DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ DM-5 DM-3 RÉSZLETES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ DM-5 DM-3 RÉSZLETES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ"

Átírás

1 DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ DM-5 DM-3 RÉSZLETES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy az Olympus digitális hangrögzítőt választotta. Kérjük, hogy a termék rendeltetésszerű és biztonságos használata érdekében olvassa el ezt az útmutatót. Az útmutatót tartsa könnyen hozzáférhető helyen, hogy szükség esetén később is tanulmányozhassa. Javasoljuk, hogy a sikeres felvételek érdekében a használat előtt készítsen próbafelvételt és ellenőrizze a hangerőt. Regisztrálja termékét a honlapon és élvezze az Olympus-tól kapott további előnyöket!

2 Bevezetés A használati útmutató tartalma a későbbiekben előzetes értesítés nélkül módosulhat. A termékek nevére és a modellszámra vonatkozó aktuális információért forduljon az ügyfélszolgálatunkhoz. Az útmutatóban szereplő kijelzők és hangrögzítőt ábrázoló illusztrációk a fejlesztés időszakában készültek, ezért eltérhetnek a valós terméktől. Minden tőlünk telhetőt megteszünk a használati útmutató tartalmának helyességéért. Amennyiben mégis nem egyértelmű információt, hibát vagy hiányosságot talál a szövegben, lépjen kapcsolatba az ügyfélszolgálattal. Az Olympus nem vállal felelősséget a termék meghibásodása következtében bekövetkező adatvesztés, a nem az Olympus, illetve annak felhatalmazott szervize által végzett javítások, illetve bármely más ok miatt bekövetkező passzív károkért vagy egyéb más káreseményekért. Védjegyek és bejegyzett védjegyek Az IBM és a PC/AT az International Business Machines Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye. A Microsoft, a Windows és a Windows Media a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye. A Macintosh és az itunes az Apple Inc. bejegyzett védjegye. A microsd és a microsdhc az SD Card Association bejegyzett védjegye. Az MPEG Layer-3 hangkódoló technológia a Fraunhofer IIS és a Thomson engedélyével kerül felhasználásra. Az EUPHONY MOBILE TM a DiMAGIC Corporation védjegye. A DVM TM a DiMAGIC Corporation védjegye. A terméket a NEC Corporation licencét képező zajcsökkentő technológia alapján fejlesztették ki. A Nuance, a Nuance embléma, a RealSpeak és a VoCon a Nuance Communications, Inc. vagy a leányvállalatainak bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és/vagy más országokban. A Daisy OK jelzés a Daisy Consortium védjegye. A dokumentumban szereplő minden termék- és márkanév az adott tulajdonosok védjegye vagy bejegyzett védjegye.

3 INDEX Tartalomjegyzék Biztonsági óvintézkedések Előkészítő lépések Gyors kezelési útmutató Menübeállítások Az Olympus Sonority használata A Windows Media Player bemutatása Az itunes használata Egyéb szolgáltatások Egyéb információk 4. oldal 7. oldal 12. oldal 39. oldal 65. oldal 109. oldal 138. oldal 150. oldal 154. oldal 167. oldal

4 4 Tartalomjegyzék Bevezetés INDEX... 3 Biztonsági óvintézkedések... 7 A használat körülményeire vonatkozó tudnivalók... 7 A hangrögzítő használata... 8 Az akkumulátor használatával kapcsolatos óvintézkedések... 9 Hálózati adapter...10 Az LCD-kijelző Előkészítő lépések Főbb jellemzők A készülék részei [Home] menü kijelző...16 [Recorder] mód kijelző...17 [Music] [Podcast] mód kijelző...18 [Audiobooks] mód kijelző...19 [Audio Diary] mód kijelző Áramforrás Az akkumulátor behelyezése...21 Az akkumulátor töltése Töltés számítógéphez való csatlakoztatással USB-porton keresztül Az USB-kábel csatlakoztatása a hálózati adapterbe (opcionális) a feltöltéshez...24 A készülék be/kikapcsolása HOLD Az idő és a dátum beállítása [Time & Date] Az idő és a dátum megváltoztatása MicroSD-kártya behelyezése és eltávolítása MicroSD-kártya behelyezése MicroSD-kártya eltávolítása...31 Megjegyzések a mappákhoz Hangfelvételek rögzítésére szolgáló mappák Zeneszámok lejátszására szolgáló mappa Podcast tartalom tárolására szolgáló mappa Elektronikus könyvtartalmak és szövegfájlok tárolására szolgáló mappa Audible tartalom tárolására szolgáló mappa...37 Képek tárolására szolgáló mappa Gyors kezelési útmutató Felvétel Felvétel egy rögzítési mappába Kulcsszó megadása rögzítés előtt Ajánlott beállítások a felvétel körülményeitől függően Felvétel külső mikrofon vagy más eszköz használatával Lejátszás Könyvjelző mód Indexjel beállítása Indexjel törlése A hangfelvétel egy részének többszöri lejátszása Fájlkeresés A fájlkeresés megjelenítésének megnyitása a [Recorder] mappából A [Recorder] mappa fájlkeresés megjelenítésének műveletei A fájlkeresés megjelenítésének megnyitása a [Music] mappából A [Music] mappa fájlkeresés megjelenítésének műveletei Törlés Törlés a fájl kijelzőről Törlés a fájllista kijelzőről...61 Egy mappa összes fájljának törlése Mappa törlése Fájl részleges törlése Menübeállítások A menübeállítások elvégzése Beállítások elvégzése a [Home] menü kijelző [Preferences] területén A menübeállítások elvégzése felvétel, lejátszás és leállítás módokban G Rec Menu G Play Menu G LCD/Sound Menu...74

5 Tartalomjegyzék G File Menu...75 G System Menu...76 A felvételi helyzet beállítása [Rec Scene] Időzített felvétel [Timer Rec] A lejátszási helyzet beállítása [Play Scene] Hangos útmutató [Voice Guide] Ébresztési lejátszási funkció [Alarm] Fájlok mozgatása/másolása [File Move/Copy] Fájlok szétválasztása [File Divide] A hangrögzítő formázása [Format] Ütemezési beállítások [Audio Diary] A naptár megjelenítése A naptár kijelző váltása A naptár kijelző műveletei Ütemezés hozzáadása Az ütemezés szerkesztése Ütemezés törlése Az ütemezés formázása Képek megjelenítése (DM-5 esetén) Képek importálása Képek megjelenítése Képek törlése Hangfelismerés használata (DM-5 esetén) Hangvezérlés használata Hangparancsok használata Az Olympus Sonority használata Fájlok mentése a számítógépre Üzemeltetési környezet Csatlakoztatás a számítógéphez Csatlakoztatás a számítógéphez Leválasztás a számítógépről Az Olympus Sonority szoftverben elérhető funkciók Szoftver telepítése Szoftver eltávolítása Az online súgó használata Az Olympus Sonority futtatása Ablaknevek (Olympus Sonority) Hangfájlok letöltése a hangrögzítőről Hangfájl lejátszása A hullámforma-szerkesztési funkció használata Az egyérintéses hatás funkció használata Hangfájlok feltöltése a hangrögzítőre Podcast használata Podcast program regisztrálása Program frissítése A tartalom letöltése Tartalom átvitele a hangrögzítőre A Program Guide (Program útmutató) funkciói DAISY használata (DM-5 esetén) Tartalom importálása Tartalom lejátszása Tartalom átvitele a hangrögzítőre Frissítési funkció Az Olympus Sonority Plus szoftverben elérhető funkciók A Music Editing (Zeneszerkesztő) beépülő modullal elérhető funkciók A Windows Media Player bemutatása A Windows Media Player használata Ablaknevek Zeneszámok másolása CD-lemezről Zenefájlok átvitele a hangrögzítőre Hangfájlok másolása CD-lemezre Lejátszási lista létrehozása (DM-5 esetén) Az itunes használata Az itunes használata Ablaknevek Zeneszámok másolása CD-lemezről Zenefájlok átvitele a hangrögzítőre Hangfájlok másolása CD-lemezre

6 Tartalomjegyzék 7 Egyéb szolgáltatások Zeneszámok lejátszása adott sorrendben Lejátszási lista létrehozása Hangoskönyvek használata Tartalom átvitele a hangrögzítőre A Text Speech használata (DM-5 esetén) Szövegfájlok átvitele a hangrögzítőre Audible tartalom betöltése Az AudibleManager telepítése Eszköz hozzáadása az AudibleManager programhoz Audible tartalom vásárlása Audible tartalom átvitele Audible tartalom meghallgatása a hangrögzítővel Audible mód Lejátszási pozíció és szakasz A hangrögzítő működtetése Audible módban Használat a számítógép külső adattárolójaként Egyéb információk Hibaüzenetek listája Hibaelhárítás Tartozékok (opcionális) Műszaki adatok Műszaki segítség és támogatás

7 Biztonsági óvintézkedések Mielőtt használatba veszi az új hangrögzítőjét, gondosan olvassa el ezt a kézikönyvet, amely a készülék biztonságos és rendeltetésszerű használatát ismerteti. A kézikönyvet a későbbi használat céljából tartsa könnyen elérhető helyen. A figyelmeztető jelzések fontos biztonsági tudnivalókra hívják fel a figyelmet. A személyi sérülés és vagyoni károk elkerülése érdekében fontos, hogy mindig elolvassa ezeket a biztonsági információkat. f Veszély A terméknek az ezzel a jelképpel ellátott tudnivalók figyelembevétele nélkül történő használata súlyos sérülést vagy halált okozhat. f Figyelmeztetés A terméknek az ezzel a jelképpel ellátott tudnivalók figyelembevétele nélkül történő használata sérülést vagy halált okozhat. f Figyelem A terméknek az ezzel a jelképpel ellátott tudnivalók figyelembevétele nélkül történő használata kisebb személyi sérülést, a készülék károsodását vagy értékes adatok elvesztését okozhatja. A használat körülményeire vonatkozó tudnivalók A termék nagypontosságú alkatrészeinek védelme érdekében soha ne hagyja a hangrögzítőt az alább felsorolt helyeken, függetlenül attól, hogy használja vagy csak tárolja azt: Olyan helyen, ahol a hőmérséklet és/vagy a páratartalom magas, illetve erősen ingadozik. Közvetlen napsütésnek kitett helyen, tengerparton, zárt gépkocsiban, hőforrások (kályha, radiátor stb.) vagy párásító berendezések közelében. Homokos vagy poros környezetben. Gyúlékony vagy robbanékony anyagok közelében. Nedves helyen, például fürdőszobában vagy esőben. Időjárásálló termékek használata esetén olvassa el az ezekhez tartozó útmutatót is. Erős rezgésnek kitett helyen. Ne ejtse le a hangrögzítőt, és ne tegye ki erős ütésnek vagy rázkódásnak. Előfordulhat, hogy a hangrögzítő nem működik megfelelően, ha olyan helyen használja, ahol mágneses/elektromágneses mezőnek, rádióhullámoknak vagy magasfeszültségnek van kitéve, például televíziókészülékek, mikrohullámú sütők, videojátékok, hangszórók, nagy monitorok, TV- vagy rádiótornyok, illetve nagyfeszültségű távvezetékek tartóoszlopainak közelében. Ebben az esetben a további használat előtt kapcsolja ki a hangrögzítőt, majd kapcsolja be újra. Ne készítsen, illetve ne játsszon le felvételt mobiltelefon vagy más vezeték nélküli berendezés közelében, mivel ezen eszközök interferenciát és zajt okozhatnak. Zajhatás fellépésekor változtasson helyet vagy vigye a hangrögzítőt az említett berendezésektől távolabb. 7

