Az Ön kézikönyve OMRON S8TS

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Az Ön kézikönyve OMRON S8TS http://hu.yourpdfguides.com/dref/2889814"

Átírás

1 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági tanácsadás, méret, kiegészítők, stb). Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál. Használati utasítás Kezelési útmutató Használati útmutató Felhasználói kézikönyv Kezelési utasítás

2 Kézikönyv absztrakt: A könnyen összeépíthet, különböz feszültség tápegységekkel (24, 12 és 5 V-os típusok) több féle kimeneti feszültség biztosítható. Megnövelt biztonság a tápellátó rendszerben az N+1 redundancia révén (24 és 12 V-os típusok). Megfelel az UL/CSA szabványoknak, valamint az EN60950 (IEC 950) és a VDE 0160 elírásainak. A típusszámok felépítése A típusszámok magyarázata S8TS-@@@@@@-@@ Teljesítmény 060: 60 W 030: 30 W 025: 25 W 2. Kimeneti feszültség 24: 24 V 12: 12 V 05: 5 V 3. Felépítés Üres: Csavaros érintkezk F: Csatlakozós érintkezk 4. Buszvezeték-csatlakozók Üres: Csak alapegység E1: S8T-BUS01 és S8T-BUS02 mellékelve Rendelési információ Alapegység Kimeneti feszültség Kimeneti áramersség Csavaros érintkeztípus Buszvezetékcsatlakozókkal (Lásd az 1. megjegyzést.) 24 V 12 V 5V 2,5 A 2,5 A 5A S8TS E1 S8TS E1 --Buszvezetékcsatlakozók nélkül (Lásd a 2. megjegyzést.) S8TS S8TS S8TS Csatlakozós érintkeztípus (Lásd a 3. megjegyzést.) Buszvezetékcsatlakozókkal (Lásd az 1. megjegyzést. ) S8TS-06024F-E1 S8TS-03012F-E1 --Buszvezetékcsatlakozók nélkül (Lásd a Buszvezeték-csatlakozók szükség esetén külön rendelhetk. 3. Csatolt csatlakozók: 2ESDPLM-05P (a kimeneti érintkezhöz) és 3ESDPLM-03P (a bemeneti érintkezhöz), gyártója a DINKLE ENTERPRISE. 4. Egy csomagban 10 darab S8T-BUS01 csatlakozó található. 5. Egy csomagban 10 darab S8T-BUS02 csatlakozó található. Kapcsolóüzem tápegység S8TS 1 Mszaki adatok Jellemzk 24/12 V-os típusok (alapegység: S8TS-06024@/S8TS-03012@) Jellemz Hatásfok Bemenet Feszültség Frekvencia Áramersség Különálló mködés VAC (85264 VAC) 50/60 Hz (4763 Hz) 100 V bemenet 24 V-os típusok: legfeljebb 1,0 A 12 V-os típusok: legfeljebb 0,7 A 200 V bemenet 24 V-os típusok: legfeljebb 0,5 A 12 V-os típusok: legfeljebb 0,4 A Teljesítménytényez Szivárgási áram Bekapcsolási túláram (25 C, hidegindításkor) (Lásd a 4. megjegyzést.) 24 V-os típusok: legfeljebb 1,0 A (egységek száma) 12 V-os típusok: legfeljebb 0,7 A (egységek száma) 24 V-os típusok: legfeljebb 0,5 A (egységek száma) 12 V-os típusok: legfeljebb 0,4 A (egységek száma) Párhuzamos mködés 24 V-os típusok: legalább 75%; 12 V-os típusok: legalább 70 % (névleges bemeneten, 100%-os terheléssel) 24 V-os típusok: legalább 0,9; 12 V-os típusok: legalább 0,8 (névleges bemeneten, 100%-os terheléssel) (Lásd a 3. megjegyzést.) 100 V bemenet Legfeljebb 0,35 ma 240 V bemenet Legfeljebb 0,7 ma 100 V bemenet Legfeljebb 25 A 200 V bemenet Legfeljebb 50 A Legfeljebb 0,35 ma (egységek száma) Legfeljebb 0,7 ma (egységek száma) Legfeljebb 25 A (egységek száma) Legfeljebb 50 A (egységek száma) Kimenet Feszültségbeállítási tartomány (Lásd a 3. megjegyzést. ) Feszültségingadozás Bemenetváltozás hatása Terhelésváltozás hatása Hmérsékletváltozás hatása Éledési id (Lásd a 4. megjegyzést.) További funkciók Túláramvédelem (lásd a 4. megjegyzést) Túlfeszültség-védelem (lásd a 4. megjegyzést) Párhuzamos mködés N+1 redundáns rendszer Soros mködés Feszültségcsökkenés jelzése (lásd a 4. megjegyzést) Feszültségcsökkenés érzékeljének kimenete (lásd a 4. megjegyzést) Egyéb Környezeti hmérséklet (Lásd a 4. megjegyzést.) Környezeti páratartalom Átütési szilárdság 24 V-os típusok: 2228 V 12 V-os típusok: 12 V ±10% (a V.ADJ feszültségbeállítással) (Lásd az 1. megjegyzést.) Legfeljebb 2% (p-p) Legfeljebb 0,5% (85264 VAC bemeneten, 100%-os terheléssel) Legfeljebb 2% (névleges bemeneten, 10100%-os terhelés) Legfeljebb 1000 ms Névleges áramersség %-a, fordított L karakterisztika, automatikus visszaállítás Igen Igen, legfeljebb 4 egység Igen, legfeljebb 5 egység Igen Igen (színe: piros) Igen (nyitott kollektoros kimenet), legfeljebb 30 VDC, legfeljebb 50 ma Mködés: Tárolás: Mködés: Lásd a terheléscsökkenési görbét a Technikai adatok között C (jegesedés és lecsapódás nélkül) 2585%; Tárolás: 2590% Névleges áramersség %-a, fordított L karakterisztika, automatikus visszaállítás Legfeljebb 3% (névleges bemeneten, 10100%-os terhelés) Legfeljebb 0,05%/ C (névleges bemeneten és kimeneten) Tárolási id (Lásd a 4. megjegyzést.) Legalább 20 ms (100/200 VAC, névleges bemenet) 3,0 kvac, 50/60 Hz 1 percig (az összes bemenet és az összes kimenet között; tesztel áram: 20 ma) 2,0 kvac, 50/60 Hz 1 percig (az összes bemenet és a földcsatlakozó között; tesztel áram: 20 ma) 1,0 kvac 1 percig (az összes kimenet és a földcsatlakozó között; tesztel áram: 20 ma) Szigetelési ellenállás Rezgésállóság Ütésállóság Kimenetjelz Elektromágneses interferencia EMI Teljesítménytényez-javítás Elektromágneses árnyékolás Engedélyezések Legalább 100 M (az összes bemenet és az összes kimenet között, valamint az összes kimenet és a földcsatlakozó között) 500 VDC-n 1055Hz 0,375 mm egyszeres amplitúdó esetén, 2 órán át X, Y és Z irányban 150 m/s2, háromszor mind a ±X, a ±Y és a ±Z tengelyek irányába Igen (színe: zöld) Megfelel az FCC Class A, EN szabványnak Megfelel az EN /1992 szabványnak Megfelel az EN és az EN A14 szabványoknak Megfelel az EN /1999 szabványnak 508 (Besorolás; Class 2: Per UL1310), 1950, 1604 (Class I, Division 2, Groups A, B, C, D Veszélyes helyszínek)) CSA C22.

