

Dokumentációra vonatkozó általános információ

Dokumentációra vonatkozó általános információ Dokumentációra vonatkozó általános információ Az alábbi dokumentáció az ACT 201 és ACT 401 sorozatú frekvenciaváltókra érvényes. Gyári beállításokkal mindkét készüléksorozat széles felhasználási körben

Részletesebben

HSS60 ( ) típusú léptetőmotor meghajtó

HSS60 ( ) típusú léptetőmotor meghajtó HSS60 (93.034.027) típusú léptetőmotor meghajtó Jellemzők Teljesen zárt kör Alacsony motorzaj Alacsony meghajtó és motormelegedés Gyors válaszidő, nagy motorsebesség Optikailag leválasztott ki és bemenetek

Részletesebben

VW3A5103 motor fojtótekercs - 90 A - vált. seb. meghajtáshoz

VW3A5103 motor fojtótekercs - 90 A - vált. seb. meghajtáshoz Product data sheet Characteristics VW3A5103 motor fojtótekercs - 90 A - vált. seb. meghajtáshoz The information provided in this documentation contains general descriptions and/or technical characteristics

Részletesebben

ELEKTROMOS MOTOROK ELEKTROMOS MOTOROK. Chiaravalli 220 01/01. www.tech-con.hu T E C H NOLÓGIA C O N TROL ALATT

ELEKTROMOS MOTOROK ELEKTROMOS MOTOROK. Chiaravalli 220 01/01. www.tech-con.hu T E C H NOLÓGIA C O N TROL ALATT ELEKTROMOS MOTOROK ELEKTROMOS MOTOROK Chiaravalli 220 01/01 LEÍRÁS CHT sorozatú motorokat úgy tervezték, hogy hajtóművekre szerelhetőek, ezért a mechanikus és elektromos jellemzőik az ilyen alkalmazásoknak

Részletesebben

24 VAC (3 VA), 100 115 VAC (4 VA), 200 230 VAC (5 VA) Maximális névleges bemeneti érték 10 100%-a

24 VAC (3 VA), 100 115 VAC (4 VA), 200 230 VAC (5 VA) Maximális névleges bemeneti érték 10 100%-a K8AB-AS Egyfázisú áramrelé Ezek az egyfázisú áramrelék a túláramok és áramesések figyelésére szolgálnak. Egyetlen relé lehetővé teszi a kézi és az automatikus nyugtázást. Az indítászárolási és a kapcsolási

Részletesebben

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A az energiaellátás minőségi jellemzőinek mérésére szolgáló szabadon programozható készülék. Épületfelügyeleti rendszerben (BMS), valamint önállóan

Részletesebben

Modbus kommunikáció légkondícionálókhoz

Modbus kommunikáció légkondícionálókhoz Modbus kommunikáció légkondícionálókhoz FJ-RC-MBS-1 Mobus szervezet: -> http://www.modbus.org (néha Modbus-IDA) -> Modbus eszköz kereső motor http://www.modbus.org/devices.php Modbus (RTU) - soros kommunikációs

Részletesebben

HSS86 ( ) típusú léptetőmotor meghajtó

HSS86 ( ) típusú léptetőmotor meghajtó HSS86 (93.034.028) típusú léptetőmotor meghajtó Jellemzők Teljesen zárt kör Alacsony motorzaj Alacsony meghajtó és motormelegedés Gyors válaszidő, nagy motorsebesség Optikailag leválasztott ki és bemenetek

Részletesebben

AS-i illesztő-tápegység Pick-to Light rendszerekhez. Kábel keresztmetszet

AS-i illesztő-tápegység Pick-to Light rendszerekhez. Kábel keresztmetszet AS-I ILLESZTŐ-TÁPEGYSÉG PTL RENDSZEREKHEZ KVL-AGW01 FŐBB PARAMÉTEREK AS-i vezérlők illesztését végzi a KVL COMP által gyártott PTL rendszerekhez. 3 A terhelhetőségű AS-i tápegység. 5 A terhelhetőségű tápegység

Részletesebben

Kezdőlap > Termékek > Szabályozó rendszerek > EASYLAB és TCU-LON-II szabályozó rendszer LABCONTROL > Érzékelő rendszerek > Típus DS-TRD-01

Kezdőlap > Termékek > Szabályozó rendszerek > EASYLAB és TCU-LON-II szabályozó rendszer LABCONTROL > Érzékelő rendszerek > Típus DS-TRD-01 Típus DS-TRD FOR EASYLAB FUME CUPBOARD CONTROLLERS Sash distance sensor for the variable, demand-based control of extract air flows in fume cupboards Sash distance measurement For fume cupboards with vertical

Részletesebben

Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333

Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333 Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333 1/6 Műszer jellemzői Pontossági osztály IEC 62053-22szerint: 0.5 S Mért jellemzők Fázisfeszültségek (V) U L1, U L2, U L3 Vonali feszültségek (V) U L1L2,