8 Biztonsági óvintézkedések 8 A készüléket ne tisztítsa szerves oldószerekkel, például alkohollal vagy lakkhígítóval. <Adatvesztéssel kapcsolatos figyelmeztetés> A memóriában rögzített tartalom sérülhet vagy törlődhet a készülék szabálytalan kezelése, meghibásodása vagy javítása során. Javasoljuk, hogy a fontos tartalmat mentse el más adathordozóra, például egy számítógép merevlemezére. Az Olympus nem vállal felelősséget a termék meghibásodása következtében bekövetkező adatvesztés, a nem az Olympus, illetve annak felhatalmazott szervize által végzett javítások, illetve bármely más, az Olympus felelőségi körébe tartozó ok miatt bekövetkező passzív károkért vagy egyéb más káreseményekért. A hangrögzítő használata f Figyelmeztetés: Ne használja a hangrögzítőt gyúlékony vagy robbanékony gáz közelében. Ne engedje, hogy csecsemők és kisgyermekek hozzáférjenek a hangrögzítőhöz. A hangrögzítőt mindig úgy használja és tárolja, hogy csecsemők és kisgyermekek ne férhessenek hozzá. Ezáltal elkerülheti az alábbi veszélyes helyzeteket, amelyek súlyos sérülést okozhatnak: 1 Belegabalyodhatnak a csuklószíjba, amely fuldoklást okozhat. 2 Akaratlanul lenyelhetik az akkumulátort, a kártyát vagy más kis alkatrészeket. 3 A hangrögzítő mozdítható alkatrészei véletlenül megsebesíthetik őket. Ne használja vagy tartsa a hangrögzítőt poros vagy nedves helyen. Ne szerelje szét, ne javítsa, illetve ne alakítsa át a készüléket. Kizárólag microsd/microsdhcmemóriakártyát használjon. Soha ne használjon más típusú memóriakártyát. Ha véletlenül más típusú kártyát rak a hangrögzítőbe, lépjen kapcsolatba egy hivatalos forgalmazóval vagy márkaszervizzel. A kártyát ne próbálja meg erővel kiszedni. Ne használja a készüléket járművezetés (kerékpározás, motorkerékpározás vagy gokartozás) közben. f Figyelem: Ha bármiféle, a hangrögzítőből származó szokatlan szagot, hangot vagy füstöt észlel, azonnal kapcsolja ki azt. Az akkumulátorokat soha ne vegye ki csupasz kézzel, mert megégetheti a kezét, vagy tűz üthet ki. A csuklószíjat használja elővigyázatosan. A hangrögzítő hordozása közben használja elővigyázatosan a csuklószíjat, mivel az könnyen beleakadhat az útjába kerülő tárgyakba, és súlyos kárt okozhat. Ne tegye a hangrögzítőt olyan helyre, ahol az rendkívül magas hőmérsékletnek lehet kitéve. Ezáltal károsodhatnak az alkatrészek, és a hangrögzítő akár ki is gyulladhat. Ne takarja le az akkumulátortöltőt vagy a hálózati adaptert használat közben (például takaróval). Ezáltal azok túlmelegedhetnek, és így tüzet okozhatnak. Használja elővigyázatossággal a hangrögzítőt, hogy elkerülje a kisebb égési sérüléseket. A fémalkatrészeket tartalmazó, túlmelegedett hangrögzítő kisebb égési sérülést okozhat. Kérjük, vegye figyelembe a következőket: Hosszú ideig tartó használat után a hangrögzítő felforrósodik. A felforrósodott hangrögzítő érintése kisebb égési sérülést okozhat.

9 Biztonsági óvintézkedések Ha a hangrögzítő rendkívül alacsony hőmérsékletnek van kitéve, akkor a burkolat hőmérséklete alacsonyabb lehet a környezet hőmérsékleténél. Lehetőleg viseljen kesztyűt a hangrögzítő alacsony hőmérsékleten történő használata közben. A hangrögzítő fém részeit alacsony hőmérsékleten ne fogja sokáig. Ez bőrsérülést okozhat. Alacsony hőmérsékleten mindig kesztyűben használja a hangrögzítőt. Az akkumulátor használatával kapcsolatos óvintézkedések Vegye figyelembe az alábbi fontos tudnivalókat, mert ezzel megakadályozhatja az akkumulátorok szivárgását, túlmelegedését, kigyulladását, felrobbanását, illetve általa okozott áramütést vagy égési sérülést. f Veszély: A hangrögzítő az Olympus által fejlesztett speciális lítium-ion akkumulátorral működik. Az akkumulátort az előírt hálózati adapterrel vagy töltővel töltse fel. Ne használjon semmilyen más típusú hálózati adaptert vagy töltőt. Az akkumulátort soha ne dobja tűzbe, ne melegítse, ne zárja rövidre és ne szerelje szét. Az akkumulátorokat soha ne hevítse fel vagy égesse el. Az akkumulátorok használata vagy tárolása közben ügyeljen arra, hogy azok ne érintkezhessenek fémből készült tárgyakkal, így például ékszerekkel, dísztűkkel, kapcsokkal, cipzárral stb. Ne tartsa az akkumulátorokat közvetlen napfénynek kitett, ill. magas hőmérsékletű helyen, így például felforrósodott járműben, hőforrás közelében stb. Az akkumulátorok szivárgásának, illetve pólusaik károsodásának elkerülése érdekében vegye figyelembe az akkumulátorok használatával kapcsolatos összes tudnivalót. Az akkumulátort ne próbálja szétszedni vagy bármilyen formában módosítani, például forrasztással stb. Ne csatlakoztassa az akkumulátort közvetlenül az autóban található szivargyújtóhoz vagy más csatlakozóaljzathoz. Amennyiben az akkumulátorból kiszivárgó folyadék szembe kerül, azonnal öblítse ki tiszta, hideg csapvízzel, és azonnal forduljon orvoshoz. f Figyelmeztetés: Ügyeljen arra, hogy az akkumulátorok mindig szárazak legyenek. Amennyiben az akkumulátorok nem töltődnek fel a megadott idő alatt, hagyja abba töltést, és ne használja többet az akkumulátorokat. Ne használjon olyan akkumulátort, amely meg van repedve vagy el van törve. Az akkumulátorokat ne tegye ki erős ütésnek vagy folyamatos rázkódásnak. Ha egy akkumulátor szivárog, elszíneződött, illetve deformálódott, vagy ha használat közben bármilyen rendellenességet tapasztal rajta, ne használja tovább a hangrögzítőt. 9

10 Biztonsági óvintézkedések 10 Ha egy akkumulátorból folyadék szivárgott a ruhájára vagy a bőrére, vegye le az a beszennyeződött ruhadarabot és az érintett bőrfelületet azonnal öblítse le tiszta, hideg csapvízzel. Ha a folyadék marást okozott a bőrön, azonnal forduljon orvoshoz. Tartsa az akkumulátort gyermekektől elzárva. Ha a termék használata során bármi szokatlant például rendellenes zajt, hőfejlődést, füstöt, égett szagot tapasztal: 1 azonnal vegye ki az akkumulátort, ügyelve arra, hogy ne égesse meg magát, majd; 2 kérjen segítséget a termék eladójától vagy a helyi Olympus képviselettől. f Figyelem: Járuljon hozzá bolygónk erőforrásainak megőrzéséhez: kérjük, gondoskodjon az akkumulátorok környezetbarát eltávolításáról. A használhatatlan akkumulátorok eldobása előtt takarja le azok pólusait, és mindig tartsa be a helyi törvényeket és előírásokat. Az akkumulátort mindig töltse fel, ha első ízben használja, vagy ha az hosszú ideig használaton kívül volt. Az újratölthető akkumulátor élettartama korlátozott. Ha a működési időtartam még az újratölthető akkumulátorok teljes feltöltése és a meghatározott feltételek mellett is rövidebbé válik, cserélje le azokat újakra. Hosszú ideig tartó használat közben az akkumulátor felforrósodhat. Ne vegye ki a hangrögzítőből közvetlenül használat után, mivel akkor kisebb égési sérülést okozhat. Hálózati adapter f Veszély: A hálózati adaptert a megfelelő feszültséggel használja (AC V). Ha más feszültségszinteken használja, az tüzet, robbanást, túlmelegedést, áramütést vagy sérülést okozhat. Biztonsági okokból húzza ki a hálózati adaptert karbantartás vagy tisztítás előtt. Ezenkívül soha ne csatlakoztassa vagy húzza ki a csatlakozót nedves kézzel. Ez áramütést vagy sérülést okozhat. f Figyelmeztetés: Ne próbálja meg szétszerelni, javítani vagy átalakítani a hálózati adaptert. Ne hagyja, hogy idegen tárgyak, például víz, fém vagy gyúlékony anyag kerüljön a termékbe. Ne nedvesítse meg a hálózati adaptert, és ne érjen hozzá nedves kézzel. Ne használja a hálózati adaptert gyúlékony gáz mellett (beleértve a benzint és hígítót is). Ha... a hálózati adapter belseje láthatóvá válik, mert leejtette vagy más módon sérült meg:... a hálózati adaptert vízbe dobta, vagy ha víz, fém, gyúlékony anyag vagy más idegen tárgy került a hálózati adapterbe:

11 Biztonsági óvintézkedések... ha a hálózati adapter használata során bármi szokatlant például rendellenes zajt, hőfejlődést, füstöt, égett szagot tapasztal: 1 ne érintse meg a kilátszó részeket; 2 azonnal húzza ki a csatlakozót az áramforrásból, és; 3 kérjen segítséget a termék eladójától vagy a helyi Olympus képviselettől. Ha ilyen feltételek mellett tovább használja a hálózati adaptert, az áramütést, tüzet vagy sérülést okozhat. f Figyelem: Ne használja a hálózati adaptert, ha a hálózati csatlakozódugasz sérült vagy ha a csatlakozó nincs teljesen csatlakoztatva az aljzatba. Ez tüzet, túlmelegedést, áramütést, rövidzárlatot vagy károsodást okozhat. Ha nem használja, húzza ki a hálózati adaptert a váltóáramú dugaszolóaljzatból. Ezen óvintézkedés be nem tartása tüzet, túlmelegedést vagy áramütést okozhat. Biztosan tartsa a csatlakozót, amikor kihúzza az aljzatból. Ne hajlítsa meg túlzottan a kábelt és ne tegyen rá nehéz tárgyakat. Ez tüzet, túlmelegedést, áramütést vagy károsodást okozhat. Ha úgy tűnik, hogy valami baj van a hálózati adapterrel, húzza ki a hálózati adaptert az aljzatból, és lépjen kapcsolatba a legközelebbi márkaszervizzel. A hálózati adapter használata tüzet, túlmelegedést, áramütést vagy sérülést okozhat. Ne használja és ne tartsa a hálózati adaptert nagyon forró helyeken, például közvetlen napfényben, napos időben zárt autóban, melegítő mellett, elektromos szőnyegen stb. Ne használja a hálózati adaptert, ha valami takarja (például takaró). Ez tüzet, robbanást, szivárgást vagy túlmelegedést okozhat. Az LCD-kijelző A kijelzőben használt folyadékkristály precíziós technológiával készült. Ennek ellenére fekete vagy fényes foltok állandó jelleggel megjelenhetnek az LCD-kijelzőn. Tulajdonságaik miatt, illetve a kijelzőhöz viszonyított látószögtől függően a foltok adott esetben szín és fényerő szempontjából nem egyenletesek. Ez nem jelenti a fényképezőgép meghibásodását. 11