3 2 No.14, No.213 (Class I, Division 2, Groups A, B, C, D Veszélyes helyszínek), No. 950 (Class 2) (Lásd a 2. megjegyzést. ) EN/VDE: EN50178 (=VDE0160), (=VDE0806) Legfeljebb 450 g Legfeljebb 450 g (egységek száma) UL: cul: Tömeg Megjegyzés Részletesen a 7. oldalon olvashat a kimeneti feszültség beállításáról párhuzamos mködés esetén. Amennyiben -10% alá állítja, akkor lehet, hogy mködésbe lép a feszültségcsökkenés érzékelje. Ellenrizze, hogy a beállítás után a kimeneti teljesítmény és a kimeneti áramersség értéke nem lépi túl a névleges kimeneti teljesítményt és a névleges áramersséget. A,,Class 2" megfelelség nem vonatkozik a párhuzamos mködésre. A kimeneti áramersség a teljesítménykimeneti csatlakozókon értend. A funkciókról további részleteket olvashat a 4. oldalon. A tápegység mindkét végére szereljen zárólapokat (PFP-M). 2 Kapcsolóüzem tápegység S8TS 5 V-os típusok (alapegység: S8TS-02505@) Jellemz Hatásfok (szokásos) Bemenet Feszültség Frekvencia Áramersség Teljesítménytényez Szivárgási áram Bekapcsolási túláram (25 C, hidegindításkor) (Lásd a 2. megjegyzést.) VAC (85264 VAC) 50/60 Hz (4763 Hz) 100 V bemenet Legfeljebb 0,7 A 200 V bemenet Legfeljebb 0,4 A Legalább 0,8 (névleges bemeneten, 100%-os terheléssel) 100 V bemenet Legfeljebb 0,35 ma 240 V bemenet Legfeljebb 0,7 ma 100 V bemenet Legfeljebb 25 A 200 V bemenet Legfeljebb 50 A 5 V ±10% (a V. ADJ feszültségbeállítással) (Lásd az 1. megjegyzést.) Legfeljebb 2% (p-p) Legfeljebb 0,5% (85264 VAC bemeneten, 100%-os terheléssel) Legfeljebb 0,05%/ C (névleges bemenet és kimenet esetén) Legfeljebb 1,5% (névleges bemeneten, 10100%-os terhelés) Legfeljebb 1000 ms Legalább 20 ms (100/200 VAC, névleges bemenet) Névleges áramersség %-a, fordított L karakterisztika, automatikus visszaállítás Igen Nincs Nem Igen (küls diódával) Igen (színe: piros) Igen (nyitott kollektoros kimenet), legfeljebb 30 VDC, legfeljebb 50 ma Mködés: Tárolás: Mködés: Lásd a terheléscsökkenési görbét a Technikai adatok között C (jegesedés és lecsapódás nélkül) 2585%; Tárolás: 2590% Különálló mködés Legalább 62% (névleges bemeneten, 100%-os terheléssel) Kimenet Feszültségbeállítási tartomány (Lásd a 2. megjegyzést.) Feszültségingadozás Bemenetváltozás hatása Hmérsékletváltozás hatása Terhelésváltozás hatása Éledési id (Lásd a 3. megjegyzést.) Tárolási id (Lásd a 3. megjegyzést.) További funkciók Túláramvédelem (lásd a 3. megjegyzést) Túlfeszültség-védelem (lásd a 3. megjegyzést) Párhuzamo;rható élettartam legalább 10 év Kapcsolóüzem tápegység S8TS 3 Csatlakozók Kapcsolási rajzok S8TS-06024@ és S8TS-03012@ AC(L) BEMENET AC(N) Biztosíték 2,0 A Zajszr +V DC KIMENET Egyenirányító Bekapcsolási Harmonikusáram- Simító túláram ellen szr áramkör véd áramkör áramkör Egyenirányító és simító áramkör Véddióda -V DC LOW OUT Meghajtásvezérl áramkör Áramérzékel áramkör Feszültségcsökkenés jelzése/kimenete Túláram-érzékel áramkör Érzékel áramkör Túlfeszültségérzékel áramkör Fotokapcsoló Buszvezetékcsatlakozóhoz kapcsolva Buszvezetékcsatlakozóhoz kapcsolva S8TS-02505@ AC(L) BEMENET AC(N) Biztosíték 2,0 A Zajszr +V DC KIMENET Egyenirányító Bekapcsolási Harmonikusáram- Simító túláram ellen szr áramkör véd áramkör áramkör Egyenirányító és simító áramkör -V DC LOW OUT Meghajtásvez érl áramkör Feszültségcsökkenés jelzése/kimenete Túláram-érzékel áramkör Érzékel áramkör Túlfeszültségérzékel áramkör Fotokapcsoló Buszvezetékcsatlakozóhoz kapcsolva Buszvezetékcsatlakozóhoz kapcsolva 4 Kapcsolóüzem tápegység S8TS Telepítés Csavarozható érintkezs alapegységek: S8TS-@@@@@ Csatlakozóérintkezs alapegységek: S8TS-@@@@@F L INPUT 50/60 Hz VAC 1,0 A N L INPUT N 50/60 Hz VAC 1,0 A L L N N S8TS POWER SUPPLY -V +V S8TS-06024F POWER SUPPLY -V +V DC ON DC LOW V.ADJ -V Class2 Power Supply OUTPUT 24 VDC 2,5 A +V DC ON DC LOW V. ADJ -V Class2 Power Supply OUTPUT DC24V 2,5 A +V DC LOW DC LOW A Bemeneti AC csatlakozó (L): Kapcsolja a bemeneti vezetéket ehhez a csatlakozóhoz. B Bemeneti AC csatlakozó (N): Kapcsolja a bemeneti vezetéket ehhez a csatlakozóhoz. C Földcsatlakozó ( ): Kapcsolja a földvezetéket ehhez a csatlakozóhoz. D Feszültségcsökkenés érzékeljének kimenete (DC LOW OUT): Nyitott kollektoros kimenet E Kimeneti DC csatlakozó (V): Kapcsolja a terhelési vezetéket ehhez a csatlakozóhoz.