Részletesebben

HAMBURG Használati útmutató Vezérlőmodul UKSM 24VDC Cikkszám: 260.033

HAMBURG Használati útmutató Vezérlőmodul UKSM 24VDC Cikkszám: 260.033 HABURG Használati útmutató Vezérlőmodul UKS 24VDC Cikkszám: 260.033 Brandschutz-Technik und Rauchabzug GmbH Schnackenburgallee 41d D-22525 Hamburg Germany +49 40 89 71 20-0 Fax: +49 40 89 71 20-20 Internet:

Részletesebben

QALCOSONIC HEAT 2 ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ

QALCOSONIC HEAT 2 ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ AXIOMA ENCO QALCO XILO SOLVO ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ QALCOSONIC HEAT 2 ALKALMAZÁS EGYEDI JELLEMZŐK A QALCOSONIC HEAT2 Ultrahangos hűtési- és fűtési hőmennyiségmérőt elfogyasztott

Részletesebben

VLT Micro Drive. Kis frekvenciaváltó maximális terherbírás és megbízhatóság

VLT Micro Drive. Kis frekvenciaváltó maximális terherbírás és megbízhatóság 1 VLT Micro Drive Kis frekvenciaváltó maximális terherbírás és megbízhatóság IP 20-as mechanikai védettség A hűtőventilátor közvetlenül nem szellőzteti át az elektronikát Minőségi kondenzátorok Működés

Részletesebben

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191 SIOUX-RELÉ Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés 1.2 20MACIE0191 1 Leírás 1.1 Leírás A Sioux-relé egy soros modul, amely tartalmaz egy master kártyát, amely maximum két slave kártyával bővíthető.

Részletesebben

Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333

Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333 Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333 1/6 Jellemzők Az univerzális mérőkészülék alkalmas villamos hálózat elektromos mennyiségeinek mérésére, megjelenítésére és tárolására. A megjelenített

Részletesebben

OMRON BIZTONSÁGI FÉNYFÜGGÖNYÖK F3SN-A

OMRON BIZTONSÁGI FÉNYFÜGGÖNYÖK F3SN-A OMRON BIZTONSÁGI FÉNYFÜGGÖNYÖK F3SN-A F3SN-A 4-es kategóriájú fényfüggöny, mely megfelel a vonatkozó IEC és EN szabványoknak magasság = Fényfüggöny magasság 189... 1822 mm védett magasság 7 m illetve 10

Részletesebben

Helyesbítés MOVITRAC LTP-B * _1114*

Helyesbítés MOVITRAC LTP-B * _1114* hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *21353549_1114* Helyesbítés SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970

Részletesebben

SYS700-A Digitális szabályozó és vezérlõ modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család. Terméktámogatás:

SYS700-A Digitális szabályozó és vezérlõ modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család. Terméktámogatás: DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A SYS00-A a Dialog-III készülékcsalád analóg jelek kezelésére alkalmas tagja, amely kifejezetten épületgépészeti szabályozási és vezérlési feladatok

Részletesebben

ASTRASUN HIBRID SZIGETÜZEMŰ INVERTEREK ÉS TÖLTÉSVEZÉRLŐK

ASTRASUN HIBRID SZIGETÜZEMŰ INVERTEREK ÉS TÖLTÉSVEZÉRLŐK Szerelési és üzemeltetési utasítás ASPI _._K HIBRID INVERTERHEZ 1. BEVEZETÉS Jelen leírás tartalmazza, az összes telepítéshez és üzemeltetéshez szükséges információt. Kérjük, hogy figyelmesen olvassa el

Részletesebben

Tisztelt Felhasználó! Köszönjük, hogy az NZ 2000 frekvenciaváltót választotta.

Tisztelt Felhasználó! Köszönjük, hogy az NZ 2000 frekvenciaváltót választotta. Tisztelt Felhasználó! Köszönjük, hogy az NZ 2000 frekvenciaváltót választotta. Kérjük olvassa el ezt a rövid útmutatót mielőtt üzembe helyezi a berendezést. A gyors üzembe helyezési útmutató nem tartalmaz

Részletesebben

Smart Relay. Rendelési információ

Smart Relay. Rendelési információ 48 ki és bemenet támogatása (32 digitális bementet & 16 digitális kiminenet) 250 soros létra programozás 16 rövid üzenet, időkapcsolók, számlálók összehasonlítása, időzítők, számlálók és 12 analóg funkció,

Részletesebben

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó Bevezetés A TxBlock-USB érzékelőfejbe építhető, kétvezetékes hőmérséklet távadó, 4-20mA kimenettel. Konfigurálása egyszerűen végezhető el, speciális

Részletesebben

83- 83-as sorozat - Időrelék 8-12 - 16 A 83.01 83.02. Felu gyeleti és időrelék

83- 83-as sorozat - Időrelék 8-12 - 16 A 83.01 83.02. Felu gyeleti és időrelék - Időrelék 8-12 - 16 A 83- Egy vagy többfunkciós időrelék Kivitelek: többfunkciós 8 választható funkcióval vagy egyfunkciós Nyolc időzítési tartomány, 0,05 s-tól 10 napig Többfeszu ltségű: (24...240) V

Részletesebben

TxRail-USB Hőmérséklet távadó

TxRail-USB Hőmérséklet távadó TxRail-USB Hőmérséklet távadó Bevezetés TxRail-USB egy USB-n keresztül konfigurálható DIN sínre szerelhető hőmérséklet jeladó. Lehetővé teszi a bemenetek típusának kiválasztását és konfigurálását, méréstartomány