12 Főbb jellemzők Előkészítő lépések 1 Főbb jellemzők 12 s Ezzel a hangrögzítővel kulcsszavakkal címkézheti fel a rögzített fájlokat vagy számítógépről átvitt fájlokat, hogy kezelhesse a fájlokból álló adatbázisát ( 75. oldal). A fájlokat keresheti dátum vagy kulcsszó alapján is ( 53. oldal). s Ütemezési funkciót tartalmaz ( 96. oldal). s A hangrögzítő beállításai és funkciói hangfelismeréssel vezérelhetők ( 107. oldal) (DM-5 esetén). s Digitális fényképezőgép csatlakoztatásával képeket importálhat és tekinthet meg ( 103. oldal) (DM-5 esetén). s Ezzel a hangrögzítővel szöveges adatokat importálhat és hangosan felolvastathatja ( 158. oldal) (DM-5 esetén). s A készülék támogatja a CD-minőségű hangfelvételek rögzítésére alkalmas lineáris PCM formátumot. Képes élethűen rögzíteni különböző hangforrásokat. A nagy mintavételi frekvencián végzett nagyfelbontású felvétel minősége megegyezik vagy jobb a zenei CD minőségénél (mintavételi frekvencia: 44,1 khz, bitszám: 16 bit) ( 67. oldal). s Számos rögzítési formátumot támogat. Az MP3 formátumot (MPEG-1 Audio Layer 3) és a Windows Media Audio (WMA) formátumot is képes kezelni ( 67. oldal). A készülék tömörített formában is képes a fájlokat menteni, megnövelve ezzel a rendelkezésre álló felvételi időt. Emellett a hangrögzítőt külső eszközhöz csatlakoztatva a bejövő analóg hangok kódolása számítógép nélkül is elvégezhető ( 45. oldal). s Támogatja a nagykapacitású rögzítési adathordozókat. A 8 GB (DM-5) vagy 4 GB (DM-3) méretű beépített memória mellett rögzíthet a kereskedelemi forgalomban kapható microsdkártyákra is ( 30. oldal). s A készülékkel rögzített felvételek mellett a számítógépről átvitt WAV, WMA és MP3 formátumú fájlok is lejátszhatók. Bármikor hallgathat zenét. s Rendelkezik egy beépített, hangra induló felvételi (VCVA) funkcióval ( 69. oldal). s A Low Cut Filter (mély hangok kiszűrése) csökkenti a környezetben lévő berendezések hangját és az egyéb hasonló zajokat felvétel közben ( 69. oldal). s A felvételi szint beállítható automatikusan vagy kézzel ( 67. oldal). s A Noise Cancel ( 71. oldal) és a Voice Filter ( 71. oldal) funkció megszünteti a zajokat, és tiszta hangzású lejátszást biztosít. s WMA formátumú rögzítéskor 6 felvételi mód (például sztereó vagy monó) közül választhat ( 67. oldal). s Beépített felvételi helyzet beállítás ( 81. oldal) és lejátszási helyzet beállítás ( 85. oldal) funkciókkal rendelkezik, hogy a különböző használati módoknak

13 Főbb jellemzők megfelelően regisztrálhassa a felvétel vagy lejátszás hangminőségét vagy módját. s Fájlokat helyezhet át és másolhat a beépített memória és a microsdkártya között, illetve a memóriában a mappákban ( 91. oldal). s A hangrögzítővel PCM formátumban rögzített fájlokat szétválaszthatja ( 93. oldal), vagy törölheti a fájlok egy részét ( 64. oldal). s 2,2 hüvelykes színes TFT LCD-panellel rendelkezik ( 15. oldal). s Különböző ismétlési funkciókkal rendelkezik ( 72. oldal, 73. oldal). s Az indexjel funkciókkal gyorsan megtalálhatja a kívánt helyeket ( 51. oldal). s A lejátszási sebességet a kívánt módon vezérelheti ( 73. oldal). s Az útmutató szolgáltatás (angolul vagy más nyelven) hangos értesítéseket nyújt a működési körülményekről. A különböző funkciók könnyedén működtethetők. Olyan funkcióval is rendelkezik, amellyel a fájlok információit hangosan felolvastathatja ( 85. oldal) (DM-5 esetén). s Saját neveket társíthat a mappákhoz ( 70. oldal). s Az Időzített felvétel ( 81. oldal) és az Ébresztési lejátszási funkció ( 87. oldal) automatikus, a beállított időben elinduló felvételt és lejátszást tesznek lehetővé. s Egy irányított mikrofon használatára képes szolgáltatást is biztosít, amellyel választhat a széles tartományú sztereó felvétel és a nagy mértékben irányított, minőségi felvétel között ( 68. oldal). s Az EUPHONY MOBILE természetes, valósághű élményt nyújt a hangminőség romlása nélkül ( 71. oldal). s A gyors előretekerés és visszatekerés megadott intervallumokkal is lehetséges ( 73. oldal). s A termék tartalmazza a Windows és a Macintosh rendszerekhez készült "Olympus Sonority" szoftvert ( 109. oldal). Ha a hangrögzítővel felvett hangfájlokat átviszi számítógépre, könnyedén lejátszhatja, rendezheti és szerkesztheti a fájlokat. Végezhet hullámforma-szerkesztést, összekapcsolhatja és szétválaszthatja a fájlokat. s Az "Olympus Sonority" olyan "Olympus Sonority Plus" verzióra frissíthető, amely fejlettebb funkciókkal rendelkezik (opcionális) ( 136. oldal). Az "Olympus Sonority" funkciói mellett MP3-fájlokat szerkeszthet, és zenei CD-lemezeket hozhat létre. s Ez a hangrögzítő kompatibilis az USB 2.0 portokkal, így lehetővé teszi a nagysebességű adatátvitelt a számítógépekre. s USB-töltési funkcióval rendelkezik ( 23. oldal). s Kompatibilis a DAISY technológiával ( 132. oldal) (DM-5 esetén). A DAISY fájlok átvihetők az "Olympus Sonority" szoftverből, és lejátszhatók a hangrögzítővel. 1 Főbb jellemzők 13

14 Főbb jellemzők 1 Főbb jellemzők s Kompatibilis a hangoskönyvekkel ( 157. oldal). s Kompatibilis a podcast technológiával ( 127. oldal). Ha egy kedvenc Podcast URL-címét regisztrálja az "Olympus Sonority" szoftverben, a legutolsó adás tartalma automatikusan elérhetővé válik. Nyissa meg a [Podcast] mappát a hangrögzítőn, így gyorsan meghallgathatja az "Olympus Sonority" szoftverből az átvitt programot (fájlt). s Kompatibilis az Audible műsorszóró alkalmazással ( 159. oldal). 14

15 A készülék részei # $ % STOP VOL REC ) ^ ( * & A készülék részei 1 MIC (mikrofon) aljzat 2 Beépített sztereó mikrofon 3 LED jelzőfény 4 VOICE gomb (DM-5 esetén) HOME gomb (DM-3 esetén) 5 POWER/HOLD kapcsoló 6 Csuklószíj lyuk 7 Kijelző (LCD-panel) 8 REC (Felvétel) gomb 9 9 gomb 0 `OK gomb (Lejátszás/Beállítás)! Fn gomb STOP gomb # + gomb $ 0 gomb % gomb ^ Beépített hangszóró & EAR (fejhallgató) aljzat * Kártyatartófedél ( Akkumulátorfedél ) USB-aljzat - Elektromos aljzat 15

16 A készülék részei 1 [Home] menü kijelző Ha bekapcsolja a hangrögzítőt, a [Home] menü jelenik meg. A [Home] menü különböző funkciókhoz biztosít hivatkozásokat. Ezen funkciókról részleteket az alább látható megfelelő oldalakon talál. A készülék részei Menü A Recorder B Music C Podcast D Audiobooks E Picture F Audio Diary G Preferences Funkció Az öt rögzítési mappa (Folder A Folder E) közül az egyikbe fájlokat rögzít ( 39. oldal). A rögzített fájlokat kulcsszavakkal címkézheti fel a fájlokból álló adatbázis kezeléséhez ( 75. oldal). Zeneszoftverből (például a Windows Media Player vagy az itunes programból) importált zenefájlokat kezel. A hangrögzítő használható zenelejátszóként ( 138. oldal, 150. oldal). A mellékelt "Olympus Sonority" szoftverrel kezeli a hangrögzítőre átvitt podcastokat ( 127. oldal). A mellékelt "Olympus Sonority" szoftverrel kezeli a hangrögzítőre átvitt DAISY könyveket ( 132 oldal) (DM-5 esetén) és hangoskönyveket ( 157. oldal). A hangrögzítőre közvetlenül átvitt szövegfájlokat ( 158. oldal) (DM-5 esetén) is kezeli. Képek importálásához csatlakoztasson digitális fényképezőgépet a hangrögzítőhöz ( 103. oldal) (DM-5 esetén). Ütemezéseket regisztrál és kezel ( 96. oldal). A hangrögzítő különböző funkcióit állítja be. 16

17 A készülék részei [Recorder] mód kijelző Felvétel kijelző Lejátszás kijelző ! ! 1 A készülék részei Fájlnév 2 Mappanév 3 Aktuális fájl száma/ A listába rögzített összes fájl száma 4 Hangrögzítő állapotjelzője 5 Hangerő 6 Indexjelzés 7 Funkció útmutató jelzése 8 Aktuális idő 9 Rögzítési mód jelzése 0 Eltelt felvételi idő! Hátralévő felvételi idő 1 Fájlnév 2 Mappanév/Kulcsszó/Dátum 3 Aktuális fájl száma/a listába rögzített összes fájl száma 4 Lejátszási pozíciót jelző sáv 5 Hangrögzítő állapotjelzője 6 Indexjelzés/Fájlinformáció jelzője 7 Funkció útmutató jelzése 8 Aktuális idő 9 Fájlformátum 0 Fájl hossza! Eltelt lejátszási idő [h][g] Memória jelzése [j] Időzítő jelzése [i] Ébresztés jelzése [k] Akkumulátor jelzése [A]Mikrofon érzékenységének jelzése [Z] VCVA-jelző Ikonok kijelzései (minden módhoz) [c] Low Cut Filter-jelző [Q] Zoom Mic-jelző [a] Noise Cancel-jelző [b] Voice Filter-jelző [W] EUPHONY-jelző [d][e] Ismétlés jelzése [f] Véletlenszerű lejátszás jelzése 17

18 A készülék részei [Music] [Podcast] mód kijelző Zenelejátszás kijelző Podcastlejátszás kijelző A készülék részei ! ! Fájlnév 2 Keresési kategória 3 Aktuális fájl száma/ A listába rögzített összes fájl száma 4 Lejátszási pozíciót jelző sáv 5 Hangrögzítő állapotjelzője 6 Információk megjelenítési területe 7 Funkció útmutató jelzése 8 Aktuális idő 9 Fájlformátum 0 Fájl hossza! Eltelt lejátszási idő 1 Fájlnév 2 Program neve 3 Aktuális fájl száma/ A mappába rögzített összes fájl száma 4 Lejátszási pozíciót jelző sáv 5 Hangrögzítő állapotjelzője 6 Információk megjelenítési területe 7 Funkció útmutató jelzése 8 Aktuális idő 9 Fájlformátum 0 Fájl hossza! Eltelt lejátszási idő 18

19 A készülék részei [Audiobooks] mód kijelző DAISY lejátszása kijelző (DM-5 esetén) Hangoskönyv lejátszása kijelző ! 1 A készülék részei Tartalomjegyzék jelzője 2 Tartalom neve 3 Lejátszási pozíciót jelző sáv 4 Hangrögzítő állapotjelzője 5 Szöveg megjelenítési területe 6 Funkció útmutató jelzése 7 Aktuális idő 8 Fájlformátum 9 Fájl hossza 0 Eltelt lejátszási idő 1 Fájlnév 2 Tartalom neve 3 Aktuális fájl száma/a mappába rögzített összes fájl száma 4 Lejátszási pozíciót jelző sáv 5 Hangrögzítő állapotjelzője 6 Információk megjelenítési területe 7 Funkció útmutató jelzése 8 Aktuális idő 9 Fájlformátum 0 Fájl hossza! Eltelt lejátszási idő 19