4 F Kimeneti DC csatlakozó (+V): Kapcsolja a terhelési vezetéket ehhez a csatlakozóhoz. G Kimenet jelzése (DC ON: zöld): Világít, amikor a DC-kimenet be van tápegységet úgy hozhatja alapállapotba, hogy legalább 1 perce kikapcsolja, majd újra bekapcsolja. 24 V-os típusok Kimeneti feszültség (V) Túlfeszültségvédelem mködik Névleges kimeneti feszültség 28 V Változtatható tartomány 22 V Kimeneti áramersség (%) 0V Megjegyzés: Ne hagyja, hogy a rövidzárlat vagy a túlterhelés 20 másodpercnél hosszabb ideig fennálljon, különben megsérülhet az elem. 12 és 5 V-os típusok Kimeneti feszültség (V) Túlfeszültségvédelem mködik +10% Névleges kimeneti feszültség Változtatható tartomány 10% 0V Megjegyzés: Ne kapcsolja be újra a készüléket, amíg meg nem szüntette a túlfeszültséget kiváltó okot. 8 Kapcsolóüzem tápegység S8TS Bekapcsolási túláram, éledési id és tárolási id Bemenet BEKAPCSOLVA AC bemeneti feszültség Bemenet KIKAPCSOLVA Feszültségcsökkenés jelzése és feszültségcsökkenés érzékeljének kimenete A kimeneti feszültség esésekor világítani kezd a piros jelzfény (DC LOW), a tranzisztor (DC LOW: OUT) kimenete pedig bekapcsol. A határfeszültség körülbelül a névleges kimenti feszültség 80%-a (7590%). Ez a funkció a kimeneti csatlakozópontok feszültségét figyeli. A kimeneti állapot pontos ellenrzéséhez mérje meg a feszültséget a kimeneti csatlakozópontokon. Bekapcsolási túláram a bemeneti berendezésen AC bemeneti áramersség 90% Kimeneti feszültség Éledési id (legfeljebb 1000 ms) Tárolási id (legalább 20 ms) 96,5% Jelzfény állapota Feszültség állapota Nagyobb mint a névleges kimeneti feszültség kb. 80%-a Kimenet (Lásd az 1. megjegyzést.) BEKAPCSOLT Zöld: Piros: DC ON DC LOW Zöld: Piros: Zöld: Piros: Kevesebb mint KIKAPCSOLT (Lásd a 2. a névleges megjegyzést.) kimeneti DC LOW feszültség kb. 80%-a Közel 0 V KIKAPCSOLT DC ON DC ON DC LOW Nyitott kollektor legfeljebb 30 VDC, legfeljebb 50 ma BEKAPCSOLT állapot maradék feszültsége: legfeljebb 2 V KIKAPCSOLT állapot szivárgási árama: legfeljebb 0,1 ma 2: A jelzfények fényereje csökken, ahogy a kimeneti feszültség a 0 V felé közeledik. Megjegyzés 1: Tranzisztor kimenete: Feszültségcsökkenést jelz kimenet Csavarozható érintkezs egységek DC LOW OUT -V Csatlakozóérintkezs egységek DC LOW OUT -V +V +V Kapcsolóüzem tápegység S8TS 9 Méretek Megjegyzés: Ha nincs másképpen jelölve, akkor minden érték milliméterben értend. S8TS-@@@@@ LOCK 10 2,5 4 L INPUT 50/60 Hz VAC 1,0 A N L N 100 S8TS POWER SUPPLY -V +V ,7 35 DC ON DC LOW V.ADJ -V Class2 Power Supply OUTPUT DC24V 2,5 A +V DC LOW M4 négyszögletes alátéttel ,6 (Csúszás: legfeljebb 15) 120 S8TS-@@@@@F LOCK 7,62 2,5 4 L INPUT N 50/60 Hz VAC 1,0 A L N S8TS-06024F POWER SUPPLY -V +V ,7 35 DC ON DC LOW V.ADJ -V Class2 Power Supply OUTPUT 24 VDC 2,5 A +V DC LOW 5 5, ,6 (Csúszás: legfeljebb 15) Kapcsolóüzem tápegység S8TS Szerelsín (külön rendelhet) DIN-sín PFP-100N PFP-50N 4, (500)* (5)* 35±0,3 7,3±0,15 27±0,15 1 *A zárójeles értékek a PFP-50N termék esetén érvényesek. 16 PFP-100N2 4, ±0, ,2 1,5 Zárólemez 10 PFP-M M4 x 8 laposfeju csavar 50 11,5 10 M4 rugós alátét 6,2 1,8 1 1,8 35,5 35,5 1,3 4,8 Kapcsolóüzem tápegység S8TS 11 Óvintézkedések!VIGYÁZAT Ne szedje szét az egységeket és ne érintse meg a bels részeket, ha az egység feszültség alatt van. Ellenkez esetben elektromos áramütés érheti. Feszültség alatti egységeket ne csatlakoztasson vagy válasszon szét. Ellenkez esetben elektromos áramütés érheti. Ne távolítsa el a csatlakozó fedelét a használaton kívüli buszvezeték-csatlakozókról. Ellenkez esetben elektromos áramütés érheti. Használat eltt zárja le a csatlakozók fedelét. Ellenkez esetben elektromos áramütés érheti. *1 *4 *1 *3 Felszerelés Az egységek hosszú távú megbízhatósága érdekében felszereléskor biztosítsa a megfelel hleadást. Az S8TS hleadása természetes háramlással történik. Az egységeket úgy szerelje, hogy a leveg szabadon áramolhasson körülöttük. *1 *1 *2!Figyelmeztetés Egységek csatlakoztatásakor zárja a csúszkákat és a sínlezárókat. Egységek csatlakoztatásakor a bemeneti vezetéket csak egy egységbe kösse be. Ellenkez esetben a bemenetek belül rövidzárlatot okozhatnak, amely az egység sérülését okozhatja. Az érintkezcsavarok meghúzási nyomatéka 1,08 Nm. A csatlakozócsavarok és a peremes csavarok meghúzási nyomatéka 0,30 Nm. A laza csavarok tüzet okozhatnak.

5 Powered by TCPDF ( Ne érintse meg a tápegységet, amikor az mködésben van vagy közvetlenül a kikapcsolása után. A tápegység üzem közben felmelegszik, ezért érintése sérüléshez vezethet. *1. Leveg áramlása *2. legalább 75 mm *3. legalább 75 mm *4. legalább 10 mm Amennyiben a felszereléshez lyukakat kell fúrni, gyzdjön meg arról, hogy a furat nem hatol az egységek belsejébe. 12 Kapcsolóüzem tápegység S8TS Vezetékezés Ügyeljen a be- és kimeneti csatlakozások helyes bekötésére. Az érintkezk meghúzásakor ne alkalmazzon 100 N-nál nagyobb ert az érintkezegységeken vagy a csatlakozók érintkezin. Csatlakozóérintkezs egységek esetén az egy érintkezre jutó áramersség nem lehet több mint 7,5 A. Nagyobb áramersség esetén használjon két érintkezt. Csatlakozóérintkezs egységek Csatlakozóérintkezs egységek esetén az egy érintkezre jutó áramersség nem lehet több mint 7,5 A. Nagyobb áramersség esetén használjon két érintkezt. Ne távolítsa el és helyezze vissza az AC vezeték csatlakozóit vagy a DC vezeték csatlakozóit 20 alkalomnál többször. Ajánlott vezetékméret különálló mködés esetén Típus S8TS S8TS S8TS S8TS-06024F S8TS-03012F S8TS-02505F Ajánlott vezetékméret AWG 1420 (keresztmetszet: 0,5172,081 mm2) AWG 1418 (keresztmetszet: 0,8232,081 mm2) AWG 1220 (keresztmetszet: 0,5173,309 mm2) AWG 1218 (keresztmetszet: 0,8233,309 mm2) Telepítési környezet Ne használja a tápegységet ütéseknek és rezgéseknek kitett környezetben. A tápegység mindkét végére szereljen zárólapokat (PFP-M). A tápegységet megfelelen távol helyezze el minden ers, nagyfrekvenciás zaj forrásától. Ajánlott vezetékméret párhuzamos mködés esetén Típus S8TS S8TS Ajánlott vezetékméret 2 párhuzamosan AWG 1418 (keresztmetszet: kapcsolt egység 0,8232,081 mm2) esetén 3 párhuzamosan AWG 1416 (keresztmetszet: kapcsolt egység 1,3092,081 mm2) esetén 4 párhuzamosan AWG 14 (keresztmetszet: kapcsolt egység 2,081 mm2) esetén S8TS-06024F S8TS-03012F 2 párhuzamosan AWG 1218 (keresztmetszet: kapcsolt egység 0,8233,309 mm2) esetén 3 párhuzamosan AWG 1216 (keresztmetszet: kapcsolt egység 1,3093,309 mm2) esetén 4 párhuzamosan AWG 1214 (keresztmetszet: kapcsolt egység 2,0813,309 mm2) esetén Kapcsolóüzem tápegység S8TS 13 Mködési és tárolási feltételek Ne használja a tápegységet az alábbi helyeken, mert ez károsodást, helytelen mködést vagy a teljesítménykarakterisztika megváltozását okozhatja. Ne használja közvetlen napsugárzásnak kitett helyeken. Ne használja olyan helyeken, ahol a környezeti hmérséklet nincs a terheléscsökkenési görbe tartományában. Ne használja olyan helyeken, ahol a páratartalom nem 25% és 85% közötti, illetve ahol a hirtelen hmérsékletváltozás miatt lecsapódás is lehetséges, hogy a reteszel áramkör lépett mködésbe egy nagy feszültséglökés miatt, amelyet például villámcsapás okozhat. Ellenrizze az alábbi 2 pontot. Amennyiben továbbra sincs kimeneti feszültség, vegye fel a kapcsolatot az OMRON képviseljével. Túláramvédelem ellenrzése: Válassza le a terhelési vezetéket, és ellenrizze, hogy nincs túlterhelt állapotban (beleértve a rövidzárlatot is). Túlfeszültség-védelem vagy reteszelés ellenrzése: Kapcsolja KI a tápegység bementét, majd legalább 1 perc várakozás után kapcsolja újra BE. Buszvezeték-csatlakozók Ne üsse vagy ejtse le a buszvezeték-csatlakozókat, mert ez károsíthatja a berendezést. 14 Kapcsolóüzem tápegység S8TS Kapcsolóüzem tápegység S8TS 15 Cat. No. T022-HU1-03 MAGYARORSZÁG OMRON ELECTRONICS Kft Budapest, Kiss Ern u. 3 Tel: Fax: infohun@eu.omron.com Az állandó termékminség javítás érdekében, fenntartjuk a mszaki adatok elzetes bejelentés nélküli változtatásának a jogát. 16 Kapcsolóüzem tápegység S8TS.

1. Teljesítmény 2. Kimeneti feszültség 3. Felépítés 4. Buszvezeték-csatlakozók 060: 60 W. Csatlakozós érintkezőtípus. (Lásd az 1. megjegyzést.