Részletesebben

Általános tudnivalók. Rendszerfelépítés

Általános tudnivalók. Rendszerfelépítés Általános tudnivalók A 3G3JV típusú inverter miniatőr frekvencia-átalakító, a felhasználónak lehetısége van választani sok beállítható paraméter közül. A táplálás speciális megoldásának köszönhetıen az

Részletesebben

NL1000 frekvenciaváltó

NL1000 frekvenciaváltó Lammers Trióda Motor Kft. 2142 Nagytarcsa, Szilas utca 12 Tel: +36-1-297-3057 E-mail: motor@triodamotor.hu Web: www.triodamotor.hu NL1000 frekvenciaváltó Köszönjük, hogy a termékünket választotta és kérjük

Részletesebben

Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz

Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVITRAC LTX Szervomodul a MOVITRAC LTP-B készülékhez Kiadás: 2012. 05. 19458177 / HU

Részletesebben

NQ INTERAKTÍV TERMINÁL SOROZAT

NQ INTERAKTÍV TERMINÁL SOROZAT NQ INTERAKTÍV TERMINÁL SOROZAT Állítsa össze és már használhatja is Hatékony megjelenítési funkciók Kiváló minőségű kijelző Alkalmazások gyors létrehozása NQ HMI sorozat Műszaki paraméterek Típus NQ5-SQ

Részletesebben

KINCO árlista. Viszonteladói árlista. K2 PLC család K5 PLC család MT,GL univerzális kijelzők CV frekvenciaváltók PS tápegységek

KINCO árlista. Viszonteladói árlista. K2 PLC család K5 PLC család MT,GL univerzális kijelzők CV frekvenciaváltók PS tápegységek K2 PLC család K5 PLC család MT,GL univerzális kijelzők CV frekvenciaváltók PS tápegységek Viszonteladói árlista Érvényes: 2018. novembertől KINCO árlista +36 1 236 0427 +36 1 236 0428 Fax: +36 1 236 0430

Részletesebben

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT E3NT Tárgyreflexiós érzékelõ háttér- és elõtér elnyomással 3 m-es érzékelési távolság (tárgyreflexiós) 16 m-es érzékelési távolság (prizmás) Analóg kimenetes típusok Homloklapfûtéssel ellátott kivitelek

Részletesebben

Formula Sound árlista

Formula Sound árlista MIXERS FF-6000; FF6000P Formula Sound 160 6 channel dual format DJ mixer with removable fader panel. (Supplied with linear faders) Formula Sound 160P As above but with PRO X crossfade fitted. Formula Sound

Részletesebben

ALPHA és ALPHA XL műszaki leírás

ALPHA és ALPHA XL műszaki leírás ALPHA és ALPHA XL műszaki leírás ALPHA műszaki leírás: Általános jellemzők Alpha sorozat Környezeti hőmérséklet 0 55ºC Működési hőmérséklet 0 55ºC Tárolási hőmérséklet -30 70ºC Védelmi típus IP20 Zavarvédettség

Részletesebben

1.oldal Budapest, Alsóerdősor u. 32 Tel.: / Mobil: / web:

1.oldal Budapest, Alsóerdősor u. 32 Tel.: / Mobil: / web: D and T Hungary Kft - Midea Hibakódok Hibakód (x = sötét, o = világít. * = villog) Defr. Timer Auto Oper. 1074 Budapest, Alsóerdősor u. 32 Tel.: +36-79/950-844 Mobil: +36-70/421-6940 web: www.dthungary.hu

Részletesebben

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek w Lépcsőházi automaták w Schrack-Info Lépcsőházi automaták TIMON, VOWA, BZ BZ327350 w Lépcsőházi automata TIMON w Schrack-Info Energiamegtakarítási funkció Beállítható kapcsolási idő 0,5-30 perc Alacsony

Részletesebben

Elektromos fűtők vezérlőegységei Kezelési és karbantartási útmutató

Elektromos fűtők vezérlőegységei Kezelési és karbantartási útmutató Elektromos fűtők vezérlőegységei Kezelési és karbantartási útmutató DTR-HE-ver. 3.4 (12.2012) A vezérlőszekrény az IEC/EN 60439-1 + AC Standard Kisfeszültségű elosztók és vezérlőberendezések szabvány követelményeinek

Részletesebben

Szelepek és szelepmozgatók

Szelepek és szelepmozgatók Szelepek és szelepmozgatók Összesítés 2004. április 2. V241 V311 V211 V341 V232 Adatlap Adatlap Egyutú, kétjáratú szelepek Kétutú, háromjáratú szelepek V241 Bronz F-20-50 V341 Bronz F-30-50 V211T Gömbgrafitos

Részletesebben

DELTA VFD-E frekvenciaváltó kezelési utasítás

DELTA VFD-E frekvenciaváltó kezelési utasítás DELTA VFD-E frekvenciaváltó kezelési utasítás RUN indítás STOP / RESET leállítás/törlés ENTER menü kiválasztás, értékek mentése MODE kijelzett érték kiválasztása, visszalépés A frekvenciaváltó csatlakoztatása:

Részletesebben

Drive IT Low Voltage Hajtások. Használati útmutató ACS50 típus AC Frekvenciaváltó 0.18-2.2 kw

Drive IT Low Voltage Hajtások. Használati útmutató ACS50 típus AC Frekvenciaváltó 0.18-2.2 kw Drive IT Low Voltage Hajtások Használati útmutató ACS50 típus AC Frekvenciaváltó 0.18-2.2 kw Más nyelvű ACS50 használati útmutatókat és ACS50 Műszaki leírást a következő internet címen találhat: http://www.abb.com.