20 A készülék részei [Audiobooks] mód kijelző [Audio Diary] mód kijelző Szöveglejátszás kijelző (DM-5 esetén) Naptár kijelző A készülék részei ! Fájlnév 2 Mappanév 3 Aktuális fájl száma/a mappába rögzített összes fájl száma 4 Lejátszási pozíciót jelző sáv 5 Hangrögzítő állapotjelzője 6 Szöveg megjelenítési területe 7 Funkció útmutató jelzése 8 Aktuális idő 9 Fájlformátum 0 Fájl hossza! Eltelt lejátszási idő 1 Cím jelzője 2 Év és hónap 3 Naptár megjelenítési területe 4 Választott nap ütemezésének megjelenítési területe 5 Funkció útmutató jelzése 6 Aktuális idő 7 Aktuális nap 8 Az ütemezésben regisztrált nap 20

21 Áramforrás Az akkumulátor behelyezése A hangrögzítő az Olympus által fejlesztett speciális lítium-ion akkumulátorral működik (LI-50B). Ne használjon semmilyen más típusú akkumulátort. 1 Mialatt mindkét hüvelykujjával lenyomja a barázdákat, csúsztassa az akkumulátorfedelet a nyíllal jelzett irányba. Ügyeljen az akkumulátor irányára a beillesztéskor. A mellékelt újratölthető akkumulátor nincs teljesen feltöltve. Az egység első használata előtt, vagy ha sokáig nem használta, ajánlott folyamatosan tölteni az akkumulátort, amíg az teljesen fel nem töltődik ( 22. oldal). 3 Zárja le az akkumulátorfedelet teljesen a B irányba csúsztatva, mialatt lenyomja az A irányba. 1 Áramforrás 2 Az akkumulátort a hátsó címkéjével felfelé igazítsa egymáshoz a hangrögzítő és az akkumulátor kivezetéseit. Helyezze be az akkumulátort az A irányba csúsztatva, mialatt a B irányba lenyomja. Megjegyzések Az akkumulátor cseréje előtt győződjön meg arról, hogy leállította a hangrögzítőt. Ha az akkumulátort a készülék működése közben távolítja el, az a fájl esetleges sérülését okozhatja. Ha éppen felvételt készít egy fájlba, és lemerül az akkumulátor, akkor a jelenleg rögzített fájl elveszik, mert a fájl fejléce nem zárható le. Fontos, hogy az akkumulátort azonnal cserélje ki, amint az akkumulátorjelzőn egy kettős keresztet lát. Vásárláskor az akkumulátorfedél nincs felhelyezve. Az akkumulátor behelyezésekor ne fejtsen ki túl nagy erőt. Csak a fenti módszerekkel helyezze be és távolítsa el az akkumulátort. Különben a készülék megsérülhet. 21

22 Áramforrás 1 Áramforrás Ha a lemerült akkumulátor kicserélése 15 percnél hosszabb időt vesz igénybe, vagy ha rövid időközönként ismétlődően cserélgeti azokat, az új akkumulátor behelyezésekor szükség lehet az idő ismételt beállítására ( 28. oldal). Távolítsa el az akkumulátort, ha a készüléket hosszabb ideig nem fogja használni. Hang- vagy zenefájl lejátszása közben előfordulhat, hogy a hangrögzítőben a hangerő miatt az akkumulátor leadott feszültsége lecsökken, majd a készülék leáll, még akkor is, ha az akkumulátorjelzőn a [k] jelzés látható. Ebben az esetben halkítsa le a hangerőt. Az újratölthető akkumulátor cseréjekor az Olympus által megadott lítium-ion akkumulátort (LI-50B) használjon. Ha más gyártó termékeit használja, az károsíthatja a hangrögzítőt, ezért ezt kerülni kell. Az akkumulátor töltése A lítium-ion akkumulátor önmagától is lemerül. A termék kicsomagolása után töltse fel a mellékelt lítium-ion akkumulátort, mielőtt először használná a hangrögzítőt. Töltés hálózati adapterrel A töltéshez a mellékelt hálózati adapter (A515) csatlakoztatható a hangrögzítőhöz. Ajánlott hálózati adaptert használni, ha hosszú ideig rögzít vagy használja a hangrögzítőt. 1 Csatlakoztassa a hálózati adaptert egy váltóáramú dugaszolóaljzathoz. 2 Csatlakoztassa a hálózati adaptert a hangrögzítőhöz. A töltés akkor kezdődik, ha a LED jelzőfény narancssárga, és az akkumulátor jelzője a kijelzőn a töltési szint kijelzőre vált. 22

23 Áramforrás Megjegyzések Ne tegye be és ne vegye ki az akkumulátort, illetve ne húzza ki a hálózati adaptert a bekapcsolt, vagy más eszközzel összekötött hangrögzítőből. Ez problémát okozhat a hangrögzítőn megadott értékek vagy funkciók esetében. A töltő 100 V és 240 V (50/60 Hz) közötti feszültségen használható. Amikor külföldön használja a töltőt, előfordulhat, hogy dugaszolóadapterre lesz szüksége, hogy a dugaszt a hálózati aljzat alakjához igazítsa. A részletekkel kapcsolatban forduljon villamossági szaküzletéhez vagy utazási irodájához. Ne használjon feszültség-átalakítót, mivel az kárt okozhat a töltőben. Töltés számítógéphez való csatlakoztatással USB-porton keresztül Feltöltheti az akkumulátort úgy is, ha egy számítógép USB-portjához csatlakoztatja. Töltéskor győződjön meg róla, hogy megfelelően behelyezte a hangrögzítőbe a (mellékelt) újratölthető akkumulátort ( 21. oldal). 1 Indítsa el a számítógépet. 2 Csatlakoztassa az USB-kábelt a számítógép USB-portjába. 3 Mialatt a hangrögzítő megállított vagy Hold módban van, csatlakoztassa az USB-kábelt a hangrögzítő alján található csatlakozóporthoz. A töltés akkor kezdődik, ha a LED jelzőfény narancssárga, és az akkumulátor jelzője a kijelzőn a töltési szint kijelzőre vált. 1 Áramforrás 23

24 Áramforrás 1 Áramforrás Az USB-kábel csatlakoztatása a hálózati adapterbe (opcionális) a feltöltéshez Az USB-csatlakozós hálózati adapterhez (A514) (opcionális) csatlakoztatásával tölthető fel. A hálózati adapter csatlakoztatása előtt váltsa az USB-kábel beállítását [AC] értékre ( 77. oldal). 1 Csatlakoztassa a hálózati adaptert váltóáramú dugaszolóaljzatba. 2 Csatlakoztassa a hangrögzítő USB-kábelét a hálózati adapterbe. 3 Győződjön meg róla, hogy a hangrögzítő ki van kapcsolva, majd csatlakoztassa az USBkábelt a hangrögzítő alján található aljzathoz. A töltés akkor kezdődik, ha a LED jelzőfény narancssárga, és az akkumulátor jelzője a kijelzőn a töltési szint kijelzőre vált. Megjegyzések A hangrögzítő nem tölthető, ha a számítógép nincs bekapcsolva. Ezen kívül nem tölthető, ha a számítógép nem fut, vagy ha készenléti, hibernált vagy alvó módban van. Ne töltse a készüléket USB-elosztón keresztül. A töltés akkor fejeződik be, amikor az akkumulátor jelzőjén a [<] jel látható (töltési idő: körülbelül 3 óra*). * A becsült időt mutatja, amikor az újratölthető akkumulátort/elemeket szobahőmérsékleten üresről teljesen feltölti. A töltési idő az akkumulátor töltöttségétől és állapotától függően változhat. A feltöltés nem lehetséges, ha a [;]*1 vagy [=]*2 jelenik meg. 5 C és 35 C közötti hőmérsékleten töltse fel az akkumulátort. *1 [;]: Amikor a környező hőmérséklet alacsony. *2 [=]: Amikor a környező hőmérséklet magas. Ha a használati idő észrevehetően rövidebbé válik még akkor is, miután teljesen feltöltötte az akkumulátort, cserélje le azt egy újra. Győződjön meg arról, hogy az USBcsatlakozót megfelelően helyezte be. Ellenkező esetben a hangrögzítő nem fog megfelelően működni. Mindenképpen a tartozékként kapott USB-kábelt használja a csatlakoztatáshoz. A más gyártóktól származó kábelek problémákat okozhatnak. Emellett ezt a kábelt ne használja más gyártók termékeinek csatlakoztatásához. 24

25 Áramforrás Akkumulátor jelzője A kijelzőn látható akkumulátorjelző megváltozik, amint az akkumulátor merülni kezd. k { l { m Ha a kijelzőn megjelenik a [m] jel, cserélje ki az akkumulátort. Ha az akkumulátor lemerült, a kijelzőn megjelenik a [n] és a [Battery Low] jelzés, és a készülék leáll. Töltéskor az akkumulátor jelzője folyamatosan változik, és nem mutatja a tényleges töltöttségi szintet. Az újratölthető akkumulátorokkal kapcsolatos óvintézkedések Alaposan olvassa el a következő leírásokat, ha lítium-ion akkumulátort (LI-50B) használ. Lemerülés: Az újratölthető akkumulátorok önmaguktól lemerülnek, ha nem használja azokat. Minden használat előtt töltse fel az akkumulátorokat. Működési hőmérséklet: Az újratölthető akkumulátorok kémiai folyamatokra épülő termékek. Az újratölthető akkumulátorok teljesítménye változhat még akkor is, ha azok az ajánlott hőmérséklettartományon belül üzemelnek. Ez az ilyen termékek alapvető tulajdonsága. Ajánlott hőmérséklettartomány: A készülék működtetésekor: 0 C 42 C Töltés: 5 C 35 C Hosszú idejű tárolás: -20 C 30 C Az újratölthető akkumulátornak a fenti hőmérséklettartományokon kívüli használata a teljesítmény és az akkumulátor élettartamának csökkenéséhez vezethet. Amennyiben hosszabb ideig nem tervezi a készülék használatát, vegye ki az akkumulátort, és tárolja a készüléktől elkülönítve. Ezzel megelőzhető az akkumulátor szivárgása, illetve rozsdásodása. Megjegyzések Ez a készülék az akkumulátorok/elemek teljes feltöltésére lett tervezve, az akkumulátorok energiaszintjétől függetlenül. Az újonnan vásárolt, vagy már hosszabb ideje több, mint 1 hónapja nem használt újratölthető akkumulátorokat a legjobb eredmény elérése érdekében ajánlott 2-3 alkalommal teljesen feltölteni és kisütni. Az újratölthető akkumulátorok kidobásakor mindig vegye figyelembe a vonatkozó jogszabályokat és rendeleteket. A megfelelő hulladékkezelés érdekében lépjen kapcsolatba a helyi újrahasznosító központtal. Ha a lítium-ion akkumulátorok nem merültek le teljesen, a kidobásuk előtt győződjön meg arról, hogy ne alakulhasson ki rövidzárlat (például a csatlakozófelületek leragasztásával). Németországi ügyfeleink számára: Az Olympus az elemek környezetbarát kezelésének biztosítására a németországi GRS (akkumulátorok kezelésére szakosodott) szervezettel áll szerződésben. 1 Áramforrás 25

26 Áramforrás 1 Áramforrás A készülék be/kikapcsolása Amikor a hangrögzítőt nem használja, az elem vagy akkumulátor terhelésének minimálisra csökkentése érdekében kapcsolja ki azt. Kikapcsolt állapotban a meglévő adatok, a módbeállítások és az óra beállításai megmaradnak. A készülék bekapcsolása Amikor a hangrögzítő ki van kapcsolva, csúsztassa a POWER/HOLD kapcsolót a nyíllal jelzett irányba, majd legalább 2 másodpercig tartsa ott. A készülék kikapcsolása Csúsztassa a POWER/HOLD kapcsolót a nyíllal jelzett irányba, majd legalább 1 másodpercig tartsa ott. A kijelző és a készülék kikapcsol. Világítani kezd a LED fény, majd a készülék és a kijelző bekapcsol, amelyen az OLYMPUS embléma jelenik meg. Automatikus kikapcsolás mód Ha a hangrögzítő bekapcsolt állapotban legalább 10 percig (alapértelmezett beállítás) használaton kívül marad, a hangrögzítő Automatikus kikapcsolás módba lép, és kikapcsol. Beállíthatja, hogy a készülék egy bizonyos idő elteltével energiatakarékos módra váltson. A következő beállítások közül választhat: [5minutes], [10minutes], [30minutes], [1hour], [2hour], [3hour] és [Off] ( 77. oldal). Az Automatikus kikapcsolás módból való kilépéshez kapcsolja be ismét a készüléket. 26