1. Teljesítmény 2. Kimeneti feszültség 3. Felépítés 4. Buszvezeték-csatlakozók 060: 60 W. Csatlakozós érintkezőtípus. (Lásd az 1. megjegyzést. Kapcsolóüzemű tápegység S8TS Moduláris, DIN-sínre szerelhető, kapcsolóüzemű tápegység 60 és 240 W közötti teljesítmény egyetlen tápegységtípussal (24 V-os típusok). A könnyen összeépíthető, különböző feszültségű

Részletesebben

Egyenáramú biztonsági egység S8TS tápegységekhez

Egyenáramú biztonsági egység S8TS tápegységekhez Egyenáramú biztonsági egység S8TS tápegységekhez Egyenáramú biztonsági egység S8TS tápegységekhez a 24 V-os egyenfeszültség hirtelen áramkimaradások okozta megszakadásának elkerülésére 24 V-os egyenáramot

Részletesebben

S8VK-G (15/30/60/120/240/480 W-os típusok)

S8VK-G (15/30/60/120/240/480 W-os típusok) Új termék Kapcsolóüzemű tápegység S8VK-G (15/30/60/120/240/480 W-os típusok) Megbízható és egyszerűen kezelhető Világszerte használható tápegység Mostoha körülmények közt is ellenálló Egyszerű és gyors

Részletesebben

A G3ZA és az általános teljesítményszabályozók összehasonlítása. Jellemző Általános teljesítményszabályozók G3ZA Csatlakozók. Programozható szabályozó

A G3ZA és az általános teljesítményszabályozók összehasonlítása. Jellemző Általános teljesítményszabályozók G3ZA Csatlakozók. Programozható szabályozó READY (Készenlét) SD/RD OCC ERROR (Hiba) SW1 SW2 Többcsatornás teljesítményszabályozó G3ZA Optimális, nagypontosságú ciklusszabályozás alacsony zajszint mellett Az általános teljesítményszabályozóknál

Részletesebben

A típusszámok felépítése

A típusszámok felépítése Egyfázisú feszültségrelé K8AB-VW Ideális választás a feszültség figyelésére ipari berendezéseknél és készülékeknél. és feszültségesés egyidejű figyelése. Független beállítások és kimenetek a feszültségcsökkenés

Részletesebben

OMRON DIGITÁLIS IDÕRELÉK H5CX

OMRON DIGITÁLIS IDÕRELÉK H5CX OMRON DIGITÁLIS IDÕRELÉK H5CX H5CX Multifunkciós digitális idõrelé Jól látható, háttérmegvilágításos, inverz LCD-kijelzõ Programozható ellenõrzõjel szín a kimenet változásának vizuális figyelmeztetésére

Részletesebben

A típusszámok felépítése

A típusszámok felépítése Konduktív szintszabályozó 61F-D21T-V1 Ideális választás szintszabályozásra ipari berendezéseknél és készülékeknél. Lehetőség a kimenetek öntartásának be- és kikapcsolására az öntartó áramkörök segítségével.

Részletesebben

A típusszámok felépítése

A típusszámok felépítése Háromfázisú feszültségrelé K8AB-PW Ideális választás háromfázisú tápellátások figyelésére ipari berendezéseknél és készülékeknél. 3 vagy 4 vezetékes tápellátások túlfeszültségének és feszültségesésének

Részletesebben

Normál (vékony) induktív közelítéskapcsoló TL-T

Normál (vékony) induktív közelítéskapcsoló TL-T Normál (vékony) induktív közelítéskapcsoló Keskeny kialakítás a helytakarékos felületi felszereléshez Közvetlenül oldalfalra rögzíthető, rögzítőelem nélküli felszereléshez Rendelési információ DC vezetékes

Részletesebben

Hengeres tokozású induktív közelítéskapcsoló robbanásveszélyes környezetbe. Záró működési mód (NO)

Hengeres tokozású induktív közelítéskapcsoló robbanásveszélyes környezetbe. Záró működési mód (NO) Hengeres tokozású induktív közelítéskapcsoló robbanásveszélyes környezetbe ATEX tanúsítvány II-es csoport, D kategória (9/9/EG, VIII. függelék) Kifejezetten a 22-es zónába tartozó, nem vezető port tartalmazó

Részletesebben

Mikrohullámú rádiófrekvenciás azonosítórendszer V690

Mikrohullámú rádiófrekvenciás azonosítórendszer V690 Mikrohullámú rádiófrekvenciás azonosítórendszer V690 Rádiófrekvenciás azonosító rendszer mikrohullámú kommunikációhoz 600 Kb/s sebességen 5 méterig Mikrohullámú kommunikáció 5 méterig a 2450 MHz-es sávban

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OMRON E5 R http://hu.yourpdfguides.com/dref/2887721

Az Ön kézikönyve OMRON E5 R http://hu.yourpdfguides.com/dref/2887721 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

3. Bemenet típusa T: Hőelem/platina-ellenállású hőérzékelő (többfunkciós bemenet)

3. Bemenet típusa T: Hőelem/platina-ellenállású hőérzékelő (többfunkciós bemenet) Hőmérsékletszabályozók ECSV DIP-kapcsoló segítségével egyszerűen beállítható, könnyen használható szolgáltatásokkal rendelkező, DIN 8 x 8 mm-es méretű hőmérsékletszabályozók Egyszerű beállítás DIP- és

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv M1090 Marine típusú szelepmotor 3-utas szelepekhez

Felhasználói kézikönyv M1090 Marine típusú szelepmotor 3-utas szelepekhez Felhasználói kézikönyv M1090 Marine típusú szelepmotor 3-utas szelepekhez 99.48.06-B Magyarországi képviselet: Becker Kft 1113 Budapest, Diószegi u. 37 Tel: 372-7332 Fax: 372-7330 e-mail: info@beckerkft.hu

Részletesebben

Használati utasítás DENVER CAP - 4100 4CSATORNÁS NAGYTEJESÍTMÉNYŰ ERŐSÍTŐ BERENDEZÉS

Használati utasítás DENVER CAP - 4100 4CSATORNÁS NAGYTEJESÍTMÉNYŰ ERŐSÍTŐ BERENDEZÉS Használati utasítás DENVER CAP - 4100 4CSATORNÁS NAGYTEJESÍTMÉNYŰ ERŐSÍTŐ BERENDEZÉS Specifikáció AZ ALACSONYFREKVENCIÁJÚ TELJESÍTMÉNY SPECIFIKÁCIÓJA KIMENŐ TELJESÍTMÉNY ÉS A TELJES HARMÓNIKUS ELTORZULÁS

Részletesebben

DT1100 xx xx. Galvanikus leválasztó / tápegység. Kezelési útmutató

DT1100 xx xx. Galvanikus leválasztó / tápegység. Kezelési útmutató Galvanikus leválasztó / tápegység Kezelési útmutató Tartalomjegyzék 1. Kezelési útmutató...4 1.1. Rendeltetése... 4 1.2. Célcsoport... 4 1.3. Az alkalmazott szimbólumok... 4 2. Biztonsági útmutató...5

Részletesebben

SmartSlice. Rendszerkonfiguráció

SmartSlice. Rendszerkonfiguráció SmartSlice A legintelligensebb moduláris I/O-rendszer Az OMRON SmartSlice I/O-rendszere kompakt, intelligens és egyszerű. Az OMRON CS/CJ DeviceNet master egységekkel használva nincs szükség konfiguráló

Részletesebben

Multifunkciós Digitális Idõrelé

Multifunkciós Digitális Idõrelé Multifunkciós Digitális relé H5CX Jól látható, háttérmegvilágításos, inverz LCD kijelzõ. Programozható ellenõrzõjel szín a kimenet változásának vizuális figyelmeztetésére (sorkapcsos bekötésû típusok).

Részletesebben

A biztonságos használatra vonatkozó megjegyzések

A biztonságos használatra vonatkozó megjegyzések A biztonságos használatra vonatkozó megjegyzések A mérőműszer megfelel az IEC61010 szabványban előírt, a mérés biztonságára vonatkozó összes követelménynek: szennyeződési fokozat: 2, túlfeszültségi kategória:

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 870D Digitális Lakatfogó Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Mérési jellemzők...

Részletesebben

Használati útmutató az MT-1210 digitális műszerhez

Használati útmutató az MT-1210 digitális műszerhez Használati útmutató az MT-1210 digitális műszerhez BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK A biztonságos használat érdekében és hogy a műszer minden funkcióját használja, kövesse figyelmesen az ebben a részben leírtakat.