Részletesebben

J1000 Frekvenciaváltó sorozat

J1000 Frekvenciaváltó sorozat J1000 Frekvenciaváltó sorozat Az alapvetı inverter V/F motorvezérlés Nagy nyomaték már 3 Hz frekvencián (150%) Kettıs besorolás: o normál üzem 120% / 1 perc túlterhelés o nehéz üzem 150% / 1 perc túlterhelés

Részletesebben

KINCO PLC és HMI, frekvenciaváltó árlista

KINCO PLC és HMI, frekvenciaváltó árlista K2 PLC család K5 PLC család MT univerzális kijelző CV frekvenciaváltó Viszonteladói árlista Érvényes: 2016. májustól KINCO PLC és HMI, frekvenciaváltó árlista : +36 1 236 0427 +36 1 236 0428 Fax: +36 1

Részletesebben

W BEÁLLÍTHATÓ IDŐ TARTOMÁNY. 10min 30s - 10min 30min 90s - 30min 30min - 10h 90min - 30h. 72min - 1d 216min - 3d 12h - 10d 36h - 30d

W BEÁLLÍTHATÓ IDŐ TARTOMÁNY. 10min 30s - 10min 30min 90s - 30min 30min - 10h 90min - 30h. 72min - 1d 216min - 3d 12h - 10d 36h - 30d ZR6MF052 W SCHRACK INFO 16 funkció 16 időzítési tartomány Külső potenciométer csatlakoztatási lehetőség Univerzális tápfeszültség 24-240 V AC/DC 2 váltóérintkező 22,5 mm széles Ipari tokozat W FUNKCIÓK

Részletesebben

M2037IAQ-CO - Adatlap

M2037IAQ-CO - Adatlap M2037IAQ-CO - Adatlap Szénmonoxid + Hőmérséklet + Páratartalom (opció) Két szénmonoxid riasztási szint Valós idejű környezeti szénmonoxid érzékelő és szabályzó Hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérés

Részletesebben

Programozható Vezérlő Rendszerek. Hardver

Programozható Vezérlő Rendszerek. Hardver Programozható Vezérlő Rendszerek Hardver Hardver-bemeneti kártyák 12-24 Vdc 100-120 Vac 10-60 Vdc 12-24 Vac/dc 5 Vdc (TTL) 200-240 Vac 48 Vdc 24 Vac Belül 5V DC!! 2 Hardver-bemeneti kártyák Potenciál ingadozások

Részletesebben

Alacsony kapcsolási zaj Energiamegtakarítási funkció 0,5-30 perc Nagy kapcsolási képesség, 80 A bekapcsolási áramlökési csúcs LED-es kijelzés

Alacsony kapcsolási zaj Energiamegtakarítási funkció 0,5-30 perc Nagy kapcsolási képesség, 80 A bekapcsolási áramlökési csúcs LED-es kijelzés W IMPULZUSKAPCSOLÓ STELLA W SCHRACK INFO Alacsony kapcsolási zaj Energiamegtakarítási funkció 0,5-30 perc Nagy kapcsolási képesség, 80 A bekapcsolási áramlökési csúcs LED-es kijelzés 142 LQ540000 W FUNKCIÓK

Részletesebben

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON 150 BZ327210-A W FUNKCIÓK Energiamegtakarítás funkció Beállíthatóság 0,5 30 perc Halk működés Nagy bekapcsoló képesség, 80 A max / 20 ms 3 vagy 4 vezetékes bekötés Glimmlámpaállóság:

Részletesebben

SHARKY 775 ULTRAHANGOS KOMPAKT HŐMENNYISÉGMÉRŐ

SHARKY 775 ULTRAHANGOS KOMPAKT HŐMENNYISÉGMÉRŐ ULTRAHANGOS KOMPAKT HŐMENNYISÉGMÉRŐ ALKALMAZÁSI TERÜLET A kompakt ultrahangos hőmennyiségmérő hosszú távon, extrém körülmények között is biztosítja a maximális pontosságot a hőenergia mérésben, az egészen

Részletesebben

Fuji Digitális Panelmér. Univerzális FD5000 típus sorozat

Fuji Digitális Panelmér. Univerzális FD5000 típus sorozat Fuji Digitális Panelmér Univerzális FD5000 típus sorozat Univerzális digitális panelmér FD5000 sorozat Mszaki tulajdonságok * beépítés után beállítás nem szükséges * választható tápellátás (90-tl 264VAC,