27 HOLD Ha a POWER/HOLD kapcsolót HOLD pozícióba állítja, az aktuális állapot megmarad, és minden gomb és kapcsoló le lesz tiltva. Ez a szolgáltatás a hangrögzítő táskában vagy zsebben történő hordozása esetén hasznos. Ezenkívül megakadályozhatja, hogy véletlenül leállítsa a felvételt. A hangrögzítő HOLD módjának bekapcsolása Csúsztassa a POWER/HOLD kapcsolót a HOLD pozícióba. Megjegyzések Ha Hold módban lenyom egy gombot, a LED jelzőfény kéken villog, de a készülék nem végez műveletet. Ha a készüléket lejátszás (felvétel) közben HOLD módra állítja, a hangrögzítőt egyik gombbal sem lehet működtetni, azonban a lejátszás (felvétel) állapota nem változik. (Ha a lejátszás vagy a felvétel a rendelkezésre álló memória teljes felhasználása miatt befejeződik, a készülék leáll). 1 HOLD Ha a kijelzőn megjelenik a [Hold] jelzés, a készülék HOLD módban van. Kilépés a HOLD módból Csúsztassa a POWER/HOLD kapcsolót az A pozícióba. A 27

28 Az idő és a dátum beállítása [Time & Date] 1 Az idő és a dátum beállítása [Time & Date] Ha beállította az időt és a dátumot, a készülék automatikusan tárolja a hangfájlok felvételének időpontját a fájllal együtt. A dátum és az idő beállítása esetén könnyebben kezelhetők a fájlok. Amikor a vásárlás után először használja a hangrögzítőt, vagy amikor az akkumulátor kicserélésekor 15 percnél hosszabb ideig nincs akkumulátor a készülékben, majd bekapcsolja a hangrögzítőt stb., a [Set Time & Date] üzenet jelenik meg. Ha az "hour" (óra) jelzés villogni kezd, végezze el a beállítást az 1. lépéstől. Ezzel a beállítással használható a hangvezérlés funkció ( 107. oldal) (DM-5 esetén). 1 A beállítandó elem kiválasztásához nyomja meg a 9 vagy 0 gombot. Válasszon az "hour" (óra), "minute" (perc), "year" (év), "month" (hónap) és "day" (nap) elemek közül a villogó pont segítségével. A következő elem kiválasztásához nyomja meg a 9 vagy 0 gombot, a beállításhoz pedig használja a + vagy gombot. Beállíthatja, hogy a készülék az időt 12 vagy 24 órás formátumban jelezze ki. Ezt az óra és a perc beállítása közben az F2 (24H) gomb megnyomásával teheti meg. Például: 10:20 P.M 10:20 PM 22:20 (Alapbeállítás) Kiválaszthatja a "month" (hónap), "day" (nap) és "year" (év) sorrendjét, ha a beállításukkor megnyomja az F2 (M/D/Y) gombot. Példa: April 15, Y 4M 15D (Alapbeállítás) M 15D 2010Y 15D 4M 2010Y 3 Nyomja meg az `OK gombot a beállítás elvégzéséhez. Az óra elindul a megadott dátumtól és időponttól. Az időjelzésnek megfelelően nyomja meg az `OK gombot A beállításhoz nyomja meg a + vagy gombot. Megjegyzések Ha a beállítás közben megnyomja az `OK gombot, a készülék az addig beállított értékeket menti. A beállítás után elhangzik egy üzenet, amely szerint, ha az útmutatás nem szükséges, válassza az [Off] lehetőséget, és a kijelző a [Voice Guide] ( 85. oldal) beállítására vált. Ha nem kívánja használni az útmutatás szolgáltatást, válassza az [Off] lehetőséget.

29 Az idő és a dátum beállítása [Time & Date] Az idő és a dátum megváltoztatása Ha az aktuális idő és a dátum beállítása helytelen, használja a következő eljárást. 3 A beállításhoz nyomja meg a + vagy gombot. Ezzel a beállítással használható a hangvezérlés funkció ( 107. oldal) (DM-5 esetén). 1 1 Válassza a [Time & Date] lehetőséget a [System Menu] menüből. A menübeállítások megadásáról részleteket a "A menübeállítások elvégzése" ( 65. oldal) című fejezetben talál. 2 A beállítandó elem kiválasztásához nyomja meg a 9 vagy 0 gombot. Válasszon az "hour" (óra), "minute" (perc), "year" (év), "month" (hónap) és "day" (nap) elemek közül a villogó pont segítségével. A következő elem kiválasztásához nyomja meg a 9 vagy 0 gombot, a beállításhoz pedig használja a + vagy gombot. 4 A dátum és idő beállítása után nyomja meg az `OK gombot. Az idő és a dátum beállítása [Time & Date] 29

30 MicroSD-kártya behelyezése és eltávolítása 1 MicroSD-kártya behelyezése és eltávolítása Az útmutató kézikönyvben jelzett "microsd" jelölés a microsd és a microsdhc eszközökre is vonatkozik. A hangrögzítő a kereskedelemi forgalomban megvásárolható microsdkártyákkal és a beépített memóriával is használható. MicroSD-kártya behelyezése 1 A készülék kikapcsolt állapotában, nyissa ki a kártyatartó fedelét. 2 Fordítsa a microsd-kártyát a megfelelő irányba, és helyezze be a nyílásba az ábrán látható módon. 3 Csukja vissza a kártyatartó fedelét. A microsd-kártya behelyezésekor megjelenik a rögzítési adathordozók közötti váltás képernyője. 4 Ha a hangfelvételt microsdkártyára rögzíti, nyomja meg a + vagy a gombot, és válassza ki a [Yes] lehetőséget. 5 Nyomja meg az `OK gombot a beállítás elvégzéséhez. 30 Behelyezés közben tartsa egyenesen a microsd-kártyát. Amennyiben a microsd-kártyát nem megfelelően vagy pedig ferdén helyezi be, az beszorulhat, illetve megsérülhet az érintkezőfelülete. Ha a microsd-kártyát nem csúsztatta be teljesen a helyére, akkor az adatátvitel nem lehetséges. Megjegyzések Lehetősége van arra is, hogy a rögzítési adathordozót a beépített memóriára módosítsa ( 77. oldal). Néhány esetben, ha a microsd-kártyák formázását (inicializálását) egy másik készüléken, például egy számítógépen hajtotta végre, a hangrögzítő nem ismeri fel a kártyát. Emiatt a kártya formázását ezen a hangrögzítőn hajtsa végre a használat előtt ( 94. oldal).

31 MicroSD-kártya behelyezése és eltávolítása MicroSD-kártya eltávolítása 1 Amikor a készülék leállított módban van, nyissa ki a kártyatartó fedelét. 3 Csukja vissza a kártyatartó fedelét. 1 2 Nyomja befelé a microsd-kártyát, amíg ki nem old, majd hagyja kilökődni azt. A microsd-kártya láthatóan kicsúszik a foglalatból, és biztonságosan eltávolítható. Amikor a [Memory Select] beállítása [microsd Card] értékű, megjelenik a [Built-in Memory Selected] üzenet. Megjegyzések Ha a microsd-kártya betolását követően túl hamar engedi fel az ujját, a kártya kirepülhet a foglalatból. A microsd-kártya behelyezése előtt szüntesse meg a kártya írásvédett állapotát. A hangrögzítővel használható microsd-kártyák listáját az Olympus weboldalán tekintheti meg. Lehet, hogy a hangrögzítő nem ismeri fel megfelelően a készülékkel nem kompatibilis microsd-kártyákat. Amennyiben a készülék nem ismeri fel a microsd-kártyát, távolítsa el, és helyezze be ismét a microsd-kártyát, hátha a hangrögzítő így felismeri azt. Az írás és a törlés ismételt végrehajtása esetén a microsd-kártya feldolgozási teljesítménye csökken. Ebben az esetben végezze el a microsd-kártya formázását ( 94. oldal). MicroSD-kártya behelyezése és eltávolítása 31

32 Megjegyzések a mappákhoz 1 Megjegyzések a mappákhoz Rögzítési adathordozóként a beépített memória vagy a microsd-kártya is használható. A készülék a rögzítési adathordozótól függetlenül különálló, fa szerkezetű mappákba menti a hangfájlokat, zenefájlokat és tartalomfájlokat. Hangfelvételek rögzítésére szolgáló mappák A [Folder A] [Folder E] mappák a [Recorder] mappában a hangfelvételek mappái. Felvétel készítésekor válassza ki az öt mappa valamelyikét, majd kezdje el a rögzítést. Megjegyzés A [Recorder] mappában található fájlokat vagy mappákat a hangrögzítő nem jelzi. Hangrögzítő Hangfelvételek rögzítésére szolgáló mappák Folder A Folder B Mappalista megjelenítése VOC_ wav VOC_ mp3 Mappa Fájl Fájllista megjelenítése Folder C Folder D Folder E VOC_ wav VOC_ wma Minden mappában legfeljebb 999 fájl tárolható. A hangrögzítővel készült fájlok automatikusan, az alábbi rendszer alapján kapnak elnevezést Felhasználóazonosító: A felhasználóazonosító a digitális hangrögzítőn beállított név. A felhasználóazonosító az Olympus Sonority programmal módosítható. 2 Rögzítési dátum: A rögzítési dátum hat számjeggyel jelenik meg. Példa: február 1. "100201" értékként jelenik meg. 3 Fájlszám: A sorozatszámokat a digitális hangrögzítő automatikusan osztja ki. 4 Kiterjesztés: Ezek a rögzítési formátum fájlnévkiterjesztései, amikor a készülékkel hangot rögzít. Lineáris PCM formátum:.wav MP3 formátum:.mp3 WMA formátum:.wma

33 Megjegyzések a mappákhoz Zeneszámok lejátszására szolgáló mappa Ha a Windows Media Player program használatával másol zenefájlokat a készülékre, akkor automatikusan létrejön egy mappa az alábbi képen látható, zeneszámokat tartalmazó többszintes [Music] mappán belül. Első szint Második szint Harmadik szint 1 Music Előadó Előadó Előadó Előadó Album Album Album Album A fájlkeresés a 4. szinten végezhető. Mappa Megjegyzések a mappákhoz Fájl A [Music] mappa minden mappájában összesen 999 fájl és mappa tárolható. Legfeljebb zeneszám vihető át a [Music] mappába. Legfeljebb zeneszám vihető át a [Music] mappába. Fájlkeresés megjelenítése Előadólista megjelenítése Albumlista megjelenítése Fájllista megjelenítése 33

34 Megjegyzések a mappákhoz Podcast tartalom tárolására szolgáló mappa A készüléken előre szerepel egy [Podcast] mappa, amelyben podcastokat tárolhat. Lejátszhatók az "Olympus Sonority" szoftverrel átvitt műsorok (fájlok). A leállított hangrögzítőn nyissa meg a [Podcast] mappát a [Home] menüben a mappában tárolt fájlok vagy mappák listájának megjelenítéséhez. A "Podcast" elemekről lásd: 127. oldal. 1 Megjegyzések a mappákhoz Podcast Első szint Program Program Program Második szint A fájlkeresés a 4. szinten végezhető. Mappa Program Fájl A [Podcast] mappa minden mappájában összesen 999 fájl és mappa tárolható. Legfeljebb zeneszám vihető át a [Podcast] mappába. Programlista megjelenítése Fájllista megjelenítése Fájl megjelenítése 34