Részletesebben

Vezeték hossza (m) 7.6 15.2 30.5

Vezeték hossza (m) 7.6 15.2 30.5 Automatatöltő és tesztműszer 12.8V-s (4x 3,2V) LiFePO4 lítium-vas-foszfát, 2Ah és 100Ah közötti kapacitású akkumulátorokhoz Modell: TM290 / TM291 Ne használja NiCd, NiMh vagy nem újratölthető akkumulátorokhoz!

Részletesebben

Digitális multiméter AX-572. Használati utasítás

Digitális multiméter AX-572. Használati utasítás Digitális multiméter AX-572 Használati utasítás 1. BEVEZETÉS Az AX-572-es mérımőszer egy 40mm-es LCD-vel szerelt, elemes tápenergia ellátású, stabil multiméter, mellyel DC/AC feszültség, DC/AC áramerısség,

Részletesebben

E2A. Henger alakú közelítéskapcsoló

E2A. Henger alakú közelítéskapcsoló Henger alakú közelítéskapcsoló Különösen hosszú élettartamot biztosító minőség mindennapos felhasználás mellett is Széleskörű felhasználhatóság a moduláris kialakításnak köszönhetően Hosszú élettartamra

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 760K Digitális Gépjármű Diagnosztikai Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 3 4. Műszaki jellemzők... 4 5.

Részletesebben

AC LAKATFOGÓ AX-202 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

AC LAKATFOGÓ AX-202 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AC LAKATFOGÓ AX-202 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Biztonság Nemzetközi biztonsági jelzések Ha egy másik jelzés vagy csatlakozó ezzel a szimbólummal van megjelölve azt jelenti, hogy olvassa el a használati útmutatót,

Részletesebben

Beszerelési és beüzemelési kézikönyv

Beszerelési és beüzemelési kézikönyv SOLARTHERMIE - SOLAR THERMAL - SOLAR TÉRMICA- SOLAIRE THERMIQUE - SOLARE TERMICO Beszerelési és beüzemelési kézikönyv Digitális szolár vezérlés 2 bemenet, 1 kimenet 719450 HU 719.450 Z01 06.33 Subject

Részletesebben

6720801526-00.1V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv 6 720 801 513 (2011/11) HU

6720801526-00.1V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv 6 720 801 513 (2011/11) HU 6720801526-00.1V Tárolós vízmelegítő ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B Telepítési és kezelési kézikönyv HU 2 Tartalom Tartalom 1 A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások..............................

Részletesebben

Kezelési útmutató. Eaton ENV1000L/H, Eaton ENV1400H, Eaton ENV2000H. www.eaton.com/nvups

Kezelési útmutató. Eaton ENV1000L/H, Eaton ENV1400H, Eaton ENV2000H. www.eaton.com/nvups Kezelési útmutató Eaton ENV1000L/H, Eaton ENV1400H, Eaton ENV2000H www.eaton.com/nvups A rendszer ismertetése Előlap Hálózati üzemmód -- Zölden világít Áthidalás üzemmód -- Zölden villog Hibajelző Üzemi

Részletesebben

G-40-21. TAC Forta M310 2007-05-10 MŰSZAKI ADATOK 1 (8) Szelepmozgató motor

G-40-21. TAC Forta M310 2007-05-10 MŰSZAKI ADATOK 1 (8) Szelepmozgató motor TAC Forta M310 Szelepmozgató motor G-40-21 2007-05-10 Az M310 a következő rendszerekben működő két- illetve háromjáratú szelepekhez használható elektromechanikus mozgató motor: használati melegvizes rendszerek

Részletesebben

SmartLink-G SmartLink-GP GSM hívó. Telepítői leírás

SmartLink-G SmartLink-GP GSM hívó. Telepítői leírás SmartLink-G SmartLink-GP GSM hívó Telepítői leírás Tartalomjegyzék TARTALOMJEGYZÉK... 2 1 BEMUTATÁS... 4 1.1 ALKALMAZÁS... 4 1.2 ALKALMAZÁSI PÉLDÁK... 5 2 ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK... 7 2.1 MELLÉKELT DOKUMENTÁCIÓK...

Részletesebben

KFP-CX3 Telepítési kézikönyv

KFP-CX3 Telepítési kézikönyv KFP-CX3 Telepítési kézikönyv P/N 501-419122-1-11 REV 01.10 ISS 19NOV13 Copyright Védjegyek és szabadalmak Gyártó Verzió Tanúsítvány Európai uniós irányelvek Elérhetőség 2013 UTC Fire & Security. Minden

Részletesebben

Az Ön kézikönyve VAILLANT VU/VUW HU 280/2-5 http://hu.yourpdfguides.com/dref/1180754

Az Ön kézikönyve VAILLANT VU/VUW HU 280/2-5 http://hu.yourpdfguides.com/dref/1180754 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató VAILLANT VU/VUW HU 280/2-5. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

N20010, N34010. NEM RUGÓER VISSZATÉRÍTÉS LÉGNEDVESÍT BEAVATKOZÓ 20/34 Nm (177/300 lb-in) MODULÁLÓ SZABÁLYOZÁSHOZ

N20010, N34010. NEM RUGÓER VISSZATÉRÍTÉS LÉGNEDVESÍT BEAVATKOZÓ 20/34 Nm (177/300 lb-in) MODULÁLÓ SZABÁLYOZÁSHOZ N20010, N34010 NEM RUGÓER VISSZATÉRÍTÉS LÉGNEDVESÍT BEAVATKOZÓ 20/34 Nm (177/300 lb-in) MODULÁLÓ SZABÁLYOZÁSHOZ TERMÉK ADATOK ÁLTALÁNOS Ezen direkt kapcsolású légnedvesít beavatkozók a következ k moduláló

Részletesebben

Yale CORNI Szerelési útmutató az 570-es elektromos zárhoz

Yale CORNI Szerelési útmutató az 570-es elektromos zárhoz Yale CORNI Szerelési útmutató az 570-es elektromos zárhoz A ábra A retesz átkapcsolása 57039.25/30/35 1) Csavarja ki teljesen a csavarokat 2) Húzza le és fordítsa el a reteszt 180 ºC-kal, majd helyezze

Részletesebben

DT7001. Gyújtószikramentes nyomáskülönbség távadó. Kezelési útmutató

DT7001. Gyújtószikramentes nyomáskülönbség távadó. Kezelési útmutató Gyújtószikramentes nyomáskülönbség távadó Kezelési útmutató - Tartalomjegyzék 1. Kezelési útmutató...4 1.1. Rendeltetése... 4 1.2. Célcsoport... 4 1.3. Az alkalmazott szimbólumok... 4 2. Az Ön biztonsága

Részletesebben

DIGITÁLIS MULTIMÉTER AX-101B HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DIGITÁLIS MULTIMÉTER AX-101B HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS MULTIMÉTER AX-101B HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ I. BEVEZETÉS A stabil és megbízható multiméter 3 ½ számjegyes, könnyen olvasható LCD kijelzővel rendelkezik. A mérőműszerrel elvégezhető mérések: AC és

Részletesebben

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX 66301K-MN 96G http://hu.yourpdfguides.com/dref/2633908

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX 66301K-MN 96G http://hu.yourpdfguides.com/dref/2633908 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató AEG-ELECTROLUX 66301K- MN 96G. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Az Ön kézikönyve NOKIA 100 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4211701

Az Ön kézikönyve NOKIA 100 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4211701 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

DT320 x. Túlfeszültségvédő, 4 20 ma áramhurokhoz. Kezelési útmutató

DT320 x. Túlfeszültségvédő, 4 20 ma áramhurokhoz. Kezelési útmutató Túlfeszültségvédő, 4 20 ma áramhurokhoz Kezelési útmutató Tartalomjegyzék 1. Kezelési útmutató...3 1.1. Rendeltetése... 3 1.2. Célcsoport... 3 1.3. Az alkalmazott szimbólumok... 3 2. Biztonsági útmutató...4

Részletesebben

FREKVENCIAVÁLTÓ FR-D700 TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ FR-D720S-008...100-EC FR-D740-012...160-EC