Részletesebben

Automatikus hálózati átkapcsoló készülék. www.eaton.hu ATS-C. Hálózati átkapcsoló készülék ATS-C 96 és C 144

Automatikus hálózati átkapcsoló készülék. www.eaton.hu ATS-C. Hálózati átkapcsoló készülék ATS-C 96 és C 144 Automatikus hálózati átkapcsoló készülék www.eaton.hu ATS-C Hálózati átkapcsoló készülék ATS-C 96 és C 144 Kisfeszültségű szünetmentes ellátás ATS-C típusú automatikus átkapcsoló készülékek az Eatontól

Részletesebben

KINCO PLC és HMI, frekvenciaváltó árlista

KINCO PLC és HMI, frekvenciaváltó árlista K2 PLC család K5 PLC család MT univerzális kijelző CV frekvenciaváltó Viszonteladói árlista Érvényes: 2016. májustól KINCO PLC és HMI, frekvenciaváltó árlista : +36 1 236 0427 +36 1 236 0428 Fax: +36 1

Részletesebben

Optoelektronikai érzékelők BLA 50A-001-S115 Rendelési kód: BLA0001

Optoelektronikai érzékelők BLA 50A-001-S115 Rendelési kód: BLA0001 1) Adó, 2) kijelző- és kezelőmező, 3) vevő Display/Operation Beállítási lehetőség Mérési mód (analóg kimenetek) Tárgy mód (digitális kimenetek) Mérésmező határai Gyári beállítás (reset) billentyűzár be/ki

Részletesebben

1761P03. Aktív érzékelők légcsatornák hőmérsékletének méréséhez AC 24 V vagy DC 13.5...35 V tápfeszültség DC 0...10 V vagy 4...20 ma kimeneti jelek

1761P03. Aktív érzékelők légcsatornák hőmérsékletének méréséhez AC 24 V vagy DC 13.5...35 V tápfeszültség DC 0...10 V vagy 4...20 ma kimeneti jelek 1 762 1761P03 1762P01 AQM630 szerelő karima QAM21 Symaro Légcsatorna hőmérséklet érzékelők QAM2161040 QAM2171040 Aktív érzékelők légcsatornák hőmérsékletének méréséhez AC 24 V vagy DC 13535 V tápfeszültség

Részletesebben

HCE80/HCC80/HCE80R/HCC80R

HCE80/HCC80/HCE80R/HCC80R HCE80/HCC80/HCE80R/HCC80R PADLÓFŰTÉSI ZÓNA SZABÁLYZÓK TERMÉK LEÍRÁS TULAJDONSÁGOK Könnyű és gyors telepítés az új vezetékezéssel Dugaszolható csatlakozók kábelszorítóval Integrált szivattyú relé a szivattyú

Részletesebben

Önhűtött, motortól független frekvenciaátalakító. PumpDrive 2 Eco. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató

Önhűtött, motortól független frekvenciaátalakító. PumpDrive 2 Eco. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató Önhűtött, motortól független frekvenciaátalakító PumpDrive 2 Eco Üzemeltetési/összeszerelési útmutató Impresszum Üzemeltetési/összeszerelési útmutató PumpDrive 2 Eco Eredeti üzemeltetési útmutató Minden

Részletesebben

A típusszámok felépítése

A típusszámok felépítése Háromfázisú feszültségrelé K8AB-PW Ideális választás háromfázisú tápellátások figyelésére ipari berendezéseknél és készülékeknél. 3 vagy 4 vezetékes tápellátások túlfeszültségének és feszültségesésének

Részletesebben

SOROZAT. 7E SOROZAT Elektronikus fogyasztásmérők

SOROZAT. 7E SOROZAT Elektronikus fogyasztásmérők 7 lektronikus fogyasztásmérők 7 gyfázisú, kétirányú fogyasztásmérők háttérvilágítású LCD kijelzővel 7.64.8.230.0001 7.64.8.230.0010 7.64.8.230.0001-es típus Kijelezhető mennyiségek: kwh, kw, V - Az összfogyasztást

Részletesebben

INVERSE E1 MULTIPLEXER LAN BRIDGE

INVERSE E1 MULTIPLEXER LAN BRIDGE INVERSE E1 MULTIPLEXER LAN BRIDGE SP 7403 és SP 7405 INVERSE E1 MULTIPLEXER LAN BRIDGE 1/11 Tartalomjegyzék Általános ismertetés...3 Funkció...3 WAN interfész...3 LAN interfész...3 Felügyelet...3 Tápfeszültség...3

Részletesebben

M Ű S Z A K I A D A T O K

M Ű S Z A K I A D A T O K Glydea TM Motoros karnis M Ű S Z A K I A D A T O K Glydea Műszaki adatok Glydea Műszaki adatok GLYDEA TM 35 GLYDEA TM 60e Mechanikus paraméterek Névleges nyomaték Maximális nyomaték Névleges motor sebesség