35 Megjegyzések a mappákhoz Elektronikus könyvtartalmak és szövegfájlok tárolására szolgáló mappa A készülék előre tartalmaz egy mappát, amelyben elektronikus könyvfájlokat, például DAISY tartalmat és hangoskönyveket tárolhat. Meghallgathatja a hangrögzítőre átvitt elektronikus könyvfájlokat. Ezenkívül a készüléken előre szerepel egy mappa, amelyben kezelheti a hangrögzítőre importált szöveges adatokat. A "DAISY" tartalmakról a 132. oldalon, az "Audio Book" fájlokról a 157. oldalon, a "Text Speech" szolgáltatásról a 158. oldalon talál információt. Daisy Első szint Tartalom Tartalom Tartalom Második szint Mappa Fájl 1 Megjegyzések a mappákhoz Tartalom A [Daisy] mappa minden mappájában összesen 999 fájl és mappa tárolható. Legfeljebb tartalom vihető át a [Daisy] mappába. Mappalista megjelenítése Tartalomlista megjelenítése Fájllista megjelenítése Fájl megjelenítése 35

DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ RÉSZLETES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ RÉSZLETES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ RÉSZLETES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy az Olympus digitális hangrögzítőt választotta. Kérjük, hogy a termék rendeltetésszerű és biztonságos használata érdekében olvassa el

Részletesebben

DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ DS-2400 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ DS-2400 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ DS-00 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy az Olympus digitális hangrögzítőt választotta. Kérjük, hogy a termék rendeltetésszerű és biztonságos használata érdekébenolvassa

Részletesebben

DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ VN-7000PC

DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ VN-7000PC DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ VN-7000PC HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy az Olympus digitális hangrögzítőt választotta. Kérjük, hogy a termék rendeltetésszerű és biztonságos használata érdekében olvassa

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Többsávos lineáris PCM hangrögzítő LS-100. Többsávos lineáris PCM hangrögzítő

Felhasználói kézikönyv. Többsávos lineáris PCM hangrögzítő LS-100. Többsávos lineáris PCM hangrögzítő Többsávos lineáris PCM hangrögzítő LS-100 Többsávos lineáris PCM hangrögzítő Felhasználói kézikönyv Köszönjük, hogy a többsávos lineáris PCM hangrögzítőt választotta. Figyelmesen olvassa át ezt a kézikönyvet

Részletesebben

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Tartalék akkumulátor KX-HNP100FX. Típus

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Tartalék akkumulátor KX-HNP100FX. Típus Típus Telepítési útmutató Otthoni hálózati rendszer Tartalék akkumulátor KX-HNP100FX Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Ez a dokumentum a tartalék akkumulátor megfelelő felszerelését ismerteti.

Részletesebben

KX-HNC200FX. Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Beltéri kamera. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt.

KX-HNC200FX. Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Beltéri kamera. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Telepítési útmutató Otthoni hálózati rendszer Beltéri kamera Típus KX-HNC200FX Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Ez a dokumentum azt ismerteti, hogy a beltéri kamerát hogyan kell megfelelően

Részletesebben

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt.

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Típus Telepítési útmutató Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Ez a dokumentum azt ismerteti, hogy a smart plug-ot hogyan kell megfelelően felszerelni.

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OLYMPUS VN-712PC http://hu.yourpdfguides.com/dref/4292913

Az Ön kézikönyve OLYMPUS VN-712PC http://hu.yourpdfguides.com/dref/4292913 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

MP3-lejátszó. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 60783HB43XI

MP3-lejátszó. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 60783HB43XI MP3-lejátszó Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 60783HB43XI Kedves Vásárlónk! Új MP3-lejátszója kicsi, színes, és a beépített csatnak köszönhetően szinte bárhol rögzíthető.

Részletesebben

Használati utasítás WB350F/WB351F/WB352F. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések Gyors áttekintés Tartalom

Használati utasítás WB350F/WB351F/WB352F. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések Gyors áttekintés Tartalom Használati utasítás WB350F/WB351F/WB352F Kattintson egy témakörre A használati utasítás a fényképezőgép használatára vonatkozó részletes utasításokat tartalmaz. Olvassa el figyelmesen. Gyakori kérdések

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SONY HDR-CX280E http://hu.yourpdfguides.com/dref/5067744

Az Ön kézikönyve SONY HDR-CX280E http://hu.yourpdfguides.com/dref/5067744 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Cégünk a termékfejlesztés jogát fenntartja. A műszaki jellemzőkön előzetes értesítés nélkül is végezhetünk módosításokat.

Cégünk a termékfejlesztés jogát fenntartja. A műszaki jellemzőkön előzetes értesítés nélkül is végezhetünk módosításokat. Tartalom Óvintézkedések Ez az útmutató információkat tartalmaz a fontos biztonsági óvintézkedésekről és a készülék helyes kezeléséről. A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el az összes információt,

Részletesebben

Tartalomjegyzék 4. Előszó. 1 Figyelmeztetés 2

Tartalomjegyzék 4. Előszó. 1 Figyelmeztetés 2 Előszó Először is engedje meg hogy megköszönjük, hogy cégünk MP3 lejátszó készülékét vásárolta meg! A kényelmes és biztonságos használat érdekében kérjük, hogy körültekintően olvassa el ezt az Útmutatót,

Részletesebben

Fényképezőgép használati útmutató

Fényképezőgép használati útmutató Fényképezőgép használati útmutató MAGYAR Mielőtt használatba venné a fényképezőgépet, olvassa el ezt az útmutatót. Őrizze meg ezt a dokumentumot, hogy később is hozzá tudjon férni. A csomag tartalmának

Részletesebben

Energiagazdálkodás Felhasználói kézikönyv

Energiagazdálkodás Felhasználói kézikönyv Energiagazdálkodás Felhasználói kézikönyv Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasításban leírt előírásokat és figyelmeztetéseket, és az útmutatót tartsa biztonságos

Részletesebben

Tartalomjegyzék. Fontos Biztonsági Utasítások...2 Biztonsági előírások... 2 Fő Egység:... 3 Remote Control... 3

Tartalomjegyzék. Fontos Biztonsági Utasítások...2 Biztonsági előírások... 2 Fő Egység:... 3 Remote Control... 3 Tartalomjegyzék Fontos Biztonsági Utasítások...2 Biztonsági előírások... 2 Fő Egység:... 3 Remote Control... 3 A termék részei...3 Csatlakozások...4 Csatlakozás Külső Audio Készülékhez... 4 Az egységen

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv GT-I9060I/DS GT-I9060I Felhasználói kézikönyv www.samsung.com A kézikönyvről A készülék a Samsung kiemelkedő technológiai szakértelmét és magas követelményeit felhasználva minőségi mobilkommunikációt és

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv EK-GC100 Felhasználói kézikönyv www.samsung.com A kézikönyvről A készülék a Samsung kiemelkedő technológiai szakértelmét és magas követelményeit felhasználva minőségi mobilkommunikációt és szórakozást

Részletesebben

Az Ön kézikönyve PANASONIC SL-CT820 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4210416

Az Ön kézikönyve PANASONIC SL-CT820 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4210416 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Tartalomjegyzék. Kérjük, olvasse el ezt az útmutatót mielőtt használatba venné a készüléket, valamint

Tartalomjegyzék. Kérjük, olvasse el ezt az útmutatót mielőtt használatba venné a készüléket, valamint Cute Kezelési Útmutató 一 Tartalomjegyzék 1. Figyelmeztetések 2. A készülék bemutatása 1) Tulajdonságok 2) Műszaki jellemzők 3) Gombok ismertetése 4) Csatlakozók ismertetése 5) Távirányító ismertetése 3.

Részletesebben

T A R T A L O M J E G Y Z É K

T A R T A L O M J E G Y Z É K 2 T A R T A L O M J E G Y Z É K A KÉSZÜLÉK JELLEMZŐI................................... 3 A készülék felhasználása.............................................. 3 Főbb funkciók......................................................

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv SM-A300FU Felhasználói kézikönyv Hungarian. 01/2015. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Fontos tudnivalók Kezdeti lépések 7 Az értékesítési doboz tartalma 8 A készülék elrendezése 10 A SIM-kártya és akkumulátor

Részletesebben

MP4 lejátszó használati utasítás

MP4 lejátszó használati utasítás MP4 lejátszó használati utasítás Köszönjük, hogy termékünket választotta. A készülék könnyebb kezelése érdekében olvassa át a használati utasítást. Jellemzők 3.0,400 240 felbontású, 262K színű TFT kijelző

Részletesebben

DIGITÁLIS MÉDIA VEVŐKÉSZÜLÉK KIV-700. Gyors üzembe helyezési útmutató. Hungarian/00 (KEE)

DIGITÁLIS MÉDIA VEVŐKÉSZÜLÉK KIV-700. Gyors üzembe helyezési útmutató. Hungarian/00 (KEE) DIGITÁLIS MÉDIA VEVŐKÉSZÜLÉK KIV-700 Gyors üzembe helyezési útmutató Hungarian/00 (KEE) Tartalomjegyzék A gyors üzembe helyezési útmutatóról... 2 Használatba vétel előtt... 3 Első lépés... 4 Alapvető működés...

Részletesebben

Fényképezőgép használati útmutató

Fényképezőgép használati útmutató Fényképezőgép használati útmutató Mielőtt használatba venné a fényképezőgépet, olvassa el ezt az útmutatót, beleértve a Biztonsági óvintézkedések fejezetet is. Őrizze meg ezt a dokumentumot, hogy később

Részletesebben

SM-G920F. Felhasználói kézikönyv

SM-G920F. Felhasználói kézikönyv SM-G920F Felhasználói kézikönyv Hungarian. 10/2015. Rev.1.2 www.samsung.com Tartalom Alapok 4 Fontos tudnivalók 5 Az értékesítési doboz tartalma 6 A készülék elrendezése 8 SIM kártya 10 Akkumulátor 15

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv SM-T560 Felhasználói kézikönyv Hungarian. 09/2015. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Fontos tudnivalók Kezdeti lépések 6 Az értékesítési doboz tartalma 7 A készülék elrendezése 9 Az akkumulátor töltése

Részletesebben

Printed in Korea Code No.:GH68-17513A Hungarian. 04/2008. Rev. 1.0. World Wide Web http://www.samsungmobile.com

Printed in Korea Code No.:GH68-17513A Hungarian. 04/2008. Rev. 1.0. World Wide Web http://www.samsungmobile.com * A telepített szoftvertől, a szolgáltatótól vagy az országtól függően előfordulhat, hogy az útmutató egyes részei nem egyeznek a telefon valós tulajdonságaival. * Az országtól függően a telefon és a tartozékok

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv SM-G318H/DS SM-G318H Felhasználói kézikönyv Hungarian. 06/2015. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Fontos tudnivalók Kezdeti lépések 6 Az értékesítési doboz tartalma 7 A készülék elrendezése 9 A SIM-kártya

Részletesebben

Alcor Zest Q813IS Táblagép. Kezelési útmutató

Alcor Zest Q813IS Táblagép. Kezelési útmutató Alcor Zest Q813IS Táblagép Kezelési útmutató BIZTONSÁGGAL KAPCSOLATOS FIGYELMEZTETÉSEK Ez az útmutató fontos információkat tartalmaz a készülék kényelmes és biztonságos használatával kapcsolatban. Kérjük,

Részletesebben

DC C750/C850 Digitális fényképezőgép használati utasítás. Üdvözöljük!