FREKVENCIAVÁLTÓ FR-D700 TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ FR-D720S-008...100-EC FR-D740-012...160-EC MITSUBISHI ELECTRIC FREKVENCIAVÁLTÓ FR-D700 TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ FR-D720S-008...100-EC FR-D740-012...160-EC Köszönjük, hogy a Mitsubishi Electric frekvenciaváltója mellett döntött. A zavartalan használat

Részletesebben

Elektromos fűtők vezérlőegységei Kezelési és karbantartási útmutató

Elektromos fűtők vezérlőegységei Kezelési és karbantartási útmutató Elektromos fűtők vezérlőegységei Kezelési és karbantartási útmutató DTR-HE-ver. 3.4 (12.2012) A vezérlőszekrény az IEC/EN 60439-1 + AC Standard Kisfeszültségű elosztók és vezérlőberendezések szabvány követelményeinek

Részletesebben

3-215-703-11(1) Sztereóerõsítõ. Kezelési útmutató XM-ZR602. 2007 Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU)

3-215-703-11(1) Sztereóerõsítõ. Kezelési útmutató XM-ZR602. 2007 Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU) 3-215-703-11(1) Sztereóerõsítõ Kezelési útmutató XM-ZR602 2007 Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU) Fõbb jellemzõk 110 W legnagyobb teljesítmény csatornánként (4 Ω-on). Ez a készülék mono erősítőként

Részletesebben

Flatpack áramellátó rendszer család. Flatpack MPSU rendszer

Flatpack áramellátó rendszer család. Flatpack MPSU rendszer Flatpack áramellátó rendszer család Az innovatív Flatpack egyenirányító modulok felhasználásával 700 Wattól 60 kw-ig lehet könnyedén kialakítani a felhasználói igényeknek megfelelő gazdaságos rendszert.

Részletesebben

OPTICON Telepítési útmutató BMS-20

OPTICON Telepítési útmutató BMS-20 OPTICON Telepítési útmutató BMS20 1/10. oldal A BMS20 használata előtt minden esetben ajánlatos ún. Vezérlés elvi rajz ot készíteni. Ez a vázlat segít meghatározni a szükséges ki és bemenetek számát, helyét

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 37A Digitális Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Biztonsági információk... 3 4. Speciális használati figyelmeztetések... 3 5. Általános

Részletesebben

OPTICON Telepítési útmutató SMU-10

OPTICON Telepítési útmutató SMU-10 1/5. oldal 1. Az SMU-10 telepítése Az SMU-10 telepítését szakképzett villanyszerelő végezze a helyi hatósági és szabványossági előírások, szabályok és törvények messzemenő betartása mellett. A vezérlőegységet

Részletesebben

DT13xx Gyújtószikramentes NAMUR / kontaktus leválasztók

DT13xx Gyújtószikramentes NAMUR / kontaktus leválasztók DOC N : DT1361-1393-62 DT13xx Gyújtószikramentes NAMUR / kontaktus leválasztók Felhasználói leírás DT1361, DT1362, DT1363, DT1364, DT1371, DT1372, DT1373, DT1381, DT1382, DT1384, DT1393 típusokhoz Gyártó:

Részletesebben

4 csatornás, D-osztályú erősítő

4 csatornás, D-osztályú erősítő 4-581-373-11(2) (HU) 4 csatornás, D-osztályú erősítő Kezelési útmutató Tulajdonos feljegyzései A típusjel és a sorozatszám a készülék alján található. Írja fel a sorozatszámot az alábbi helyre. Panaszbejelentés

Részletesebben

haladhatja meg a 600 V-ot. Az egyes mérési tartományok kerámikus nagyteljesítményű biztosítókkal

haladhatja meg a 600 V-ot. Az egyes mérési tartományok kerámikus nagyteljesítményű biztosítókkal A termék megfelel a nemzeti és az európai törvényi követelményeknek. termékelnevezések a mindenkori tulajdonos védjegyei. Minden jog fenntartva. Az útmutatóban található cégnevek és Conrad Szaküzlet 1067

Részletesebben

Mköd PIR-be rejtett kamera Felhasználói kézikönyv

Mköd PIR-be rejtett kamera Felhasználói kézikönyv Mköd PIR-be rejtett kamera Felhasználói kézikönyv A háromszögben elhelyezett villámjelzés figyelmezteti a felhasználót magas feszültség jelenlétére, mely áramütést okozhat. A háromszögben lév felkiáltójellel

Részletesebben

Drive IT Low Voltage Hajtások. Használati útmutató ACS50 típus AC Frekvenciaváltó 0.18-2.2 kw

Drive IT Low Voltage Hajtások. Használati útmutató ACS50 típus AC Frekvenciaváltó 0.18-2.2 kw Drive IT Low Voltage Hajtások Használati útmutató ACS50 típus AC Frekvenciaváltó 0.18-2.2 kw Más nyelvű ACS50 használati útmutatókat és ACS50 Műszaki leírást a következő internet címen találhat: http://www.abb.com.

Részletesebben

Digitális multiméter AX-100 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Digitális multiméter AX-100 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Digitális multiméter AX-100 HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Biztonsági tudnivalók 1. Ne kapcsoljon a bemenetre a méréshatárokat meghaladó értékeket! 2. Az áramütés veszélyének elkerülésének érdekében a 36V DCV

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 760J Digitális Gépjárműdiagnosztikai Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Műszaki jellemzők... 3 4. Mérési tulajdonságok... 3 5. A Multiméter

Részletesebben

Vigilec Mono. Egyfázisú szivattyú vezérlő és védelmi doboz. I. A csavarok eltávolítása után csúsztassuk felfelé az előlapot a felső állásba (A ábra)

Vigilec Mono. Egyfázisú szivattyú vezérlő és védelmi doboz. I. A csavarok eltávolítása után csúsztassuk felfelé az előlapot a felső állásba (A ábra) Vigilec Mono Egyfázisú szivattyú vezérlő és védelmi doboz TECHNOCONSULT Kft. 2092 Budakeszi, Szürkebarát u. 1. T: (23) 457-110 www.technoconsult.hu info@technoconsult.hu Leírás Indító relé egyfázisú felszíni

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6300B Digitális Gépjármű Diagnosztikai Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 3 4. Műszaki jellemzők... 4

Részletesebben

Az Ön kézikönyve PALSON CAPRICE http://hu.yourpdfguides.com/dref/2892140

Az Ön kézikönyve PALSON CAPRICE http://hu.yourpdfguides.com/dref/2892140 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 830B Digitális Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Biztonsági információ... 3 4. Speciális használati figyelmeztetések... 3 5. Általános

Részletesebben

Az Ön kézikönyve NILFISK NEPTUNE E http://hu.yourpdfguides.com/dref/3470722

Az Ön kézikönyve NILFISK NEPTUNE E http://hu.yourpdfguides.com/dref/3470722 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK

2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK 4. oldal 2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK 2A A VEZETÉKEK KERESZTMETSZETE - A vezérlőegység áramellátását (a külső biztosítódobozának csatlakozókapcsán) egy legalább 3x1,5 mm 2 -es vezetékkel kell megoldani. Amennyiben

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Üzemeltetési utasítás Érintésmentes energiaátvitel MOVITRANS TPM12B illesztő tápegység Kiadás: 2011. 02. 17074177 / HU SEW-EURODRIVE

Részletesebben

BEN. BEN vezérlés 1. oldal

BEN. BEN vezérlés 1. oldal BEN vezérlés 1. oldal BEN Csuklókaros kapumozgató szett 24V-os vezérléssel Beüzemelési útmutató BEN vezérlés 2. oldal BEN vezérlés 3. oldal BEN vezérlés 4. oldal BEN vezérlés 5. oldal BEN vezérlés 6. oldal

Részletesebben

Q52 vezérlo elektronika

Q52 vezérlo elektronika Q52 1. oldal, összesen: 1 Q52 vezérlo elektronika Üzembe helyezési és használati kézikönyv A leírás fontossági és bonyolultsági sorrendben tartalmazza a készülékre vonatkozó elméleti és gyakorlati ismereteket.