Részletesebben

COMP230-xxx-20 / COMP400-xxx-20 SMARTDRIVE KOMPAKT FREKVENCIAVÁLTÓK

COMP230-xxx-20 / COMP400-xxx-20 SMARTDRIVE KOMPAKT FREKVENCIAVÁLTÓK COMP230-xxx-20 / COMP400-xxx-20 SMARTDRIVE KOMPAKT FREKVENCIAVÁLTÓK 2BMŰSZAKI ADATOK TERMÉK LEÍRÁS Betáp csatlakozás Bemeneti feszültség U in 208 240 Vac (-15 +10%), 1~ 380 480 Vac (-15 +10%), 3~ Bemeneti

Részletesebben

elektronika Jellemzõk Technikai adatok Motortyp MV 030 MV 030Z Hajtás-elektronika Hajtás-elektronika C50 ELEKTRONIKA

elektronika Jellemzõk Technikai adatok Motortyp MV 030 MV 030Z Hajtás-elektronika Hajtás-elektronika C50 ELEKTRONIKA DC-Szervomotor MV 030 / 030Z Jellemzõk Szénkefés DC- szervomotorok Alacsony Ohmértékû tekercselés 4-szénkefe, élettartam ca. 3000 óra Encoder 1000 impulzus/fordulat, RS 422 Technikai adatok Motortyp MV

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv MC442H típusú léptetőmotor meghajtóhoz

Felhasználói kézikönyv MC442H típusú léptetőmotor meghajtóhoz Felhasználói kézikönyv MC442H típusú léptetőmotor meghajtóhoz Műszaki adatok: Kimeneti áram: 1,0 4,2 A 15 beállítható mikró lépés felbontás (400-25 600 lépcső / fordulat) Rms érték: 3,0 A Tápfeszültség:

Részletesebben

FDCL221-Ex Jelvonal illesztő modul (Ex)

FDCL221-Ex Jelvonal illesztő modul (Ex) FDCL221-Ex Jelvonal illesztő modul (Ex) Címzett (FDnet-Ex/C-NET-Ex) FDnet-Ex/C-NET-Ex jelvonalhoz robbanásveszélyes ekre Sinteso Cerberus PRO FDnet-Ex / C-NET-Ex jelvonalak elektromos leválasztása az FDnet

Részletesebben

Tápfeszültség: 24 VAC/VDC ±15%. Frekvencia 50/60 Hz ±3 Hz. KNX, KNX R24 változat: KNX Bus rendszeren keresztül.

Tápfeszültség: 24 VAC/VDC ±15%. Frekvencia 50/60 Hz ±3 Hz. KNX, KNX R24 változat: KNX Bus rendszeren keresztül. TA-Slider 160 Digitálisan konfigurálható, arányos push szelepmozgató 160/200 N Digitálisan konfigurálható szelepmozgatók KNX Bus kommunikációval vagy anélkül. A beállítási lehetőségek széles skálája nagyfokú

Részletesebben

MAX. CAR SPACE CAPACITY 2000 Kg. MAX. 500 Kg. ON EACH WHEEL. Vízelvezető Water Drainage 10 x 10

MAX. CAR SPACE CAPACITY 2000 Kg. MAX. 500 Kg. ON EACH WHEEL. Vízelvezető Water Drainage 10 x 10 DUO-BOX mod. BA2 1 MAX. TEHERBÍRÁS 2000 Kg. MAX. KERÉKTERHELÉS 500 Kg. MAX. CAR SPACE CAPACITY 2000 Kg. MAX. 500 Kg. ON EACH WHEEL - H1 = felső autó magassága upper car height H2 = alsó autó magassága

Részletesebben

ems2.cp04d [18010] Keriterv Mérnök Kft Programozható Automatikai állomás 14 multifunkcionális bemenet, 6 relé kimenet, 4 analóg kimenet DIGICONTROL

ems2.cp04d [18010] Keriterv Mérnök Kft Programozható Automatikai állomás 14 multifunkcionális bemenet, 6 relé kimenet, 4 analóg kimenet DIGICONTROL [18010] Keriterv Mérnök Kft Programozható Automatikai állomás 14 multifunkcionális bemenet, 6 relé kimenet, 4 analóg kimenet DIGICONTROL ems2.cp04d Felhasználás Az ems2.cp04d egy szabadon programozható

Részletesebben

4-42 ELECTRONICS WX210 - WX240

4-42 ELECTRONICS WX210 - WX240 4-42 ELECTRONICS WX210 - WX240 PCS 40000499-en Fig. 8 WX210 - WX240 ELECTRONICS 4-43 PCS COMPONENTS 40000471-en Load-limit regulator Legend Fig. 1 Fig. 2 1 Power supply 2 PWM1 output, proportional valve

Részletesebben

Bekötési diagramok. Csatlakozó típusok

Bekötési diagramok. Csatlakozó típusok Namur típus Bekötési diagramok C típus (3-4 vezetékes) Áram [ma] Az érzékelő 5 30Vdc tápfeszültséggel működtethető Kapcsolási távolság Sn [mm] B típus (2 vezetékes - D.C) A típus (2 vezetékes - A.C) Csatlakozó

Részletesebben

Altivar 31H. Telepítési kézikönyv. Szabályozott hajtások aszinkron motorokhoz

Altivar 31H. Telepítési kézikönyv. Szabályozott hajtások aszinkron motorokhoz Altivar 31H Telepítési kézikönyv Szabályozott hajtások aszinkron motorokhoz A fordulatszám-szabályozó bekapcsolt állapotában a teljesítményegység és a vezérlés egyes alkatrészei a tápfeszültségre vannak