DC C750/C850 Digitális fényképezőgép használati utasítás. Üdvözöljük! DC C750C850 Digitális fényképezőgép használati utasítás Üdvözöljük! Szerzői jog Copyright 2008 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A cég előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen

Részletesebben

Multimédiás funkciók (MP3 lejátszás, videólejátszás, JPEG képek megjelenítése)

Multimédiás funkciók (MP3 lejátszás, videólejátszás, JPEG képek megjelenítése) Kezelési Útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a hordozható navigációs és multimédiás rendszert. Kérjük a kényelmes és biztonságos használat érdekében alaposan olvassa el ezt a Kezelési Útmutatót,

Részletesebben

User Manual ES80/ES81. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalomjegyzék. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók

User Manual ES80/ES81. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalomjegyzék. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók A használati utasítás a fényképezőgép használatára vonatkozó részletes utasításokat tartalmaz. Olvassa el figyelmesen. Kattintson egy témakörre. User Manual ES80/ES81 Gyakori kérdések Gyors áttekintés

Részletesebben

Fényképezőgép használati útmutató

Fényképezőgép használati útmutató Fényképezőgép használati útmutató Mielőtt használatba venné a fényképezőgépet, olvassa el ezt az útmutatót, beleértve a Biztonsági óvintézkedések fejezetet is. Az útmutató segítségével megismerheti a fényképezőgép

Részletesebben

CNS Globe Moto. Felhasználói kézikönyv. www.concorde.hu www.cnspna.com http://www.facebook.com/cnspna

CNS Globe Moto. Felhasználói kézikönyv. www.concorde.hu www.cnspna.com http://www.facebook.com/cnspna CNS Globe Moto Felhasználói kézikönyv www.concorde.hu www.cnspna.com http://www.facebook.com/cnspna A termék bármely jellemzője minden előzetes bejelentés nélkül változhat. Készítsen biztonsági mentést

Részletesebben

Fényképezőgép használati útmutató

Fényképezőgép használati útmutató Fényképezőgép használati útmutató Mielőtt használatba venné a fényképezőgépet, olvassa el ezt az útmutatót, beleértve a Biztonsági óvintézkedések fejezetet is. Az útmutató segítségével megismerheti a fényképezőgép

Részletesebben

Kezdő lépések. Nokia N95-2. 1. kiadás HU

Kezdő lépések. Nokia N95-2. 1. kiadás HU Kezdő lépések Nokia N95-2 1. kiadás HU A készülék gombjai és részei (elöl) Típusszám: Nokia N95-2 A továbbiakban Nokia N95 8GB néven szerepel. 1 Fõkapcsoló 2 Választógombok a parancsok kijelöléséhez és

Részletesebben

hp photosmart 720 digitális fényképezôgép kezelési útmutató

hp photosmart 720 digitális fényképezôgép kezelési útmutató hp photosmart 720 digitális fényképezôgép x kezelési útmutató Védjegy és szerzôi jogvédelem információ Minden jog fenntartva 2002., Hewlett-Packard Company Minden jog fenntartva. A dokumentum részleteinek

Részletesebben

BH-118 Nokia Bluetooth-fülhallgató - Felhasználói kézikönyv

BH-118 Nokia Bluetooth-fülhallgató - Felhasználói kézikönyv BH-118 Nokia Bluetooth-fülhallgató - Felhasználói kézikönyv 1.1. kiadás 2 Tartalom Bevezetés 3 A fülhallgató ismertetése 3 A Bluetooth funkció 3 Kezdő lépések 4 A készülék gombjai és részei 4 Az akkumulátor

Részletesebben

Alcor IQ 935R Táblagép. Üzembehelyezési útmutató

Alcor IQ 935R Táblagép. Üzembehelyezési útmutató Alcor IQ 935R Táblagép Üzembehelyezési útmutató Bevezető Köszönjük, hogy készülékünket választotta! Ahhoz hogy a készüléket sokáig megelégedéssel használhassa, kérjük olvassa el az alábbi információkat,

Részletesebben

ipod nano Használati útmutató

ipod nano Használati útmutató ipod nano Használati útmutató Tartalom 5 1. fejezet: Az első pillantás az ipod nano készülékre 5 Az ipod nano áttekintése 5 Tartozékok 6 Főképernyő 8 Állapotikonok 9 2. fejezet: Első lépések 9 Az ipod

Részletesebben

Meghajtók Felhasználói útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye. A termékkel

Részletesebben

ÓVINTÉZKEDÉSEK GONDOSAN OLVASSA EL, MIELŐTT TOVÁBBLÉP! A hálózati adapterről

ÓVINTÉZKEDÉSEK GONDOSAN OLVASSA EL, MIELŐTT TOVÁBBLÉP! A hálózati adapterről Magyar ÓVINTÉZKEDÉSEK GONDOSAN OLVASSA EL, MIELŐTT TOVÁBBLÉP! A hálózati adapterről VIGYÁZAT Ez a hálózati adapter csak Yamaha eszközökkel használható. Ne használja semmilyen más célra. Csak beltéri használatra

Részletesebben

hp photosmart 850 digitális fényképezôgép kezelési útmutató

hp photosmart 850 digitális fényképezôgép kezelési útmutató hp photosmart 850 digitális fényképezôgép kezelési útmutató Védjegy és szerzôi jogvédelem információ Minden jog fenntartva 2002., Hewlett-Packard Company Minden jog fenntartva. A dokumentum részleteinek

Részletesebben

Energiagazdálkodás. Felhasználói útmutató

Energiagazdálkodás. Felhasználói útmutató Energiagazdálkodás Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban

Részletesebben

JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.

JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer. JBY 93 H Bébitelefon Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Tartalom 1 A készülék ismertetése.. 139 2 Jelmagyarázat... 139 3 Rendeltetésszerű

Részletesebben

Rövid útmutató Vodafone 858 Smart

Rövid útmutató Vodafone 858 Smart Rövid útmutató Vodafone 858 Smart Biztonsági óvintézkedések Kérjük, a telefon használatának megkezdése előtt figyelmesen tekintse át az itt leírt biztonsági óvintézkedéseket. Olvassa el a dobozban található,

Részletesebben

Az Ön kézikönyve PANASONIC RR-US360 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3992558

Az Ön kézikönyve PANASONIC RR-US360 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3992558 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

SM-T810. Felhasználói kézikönyv

SM-T810. Felhasználói kézikönyv SM-T810 Felhasználói kézikönyv Hungarian. 07/2015. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Alapok 4 Fontos tudnivalók 5 Az értékesítési doboz tartalma 6 A készülék elrendezése 8 Akkumulátor 11 Memóriakártya 14

Részletesebben

Első lépések. Kezelési utasítás Biztonsági tudnivalók. A Camcorder részei. Akkuk behelyezése. Akkuk töltése

Első lépések. Kezelési utasítás Biztonsági tudnivalók. A Camcorder részei. Akkuk behelyezése. Akkuk töltése Akkuk töltése Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 AIPTEK POCKET DV AHD C100 KÉSZLET Megrend. szám: 95 21 90 Kezelési utasítás Biztonsági tudnivalók 1. Ne ejtsük le a Camcordert.

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Referencia útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia útmutató A COOLPIX S31 funkcióinak bemutatása Hagyja, hogy a fényképezőgép dolgozzon Ön helyett A Egyszerű fényképezés...a 34 Amikor a fényképezőgépet A Egyszerű fényképezés

Részletesebben

Szerzői jog. Arty A3 1

Szerzői jog. Arty A3 1 Arty A3 Arty A3 0 Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert, szöveget, zenét és képeket a GIGA-BYTE

Részletesebben

DMC-FS3. Kezelési útmutató. Digitális fényképezőgép. Használat előtt kérjük, hogy teljesen olvassa el ezt a kezelési utasítást.

DMC-FS3. Kezelési útmutató. Digitális fényképezőgép. Használat előtt kérjük, hogy teljesen olvassa el ezt a kezelési utasítást. Kezelési útmutató Digitális fényképezőgép Típusszám: DMC-FS5 DMC-FS3 Használat előtt kérjük, hogy teljesen olvassa el ezt a kezelési utasítást. A QuickTime és a QuickTime logo az Apple Inc. védjegyei vagy

Részletesebben

Programozható digitális ütemadó Használati útmutató

Programozható digitális ütemadó Használati útmutató Programozható digitális ütemadó Használati útmutató 2015. november 20. Bevezető Köszönjük, hogy ezt a programozható, digitális ütemadó készüléket választotta. A készülék használata előtt olvassa el figyelmesen

Részletesebben

Az Ön kézikönyve KENWOOD KDC-5057SD http://hu.yourpdfguides.com/dref/5533140

Az Ön kézikönyve KENWOOD KDC-5057SD http://hu.yourpdfguides.com/dref/5533140 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

User Manual PL100/PL101. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalom. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók

User Manual PL100/PL101. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalom. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók A használati utasítás a fényképezőgép használatára vonatkozó részletes utasításokat tartalmaz. Olvassa el figyelmesen. Kattintson egy témakörre User Manual PL100/PL101 Gyakori kérdések Gyors áttekintés

Részletesebben

English... 1 15 eština... 16 29 Sloven ina... 30 41 Magyarul... 42 53 Polski... 54 67... 68 83 Lietuvi... 84 97

English... 1 15 eština... 16 29 Sloven ina... 30 41 Magyarul... 42 53 Polski... 54 67... 68 83 Lietuvi... 84 97 FDV 1001-A 1 English... 1 15 eština... 16 29 Sloven ina... 30 41 Magyarul... 42 53 Polski... 54 67... 68 83 Lietuvi... 84 97 1 2 A B 1 C D E 5 2 F 4 G 3 3 4 5 6 1 1 2 2 FDV 1001-A Tartalom 42 HU Akkumulátoros

Részletesebben

NW-E002F / E003F / E005F / E002 / E003 / E005

NW-E002F / E003F / E005F / E002 / E003 / E005 2-688-631-91(1) NW-E002F / E003F / E005F / E002 / E003 / E005 Kezelési útmutató HU 2006 Sony Corporation 4 Tartalomjegyzék Mellékelt tartozékok... 6 Menü bemutatása... 7 Alapműveletek Alkatrészek és

Részletesebben

JBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R

JBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R H JBY 100 H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Magyar Tartalom 1 A készülék megismerése...

Részletesebben

JVJ ZC-992 FEJTÁMLA MONITOR / DVD LEJÁTSZÓ

JVJ ZC-992 FEJTÁMLA MONITOR / DVD LEJÁTSZÓ JVJ ZC-992 FEJTÁMLA MONITOR / DVD LEJÁTSZÓ Használati utasítás Kompatibilis: MP5/MP4/DVD/VCD/CD/MP3/CD-R/CD-RW Kérjük, a készülék használatba vétele előtt olvassa el gondosan az alábbi használati utasításokat.