Részletesebben

E2B INDUKTÍV KÖZELÍTÉSKAPCSOLÓK

E2B INDUKTÍV KÖZELÍTÉSKAPCSOLÓK E2B INDUKTÍV KÖZELÍTÉSKAPCSOLÓK Innováció és megbízhatóság egyben» Idő- és költségtakarékosság» Tökéletes működés hagyományos környezetben» Új LITE induktív érzékelő 2 Kiváló minőség, megbízhatóság és

Részletesebben

PQRM5100 31 Ux Ix xx xx (PS) Háromfázisú multifunkciós teljesítmény távadó. Kezelési útmutató

PQRM5100 31 Ux Ix xx xx (PS) Háromfázisú multifunkciós teljesítmény távadó. Kezelési útmutató Háromfázisú multifunkciós teljesítmény távadó Kezelési útmutató Tartalomjegyzék 1. Kezelési útmutató...5 1.1. Rendeltetése... 5 1.2. Célcsoport... 5 1.3. Az alkalmazott szimbólumok... 5 2. Biztonsági útmutató...6

Részletesebben

VC 5070 analóg multiméter. Rendeltetésszerű használat. Kezelési utasítás. Biztonsági tudnivalók. Kezelő elemek

VC 5070 analóg multiméter. Rendeltetésszerű használat. Kezelési utasítás. Biztonsági tudnivalók. Kezelő elemek Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 VC 5070 analóg multiméter Megrendelés szám: 12 02 85 Kezelési utasítás Kezelő elemek 1. Analóg kijelző tükörskálával 2. Mutató 3. Mutató

Részletesebben

GBB...1 GIB...1. Building Technologies. OpenAir TM Zsalumozgatók. Forgató típus, AC 24 V / AC 230 V

GBB...1 GIB...1. Building Technologies. OpenAir TM Zsalumozgatók. Forgató típus, AC 24 V / AC 230 V 4 626 OpenAir T Zsalumozgatók Forgató típus, / AC 230 V GBB...1 GIB...1 Elektromotoros forgató zsalumozgató 3-pont és modulációs vezérlésre, 25 Nm (GBB) vagy 35 Nm (GIB) névleges forgatónyomatékkal, ön-központosító

Részletesebben

RT6021. Felhasználói kézikönyve. Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz. Moduláció. Frekvencia stabilitás <+ 50 KHz.

RT6021. Felhasználói kézikönyve. Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz. Moduláció. Frekvencia stabilitás <+ 50 KHz. RT6021 Felhasználói kézikönyve Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz Csatornák Idő pontossága Moduláció 120 duplacsatornás 0 +2 ppm GFSK Frekvencia stabilitás

Részletesebben

Az Ön kézikönyve LG E2380VX http://hu.yourpdfguides.com/dref/3975671

Az Ön kézikönyve LG E2380VX http://hu.yourpdfguides.com/dref/3975671 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Zárt hurkú, léptetőmotoros rendszer, HSS86 típusú meghajtó és 86HSE8N-BC38 motorral.

Felhasználói kézikönyv. Zárt hurkú, léptetőmotoros rendszer, HSS86 típusú meghajtó és 86HSE8N-BC38 motorral. Felhasználói kézikönyv Zárt hurkú, léptetőmotoros rendszer, HSS86 típusú meghajtó és 86HSE8N-BC38 motorral. Bevezetés A HSS86 egy új típusú léptetőmotor meghajtó, mely enkóderrel visszacsatolt, áramvektoros

Részletesebben

Az időzítők és számlálók új, világszintű minőségi szabványa H5CX H7CX

Az időzítők és számlálók új, világszintű minőségi szabványa H5CX H7CX Az időzítők és számlálók új, világszintű minőségi szabványa H5CX H7CX az Ön igényeinek megfelelően Advanced Industrial Automation Az Omron a világ egyik vezető időzítő- és számlálógyártó cége, amely a

Részletesebben

Telepítési utasítás ORU-30

Telepítési utasítás ORU-30 TART TECH KFT. 9611 Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/310-221 Fax: 95/310-222 Mobil: 30/9973-852 E-mail: tarttech@mail.globonet.hu Telepítési utasítás ORU-30 típusú univerzális 10 lépcsős vezérlőegységhez

Részletesebben

72-es sorozat - Folyadékszintfigyelõ relék 16 A

72-es sorozat - Folyadékszintfigyelõ relék 16 A 72-es sorozat - Folyadékszintfigyelõ relék 16 A Vezetõképes folyadékok szintfelügyelete Pozitív biztonsági logika töltés és ürítés vezérléséhez Beállított szint vagy tartomány figyelhetõ Érzékenység állítható

Részletesebben

Dokumentációra vonatkozó általános információ

Dokumentációra vonatkozó általános információ Dokumentációra vonatkozó általános információ Az alábbi dokumentáció az ACT 201 és ACT 401 sorozatú frekvenciaváltókra érvényes. Gyári beállításokkal mindkét készüléksorozat széles felhasználási körben

Részletesebben

Használati útmutató LÍTIUM akkumulátor töltőhöz

Használati útmutató LÍTIUM akkumulátor töltőhöz Használati útmutató LÍTIUM akkumulátor töltőhöz Használat előtt gondosan olvassa el, tanulmányozza át a dokumentumot! Az akkumulátortöltő paraméterei, jellemzői: hálózati (AC) feszültség: 220 240 VAC kimeneti

Részletesebben

Digitális vezeték nélküli rendszer MX W1

Digitális vezeték nélküli rendszer MX W1 Digitális vezeték nélküli rendszer MX W1 Használati útmutató Tartalom Fontos biztonsági intézkedések... 2 MX W1 digitális vezeték nélküli fülhallgató rendszer... 4 A csomag tartalma... 4 A termék bemutatása...

Részletesebben

3,5 ÉRINTŐGOMBOS LCD TFT VIDEO KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: DF-636TS + OUT9 DF-629TS + OUT9

3,5 ÉRINTŐGOMBOS LCD TFT VIDEO KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: DF-636TS + OUT9 DF-629TS + OUT9 3,5 ÉRINTŐGOMBOS LCD TFT VIDEO KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: DF-636TS + OUT9 HU DF-629TS + OUT9 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Soha ne nyissa ki a készülék

Részletesebben

Telepítési és Üzemeltetési kézikönyv

Telepítési és Üzemeltetési kézikönyv H A M B U R G Telepítési és Üzemeltetési kézikönyv Hő- és füstelvezető kompakt központok Típusok: EL 24a/1 /2 /3 Tel.: +36 (1) 226 1616 Fax: +36 (1) 226 1303 info@assaabloy.hu www.assaabloy.hu Tartalomjegyzék

Részletesebben

ACTIVE frekvenciaváltó. Kezelési Kézikönyv 230V / 400V 0,55 kw 132,0 kw

ACTIVE frekvenciaváltó. Kezelési Kézikönyv 230V / 400V 0,55 kw 132,0 kw ACTIVE frekvenciaváltó Kezelési Kézikönyv 230V / 400V 0,55 kw 132,0 kw Dokumentációra vonatkozó általános információ Az alábbi dokumentáció az ACT 201 és ACT 401 sorozatú frekvenciaváltókra érvényes. Gyári

Részletesebben

LÉGCSATORNÁS LÉGKONDICIONÁLÓ

LÉGCSATORNÁS LÉGKONDICIONÁLÓ LÉGCSATORNÁS LÉGKONDICIONÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM 1. MŰKÖDTETÉS ELŐTTI TUDNIVALÓK... 2 1.1. Biztonsági óvintézkedések... 2 1.2. Az alkatrészek neve... 3 2. MŰKÖDTETÉS...

Részletesebben

QXA2602/QXA2604 QXA2603 QXA2604. Kondenzáció érzékelő

QXA2602/QXA2604 QXA2603 QXA2604. Kondenzáció érzékelő s 3 302 Kondenzáció érzékelő QXA2601 QXA2602 QXA2603 QXA2604 AC/DC 24 V vagy AC 230 V tápfeszültség Potenciálmentes váltó kontaktus AC/DC 1 30 V vagy AC 230 V Egyszerű és gyors felszerelés Felületi vagy

Részletesebben

Az Ön kézikönyve GENIUS D610 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2861084

Az Ön kézikönyve GENIUS D610 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2861084 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

KING GATES ROLLS 650 ÉS 1200 PROGRAMOZÁS FIGYELMEZTETÉSEK

KING GATES ROLLS 650 ÉS 1200 PROGRAMOZÁS FIGYELMEZTETÉSEK KING GATES ROLLS 650 ÉS 1200 PROGRAMOZÁS FIGYELMEZTETÉSEK A termék felszerelése előtt győződjön meg arról, hogy a törvénynek és a rendszabályoknak megfelelően, betartják a biztonsági előírásokat. Használjon

Részletesebben

Trajexia hajtásszabályozó

Trajexia hajtásszabályozó TJ1- Trajexia hajtásszabályozó Hajtásszabályozás Önálló fejlett hajtásszabályozó MechatroLink-II hajtási buszkapcsolattal 16 tengelyes fejlett hajtáskoordináció robusztus, gyors MECHATROLINK-II hajtáskapcsolattal

Részletesebben

GARDENA 4000/4 electronic plus és 4000/5 electronic plus háztartási automata szivattyúk, cikksz. 1482 és 1484 : használati útmutató

GARDENA 4000/4 electronic plus és 4000/5 electronic plus háztartási automata szivattyúk, cikksz. 1482 és 1484 : használati útmutató GARDENA 4000/4 electronic plus és 4000/5 electronic plus háztartási automata szivattyúk, cikksz. 1482 és 1484 : használati útmutató Tartalom 1. Megjegyzések a használati útmutatóhoz 2. Felhasználási terület,

Részletesebben

Mikrohullámú sorompó nagytávolságú kerületvédelemhez. Üzembe helyezési kézikönyv.

Mikrohullámú sorompó nagytávolságú kerületvédelemhez. Üzembe helyezési kézikönyv. Mikrohullámú sorompó nagytávolságú kerületvédelemhez. Üzembe helyezési kézikönyv. POLITEC s.r.l. 2 POLITEC s.r.l Index Fő komponensek 4. oldal Kábelakna jellemzők 5. oldal A kábelakna elhelyezése 6. oldal

Részletesebben

B-TEL99 Kétcsatornás telefonhívó

B-TEL99 Kétcsatornás telefonhívó B-TEL99 Kétcsatornás telefonhívó Felszerelési és Felhasználási útmutató 1 TARTALOMJEGYZÉK TARTALOMJEGYZÉK...2 BEVEZETŐ...3 Általános jellemzők...3 Leírás...3 Hívási folyamat...4 Műszaki jellemzők...4 Részegységek

Részletesebben

V2 CITY9 Analóg vezérl egység H gördül kapukhoz

V2 CITY9 Analóg vezérl egység H gördül kapukhoz V2 CITY9 Analóg vezérlegység H gördül kapukhoz TARTALOMJEGYZÉK FONTOS MEGJEGYZÉSEK...3 MEGFELELSÉGI NYILATKOZAT...3 A VEZÉRLEGYSÉG LEÍRÁSA...3 ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS TÁBLÁZATA...5 MOTORER ÉS MKÖDÉSI

Részletesebben

Inverteres hegesztőgép MMA (elektródás) hegesztéshez CW-BL130MMA CW-BL145MMA CW-BL160MMA CW-BL200MMA CW-BL160G CW-BL200G KEZELÉSI UTASÍTÁS

Inverteres hegesztőgép MMA (elektródás) hegesztéshez CW-BL130MMA CW-BL145MMA CW-BL160MMA CW-BL200MMA CW-BL160G CW-BL200G KEZELÉSI UTASÍTÁS BLUE LINE Inverteres hegesztőgép MMA (elektródás) hegesztéshez CW-BL130MMA CW-BL145MMA CW-BL160MMA CW-BL200MMA CW-BL160G CW-BL200G KEZELÉSI UTASÍTÁS Forgalmazza: Centrotool Kft 1102 Budapest Halom utca

Részletesebben

CDP 75 125 165 Légcsatornázható hszivattyús uszodai párátlanító

CDP 75 125 165 Légcsatornázható hszivattyús uszodai párátlanító CDP 75 125 165 Légcsatornázható hszivattyús uszodai párátlanító CDP 75 MKÖDÉSI LEÍRÁS A CDP 75-ös készülék a hszivattyús párátlanítás elvén mködik. A ventilátor a párás levegt az elpárologtatón keresztül

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 90EPC Digitális Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Biztonsági információ... 3 4. Speciális használati figyelmeztetések... 3 5. Általános

Részletesebben

Gi.Bi.Di. gyártmányú F4 Plus típusú egyfázisú két motorhoz alkalmazható mikroprocesszoros vezérlés, - beépített rádiófrekvenciás vevővel.

Gi.Bi.Di. gyártmányú F4 Plus típusú egyfázisú két motorhoz alkalmazható mikroprocesszoros vezérlés, - beépített rádiófrekvenciás vevővel. 1 Gi.Bi.Di. gyártmányú F4 Plus típusú egyfázisú két motorhoz alkalmazható mikroprocesszoros vezérlés, - beépített rádiófrekvenciás vevővel. ÁLTALÁNOS ÓVINTÉZKEDÉSEK Ezen óvintézkedések a termék szerves

Részletesebben

Az Ön kézikönyve NILFISK P 160.2 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3986153

Az Ön kézikönyve NILFISK P 160.2 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3986153 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

BFT Alpha egymotoros vezérlő, 230 V egyszerűsített leírás

BFT Alpha egymotoros vezérlő, 230 V egyszerűsített leírás BFT Alpha egymotoros vezérlő, 230 V egyszerűsített leírás Köszönjük, hogy a BFT gyár termékét vásárolta, cégünk biztos abban, hogy több mint elégedett lesz a teljesítményével. Minden gyártmányunkhoz mellékelünk

Részletesebben

SZILÁRD ANYAGOKRA SZINTKAPCSOLÓK REZGŐRUDAS SZINTKAPCSOLÓK

SZILÁRD ANYAGOKRA SZINTKAPCSOLÓK REZGŐRUDAS SZINTKAPCSOLÓK SZILÁRD ANYAGOKRA SZINTKAPCSOLÓK REZGŐRUDAS SZINTKAPCSOLÓK M I N D I G A F E L NIVOCONT R REZGŐRUDAS SZINTKAPCSOLÓK JELLEMZŐK Hosszabbítás 20 m-ig Állítható érzékenység Közeghőmérséklet 10 C-ig Univerzális

Részletesebben

A rendszerbe foglalt reléprogram, 1954 óta. Szilárdtest relék optocsatolóval, bekapcsolás a feszültség nullátmeneténél vagy nem szinkronizált módon

A rendszerbe foglalt reléprogram, 1954 óta. Szilárdtest relék optocsatolóval, bekapcsolás a feszültség nullátmeneténél vagy nem szinkronizált módon A rendszerbe foglalt reléprogram, 1954 óta 77-es sorozat Elektronikus (SSR) relék Szilárdtest relék optocsatolóval, bekapcsolás a feszültség nullátmeneténél vagy nem szinkronizált módon 77-es sorozat

Részletesebben

FAAC 844T. Háromfázisú Toló Motor Vezérlés

FAAC 844T. Háromfázisú Toló Motor Vezérlés FAAC 844T Háromfázisú Toló Motor Vezérlés MASCO Biztonságtechnikai és Nyílászáró Automatizálási Kereskedelmi Kft. H-1045 Budapest, Madridi u.2., T: (+36 1) 3904170, Fax: 3904173, masco@masco.hu, www.masco.hu

Részletesebben

Az Ön kézikönyve AIRIS T930 http://hu.yourpdfguides.com/dref/1218279

Az Ön kézikönyve AIRIS T930 http://hu.yourpdfguides.com/dref/1218279 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató AIRIS T930. Megtalálja a választ minden kérdésre az AIRIS T930 a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Az Ön kézikönyve FESTOOL C15LI http://hu.yourpdfguides.com/dref/3236306

Az Ön kézikönyve FESTOOL C15LI http://hu.yourpdfguides.com/dref/3236306 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

SZERKEZETI ELEMEK ÉS FUNKCIÓJUK. Vezeték nélküli FM sztereo fejhallgató HA-W500 RF (EG) FONTOS

SZERKEZETI ELEMEK ÉS FUNKCIÓJUK. Vezeték nélküli FM sztereo fejhallgató HA-W500 RF (EG) FONTOS SZERKEZETI ELEMEK ÉS FUNKCIÓJUK ADÓ Vezeték nélküli FM sztereo fejhallgató HA-W500 RF (EG) Megrend. szám: 35 04 38 Figyelem Elektromos áramütés, tűzveszély elkerülésére az alábbiakra ügyeljünk: 1. Burkolatát

Részletesebben