Részletesebben

ABB standard hajtások ACS150, 0.37-4 kw

ABB standard hajtások ACS150, 0.37-4 kw ABB standard hajtások ACS150, 0.37-4 kw Műszaki katalógus ÜZLETI PROFIL IPARÁGAK TERMÉKEK ALKALMAZÁSOK SZAKÉRTELEM PARTNEREK SZOLGÁLTATÁSOK ABB standard hajtás - ACS150 Az ABB standard hajtásról Az ABB

Részletesebben

KINCO PLC és HMI, frekvenciaváltó árlista

KINCO PLC és HMI, frekvenciaváltó árlista K2 PLC család K5 PLC család MT univerzális kijelző CV frekvenciaváltó Viszonteladói árlista Érvényes: 2016. májustól KINCO PLC és HMI, frekvenciaváltó árlista : +36 1 236 0427 +36 1 236 0428 Fax: +36 1

Részletesebben

Encom EDS800/EDS1000 frekvenciaváltó alapparaméterei

Encom EDS800/EDS1000 frekvenciaváltó alapparaméterei Encom EDS800/EDS1000 frekvenciaváltó alapparaméterei Paraméter Érték Leírás F0.00 F0.02 0 Billentyűzet potméter 4 Külső potméter VC1 bemenetre 0 Vezérlés billentyűzetről 1 Vezérlés sorkapcsokról 3 Vezérlés

Részletesebben

RAY MECHANIKUS KOMPAKT HŐMENNYISÉGMÉRŐ

RAY MECHANIKUS KOMPAKT HŐMENNYISÉGMÉRŐ ALKALMAZÁS A kompakt, mechanikus hőmennyiségmérő, fűtési és hűtési/fűtési energiafogyasztás nagy pontosságú mérésére szolgál, 5 C - 90 C mérési tartományban. Ideális arányban ötvözi a jól bevált, megbízható

Részletesebben

CORONA E / FLYPPER TÖBBSUGARAS ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ

CORONA E / FLYPPER TÖBBSUGARAS ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ ALKALMAZÁSI TERÜLET Teljesen elektronikus szárnykerekes vízmérő hideg és meleg vízfelhasználás mérésére. Nagyon pontos adatrögzítés minden számlázási adatról 90 C közeghőmérsékletig. JELLEMZÖK 4 Kompakt,

Részletesebben

GENIO Online 0,7kVA-20kVA

GENIO Online 0,7kVA-20kVA w GENIO Tower 700-VA 13 USPRPSerie USPRP100 USPRP300 w Csatlakozó felület w Jelmagyarázat A USB port B Soros port C Kommunikációs slot w Akkumulátor dobozok D E F Akkumulátor doboz csatlakozás Szünetmenetes

Részletesebben

THS710A, THS720A, THS730A & THS720P TekScope Reference

THS710A, THS720A, THS730A & THS720P TekScope Reference THS710A, THS720A, THS730A & THS720P TekScope Reference 070-9741-01 Getting Started 1 Connect probes or leads. 2 Choose SCOPE 3 or METER mode. Press AUTORANGE. Copyright Tektronix, Inc. Printed in U.S.A.

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Zárt hurkú, léptetőmotoros rendszer, HSS60 típusú meghajtó és 60HSE3N-D25 motorral.

Felhasználói kézikönyv. Zárt hurkú, léptetőmotoros rendszer, HSS60 típusú meghajtó és 60HSE3N-D25 motorral. Felhasználói kézikönyv Zárt hurkú, léptetőmotoros rendszer, HSS60 típusú meghajtó és 60HSE3N-D25 motorral. Bevezetés A HSS60 egy új típusú léptetőmotor meghajtó, mely enkóderrel visszacsatolt, áramvektoros

Részletesebben

Termikus szelepállítók

Termikus szelepállítók 4 877 Termikus szelepállítók Radiátorszelepekhez, kis szelepekhez és zóna szelepekhez STA21 STA71 STA21 AC 230 V tápfeszültség, 2-pont vezérlőjel STA71 AC/DC 24 V tápfeszültség, 2-pont vezérlőjel vagy

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. 3DM860A típusú léptetőmotor meghajtó

Felhasználói kézikönyv. 3DM860A típusú léptetőmotor meghajtó Felhasználói kézikönyv 3DM860A típusú léptetőmotor meghajtó Bevezetés A 3DM860A egy új generációs léptetőmotor meghajtó, a 32 bites digitális jelfeldolgozásnak (DSP) köszönhetően, lépésvesztés lehetősége

Részletesebben

GENIO Eco 600VA-3000VA

GENIO Eco 600VA-3000VA 6 w GNIO iialog I szünetmentes dugaszolóaljzat (folyamatos energiaellátás) US port iztosító Túlfeszültség ellen védett dugaszolóaljzat (nem szünetmentes) Hálózati csatlakozó aljzat 400-1600V USI160 TLJSÍTMÉNY

Részletesebben

DIN-sínre szerelhető EMM villamos hálózatmérő multiméter

DIN-sínre szerelhető EMM villamos hálózatmérő multiméter DIN-sínre szerelhető EMM villamos hálózatmérő multiméter EMM-D4h EMM-D4h-p-485 Használati útmutató v0.5 Ez a használati útmutató az eredeti angol nyelvű használati útmutató alapján készült, és csak azzal

Részletesebben

DUGASZOLHATÓ RELÉK ÉS FOGLALATOK

DUGASZOLHATÓ RELÉK ÉS FOGLALATOK W TÖBBFUNKCIÓS RELÉ MT MT W SCHRACK INFO 2/3 pólusú 10 A 2 vagy 3 váltóérintkező Kadmiummentes érintkező DC és AC tekercsműködtetés A mechanikus állásjelzés alapkivitel Opcionális villamos állásjelzés

Részletesebben

MPX 3 motorvédő kismegszakítók

MPX 3 motorvédő kismegszakítók MPX 3 motorvédő kismegszakítók műszaki jellemzők MOTORVÉDŐ KISMEGSZAKÍTÓK MPX 3 32S MPX 3 32H Méret 1 2 Típus termikus-mágneses termikus-mágneses Zárlati megszakítóképesség normál kiemelt Kar típusa billenőkaros

Részletesebben

OMNIALOG adatgyűjtők NI-48XX

OMNIALOG adatgyűjtők NI-48XX OMNIALOG adatgyűjtők NI-48XX Alkalmazások Ipari monitorozás Klímatechnikai monitorozás Olaj- és gázmonitorozás Vízminőség monitorozás Épületmonitorozás Villamos hálózat monitorozás OMNIAlog A Next Industries

Részletesebben

Helyiséghőmérséklet szabályozók. Fűtési és hűtési rendszerekhez

Helyiséghőmérséklet szabályozók. Fűtési és hűtési rendszerekhez 3 041 RCU10 RCU10.1 Helyiséghőmérséklet szabályozók Fűtési és hűtési rendszerekhez RCU10... 2-pont vagy PI szabályozás választható ON / OFF vagy PWM kimenetek fűtéshez és hűtéshez Működési módok: normál,

Részletesebben

UPS Műszaki Adatlap S-5300X 30 40 kva

UPS Műszaki Adatlap S-5300X 30 40 kva UPS Műszaki Adatlap S-5300X 30 40 kva Statron AG Industrie Nord CH-5506 Maegenwil http//www.statron.com Rev. Description Date Issued Checked Approved Page / of 0 Emission 09-05-11 M.Huser M.Eigenmann M.Dreier

Részletesebben

LINEÁRIS AKTUÁTOROK LINEAR ACTUATORS

LINEÁRIS AKTUÁTOROK LINEAR ACTUATORS LINEÁRIS AKTUÁTOROK LINEAR ACTUATORS LAT TÍPUS LAT TYPE Ez a típusú lineáris aktuátor egy rendkívül jól használható termék, a fő erőssége, hogy kis méretű (L33xA61xP80 mm) és axiális terhelése maximum

Részletesebben

KRIMPELŐ FOGÓK / Hand crimping tools

KRIMPELŐ FOGÓK / Hand crimping tools SZERSZÁMOK 1 KRIMPELŐ FOGÓK / Hand crimping tools Szabvány / Relevant standard: EN50109-1 Súly / Weight: 600g STI 1214 0,25-6 mm 2 Négyszögletes pofával / Four sided Méret/ Size:175mm Anyaga / Material

Részletesebben

VLT 6000 HVAC. Tartalom

VLT 6000 HVAC. Tartalom Tartalom Bevezetés... 4 Szoftververzió... 4 Biztonsági előírások... 5 Véletlen indítások elkerülése... 5 Bevezető a Használati útmutatóhoz... 7 Felhasználható szakirodalom... 9 A VLT 6000 előnyei a HVAC

Részletesebben

Forgódobos Hővisszanyerő Hajtás Kezelési és karbantartási útmutató

Forgódobos Hővisszanyerő Hajtás Kezelési és karbantartási útmutató Forgódobos Hővisszanyerő Hajtás Kezelési és karbantartási útmutató DTR-RHE-ver.3 (04.2008) A hajtás megfelel a lengyel szabványoknak: EC/EN 60439-1+AC kisfeszültségu elosztók és vezérlok www.vtsgroup.com

Részletesebben

Programozható vezérlô Twido. A programozás és a kommunikáció szabadsága

Programozható vezérlô Twido. A programozás és a kommunikáció szabadsága Programozható vezérlô Twido A programozás és a kommunikáció szabadsága Simply Smart Leleményes, intelligens és egyszerûen használható. Twido: A felhasználók igényeire szabott automatizálási rendszer vezérlô

Részletesebben

Pro sensors Measurement sensors to IP Thermo Professional network

Pro sensors Measurement sensors to IP Thermo Professional network Pro sensors Measurement sensors to IP Thermo Professional network T-05 Temperature sensor TH-05 Temperature, humidity sensor THP- 05 Temperature, humidity, air pressure, air velocity, wet sensors indoor

Részletesebben