Részletesebben

CNS globe triton. Felhasználói kézikönyv. www.cnspna.com http://www.facebook.com/cnspna

CNS globe triton. Felhasználói kézikönyv. www.cnspna.com http://www.facebook.com/cnspna CNS globe triton Felhasználói kézikönyv www.cnspna.com http://www.facebook.com/cnspna A termék bármely jellemzője minden előzetes bejelentés nélkül változhat. Készítsen biztonsági mentést az adatairól,

Részletesebben

BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fejtámlamonitor

BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fejtámlamonitor BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Fejtámlamonitor FIGYELEM! KÉRJÜK, FIGYELMESEN OLVASSA EL A BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT, MIELŐTT ÜZEMBE HELYEZI A KÉSZÜLÉKET! BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Saját és utasai

Részletesebben

Bluetooth Car Kit BT Drive Free 311 1 021 104 311

Bluetooth Car Kit BT Drive Free 311 1 021 104 311 Communication Bluetooth Car Kit BT Drive Free 311 1 021 104 311 www.blaupunkt.com Tartalom BT Drive Free 311...112 Bluetooth technológia...113 Biztonsági tudnivalók és általános információk...113 Ártalmatlanítási

Részletesebben

Procontrol Workstar35 AudioGuide

Procontrol Workstar35 AudioGuide Procontrol Workstar35 AudioGuide Múzeumi tárlatvezető Kezelői és telepítői kézikönyv Verzió: 5.0 2013.06.28. 2008 Procontrol Electronics Ltd. Minden jog fenntartva. A Worktime, a Workstar, a WtKomm a Procontrol

Részletesebben

A hordozható számítógép bemutatása Felhasználói útmutató

A hordozható számítógép bemutatása Felhasználói útmutató A hordozható számítógép bemutatása Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban

Részletesebben

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban A szimbólum arra figyelmeztet, hogy a terméket külön hulladéklerakókban kell gyűjteni. A következő figyelmeztetés kizárólag

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv SM-G313HN Felhasználói kézikönyv Hungarian. 10/2014. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Fontos tudnivalók Kezdeti lépések 6 Az értékesítési doboz tartalma 7 A készülék elrendezése 9 A SIM-kártya és akkumulátor

Részletesebben

Dell Latitude 12 robusztus táblaszámítógép 7202 Felhasználói kézikönyv

Dell Latitude 12 robusztus táblaszámítógép 7202 Felhasználói kézikönyv Dell Latitude 12 robusztus táblaszámítógép 7202 Felhasználói kézikönyv Szabályozó modell: T03H Szabályozó típus: T03H001 Megjegyzések, figyelmeztetések és Vigyázat jelzések MEGJEGYZÉS: A MEGJEGYZÉSEK fontos

Részletesebben

O ROKR TARTALOMJEGYZÉK

O ROKR TARTALOMJEGYZÉK O ROKR A világ első digitális zenéjét közvetítő O ROKR szemüveg bemutatása. Sőt, az O ROKR a zene vezeték nélküli kezelését teszi lehetővé. Egyszerűen használja a keret gombjait a Bluetooth -szabványt

Részletesebben

DC E800 Digitális fényképezőgép Használati utasítás. Üdvözöljük!

DC E800 Digitális fényképezőgép Használati utasítás. Üdvözöljük! DC E800 Digitális fényképezőgép Használati utasítás Üdvözöljük! i Előszó Előszó A használati utasításról Ez a kézikönyv segíteni fogja Önt az új digitális fényképezőgépe használata során. A dokumentumban

Részletesebben

HAUSER RÁDIÓS MAGNÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Tisztelt Vásárló!

HAUSER RÁDIÓS MAGNÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Tisztelt Vásárló! HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER RÁDIÓS MAGNÓ CR-121c Tisztelt Vásárló! Köszönjük, bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb mûszaki fejlesztés eredménye, egyike

Részletesebben

Tápfeszültség. Felhasználói útmutató

Tápfeszültség. Felhasználói útmutató Tápfeszültség Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

Figyelmeztetések. 04 Alcor Joy Kezelési Útmutató

Figyelmeztetések. 04 Alcor Joy Kezelési Útmutató Kérjük olvassa el ezt az Útmutatót, mielőtt a készüléket használatba venné. Az Útmutatóban található képek csak tájékoztató célt szolgálnak, és eltérhetnek a készüléken láthatóaktól. Figyelmeztetések 4

Részletesebben

ÓVINTÉZKEDÉSEK GONDOSAN OLVASSA EL, MIELŐTT TOVÁBBLÉP! A hálózati adapterről

ÓVINTÉZKEDÉSEK GONDOSAN OLVASSA EL, MIELŐTT TOVÁBBLÉP! A hálózati adapterről ÓVINTÉZKEDÉSEK GONDOSAN OLVASSA EL, MIELŐTT TOVÁBBLÉP! A hálózati adapterről VIGYÁZAT Ez a hálózati adapter csak Yamaha/Steinberg eszközökkel használható. Ne használja semmilyen más célra. Csak beltéri

Részletesebben

BM 40 H Használati utasítás Vérnyomásmérő

BM 40 H Használati utasítás Vérnyomásmérő BM 40 H H Használati utasítás Vérnyomásmérő BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Magyar Tisztelt

Részletesebben

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató

DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Használati útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Használati útmutató Hu Termékdokumentáció A termékhez mellékelt dokumentáció a Használati útmutatóból (jelen kiadványból) és a (pdf formátumú) Referencia útmutatóból áll. A fényképezőgép

Részletesebben

LÉKONDICIONÁLÓ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el ezt a kézikönyvet és őrizze meg.

LÉKONDICIONÁLÓ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el ezt a kézikönyvet és őrizze meg. FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV LÉKONDICIONÁLÓ Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el ezt a kézikönyvet és őrizze meg. TÍPUS : VENTILÁTOR MAGYAR www.lg.com A ventilátor használati

Részletesebben

Speciális HP dokkolóegység Kézikönyv

Speciális HP dokkolóegység Kézikönyv Speciális HP dokkolóegység Kézikönyv Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft név a Microsoft Corporation bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt szereplő információ előzetes

Részletesebben

Koobe IRIS. Használati utasítás

Koobe IRIS. Használati utasítás Koobe IRIS Használati utasítás Tartalomjegyzék Jogi nyilatkozat 4 Bemutatás. 4 A doboz tartalma 4 Részek és kezelés 5 Ki- és bekapcsolás.. 6 Töltés 6 Memória kártya használata.. 7 A kezdőlap.8 Fájlimportálás

Részletesebben

TomTom Bridge Referencia útmutató

TomTom Bridge Referencia útmutató TomTom Bridge Referencia útmutató 15200 Tartalom Üdvözli Önt a TomTom Bridge 5 A TomTom Bridge elindítása 7 Kézmozdulatok használata... 8 A TomTom Bridge készüléken található alkalmazások... 9 A TomTom

Részletesebben

CNS Moon. Felhasználói kézikönyv

CNS Moon. Felhasználói kézikönyv CNS Moon Felhasználói kézikönyv A termék bármely jellemzője minden előzetes bejelentés nélkül változhat. Készítsen biztonsági mentést az adatairól, azok adatvesztéséért, és/vagy az ebből eredő károkért

Részletesebben

Elektromos kerti porszívó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Elektromos kerti porszívó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FZF 4010 E EN Tartalom 51 HU Elektromos kerti porszívó Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kerti porszívót. Mielőtt használni kezdi, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és őrizze meg a későbbiekre.

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS MODELLSZÁM: FMB50-2 OLVASSA EL A BIZTONSÁGI TUDNIVALÓKAT ÉS A HASZNÁLATI UTASÍTÁST

HASZNÁLATI UTASÍTÁS MODELLSZÁM: FMB50-2 OLVASSA EL A BIZTONSÁGI TUDNIVALÓKAT ÉS A HASZNÁLATI UTASÍTÁST HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI UTASÍTÁS MODELLSZÁM: FMB50-2 OLVASSA EL A BIZTONSÁGI TUDNIVALÓKAT ÉS A HASZNÁLATI UTASÍTÁST A HŰTŐSZEKRÉNY BIZTONSÁGA Az Ön és mások biztonsága nagyon fontos. Az útmutatóban a készülék

Részletesebben

piros LED visszatekercselés/hangerő + kék LED videokimenet előretekercselés/hangerő -

piros LED visszatekercselés/hangerő + kék LED videokimenet előretekercselés/hangerő - Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 AR36 akciókamera Rend. sz.: 86 06 00 Kérjük, az első használat

Részletesebben

Digitális vezeték nélküli rendszer MX W1

Digitális vezeték nélküli rendszer MX W1 Digitális vezeték nélküli rendszer MX W1 Használati útmutató Tartalom Fontos biztonsági intézkedések... 2 MX W1 digitális vezeték nélküli fülhallgató rendszer... 4 A csomag tartalma... 4 A termék bemutatása...

Részletesebben

S5050. Felhasználói kézikönyv

S5050. Felhasználói kézikönyv S5050 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata A felhasználói kézikönyv végigkalauzolja Önt mobiltelefonja funkcióin és szolgáltatásain. A készülék gyors használatbavételéhez lásd: Ismerkedés a telefonnal,

Részletesebben

Az Ön kézikönyve STRONG SRT 8102 PLUS http://hu.yourpdfguides.com/dref/5775686

Az Ön kézikönyve STRONG SRT 8102 PLUS http://hu.yourpdfguides.com/dref/5775686 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Használati útmutató. Tűzhely ZCV540G1WA

Használati útmutató. Tűzhely ZCV540G1WA HU Használati útmutató Tűzhely ZCV540G1WA Tartalom Biztonsági információk 2 Biztonsági utasítások 3 Termékleírás 6 Az első használat előtt 7 Főzőlap - Napi használat 7 Főzőlap Hasznos tanácsok és javaslatok

Részletesebben

Üdvözöljük! Ön az Apple TV készüléket nézi. Ez az útmutató minden információt tartalmaz a beállítás kezdeti lépéseitől a műsorok megtekintéséig.

Üdvözöljük! Ön az Apple TV készüléket nézi. Ez az útmutató minden információt tartalmaz a beállítás kezdeti lépéseitől a műsorok megtekintéséig. Üdvözöljük! Ön az Apple TV készüléket nézi. Ez az útmutató minden információt tartalmaz a beállítás kezdeti lépéseitől a műsorok megtekintéséig. Tartalom Fejezet 1: Csatlakozás. 7 A doboz tartalma 8 Az

Részletesebben

Szerzői jog GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. GX2 1

Szerzői jog GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. GX2 1 GX2 Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert, szöveget, zenét és képeket a GIGA-BYTE COMMUNICATIONS

Részletesebben

Meghajtók Felhasználói útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült

Részletesebben

A hordozható számítógép bemutatása Felhasználói útmutató

A hordozható számítógép bemutatása Felhasználói útmutató A hordozható számítógép bemutatása Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban

Részletesebben

TG8011-8021HG(hg-hg).book Page 1 Tuesday, September 16, 2008 1:22 PM. Típus KX-TG8011HG. Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon

TG8011-8021HG(hg-hg).book Page 1 Tuesday, September 16, 2008 1:22 PM. Típus KX-TG8011HG. Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon TG8011-8021HG(hg-hg).book Page 1 Tuesday, September 16, 2008 1:22 PM Használati útmutató Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG8011HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon Típus KX-TG8021HG

Részletesebben

Nokia BH-501 Bluetooth-fülhallgató Felhasználói útmutató

Nokia BH-501 Bluetooth-fülhallgató Felhasználói útmutató Nokia BH-501 Bluetooth-fülhallgató Felhasználói útmutató MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT Alulírott, NOKIA CORPORATION nyilatkozom, hogy a HS-71W megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC

Részletesebben

JBY 86 H Bébitelefon Használati útmutató

JBY 86 H Bébitelefon Használati útmutató H JBY 86 H Bébitelefon Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de MAGYAR Tisztelt Vásárlónk!

Részletesebben

Colorovo. okostelefon

Colorovo. okostelefon Colorovo CityTone Lite okostelefon * modelltől függően elérhető funkció. 22 CityTone Lite Manual 80.indd 22 30.05.2014 11:32 Kezelési utasítás Köszönjük, hogy megvásárolta a Colorovo CityTone Lite. Meg

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. DX-37.130K Borhűtő

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. DX-37.130K Borhűtő HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-37.130K Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! 45 TARTALOM 1 BIZTONSÁGI JELZÉSEK... 47 2 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 48 3 A BORHŰTŐ RÉSZEI...

Részletesebben

EWT 41262TW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EWT 41262TW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EWT 41262TW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. TERMÉKLEÍRÁS...6 4. KEZELŐPANEL...6 5. PROGRAMTÁBLÁZAT...7 6. FOGYASZTÁSI

Részletesebben

Az Ön kézikönyve PANASONIC LUMIX DMC-FT4EP http://hu.yourpdfguides.com/dref/5622751

Az Ön kézikönyve PANASONIC LUMIX DMC-FT4EP http://hu.yourpdfguides.com/dref/5622751 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató PANASONIC LUMIX DMC- FT4EP. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben